Carlos Reis
Saint-Gobain Isover Ibérica
A importância
da
Envolvente Opaca
e Transparente
2
O grupo Saint-Gobain
Projectos PH: 5 princípios base
Trocas de calor através do ar
Trocas de calor por transmissão
Estanquidade e ausência de PT
3
1
25% 21% 45% 9% 4 48,000 employees 69 countries 48 countries
Isover
Placo
Weber
Ceilings Div. PAM SG Glass Glassolutions SG Sekurit Abrasives Ceramics Perform. Plastics Textile Solar• Flat Glass
• High Perform. Mat.
• Gypsum
• Insulation
• Industrial Mortars
• Pipe
• Exterior Products
5
2
Projectos Passivhaus:
5 princípios base
6
3
Trocas de calor
através do ar
Trocas de calor
através do ar
Porquê devemos dar atenção
à estanquidade e à ventilação?
Minimização de infiltrações
levar a uma deficiente distribuição dos caudais de ventilação, com renovação de ar insuficiente em alguns compartimentos e excessiva noutros.
Os sistemas com duplo fluxo asseguram as renovações de ar necessárias. Contudo, as infiltrações anulam em parte os benefícios da recuperação de calor, conduzindo a desperdícios de energia.
9
Trocas de calor
Humidade nos elementos construtivos
1mm de largura:
360 g/m²/dia
O ar que atravessa
fissuras
e
juntas não-seladas
transporta
vapor de água
condensação
1mm de largura:
360 g/m²/dia
Humidade nos elementos construtivos
1mm de largura:
360 g/m²/dia
por difusão:
Humidade nos elementos construtivos
condensação
Podemos resolver com
barreiras à difusão do vapor?
13
Trocas de calor
através do ar
Ar exterior: 390 ppm
Ar expirado: 35.000 a 50.000 ppm
Limiar de protecção: 1.250 ppm (RECS) Limite máx. 8 h: 5.000 ppm (OMS)
Recomendações p/ o ar interior: ≤ 1.000 ppm (escolas) ≤ 800 ppm (escritórios)
CO
2
alguns
números
Fornecendo 30 m³/h/pessoa, a concentração de CO2 fica abaixo de 1000 ppm Espaço p/ habitação: 30 m²/pessoa x 2,5 m = 75 m³/pessoa
30 m³/h/pessoa ÷ 75 m³/pessoa = 0,4 h-¹
14
CO
2
e produtividade
Dados: Satish, U. et al., Environmental Health Perspectives, Dec. 2012 US National Library of Medicine
Trocas de calor
por transmissão
154
Trocas de calor
por transmissão
De que forma a qualidade da envolvente
afecta o conforto?
16
Trocas de calor por
transmissão
17
Trocas de calor por
transmissão
ASHRAE Std 55 (2004)
18
Trocas de calor por
transmissão
22
5
Estanquidade
e
ausência de pontes
térmicas
50 Pa
Equivale à acção do vento com 32 km/h Equivale a 5 mmH2O
n
50
n.º de renovações de ar por hora, sob 50 Pa
Ligação com as paredes exteriores, caixas de estores
Aparelhagem eléctrica
Tomadas, interruptores, cablagem, etc.
Redes hidráulicas
Águas, esgotos, aquecimentoDispositivos
Tomadas de ar, chaminés
Juntas construtivas
Entre paredes, pavimentos, cobertura, estrutura
Créditos: Building Science Corporation – U.S. Department of Energy ligações vão-parede Ligação parede-tecto Selagem ao longo do primeiro montante Ligação parede-piso
Selagem nas ligações com espaços não-climatizados
Selagem atravessando a divisória nas extremidades do montante
The Drywall Approach
Estanquidade ao ar
Permeabilidade ao vapor
weber.therm Mineral
associadas a
sistemas de
impermeabilização
(telas,
membranas, chapa metálica) ?
O elemento de impermeabilização (parte exterior) em geral impede a passagem do vapor para o exterior. Se a barreira à difusão do vapor (interior) não permitir a dissipação da humidade retida, criam-se condições para o surgimento de fungos,
Membranas
inteligentes
VARIO
Resistência à difusão do
vapor variável
Membranas
inteligentes
VARIO
Resistência à difusão do
vapor variável
Sd = 5 m (inverno)Sd = 0,2 m (verão)
Membranas
inteligentes
VARIO
Resistência à difusão do
vapor
variável
No inverno, as membranas VARIO retardam a passagem de vapor para os elementos construtivos.
No verão, a estrutura molecular torna-se mais
aberta, permitindo a dissipação da humidade retida nos elementos construtivos.
E ainda, retêm os químicos usados no tratamento da madeira, impedindo a sua libertação.
Resistência à difusão do
vapor
constante
18%
Entre os factores que influem na evolução do teor de
humidade, encontram-se a absortância solar da cobertura, e ainda factores climáticos, como a intensidade da radiação solar, eventual ensombramento, etc.
Ausência de pontes térmicas
Ausência de pontes térmicas
Placa de gesso PLACO BA 13 Lã mineral ISOVER Alvenaria em blocos de betã o leve
Lã mineral ISOVER (no preenchimento do espaço para cablagens e tubagens)
Betonilha armada weber.floor base
Tubagem p/ aquecimento Revestimento
Filme PE
Painéis ISOVER ARENA PF
(linha de estanquidade ao ar)
Bloco BT 15 w ebe r.tec A M5 w ebe r.re v Classic w ebe r.re v IP
Ausência de pontes térmicas
(COM barreira à difusão do vapor)
Lã mineral ISOVER
Alvenaria:
blocos de betão leve
Sistema VARIO
Placa gesso cartonado
PLACO BA13 Sistema OPTIMA
39
6
Obras Passive House:
exemplos Saint-Gobain
Escola Básica de Kruft
em Mayen
Edifício Multifamiliar
em Linz
(
Oberösterreich
)
• Ano de construção: 1958
• 50 apartamentos
• 5 pisos
• 3.100 m²
Necessidades nominais de
energia para aquecimento 179 kWh/m²ano 14 kWh/m²ano
Gastos mensais de aquecimento
por apartamento (59 m²) € 40,80 € 4,73
Emissões totais anuais de CO2 160 ton 18 ton
Edifício habitação e
escritório em
Mannheim
(Baden-Württemberg)
• Construção: anos 30
270 kWh/m²ano 11 kWh/m²ano
• Construção: 1888
• Altitude: 1.833 m
Edifício do séc. XIX
em Arcones, Segóvia
(Castilla-León)
EnerPHit
ETICS: 20 cm ISOFEX U = 0,153 W/m²K U = 0,118 W/m²K Necessidade de energia p/ aquecimento 24 kWh/m²ano Necessidade total de energia primária 81 kWh/m²ano Carga aquecimento 18 W/m² n50 0,6 h-1
Obrigado pela atenção
carlos.reis@saint-gobain.com
92 577 8067
A importância da Envolvente Transparente
na Passive House
Artur Reynolds Brandão Centro de Congressos de Aveiro, 29 de Novembro 2014
Page 1
AGENDA
•
Origem do vidro
•
Principais características do vidro
–
Famílias de produtos SGG
•
Escolher a solução eficiente
SGGCLIMALIT PLUS para o seu
conforto no âmbito da Passive House
–
Principais factores
–
Ferramentas
RESPEITA O MEIO AMBIENTE
A Saint-Gobain submete os seus produtos a uma Análise do Ciclo
de Vida (Life Cycle Assessment – LCA), que avalia o impacto
ambiental que um produto provoca durante cada etapa da sua
vida útil, desde a extracção de matéria-prima até ao fim da sua
utilização, passando pelo processo de transformação. Nesta
abordagem, são analisadas as emissões de CO2,consumo de
energia, contaminação do ar e água, entre outros aspectos.
6
Fornecedor de Soluções
• Contribui para a performance dos clientes
– Formação, reduzindo a pegada ecológica no dia a dia das actividades…
• Contribui para melhorar o ambiente
– Poupando energia, utilizando energias renováveis, produtos eco-concebidos…
• Contribui para os utilizadores conforto e bem estar
– Desenvolvendo soluções que melhoram a performance acústica, isolamento, e qualidade do ar nos edifícios e espaços habitáveis
Vidro: um material único
Respeita o meio ambiente
100% RECICLÁVEL
Vidro: um material único
Elevada resistência quimica e
mecânica e longa durabilidade
VIDRO = INOVAÇÃO
VIDRO = PROTECÇÃO DO AMBIENTE
VIDRO = ECONOMIA DE ENERGIA / EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
VIDRO = RECICLÁVEL
VIDRO = CONFORTO
ISOLAMENTO TÉRMICO
ISOLAMENTO ACÚSTICO
SEGURANÇA
AS 6 FAMÍLIAS
Controlo Solar, Isolamento Térmico e Acústico
SAINT-GOBAIN GLASS CONFORT
Produtos de Decoração para Interiores e Exteriores
SAINT-GOBAIN GLASS DESIGN
Produtos para Controle de Visão
SAINT-GOBAIN GLASS VISION
Sistemas completos ou elementos de sistemas
SAINT-GOBAIN GLASS SYSTEMS
Produtos de Segurança
SAINT-GOBAIN GLASS PROTECT
Melhoria de Conservação
SAINT-GOBAIN GLASS CLEAN
Controlo Solar
Isolamento Térmico, Isolamento Térmico Reforçado
Isolamento Acústico, Isolamento Acústico Reforçado
Produtos para o controle
do meio ambiente.
SAINT-GOBAIN GLASS COMFORT
Vidro duplo termo acústico
SGGCLIMALIT® duplo tradicional constituído de dois
vidros incolores separados entre si por um perfil metálico que forma uma câmara de ar tratado. Este vidro duplo oferece um Isolamento Térmico aproximadamente duas vezes superior à de um vidro simples. Suas aplicações são
bastante vastas na habitação assim como no sector terciário.
O processo consiste em colocar entre os dois vidros uma câmara de ar desidratado ou um gaz que melhora o isolamento. Os dois vidros são separados por um intercalar em alumínio no qual estão contidos agentes desidratantes.
O vidro duplo poderá ser montado segundo a técnica VEP (montagem tradicional) a VEC (vidro exterior colado) para a qual é definida um caderno de encargos especifico.
www.climalit.pt
O Vidro Duplo na construção actual é a resposta : Transparência
Conforto térmico e acústico Poupança energética
Segurança
Monolítico V.D Vidro Duplo ITR
ISOLAMENTO TÉRMICO REFORÇADO (ITR)
Vidro Triplo ITR 5,7 W/m2K 2,9 W/m2K a 1,6 W/m2K 3,3 W/m2K a 2,7 W/m2K 2,5 W/m2K a 1,0 W/m2K 2,0 W/m2K a 0,5 W/m2K 2,6 W/m2K a 0,9 W/m2K SGG CLIMALIT PLUS SGG CLIMALIT V.T.
ISOLAMENTO TÉRMICO
Vidro duplo termo acústico
TL - TRANSMISSÃO LUMINOSA
U - COEF. TRANSMISSIVIDADE TÉRMICA
g - FACTOR SOLAR SISTEMA DE MONTAGEM
Ae - ABSORÇÃO ENERGÉTICA
Nível percentual de energia luminosa transmitida ao interior admitindo-se , que o raio solar incidente no vidro pelo exterior representa 100% .
É a quantidade de energia , transmitida por hora através de um vidro com 1 m2 de superfície , quando a diferença de temperatura do ar exterior com o interior é de 1º C . W/m2.ºK = 1,17 kcal/m2.h.ºC Nível percentual de energia solar absorvida pelo vidro admitindo se , que o raio solar incidente no vidro pelo exterior representa 100%
- TRADICIONAL – VEP
(vidro montado com bites) - ESTRUCTURAL GLAZING –
VEC (vidro exterior colado)
- AGRAFADO - VEA (vidro exterior agrafado)
PRINCIPAIS FACTORES A CONSIDERAR NA SELECÇÃO DE UM VIDRO
Regulamentação para a eficiência energética e acústica nos edifícios
Decreto-lei 118/2013 de 20 de Agosto Decreto-lei 129/2000
Segurança na utilização
Ferramentas de apoio
Ferramentas de apoio
Ferramentas de apoio
Ferramentas de apoio
Ferramentas de apoio
Ferramentas de apoio
Calumen
Ferramentas de apoio
Ferramentas de apoio
Ferramentas de apoio
Ferramentas de apoio
CONCLUSÃO
Pela análise do g , TL e U
Melhor Controle Solar = Vidro Duplo SGG CLIMALIT PLUS®
Controle Solar
=
Controle Térmico + Controle Luminoso
Vidro duplo termo acústico
SGG CLIMALIT®
(SGGPARSOL®ROSA e SGGREFLECTASOL CLARO ®)
SGG CLIMALIT® SOLAR CONTROL
Vidrio para isolamento térmico reforçado revestimento metálico depositado em
vácuo, apresenta uma forte reflexão nos infravermelhos de grande
comprimento de onda, o que confere uma baia emissividade.
SGG PLANITHERM® pode ser
temperado (versão II), laminado e deve ser utilizado incorporado em vidro duplo SGG CLIMALIT®,com a
capa tratada montada para o interior da câmara.
SGG PLANITHERM® tem um aspecto
semelhante a SGG PLANICLEAR®
(Float incolor), por transparência e reflexão. Gama SGG PLANITHERM ULTRA XN / II ONE / II 4S / II Cumpre as normas EN 1096-1 e EN 1096-3 dos produtos Classe C
Portugal - Comporta
SGG CLIMALIT PLUS SECURIT PLANITHERM®
Espessuras ( mm) – 4, 6, 8, 10
Evita as perdas de calor
Diminui as condensações
As soluções apresentadas são com: 6-12-44.1 com a face 2 tratada e câmara de ar tratado
TL g U I.S.
SGG CLIMALIT PLUS com:
SGG PLANITHERM 4S II 65 0,43 1,5 1,5 SGG PLANITHERM ONE II 70 0,49 1,5 1,4 SGG PLANITHERM XN II 80 0,61 1,6 1,3 SGG CLIMALIT com: Ambos em SGG PLANICLEAR 80,7 0,76 2,8 1,1
SGG
PLANITHERM
Gama de vidros baixo emissivos
SE LE C TI V ID A D E
Vidro de controlo solar gama de côres vasta.
•Associando as espessuras e
côres de capas diferentes sobre vidros SGG PLANICLEAR® ou
SGG PARSOL®, obtemos múltiplos
aspectos assim como uma grande escolha de perfomances.
•SGG COOL-LITE®apresenta-se em
diversas côres e referências.
• Afim de evitar qualquer
alteração da capa,esta deve ser sempre posicionada:
-Para o interior no caso de vidro simples.
-Para o interior da câmara do vidro duplo SGG CLIMALIT®
SGG CLIMALIT SOLAR CONTROL®SGG COOL-LITE® SKN172 - Lisboa
SGG COOL-LITE SKN 1 74
Transmissão Luminosa Capa Produto base 1 – INCOLOR 4 – SGG PARSOL VERDE8 mm SGG COOL-LITE ST 150 12 mm ar tratado
10 mm SGG SECURIT PLANITHERM ULTRA N
Vidro de controlo solar de isolamento térmico reforçado
SGG CLIMALIT®com
SGG COOL-LITE ®SKN172
SGG CLIMALIT®com
SGG COOL-LITE KS156N ®- Polónia
LITE ® SK são vidros inovadores que oferecem soluções adequadas em matéria de controlo solar e de isolamento térmico reforçado. Montados em vidro duplo, proporcionam, segundo as
necessidades, diferentes níveis de transmissão luminosa elevados associados a factores solares mais eficazes.
Esta gama oferece vidros de alta performance para realizações modernas de grande qualidade.
Espessuras 6,8 e 10 mm PLF (m) – 6000 x 3210
Vidro de controlo solar com factor solar de 0.20
49 49 49
8 mm SGG SECURIT COOL-LITE SKN O44 16 mm ar tratado
66.4 SGG STADIP SILENCE PLANIDUR SECURIT
SGG
COOL-LITE XTREME
®
12 mm ar tratado
SGG COOL-LITE® SKN 074 II +SGG STADIP® DIAMANT
Moradia em Ponte de Lima com SGG CLIMALIT PLUS
SGG COOL-LITE SKN 065 II + SGG STADIP DIAMANT
Moradia no Norte em SGG CLIMALIT PLUS
SGG COOL-LITE SKN 065 II + SGG STADIP DIAMANT
Moradia no Norte em SGG CLIMALIT PLUS
SGG COOL-LITE SKN 065 II + SGG STADIP DIAMANT
- Solução em SGG CLIMALIT PLUS
SGG COOL-LITE SKN 065 II + SGG STADIP DIAMANT
TL g U I.S.
SGG CLIMALIT PLUS com:
SGG COOL-LITE XTREME 60/28 II 60 0,28 1,5 2,14 SGG COOL-LITE XTREME 50/22 II 49 0,23 1,5 2,13 SGG COOL-LITE SKN 165 II 60 0,34 1,5 1,76 SGG COOL-LITE SKN 154 II 51 0,29 1,5 1,76 SGG COOL-LITE SKN 144 II 40 0,24 1,6 1,67 SGG COOL-LITE SKN 174 II 68 0,41 1,6 1,66 SE LE C TI V ID A D E
As soluções apresentadas consideram: 6-12-44.1 com a face 2 tratada e câmara de ar tratado
SGG
COOL-LITE
Vidro sobre o qual é depositado, por meio de um écran de serigrafia, um motivo original em esmalte opaco ou translúcido que é em seguida levado ao forno a altas temperaturas.
Este processo proporciona uma excelente estabilidade e uma fantástica durabilidade no tempo, conferindo-lhe simultaneamente propriedades de vidro temperado conforme a norma EN 12150. A montagem em vidro duplo
SGG CLIMALIT® será sujeita a um estudo preliminar que levará em conta a absorção energética total a não ultrapassar.
SGG SERALIT PLANITHERM II – Aveiro
Atelier Paula Santos