22
a
25
de
agosto
de
2009
a
ugust
22
nd
to
25
th
, 2009
Windsor Barra Hotel
av. sernambetiba, 2630 - Barra da tijuca
rio de Janeiro - rJ - Brasil
PROGRAMA PRELIMINAR
PRELIMINARY PROGRAM
da
Seminário e Congresso Internacional
INTERNATIONAL INTELLECTUAL PROPERTY SEMINAR AND CONGRESS
Os Novos Rumos da Propriedade Intelectual:
Para Onde Vamos?
New Tendencies in Intellectual Property:
Where are We Heading to?
Antonio Ferro Ricci
Claudio Roberto Barbosa
Herlon Monteiro Fontes
Jorge Raimundo
José Antonio B.L. Faria Correa
José Roberto d’Affonseca Gusmão
Juliana L.B. Viegas
Leonardo Barém Leite
Luiz Antonio Ricco Nunes
Luiz Henrique O. do Amaral
Manoel J. Pereira dos Santos
Ricardo Pernold Vieira de Mello
Ricardo Pinho
Rodolfo Humberto Martinez y Pell Jr.
C O M I T Ê E X E C U T I VO DA A B P I
ABPI EXECUTIVE COMMITTEE
Presidente PresidentJuliana L. B. Viegas
1º Vice-Presidente 1st Vice-President
Luiz Henrique Oliveira do Amaral
2ª Vice-Presidente 2nd Vice-President
Elisabeth E. G. Kasznar Fekete
3º Vice-Presidente 3rd Vice-President
Newton Silveira
4º Vice-Presidente 4th Vice-President
Antonio Carlos Siqueira da Silva
Diretor Tesoureiro Treasurer
Ricardo Pinho
Diretora Relatora Reporter-General
Maitê Cecilia Fabbri Moro
Diretor Secretário Secretary
Claudio Roberto Barbosa
Diretor Editor Editor
Manoel Joaquim Pereira dos Santos
Diretor Procurador General Counsel
Helio Fabbri Junior
Diretor Executivo Executive Director
Francisco Alberto Teixeira
C O M I T Ê O R GA N I Z A D O R
ORGANIZING COMMITTEE
P R O G R A M A P R E L I M I N A R
PRELIMINARY PROGRAM
Sábado, 22 de agosto de 2009
August 22, 2009 - Saturday
Reunião das Comissões de Estudo da ABPI:
• Biotecnologia
• Indicações Geográficas
• Cultivares
• Marcas
• Desenho Industrial
• Patentes
• Direito da Concorrência
• Repressão às Infrações
• Direito Desportivo
• Software, Informática e Internet
• Direito Internacional da Propriedade Intelectual • Transferência de Tecnologia e Franquias
• Direitos Autorais e Direitos da Personalidade
Domingo, 23 de agosto de 2009
August 23, 2009 - Sunday
A partir das 14h00 From 2 p.m.
Credenciamento e entrega de material
Registration
17h30 5.30 p.m.
Abertura Solene
Opening Ceremony
Aspectos Controversos da Propriedade Intelectual e do TRIPS na Visão do Judiciário
The Courts View on Controversial Issues in Intellectual Property and TRIPS
Inauguração da Exposição seguida de Cocktail
Opening of the Exhibition followed by Cocktail
Segunda-feira, 24 de agosto de 2009
August 24, 2009 - Monday
09h00 - 10h30 9 a.m. to 10.30 a.m.
Plenária I
Plenary Session I
Retaliações Cruzadas Resultantes de Decisões da OMC
Cross Retaliations as a Result of WTO Decisions
10h30 - 11h00 10.30 a.m. to 11 a.m.
Pausa para Café
Coffee-break
11h00 - 12h30 11 a.m. to 12.30 p.m.
Plenária II
Plenary Session II
A Marca Corporativa como Reflexo da Responsabilidade Social e Ambiental da Empresa
Corporate Trademarks as a Reflex of Companies’ Social and Environmental Responsibility
12h30 - 14h00 12.30 p.m. to 2 p.m.
Almoço Lunch
14h00 - 16h00 2 p.m. to 4 p.m.
Painel 1
Panel 1
Protocolo de Madri: Uma Avaliação Atual
Madrid Protocol: an Updated Evaluation
Painel 2
Panel 2
Como Combater o Crônico e Crescente Backlog Mundial de Pedidos de Patentes: Problemas e Soluções
How to Fight the World Chronic and Growing Backlog of Patent Applications: Problems and Solutions
Painel 3
Panel 3
Direitos Autorais na Obra Cinematográfica
Copyrights in Film Works
16h00 - 16h30 4 p.m. to 4.30 p.m.
16h30 - 18h00 | 4.30p.m. to 6p.m.
Painel 4
Panel 4
Marcas Não Tradicionais: Situação Atual
Non-Traditional Trademarks: Present Situation
Painel 5
Panel 5
Patentes Polimórficas e Patentes de Segundo Uso: Isto é Benéfico para o Brasil?
Polimorphic and Second Use Patents: Is This Beneficial to Brazil?
Painel 6 Panel 6
Second Life e Propriedade Intelectual: A Proteção da PI no Mundo Virtual
Second Life and Intellectual Property: The Protection of IP in the Virtual World
19h30 - 22h00 | 7.30 p.m. to 10 p.m.
Jantar de Confraternização
Networking Dinner
Terça-feira, 25 de agosto de 2009
August 25, 2009 - Tuesday
09h00 - 10h30 9 a.m. to 10.30 a.m.
Painel 7
Panel 7
Incentivos Fiscais à Inovação: Eficácia e Dificuldades
Tax Incentives to Innovation: Efficacy and Difficulties
Painel 8
Panel 8
Critérios para uma Política de Proteção à Biotecnologia
Criteria for a Policy on Biotechnology Protection
Painel 9
Panel 9
A Proteção do Design na Indústria de Autopeças: Comentários sobre a Jurisprudência Internacional e
Nacional
Design Protection in the Autoparts Industry: Comments on International and National Precedents
10h30 - 11h00 10.30 a.m. to 11 a.m.
Pausa para Café
Coffee-break
11h00 - 12h30 11 a.m. to 12.30 p.m.
Painel 10
Panel 10
Indicações Geográficas: Exemplos de Sucesso. Confusão de Conceitos entre IGs, Marcas Coletivas e
Marcas de Certificação
Geographical Indications: Examples of Success. Confusion Among GIs, Collective Marks and Certification Marks
Painel 11
Panel 11
Harmonização Substantiva de Leis de Patentes: Situação das Discussões sobre o SPLT na OMPI
Substantive Harmonization of Patent Laws: Status of Discussions on SPLT at WIPO
Painel 12
Panel 12
Ambush Marketing: Uma ameaça ao merchandising na Copa do Mundo
Ambush Marketing: a Threat to Merchandising in the World Cup
12h30 - 14h00 12.30 p.m. to 2 p.m.
Almoço
Lunch
14h00 - 15h30 2 p.m. to 3.30 p.m.
Plenária III
Plenary Session III
Open Innovation e Crowd Sourcing: Nova Forma de Criação a Exigir Novas Formas de Proteção
Open Innovation and Crowd Sourcing: A New Form of Creation Requiring New Forms of Protection
15h30 - 16h00 3.30 p.m. to 4 p.m.
Pausa para Café
Coffee-break
16h00 - 17h30 | 4 p.m. to 5.30 p.m.
Plenária IV
Plenary Session IV
Agenda para o Desenvolvimento: Avanços e Perspectivas
Agenda for Development: Progress and Perspectives
17h30 - 18h00 5.30 p.m. to 6 p.m.
F I C H A D E I N S C R I ÇÃO
REGISTRATION FORM
Nome / Name: _________________________________________________________________________________________________________________ Empresa / Company: ____________________________________________________________________________________________________________ Nome para crachá / Badge name: __________________________________________________________________________________________________ Endereço / Address: _____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________________________ Bairro / Neighborhood: __________________________________________________________________CEP / Zip Code: ___________________________ Cidade / City: _______________________________________________________Estado / State: __________ País / Country: _________________________ Telefone / Telephone: Comercial / Commercial Residencial / Home _________________________________ Fax: ______________________________ E-mail: ______________________________________________________________________________________________________________________ Acompanhante / Accompanying Person: ______________________________________________________________________________________________ Favor informar se podemos publicar os seus dados na Lista de Participantes:
I agree that this information be published in the Participant´s List:
Sim / Yes Não / No
Jantar de Confraternização (Adesão) / Networking Dinner (Commitment Fee Applicable): Sim / Yes Não / No
Membro de / Member of: ABPI ABAPI ASPI ASIPI ITechLaw
Recibo em nome de / Receipt on behalf of: ___________________________________________________________________________________________ CNPJ/ CPF: ___________________________________________________________________________________________________________________ TOTAL GERAL A SER PAGO / TOTAL AMOUNT PAYABLE R$ _________________________________
FORMAS DE PAGAMENTO / PAYMENT FORMS
depósito em Conta-Corrente ou Cartão de Crédito / Bank transfer or Credit Card
depósito em conta-corrente em nome de: (Only for Brazilian Participants)
ABPI - Associação Brasileira da Propriedade Intelectual CNPJ - 30.892.749 / 0001-51
Banco Bradesco - Agência 1803-1 (Av. Presidente Vargas/RJ) - Conta-corrente nº 31789-6 - Rio de Janeiro, Brasil
Cartões de Crédito / Credit Cards:
Visa American Express
Número / Credit card number: _____________________________________________________________________________________________________ Código de segurança do cartão / Security code: _________________________________Validade / Expiry date: _____________________________________ Nome do titular do cartão como consta no cartão / Cardholder´s name as shown in card: _________________________________________________________ Data / Date: ______________________ Assinatura / Signature __________________________________________________________________________
FORMULÁRIO DE RESERVA
Preencher um formulário para cada apto. reservado e enviar por e-mail brazil@rjnet.com.br ou brazil@brazildestination.com.br ou por fax (55 21) 3325-1038 (preencher com letra legível ou digitado) / Please fill up the form and send via fax (55 21) 3325 1038 or e-mail brazil@rjnet.com.br
ÚLTIMO NOME / FAMILY NAME: __________________________________________NOME / NAME: _____________________________________________________ ACOMPANHANTE(S) E IDADE EM CASO DE CRIANÇA(S) / ACCOMPANYING PERSON AND AGE (IN CASE OF CHILDREN): _________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________________________________ ENDEREÇO COMPLETO (Bairro, Cidade, Estado, CEP) / COMPLETE ADDRESS: __________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________________________________ TELEFONE / PHONE NUMBER: ____________________________ FAX: ___________________________E-MAIL: ___________________________________________ HOTEL ESCOLHIDO / HOTEL CHOICE: ________________________________________________________________________________________________________ DATA DE CHEGADA / ARRIVAL DATE: _________________________________ DATA DE SAÍDA / DEPARTURE DATE: _________________________________________ TIPO DE APTO. / TYPE OF ROOM: Solteiro / Single room Casal / Double room Duplo (com 2 camas) / Twin Room (2 single beds)
Em anexo envio a cópia de depósito no valor de R$ _________________________________________referente ao pagamento: integral do período de estada / Full period somente da 1ª diária do hotel / Only one room night
Autorizo o débito em meu cartão / I authorize debit to my credit card
Visa Mastercard Diners American Express / AMEX
integral do período de estada / Full period somente da 1ª diária do hotel / Only one room night
Número / Credit card number ________________________________________________Cód. segurança / Security code ________Validade / Expiry date: ____________
Nome do titular do cartão como consta no cartão / Card holder´s name as shown in card: ________________________________________________________
Data / Date:______________________Assinatura / Signature: ___________________________________________________________________________________
XXIX CONGRESSO INTERNACIONAL DA PROPRIEDADE INTELECTUAL
Windsor Barra Hotel - Rio de Janeiro - 23 a 25 de Agosto de 2009
Hotel Solteiro Casal ou duplo Triplo Café da manhã Taxa de turismo (*)
Single room Double room Triple room Breakfast Room tax (*)
Windsor Barra ★ ★ ★ ★ ★ R$ 451,00 R$ 451,00 R$564,00 incluído |Included US$ 3,00
Royalty Barra ★ ★ ★ ★ R$ 260,00 R$ 289,00 R$361,00 incluído |Included –
Tropical ★ ★ ★ ★ R$ 230,00 R$ 250,00 – incluído |Included –
(*) Taxa de turismo por dia/por apto. não incluída na diária e deverá ser paga direto ao hotel.
R E S E RVA D E H OT E L
HOTEL RESERVATION
• Os preços acima são por dia/por apto., categoria standard e já incluem taxas (exceto taxa de turismo). O café da manhã incluído na diária é servido apenas no restaurante do hotel. Os hotéis Royalty e Tropical ficam a aproximadamente 2km de distância do Windsor Barra Hotel.
• Confirmação de reserva: As reservas serão confirmadas mediante o recebimento do formulário de reservas junto com a cópia do depósito até 31/07/09. O recibo e o voucher serão enviados pela BRAZIL DESTINATION por e-mail. Reservas feitas após 31/07/09 estarão sujeitas a disponibilidade.
• Pagamento:
Opção 1: Pagamento integral do período de estada através de depósito no Banco Real ABN Amro (356), agência 0959-8,
conta corrente 2712036-8 em nome de Brazil Destination. Após o depósito enviar cópia via fax (55 21) 3325-1038 ou e-mail: brazil@brazildestination.com.br, junto com o formulário de reserva abaixo.
Opção 2: Pagamento apenas da 1ª diária através de depósito conforme dados bancários e procedimento informados acima
com saldo pago diretamente ao hotel.
Opção 3: Pagamento direto ao hotel informando no formulário abaixo o número completo do cartão de crédito. Em caso de
“no show” ou cancelamento após 31/07/09 o hotel cobrará 1 diária do cartão informado.
• As reservas serão confirmadas mediante consulta prévia de disponibilidade à BRAZIL DESTINATION e somente serão garantidas com pagamento em até 48 horas em uma das modalidades informadas acima.
• Cancelamentos: Até 31/07/09 será reembolsado o mesmo valor pago sem correção com dedução de 10% para cobertura de despesas administrativas. Após esta data não haverá reembolso.
• Alterações de reservas ou cancelamentos dentro dos prazos acima, somente serão aceitos se solicitados por escrito. • A diária começa às 14h e termina às 12h. Chegadas e saídas fora destes horários, estarão sujeitas a confirmação de
disponibilidade e cobrança pelo hotel de diária adicional.
• Passagens Aéreas: Favor consultar a Brazil Destination para descontos em passagens aéreas para o evento.
• The above prices are per day/per room and include government taxes (except room tax to be paid directly to the hotel). The included breakfast is served at hotels restaurants. The distance from the Windsor Barra Hotel to the Royalty Barra and Tropical hotels is aprox. 2km. • Reservation will be confirmed and guaranteed based on the receipt of the hotel booking form no later than July 31, 2009. BRAZIL
DESTINATION will send voucher and receipt via e-mail. All expenses are to be settled upon hotel checkout. • Cancellation policy: Cancellation requests received after July 31, 2009 will not be refunded.
• All reservation changes or cancellations requests must be made in writing.
• Hotel check-in time is at 02:00 pm and check-out at 12:00 am. For early check-in and/or late check-out payment of extra night(s) is(are) required.
TA X A S D E I N S C R I ÇÃO
REGISTRATION FEES
* Cópia do documento comprobatório deverá ser anexada à ficha de inscrição.
O valor da taxa de inscrição para Estudantes de Graduação, Professores e Pesquisadores em tempo integral e para Acompanhantes será mantido até o Seminário. A taxa de inscrição de Estudante de Graduação poderá ser dividida em duas parcelas caso a forma de pagamento seja cartão de crédito.
* Please attach evidence of student, professor or researcher status.
The registration fee for Students, Full Time Professors, Researchers and Accompanying Persons will remain the same up to the end of the Seminar. Registration fee for Students can be paid in two(2) installments if one´s chooses to pay by credit card.
ESTÃO INCLUÍDOS NA TAXA
REGISTRATION FEE INCLUDES
Acesso às sessões do Seminário, Exposição, Material do Participante, Almoços e Coquetel no dia 23 de agosto, 2009.
Access to all Seminar sessions, Exhibition, Delegate´s material, Lunches and Cocktail on August 23, 2009.
CONDIÇÃO ESPECIAL PARA PESSOA JURÍDICA
SPECIAL CONDITION FOR COMPANIES
As empresas associadas à ABPI - Associação Brasileira da Propriedade Intelectual - terão desconto de 5% sobre cada inscrição a partir da segunda.
Corporate members of ABPI - Brazilian Intellectual Property Association will enjoy a 5% discount on every registration starting with the second one.
POLÍTICA DE CANCELAMENTO DE INSCRIÇÃO
POLICY FOR CANCELLATION OF REGISTRATION
A Secretaria somente receberá pedidos de cancelamento de inscrição enviados por escrito até o dia 24 de julho de 2009. O reembolso será de 50% da taxa de inscrição, pagável até 45 dias após o término do Seminário. Não serão aceitos pedidos de reembolso após 24 de julho de 2009.
The Secretariat will only accept cancellation requests submitted in writing until July 24, 2009. Reimbursement will be 50% of the registration fee, payable up to 45 days after the end of the Seminar. No requests for reimbursements shall be accepted after July 24, 2009.
INSCRIÇÃO NO LOCAL ON SITE REGISTRATION
As inscrições poderão ser efetuadas na Secretaria do Seminário, no dia 23 de agosto de 2009, das 14h00 às 19h00, e nos dias 24 e 25 de agosto de 2009, das 08h00 às 18h00.
Registration can be made at the Seminar´s Registration Desk on August 23, 2009 from 2 p.m. to 7p.m. and on August 24 and 25, 2009 from 8 a.m. to 6 p.m.
JANTAR DE CONFRATERNIZAÇÃO
NETWORKING DINNER
Haverá um Jantar de Confraternização (por adesão) no Itanhangá Golf Club, à Estrada da Barra da Tijuca, 2005, Barra da Tijuca no dia 24 de agosto, 2009 (segunda-feira) com traslado do Hotel para o Itanhangá Golf Club. (Traje passeio completo).
Networking Dinner will be offered at Itanhangá Golf Club (commitment fee applicable) on August 24,2009 (Monday). Buses will be available from hotel to the Itanhangá Golf Club. (Dress: Business Attire)
CATEGORIA Inscrições até Inscrições até Inscrições de 16/07 até 1º/06 15/07 o final do Seminário CATEGORY Registration up Registration up Registration from July 16
to June 1st to July 15 until the end of Seminar Associados ABPI ABPI Members R$ 1.500,00 R$ 1.700,00 R$ 1.900,00 Associados ABAPI / ASPI /ASIPI / ITechLaw
ABAPI / ASPI / ASIPI / ITechLaw Members R$ 1.600,00 R$ 1.800,00 R$ 2.000,00 Não Associados Non Members R$ 1.800,00 R$ 2.000,00 R$ 2.200,00 Estudante de Graduação* Under-graduate Students*
Professores e pesquisadores em tempo integral *
Full time professors and researchers * R$ 700,00 R$ 700,00 R$ 700,00 Acompanhantes Accompanying person R$ 500,00 R$ 500,00 R$ 500,00 Jantar de Confraternização (adesão) por pessoa
24 de agosto, 2009
Networking Dinner (Commitment Fee Applicable) per person
August 24, 2009 R$ 100,00 R$ 100,00 R$ 100,00
TRADUÇÃO SIMULTÂNEA
SIMULTANEOUS TRANSLATION
Haverá tradução simultânea em Português, Inglês e Espanhol.
Simultaneous translation will be provided in Portuguese, English and Spanish.
INFORMAÇÕES TURÍSTICAS
TOURISM INFORMATION
Please make sure to contact the closest Brazilian Embassy, consulate or representative for visa requirements. A yellow fever vaccination certificate may be required if you have traveled within the last 90 days to any of the following countries: Angola, Bolivia, Benin, Burkina, Cameroon, Colombia, Cote D’Ivoire, Democratic Republic of Congo, Ecuador, French Guyana, Gabon,Ghana, Gambia, Republic of Guinea, Liberia, Nigeria, Peru, Sierra Leone, Sudan or Venezuela. Yellow fever vaccination is advisable if your destinations in Brazil include any of the following Brazilian states: Acre, Amapa, Amazonas, Federal District of Brasilia,Goiás, Maranhão, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Pará, Rondônia, Roraima, and /or Tocantins.
SECRETARIA DO CONGRESS
CONGRESS SECRETARIAT
Regency Congressos & Eventos Ltda. Trav. Pinto da Rocha, 50
CEP 22231.190 - Rio de Janeiro - RJ
Tel.: (55 21) 2553 6628 / 2551 4012 Fax: (55 21) 2551 4912 E-mail:abpi2009@regencyeventos.com.br
Toda e qualquer correspondência referente ao Congresso deverá ser encaminhada à Secretaria.
All correspondence should be sent to the Secretariat.
HOSPEDAGEM HOTEL ACCOMMODATION
Favor entrar em contato com
Please contact
Brazil Destination Marketing de Turismo Ltda. Av. das Américas, 3939 Bl. 2 sl. 207 - Barra da Tijuca CEP: 22631.003 Rio de Janeiro - RJ
Tel/ Fax: (55 21) 3325 1014 / 3325 1038
E-mail: brazil@brazildestination.com.br / brazil@rjnet.com.br
MAIS INFORMAÇÕES FURTHER INFORMATION
Associação Brasileira da Propriedade Intelectual Rua da Alfândega, 108/6º andar - Centro CEP: 20070.004 - Rio de Janeiro - RJ
Tel.: (55 21) 2507 6407 - Fax: (55 21) 2507 6411 e-mail: abpi@abpi.org.br site: www.abpi.org.br
Associação Brasileira da Propriedade Intelectual Rua da Alfândega, 108/6º andar - Centro 20070.004 . Rio de Janeiro . RJ
Tel.: (55 21) 2507 6407 - Fax: (55 21) 2507 6411 e-mail: abpi@abpi.org.br site: www.abpi.org.br