SUSPENSÃO
CONTEÚDO
pa´gina pa´ginaALINHAMENTO . . . 1
SUSPENSÃO DIANTEIRA - 4X4 . . . 13
SUSPENSÃO DIANTEIRA-4X2 . . . 6
SUSPENSÃO TRASEIRA . . . 23
ALINHAMENTO
ÍNDICE
pa´gina pa´gina DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO ALINHAMENTO DA RODA . . . 1 DIAGNOSE E TESTE INSPEÇÃO DE PRÉ-ALINHAMENTO . . . 2 PROCEDIMENTOS DE MANUTENÇÃO ALINHAMENTO DA RODA . . . 4VÃO LIVRE DE SOLO - TRAÇÃO NAS 4 RODAS . . . 3 ESPECIFICAÇÕES ALINHAMENTO . . . 5 FERRAMENTAS ESPECIAIS ALINHAMENTO DA RODA . . . 5
DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO
ALINHAMENTO DA RODA
O alinhamento da roda envolve o posicionamento correto das rodas em relação ao veículo. O posiciona-mento é executado através de ajustes das articula-ções da suspensão e da direção. O alinhamento é considerado essencial para uma direção eficaz, boa estabilidade direcional e para minimizar o desgaste dos pneus. As medições mais importantes para um alinhamento são o caster, o câmber e a convergência (Fig. 1).
• CASTER é a inclinação para frente ou para trás da junção da direção com relação à vertical. A inclinação da parte superior da junção para frente proporciona um caster negativo. A inclinação da parte superior da junção para trás proporciona um caster positivo. Um caster positivo oferece estabilidade dire-cional. Este ângulo permite que as rodas dianteiras retornem para a posição em linha reta após curvas.
• CÂMBER é a inclinação para dentro ou para fora da roda com relação ao centro do veículo. A incli-nação da parte superior da roda para dentro propor-ciona um câmber negativo. A inclinação da parte superior da roda para fora proporciona um câmber positivo. Um câmber incorreto causará um desgaste na borda interna ou externa do pneu.
• CONVERGÊNCIA é a diferença entre as bor-das internas dianteiras e as borbor-das internas traseiras dos pneus dianteiros. Uma posição de convergência da roda fora de especificação causa uma condução instável, um desgaste desigual do pneu e um volante de direção fora de centro. A posição da convergência da roda é a última regulagem do alinhamento da roda dianteira.
• ÂNGULO DE APOIO é o ângulo do eixo tra-seiro em relação à linha de centro do veículo. Um ângulo de apoio incorreto pode fazer com que o volante fique fora de centro e provocar um desgaste excessivo do pneu. Este ângulo não é ajustável, o (s) componente (s) danificado (s) deve (m) ser substituído (s) para corrigir o ângulo de apoio.
ATENÇÃO: Nunca tente modificar componentes da direção ou suspensão aquecendo ou dobrando-os.
AVISO: Uma lubrificação periódica dos componen-tes do sistema de suspensão dianteira/direção pode ser necessária. Buchas de borracha nunca devem ser lubrificadas. Consulte o Grupo 0, “Lubrificação e Manutenção”, para obter a programação de manu-tenção recomendada.
DIAGNOSE E TESTE
INSPEÇÃO DE PRÉ-ALINHAMENTO
Antes de iniciar o alinhamento da roda, deve-se efetuar a inspeção descrita a seguir e as correções devidas. Consulte a “Tabela de Diagnósticos do Sis-tema de Suspensão e Direção” para obter informações adicionais.
(1) Inspecione os pneus quanto ao tamanho, cali-bragem e desgaste da banda de rodagem.
(2) Inspecione os rolamentos da roda dianteira quanto a desgaste.
(3) Inspecione as rodas dianteiras quanto ao excesso de excentricidade radial ou lateral e balance-amento.
(4) Inspecione os pinos esféricos, pontos pivô da articulação e engrenagem de direção quanto a frouxi-dão, dureza ou aderência.
(5) Inspecione os componentes da suspensão quanto a desgaste e ruído.
(6) Nos veículos com tração nas 4 rodas, verifique a altura da suspensão.
DIAGNÓSTICOS DO SISTEMA DE SUSPENSÃO E DIREÇÃO
CONDIÇÃO POSSÍVEIS CAUSAS CORREÇÃO
RUÍDO NA EXTREMIDADE DIANTEIRA
1. Rolamento da roda solto ou gasto. 1. Substitua o rolamento da roda. 2. Componentes da direção ou da
suspensão soltos ou gastos.
2. Aperte ou substitua os componentes conforme necessário.
3. Junta esférica inferior (4x4). 3. Lubrifique a junta e execute teste e diagnóstico.
JOGO EXCESSIVO NA DIREÇÃO
1. Rolamento da roda solto ou gasto. 1. Substitua o rolamento da roda. 2. Componentes da direção ou da
suspensão soltos ou gastos.
2. Aperte ou substitua os componentes conforme necessário.
3. Engrenagem de direção solta ou gasta.
3. Ajuste ou substitua a engrenagem de direção.
AS RODAS DIANTEIRAS ESTÃO VIBRANDO
1. Rolamento da roda solto ou gasto. 1. Substitua o rolamento da roda 2. Componentes da direção ou da
suspensão soltos ou gastos.
2. Aperte ou substitua os componentes conforme necessário.
3. Pneus gastos ou desbalanceados. 3. Substitua ou balanceie os pneus. 4. Alinhamento. 4. Alinhe o veículo de acordo com as
especificações. Fig. 1 Medições do Alinhamento de Roda
CASTER POSITIVO CASTER NEGATIVO CÂMBER POSITIVO CÂMBER NEGATIVO PARTE DIANTEIRA DO VEÍCULO
INCLINAÇÃO DO EIXO DE DIREÇÃO
PONTO DE ARTI-CULAÇÃO CON- VER-GÊNCIA
R1
CONDIÇÃO POSSÍVEIS CAUSAS CORREÇÃO INSTABILIDADE DO
VEÍCULO
1. Rolamento da roda solto ou gasto. 1. Substitua o rolamento da roda. 2. Componentes da direção ou da
suspensão soltos ou gastos.
2. Aperte ou substitua os componentes conforme necessário.
3. Calibragem dos pneus. 3. Calibre os pneus.
4. Alinhamento. 4. Alinhe o veículo de acordo com as especificações.
ESFORÇO EXCESSIVO DA DIREÇÃO
1. Engrenagem de direção solta ou gasta.
1. Ajuste ou substitua a engrenagem de direção.
2. O acoplador da coluna está aderindo.
2. Substitua o acoplador.
3. Calibragem dos pneus. 3. Calibre os pneus.
4. Alinhamento. 4. Alinhe o veículo de acordo com as especificações.
O VEÍCULO PUXA PARA UM DOS LADOS
1. Calibragem dos pneus. 1. Calibre os pneus.
2. Alinhamento. 2. Alinhe o veículo de acordo com as especificações.
3. Componentes da direção ou da suspensão soltos ou gastos.
3. Aperte ou substitua os componentes conforme necessário.
4. Prumo do pneu radial. 4. Faça o rodízio dos pneus ou substitua os mesmos conforme necessário.
5. Arrasto do freio. 5. Conserte o freio conforme necessário. 6. Mola fraca ou quebrada. 6. Substitua a mola.
7. Vão livre de solo, somente veículos com tração nas 4 rodas.
7. Meça e ajuste o vão livre de solo.
PROCEDIMENTOS DE
MANUTENÇÃO
VÃO LIVRE DE SOLO - TRAÇÃO NAS 4 RODAS
O vão livre de solo do veículo deve ser medido e ajustado, se necessário, antes de se iniciar o alinha-mento das rodas em veículos com tração nas 4 rodas bem como quando componentes da suspensão dian-teira tiverem sido substituídos. Esta medição deve ser executada em ambos os lados do veículo e com o veículo suportando o seu próprio peso.MEDIÇÃO DO VÃO LIVRE
(1) Inspecione os pneus quanto a tamanho e cali-bragem corretos.
(2) Sacuda a parte dianteira do veículo.
(3) Meça e registre a distância entre o solo e o cen-tro da cabeça do parafuso de montagem traseiro do braço inferior da suspensão (Fig. 2).
(4) Meça e registre a distância entre o solo e o cen-tro da roda dianteira (Fig. 2).
(5) Subtraia a primeira medição da segunda. A diferença entre as duas medições deve ser de 47 mm (1,85 polegadas) 6 3,25 mm (0,125 polegadas).
REGULAGEM DA ALTURA
Para regular a altura do veículo, gire o parafuso regulador da barra de torção em sentido HORÁRIO para levantar o veículo, e em sentido ANTI-HORÁ-RIO para abaixá-lo.
ATENÇÃO: Para obter o vão livre de solo correto, SEMPRE levante e NUNCA abaixe o veiculo. Se o vão livre de solo do veículo estiver muito alto, abaixe o veículo a um vão livre de solo menor que o especificado. Em seguida, levante o veículo à especificação indicada. Isto garantirá que o veículo mantenha o vão livre de solo correto.
AVISO: Se houver sido efetuada uma regulagem do vão livre de solo, execute novamente a medição da altura em ambos os lados do veículo.
R1
ALINHAMENTO DA RODA
AVISO: Em veículos de tração nas 4 rodas, deve-se medir a altura da suspensão antes de se executar o alinhamento.
REGULAGEM DO CÂMBER E DO CASTER
As regulagens do ângulo do câmber e caster envol-vem a mudança de posição da barra de articulação do braço superior da suspensão (Fig. 3). Nos veículos com tração em 2 rodas, o Ajustador C-4576 pode ser utilizado para efetuar regulagens do câmber e caster.
CASTER
A movimentação da parte traseira da barra de arti-culação para dentro ou para fora alterará expressiva-mente o ângulo do caster e apenas ligeiraexpressiva-mente o ângulo do câmber. Para manter o ângulo do câmber enquanto estiver ajustando o caster, mova a parte traseira da barra de articulação para dentro ou para fora. Em seguida, mova a parte dianteira da barra de articulação ligeiramente na direção oposta. O ângulo do caster deve ser ajustado de acordo com a
especi-ficação mais apropriada.
AVISO: Por exemplo, para aumentar o ângulo posi-tivo do caster, mova a posição traseira da barra de articulação para dentro (em direção ao motor). Mova ligeiramente a parte dianteira da barra de arti-culação para fora (em sentido oposto ao motor), até que o ângulo original do câmber seja obtido.
CÂMBER
Mova a parte dianteira da barra de articulação para dentro ou para fora. Isto alterará expressiva-mente o ângulo do câmber e ligeiraexpressiva-mente o ângulo do caster. O ângulo do câmber deve ser ajustado de acordo com a especificação mais indicada.
Após proceder ao ajuste, aperte as porcas da barra de articulação de acordo com a especificação de tor-que adequada.
AJUSTE DA CONVERGÊNCIA
O ajuste da posição da convergência da roda é o ajuste final.
(1) Dê partida no motor e gire as rodas para a direita e para esquerda antes de alinhá-las para a frente. Mantenha o volante de direção com as rodas dianteiras na posição de mira frontal.
(2) Solte as contraporcas da barra de direção. AVISO: Cada roda dianteira deve ser ajustada à metade do total da especificação da posição da convergência. Isto assegurará que o volante de direção esteja centralizado quando as rodas são posicionadas em mira frontal.
(3) Ajuste a posição da convergência da roda girando a barra de direção conforme necessário (Fig. 4).
Fig. 2 Medição da Altura
MEDIÇÃO
MEDIÇÃO
Fig. 3 Regulagem do Caster e Câmber - Típica
BARRA DE ARTICULAÇÃO CASTER + CÂMBER + DIANTEIRA SUSPENSÃO DO BRAÇO SUPERIOR
R1
(4) Aperte a contraporca da barra de direção com um torque de 75 N·m (55 pés-lb.).
FERRAMENTAS ESPECIAIS
ALINHAMENTO DA RODA
ESPECIFICAÇÕES
ALINHAMENTO
VEÍCULO DISTÂNCIA ENTRE
EIXOS CASTER (6 1,0°) CÂMBER (6 0,50°)
CONVERGÊNCIA TOTAL (60,10°) TRAÇÃO EM 2 RODAS 111,9 2,99° -0,25° 0,10° 123,9 3,09° -0,25° 0,10° 130,9 3,13° -0,25° 0,10°
DIFERENÇA MÁXIMA ENTRE O LADO
DIREITO E ESQUERDO 0,50° 0,50° 0° TRAÇÃO NAS 4 RODAS 111,9 3,16° 0,38° 0,10° 123,9 3,23° 0,38° 0,10° 130,9 3,27° 0,38° 0,10°
DIFERENÇA MÁXIMA ENTRE O LADO
DIREITO E ESQUERDO 0,50° 0,50° 0°
DAKOTA RT
VEÍCULO DISTÂNCIA ENTRE
EIXOS CASTER (6 1,0°) CÂMBER (6 0,50°)
CONVERGÊNCIA TOTAL (60,10°) TRAÇÃO EM 2 RODAS 111,9 3,67° -0,33° 0,10° 130,9 3,81° -0,33° 0,10°
DIFERENÇA MÁXIMA ENTRE O LADO
DIREITO E ESQUERDO 0,50° 0,50° 0°
AVISO: Todas as especificações de alinhamento estão em graus. Fig. 4 Ajuste da Convergência
CONTRA-PORCA
BARRA DE DIREÇÃO
EXTREMIDADE DA BARRA
DE DIREÇÃO Regulador de Caster/Câmber C-4576
R1
PROCEDIMENTOS DE MANUTENÇÃO (Continuac
¸ a
˜ o)
1999 Dakota R1 Nº da Edic¸a˜o 81-426-9286 TSB 26-01-99 janeiro 1999
SUSPENSÃO DIANTEIRA-4X2
ÍNDICE
pa´gina pa´gina
DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO
COMPONENTES DA SUSPENSÃO DIANTEIRA
- 4X2. . . 6
DIAGNOSE E TESTE DIAGNÓSTICO DO AMORTECEDOR . . . 7
JUNTA ESFÉRICA INFERIOR . . . 7
JUNTA ESFÉRICA SUPERIOR . . . 7
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO AMORTECEDOR . . . 8
BARRA ESTABILIZADORA . . . 11
BRAÇO INFERIOR DA SUSPENSÃO . . . 10
BRAÇO SUPERIOR DA SUSPENSÃO . . . 10
CUBO/ROLAMENTO. . . 11
JUNÇÃO DA DIREÇÃO . . . 9
MOLA EM ESPIRAL . . . 8
PRISIONEIROS DE MONTAGEM DA RODA . . . 11
ESPECIFICAÇÕES TABELA DE TORQUES . . . 12
FERRAMENTAS ESPECIAIS SUSPENSÃO DIANTEIRA . . . 12
DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO
COMPONENTES DA SUSPENSÃO DIANTEIRA
-4X2
A suspensão dianteira é projetada de forma a per-mitir que cada roda se adapte, de forma indepen-dente, a diferentes superfícies de estrada. As rodas são montadas a rolamentos de cubos sobre as mangas de eixo da junção da direção de ferro fundido. Os rolamentos de dupla fileira do cubo são vedados e lubrificados permanentemente. As junções da direção giram (articulam-se) sobre juntas esféricas rebitadas na parte externa dos braços da suspensão. As juntas esféricas são do tipo de lubrificação permanente.
A suspensão dianteira 4x2 é composta de (Fig. 1): • Amortecedores
• Molas espirais • Braços de suspensão • Barra estabilizadora
• Batentes antichoque e antirecuo • Junção da direção
Amortecedores: O controle da condução é
execu-tado através do uso de amortecedores a gás de baixa pressão. Os amortecedores suavizam os choques e recuos conforme o veículo trafega por várias condi-ções de estrada. A parte superior dos amortecedores é parafusada ao chassi. A parte inferior dos amortece-dores, ao braço inferior da suspensão.
Molas Espirais: As molas espirais controlam a
qualidade do controle da condução e mantêm o vão livre de solo correto. As molas são montadas num alo-jamento (bolsão) que faz parte da longarina do chassi. Existe um isolador de borracha entre a parte superior da mola e do suporte. A parte inferior da mola assenta-se no braço inferior da suspensão.
Braços da Suspensão: Os braços superiores da
suspensão são parafusados aos suporte da longarina
do chassi através do eixo pivô. O eixo pivô do braço superior permite o ajuste do caster e do câmber. O eixo pivô utiliza buchas no braço para isolar os ruídos de estrada. Os braços inferiores da suspensão são parafusados ao chassi e ao pivô através de buchas de borracha. As juntas esféricas superiores e inferiores são rebitadas aos braços e são do tipo de lubrificação permanente. O curso (choque ou recuo) do braço da suspensão é limitado através do uso de batentes anti-choque ou anti-recuo.
Barra Estabilizadora: A barra estabilizadora é
utilizada para minimizar a oscilação dianteira do veí-culo nas curvas. A barra ajuda o veíveí-culo a manter-se paralelo ao pavimento. A barra se estende ao longo da parte inferior dianteira do chassi e é montada na barra transversal do chassi. As articulações são mon-tadas nos braços inferiores da suspensão. Todos os pontos de fixação da barra estabilizadora são isolados por buchas de borracha.
Fig. 1 Suspensão Dianteira-4x2
DIANTEIRA BRAÇO SUPERIORDA SUSPENSÃO
JUNÇÃO DA DIREÇÃO MOLA ESPIRAL BRAÇO INFE-RIOR DA SUS-PENSÃO BARRA ESTABI-LIZADORA
R1
ATENÇÃO: Os componentes fixados por porca e contrapino devem ser apertados com o torque especificado. Se a fenda na porca não se alinhar com o furo do contrapino, aperte a porca até o seu alinhamento. Nunca afrouxe a porca para alinhar o furo do contrapino.
ATENÇÃO: Os componentes da suspensão com buchas de borracha/uretano (exceto a barra estabi-lizadora) devem ser apertados com veículo no vão livre de solo normal. É importante que as molas estejam sustentando o peso do veículo quando os prendedores forem apertados. Se as molas não estiverem na sua posição de condução normal, o conforto na condução do veículo poderá ser afe-tado e um desgaste prematuro das buchas poderá ocorrer.
DIAGNOSE E TESTE
JUNTA ESFÉRICA INFERIOR
(1) Levante a parte dianteira do veículo. Coloque cavaletes de segurança nos braços inferiores da sus-pensão, o mais afastado possível do centro. Abaixe o veículo permitindo que os cavaletes sustentem seu peso total ou parcial.
AVISO: Os braços superiores da suspensão não devem estar em contato com os amortecedores de recuo.
(2) Remova os conjuntos de roda e pneu.
(3) Instale firmemente um indicador de quadrante debaixo do braço inferior da suspensão.
(4) Posicione o êmbolo do indicador contra a parte inferior do ressalto da junta esférica inferior da jun-ção da direjun-ção.
AVISO: O êmbolo do indicador de quadrante deve estar perpendicular à superfície usinada do ressalto da junta esférica inferior da junção da direção (Fig. 2).
(5) Posicione uma alavanca sobre a parte superior do braço superior da suspensão e debaixo da barra de articulação do braço superior da suspensão. Puxe para baixo o braço superior da suspensão e em seguida zere o indicador de quadrante.
(6) Reposicione a alavanca debaixo do braço supe-rior da suspensão e sobre a parte supesupe-rior da longa-rina do chassi. Puxe para cima o braço superior da suspensão e registre a leitura do indicador de qua-drante.
(7) Se o curso exceder 1,52 mm (0,060 pol.), subs-titua o braço inferior da suspensão.
JUNTA ESFÉRICA SUPERIOR
(1) Posicione um macaco por debaixo do braço infe-rior da suspensão. Levante a roda e deixe que o pneu esteja ligeiramente em contato com o chão (peso do veículo aliviado do pneu).
(2) Instale firmemente um indicador de mostrador no braço superior da suspensão.
(3) Posicione o êmbolo do indicador contra o res-salto da junta esférica superior da junção da direção. (4) Segure a parte superior do pneu e empurre para dentro e para fora. Procure por movimentos na junta esférica entre o braço superior da suspensão e a junção da direção.
(5) Se o movimento lateral for maior que 1,52 mm (0,060 pol.), substitua o braço superior da suspensão.
DIAGNÓSTICO DO AMORTECEDOR
Um ruído de batida ou de rangido proveniente de um amortecedor pode ser causado por um movimento entre as buchas de montagem e os suportes de metal ou os componentes de fixação. Esses ruídos normal-mente podem ser eliminados apertando as porcas de fixação. Se o ruído persistir, inspecione quanto à exis-tência de buchas e componentes de fixação danifica-dos ou gastos. Substitua conforme necessário se essas condições existirem.
Um chiado proveniente do amortecedor pode ser causado pelas válvulas hidráulicas e pode ser inter-mitente. Esta condição não pode ser consertada e o amortecedor deverá ser substituido.
Os amortecedores não são recarregáveis nem ajus-táveis. Se ocorrer mau funcionamento, o amortecedor deverá ser substituído. Para testar um amortecedor, segure-o em posição vertical, puxe o pistão para den-tro e para fora do cilindro quaden-tro ou cinco vezes. O
Fig. 2 Ressalto da Junta Esférica
RESSALTO DA JUNTA ESFÉRICA JUNÇÃO DA DIREÇÃO INDICADOR DE QUADRANTE
R1
movimento em todas as vezes deve ser suave e por igual.
As buchas do amortecedor não necessitam de qual-quer tipo de lubrificação. Não tente eliminar o ruído das buchas lubrificando-as. A graxa ou lubrificantes a base de óleo mineral deteriorarão as buchas.
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
AMORTECEDOR
REMOÇÃO
(1) Remova a porca, o retentor e o anel isolante superiores do prisioneiro do amortecedor (Fig. 3).
(2) Levante e apoie o veículo.
(3) Remova os parafusos de montagem inferiores e remova o amortecedor através do braço inferior da suspensão (Fig. 3).
INSTALAÇÃO
AVISO: A porca superior do amortecedor deve ser substituída ou utilize vedação Mopar Lock ’N Seal ou LoctiteT 242 na porca existente.
(1) Instale o retentor inferior (o retentor inferior
está gravado com um L) e o anel isolante no
pri-sioneiro do amortecedor e estenda o amortecedor. Insira o amortecedor através do braço inferior da sus-pensão e o furo de montagem superior.
(2) Instale os parafusos de montagem inferiores e aperte com um torque de 28 N·m (21 pés-lb.).
(3) Remova o suporte e abaixe o veículo.
(4) Instale o anel isolante superior e o retentor (o
retentor superior está gravado com um U) no
prisioneiro do amortecedor. Instale uma nova porca ou utilize vedação Mopar Lock’N Seal ou Loctitet 242
na porca existente e aperte com um torque de 26 N·m (19 pés-lb.).
MOLA EM ESPIRAL
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu.
(3) Remova a articulação da barra estabilizadora do braço inferior da suspensão.
(4) Remova o amortecedor.
(5) Instale o Compressor de Molas DD-1278 atra-vés do braço inferior da suspensão, a mola em espiral e o furo de montagem superior do amortecedor (Fig. 4).
(6) Aperte a porca inferior da ferramenta para comprimir a mola em espiral.
(7) Remova a porca da junta esférica inferior e separe a junta esférica da junção da direção com o Extrator C-4150A (Fig. 5).
(8) Solte a porca inferior do compressor de molas para aliviar a tensão da mola.
(9) Remova a ferramenta e puxe para baixo o braço inferior da suspensão para remover a mola.
Fig. 3 Amortecedor Dianteiro
DIANTEIRA
RETENTOR ANEL ISOLANTE
AMORTECEDOR
Fig. 4 Compressor de Molas
MOLA EM ESPIRAL BRAÇO INFERIOR DA SUSPENSÃO COMPRESSOR DE MOLAS
R1
INSTALAÇÃO
AVISO: A extremidade achatada ou aberta da mola em espiral é a parte inferior da mola.
(1) Segure com fita a almofada isolante à parte superior da mola em espiral. Posicione a mola no seu alojamento do braço inferior da suspensão. Certifi-que-se de que a mola em espiral esteja assentada no alojamento.
(2) Instale o Compressor de Molas DD-1278 atra-vés do braço inferior da suspensão, a mola em espiral e o furo de montagem superior do amortecedor.
(3) Aperte a porca da ferramenta para comprimir a mola em espiral.
(4) Instale a junta esférica inferior na junção e aperte a porca com um torque de 127 N·m (94 lb-pés). Instale o contrapino.
(5) Remova o compressor de molas.
(6) Instale a articulação da barra estabilizadora no braço inferior da suspensão e aperte a porca com um torque de 47 N·m (35 lb-pés).
(7) Instale o amortecedor.
(8) Instale o conjunto de roda e pneu. (9) Remova o suporte e abaixe o veículo.
JUNÇÃO DA DIREÇÃO
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu.
(3) Remova a pinça do freio a disco, rotor, protetor e sensor de velocidade ABS, consulte o Grupo 5, “Freios”.
(4) Remova a barra de direção do braço da junção da direção, consulte o Grupo 19, “Direção”.
(5) Remova o cubo/rolamento. (6) Remova o amortecedor.
(7) Instale o Compressor de Molas DD-1278 atra-vés do braço inferior da suspensão, mola em espiral e furo de montagem superior do amortecedor (Fig. 4).
(8) Aperte a porca inferior da ferramenta para comprimir a mola em espiral.
(9) Remova a porca da junta esférica inferior e separe a junta esférica da junção com o Extrator C-4150A (Fig. 5).
(10) Remova a porca da junta esférica superior e separe a junta esférica da junção com o Extrator MB-991113 (Fig. 6).
ATENÇÃO: Quando for instalar o Extrator MB-991113 para separar a junta esférica, tome cui-dado para não danificar a vedação da mesma.
(11) Remova a junção da direção.
INSTALAÇÃO
(1) Posicione a junção da direção sobre as juntas esféricas superior e inferior e instale as porcas. Aperte a porca inferior com um torque de 127 N·m (94 lb-pés). Aperte a porca superior com um torque de 81 N·m (60 lb-pés) e instale novos contrapinos.
(2) Remova o compressor de molas. (3) Instale o amortecedor.
(4) Instale o cubo/rolamento.
(5) Instale o sensor de velocidade ABS, o protetor de poeira, o rotor e a pinça do freio. Consulte o Grupo 5, “Freios”.
(6) Instale a barra de direção ao braço da junção da direção. Consulte o Grupo 19, “Direção”.
(7) Instale o conjunto de roda e pneu. Fig. 5 Junta Esférica Inferior
JUNTA ESFÉ-RICA INFE-RIOR EXTRATOR JUNÇÃO DA DIREÇÃO
Fig. 6 Junta Esférica Superior
JUNTA ESFÉRICA SUPERIOR EXTRATOR JUNÇÃO DA DIREÇÃO
R1
(8) Remova o suporte e abaixe o veículo
BRAÇO INFERIOR DA SUSPENSÃO
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu.
(3) Remova a pinça e o rotor do freio a disco da junção da direção. Consulte o Grupo 5, “Freios”.
(4) Remova o amortecedor.
(5) Remova a articulação da barra estabilizadora do braço inferior da suspensão.
(6) Remova a mola em espiral.
(7) Remova os parafusos de montagem do braço inferior da suspensão (Fig. 7) dos suportes do chassi e remova o braço.
INSTALAÇÃO
ATENÇÃO: Os parafusos de montagem do chassi devem ser instalados na sua localização e posição originais para evitar danos aos protetores de poeira da cremalheira de direção.
(1) Prenda frouxamente o braço da suspensão aos suportes do chassi.
(2) Instale a mola em espiral. (3) Instale o amortecedor.
(4) Instale a articulação da barra estabilizadora ao braço inferior da suspensão e aperte a porca com um torque de 47 N·m (35 lb-pés)
(5) Instale o rotor e a pinça do freio. Consulte o Grupo 5, “Freios”.
(6) Instale o conjunto de roda e pneu. (7) Remova o suporte e abaixe o veículo.
(8) Aperte a porca de montagem dianteira do braço da suspensão com um torque de 175 N·m (130 lb-pés) e a porca traseira com um torque de 108 N·m (80 lb-pés).
BRAÇO SUPERIOR DA SUSPENSÃO
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu.
(3) Remova o suporte da mangueira do freio do braço.
(4) Posicione um macaco hidráulico sob o braço e eleve o macaco para aliviar a carga do amortecedor de recuo.
(5) Remova o contrapino e a porca da junta esfé-rica superior.
(6) Separe a junta esférica superior da junção da direção com o Extrator MB-991113 (Fig. 6).
ATENÇÃO: Quando for instalar o Extrator MB-991113 para separar a junta esférica, tome cui-dado para não danificar a vedação da mesma.
(7) Remova as porcas de montagem da barra de articulação e remova o braço da suspensão (Fig. 8).
INSTALAÇÃO
AVISO: Antes da instalação, assegure-se de que os parafusos reguladores da barra de articulação este-jam em suas localizações originais. (Fig. 8).
(1) Posicione a barra de articulação do braço da suspensão sobre os parafusos reguladores. Instale as porcas e aperte com um torque de 210 N·m (155 lb-pés).
(2) Posicione a junção da direção sobre a junta esférica superior. Aperte a porca da junta esférica Fig. 7 Braço Inferior da Suspensão
BRAÇO INFERIOR DA SUSPENSÃO
SUPORTES DO CHASSI
Fig. 8 Braço Superior da Suspensão
DIANTEIRA BRAÇO SUPERIOR DA SUSPENSÃO JUNÇÃO DA DIREÇÃO BRAÇO INFERIOR DA SUSPENSÃO
R1
superior com um torque de 81 N·m (60 lb-pés) e ins-tale um novo contrapino.
(3) Instale o conjunto de roda e pneu. (4) Remova o suporte e abaixe o veículo.
(5) Alinhe a extremidade dianteira conforme as especificações.
BARRA ESTABILIZADORA
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova a porca, o retentor e o anel isolante da articulação superior de cada articulação.
(3) Remova a porca de articulação inferior do braço inferior da suspensão de cada lado (Fig. 9).
(4) Remova os parafusos retentores da barra esta-bilizadora e remova os retentores e a barra estabili-zadora do veículo.
(5) Remova as buchas da barra estabilizadora.
INSTALAÇÃO
(1) Instale as buchas na barra estabilizadora. (2) Instale a barra estabilizadora no chassi e ins-tale os retentores e os parafusos.
(3) Aperte os parafusos com um torque de 60 N·m (45 lb-pés).
AVISO: Certifique-se de que a barra esteja centrali-zada com o mesmo espaço em ambos os lados.
(4) Instale o retentor inferior da articulação e o anel isolante nas articulações.
(5) Instale as articulações na barra estabilizadora e no braço inferior da suspensão de cada lado.
(6) Instale a porca de montagem da articulação inferior e aperte com um torque de 47 N·m (35 lb-pés).
AVISO: Certifique-se de que ambas as capas da extremidade da articulação estejam voltadas para a frente.
(7) Instale o anel isolante, o retentor e a porca de articulação superior e aperte com um torque de 37 N·m (27 lb-pés).
(8) Remova o suporte e abaixe o veículo.
CUBO/ROLAMENTO
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu.
(3) Remova a pinça, o rotor e o sensor de veloci-dade da roda ABS, se assim equipado, do freio. Con-sulte o Grupo 5, “Freios”.
(4) Remova a porca da manga de eixo do cubo/ro-lamento (Fig. 10).
(5) Deslize o cubo/rolamento para fora da manga de eixo.
INSTALAÇÃO
(1) Deslize o cubo/rolamento na manga de eixo. (2) Instale a porca da manga de eixo do cubo/rola-mento e aperte com um torque de 251 N·m (185 lb-pés).
(3) Instale o rotor, a pinça e o sensor de velociade da roda ABS, se assim equipado, do freio. Consulte o Grupo 5, “Freios”.
(4) Instale o conjunto de roda e pneu. (5) Remova o suporte e abaixe o veiculo.
PRISIONEIROS DE MONTAGEM DA RODA
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu.
(3) Remova a pinça e o rotor do freio. Consulte o Grupo 5, “Freios”, para obter o procedimento.
Fig. 9 Barra Estabilizadora
RETENTOR DIANTEIRA ANEL ISOLANTE ARTICULAÇÃO DO ESTABILI-ZADOR BARRA ESTABILIZADORA Fig. 10 Cubo/Rolamento JUNÇÃO CUBO/ROLAMENTO PORCA DA MANGA DE EIXO
R1
(4) Remova o prisioneiro do cubo com o Extrator C-4150A (Fig. 11).
INSTALAÇÃO
(1) Instale um prisioneiro novo no flange do cubo. (2) Instale três arruelas no prisioneiro, em seguida instale a porca de roda com o seu lado achatado con-tra as arruelas.
(3) Aperte a porca de roda até que o prisioneiro seja encaixado no flange do cubo. Verifique que o pri-sioneiro esteja corretamente assentado no flange.
(4) Remova a porca de roda e as arruelas.
(5) Instale o rotor e a pinça do freio. Consulte o Grupo 5, “Freios”, para obter o procedimento.
(6) Instale o conjunto de roda e pneu, utilize uma nova porca de roda no prisioneiro ou prisioneiros que tenham sido substituídos.
(7) Remova o suporte e abaixe o veículo.
ESPECIFICAÇÕES
TABELA DE TORQUES
DESCRIÇÃO TORQUE Amortecedor Porca Superior . . . 26 N·m (19 lb-pés) Parafusos Inferiores . . . 28 N·m (21 lb-pés)Braço Inferior da Suspensão
Porca Dianteira . . . 175 N·m (130 lb-pés) Porca Traseira . . . 108 N·m (80 lb-pés) Porca da Junta Esférica . . . . 127 N·m (94 lb-pés)
Braço Superior da Suspensão
Porcas do Eixo Pivô . . . 167 N·m (130 lb-pés) Porcas prendendo o Eixo Pivô ao
Chassi . . . 210 N·m (155 lb-pés) Porca da Junta Esférica . . . 81 N·m (60 lb-pés)
DESCRIÇÃO TORQUE
Barra Estabilizadora
Porca Superior da Articulação . . . 37 N·m (27 lb-pés) Porca do Prisioneiro Esférico da
Articulação . . . 47 N·m (35 lb-pés) Parafusos Retentores . . . 60 N·m (45 lb-pés)
Cubo/Rolamento
Porca da Manga de Eixo . . . . 251 N·m (185 lb-pés)
FERRAMENTAS ESPECIAIS
SUSPENSÃO DIANTEIRA
Extrator de Junta Esférica MB-991113
Extrator de Junta Esférica C-4150A
Sacador de Barra de Direção C-3894-A Fig. 11 Remoção do Prisioneiro da Roda
EXTRATOR
PRISIONEIRO DA RODA
Compressor, Mola em Espiral DD-1278
R1
SUSPENSÃO DIANTEIRA - 4X4
ÍNDICE
pa´gina pa´gina DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO SUSPENSÃO DIANTEIRA - 4X4 . . . 13 DIAGNOSE E TESTE DIAGNÓSTICO DO AMORTECEDOR . . . 15JUNTA ESFÉRICA INFERIOR . . . 14
JUNTA ESFÉRICA SUPERIOR . . . 14
PROCEDIMENTOS DE MANUTENÇÃO LUBRICAÇÃO . . . 15 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO AMORTECEDOR . . . 15 BARRA DE TORÇÃO . . . 16 BARRA ESTABILIZADORA . . . 20
BRAÇO INFERIOR DA SUSPENSÃO . . . 17
BRAÇO SUPERIOR DA SUSPENSÃO . . . 20
CUBO/ROLAMENTO . . . 21
JUNÇÃO DA DIREÇÃO . . . 16
PRISIONEIRO ESFÉRICO INFERIOR TRAÇÃO NAS 4 RODAS . . . 18
PRISIONEIROS DE MONTAGEM DA RODA . . . 21
ESPECIFICAÇÕES TABELA DE TORQUES . . . 22 FERRAMENTAS ESPECIAIS SUSPENSÃO DIANTEIRA. . . 22
DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO
SUSPENSÃO DIANTEIRA - 4X4
A suspensão dianteira é projetada de forma a per-mitir que cada roda se adapte, de forma indepen-dente, a diferentes superfícies de estrada. As rodas são montadas a unidades de cubo/rolamentos parafu-sadas a junção fundida da direção. Os rolamentos de dupla fileira do cubo são vedados e do tipo de lubri-ficação permanente. As mangas de eixo da direção giram (articulam-se) sobre juntas esféricas. A junta esférica superior é rebitada na parte externa do braço da suspensão e é do tipo de lubrificação permanente. A junta esférica inferior é prensada no braço inferior da suspensão e necessita de lubrificação.
A suspensão dianteira 4x4 é composta de (Fig. 1): • Amortecedores
• Molas de Barra de Torção • Braços de Suspensão • Junções da Direção • Barra Estabilizadora
• Amortecedores de Solavancos/Recuo
Amortecedores: O controle de condução é
execu-tado através do uso de amortecedores a gás de baixa pressão. Os amortecedores amortecem os choques e recuos conforme o veículo trafega em várias condições de estrada. A parte superior dos amortecedores é parafusada ao chassi. A parte inferior dos amortece-dores é parafusada ao braço inferior da suspensão.
Barras de Torção: As barras de torção são
utili-zadas para controlar o vão livre de solo e a qualidade da condução. A parte dianteira da barra é montada na parte traseira do braço inferior da suspensão. A extremidade traseira da barra é montada numa escora que se apóia na barra transversal do chassi. A
altura do veículo é ajustada através de um parafuso regulador de fixação que aumenta ou diminui o ângulo da barra de torção. O aumento ou a diminui-ção do ângulo da barra de tordiminui-ção altera o ângulo dos braços da suspensão.
Braços da Suspensão: Os braços superiores da
suspensão utilizam um eixo pivô parafusado aos suportes da longarina do chassi. O eixo pivô isola os ruídos de estrada pelo uso de buchas nos braços da suspensão. O eixo pivô do braço superior da suspen-são também permite a regulagem do caster e câmber. Os braços inferiores da suspensão utilizam buchas para isolar o ruído de estrada. Os braços da suspen-são suspen-são parafusados ao chassi e ao pivô através de buchas. O curso do braços da suspensão (choque ou recuo) é limitado através do uso de batentes anti-cho-que ou anti-recuo.
Fig. 1 Suspensão Dianteira - 4x4
BRAÇO SUPERIOR DA SUSPEN-SÃO AMORTECEDOR BARRA ESTABILI-ZADORA BRAÇO INFERIOR DA
SUS-PENSÃO BARRA DE
TORÇÃO
Barra Estabilizadora: A barra estabilizadora é
utilizada para minimizar a oscilação do veículo nas curvas. A barra ajuda o veículo a manter-se paralelo ao pavimento. A barra se estende ao longo da parte inferior dianteira do chassi e é conectada à barra transversal do chassi. As extremidades da barra são montadas no braço inferior da suspensão. Todos os pontos de fixação da barra estabilizadora são isolados por buchas.
ATENÇÃO: Os componentes fixados por porca e contrapino devem ser apertados com o torque especificado. Se a fenda na porca não se alinhar com o furo do contrapino, aperte a porca até o seu alinhamento. Nunca afrouxe a porca para alinhar o furo do contrapino.
ATENÇÃO: Os componentes da suspensão com buchas de borracha/uretano (exceto a barra estabi-lizadora) devem ser apertados com veículo no vão livre de solo normal. É importante que as molas estejam sustentando o peso do veículo quando os prendedores forem apertados. Se as molas não estiverem nas sua posição normal de condução, o conforto na condução do veículo pode ser afetado e um desgaste prematuro das buchas pode ocorrer.
DIAGNOSE E TESTE
JUNTA ESFÉRICA INFERIOR
AVISO: Se a junta esférica for equipada com uma conexão de lubrificação, engraxe a junta e em seguida rode um pouco com o veículo, antes de efetuar o teste.
(1) Levante a parte dianteira do veículo. Coloque cavaletes de segurança nos braços inferiores da sus-pensão, o mais afastado possível do centro. Abaixe o veículo permitindo que os cavaletes sustentem seu peso total ou parcial.
AVISO: Os braços superiores da suspensão não devem estar em contato com os batentes antirecuo.
(2) Remova os conjuntos de roda e pneu.
(3) Instale firmemente um indicador de quadrante debaixo do braço inferior da suspensão.
(4) Posicione o êmbolo do indicador contra a parte inferior do ressalto da junta esférica inferior da jun-ção da direjun-ção.
AVISO: O êmbolo do indicador de quadrante deve estar perpendicular à superfície usinada do ressalto da junta esférica inferior da junção da direção (Fig. 2).
(5) Posicione uma alavanca sobre a parte superior do braço superior da suspensão e debaixo da barra de articulação do braço superior da suspensão. Puxe para baixo o braço superior da suspensão e em seguida zere o indicador de quadrante.
(6) Reposicione a alavanca debaixo do braço supe-rior da suspensão e sobre a parte supesupe-rior do suporte choque/recuo. Puxe para cima o braço superior da suspensão e registre a leitura do indicador de qua-drante.
(7) Se o curso exceder 1,52 mm (0,060 pol.), subs-titua o braço inferior da suspensão.
JUNTA ESFÉRICA SUPERIOR
(1) Posicione um macaco por debaixo do braço infe-rior da suspensão. Levante a roda e deixe que o pneu entre ligeiramente em contato com o chão (não sus-tentando o peso do veículo).
(2) Instale firmemente um indicador de quadrante no braço superior da suspensão.
(3) Posicione o êmbolo do indicador contra a parte de trás do ressalto da junta esférica superior da jun-ção da direjun-ção (Fig. 3).
(4) Segure a parte superior do pneu puxando-o para fora, depois zere o indicador de quadrante.
(5) Segure a parte superior do pneu empurrando-o para dentro e registre a leitura do indicador de qua-drante.
(6) Se o movimento lateral for maior que 1,52 mm (0,060 pol.), substitua o braço superior da suspensão. Fig. 2 Ressalto da Junta Esférica Inferior da Junção
da Direção RESSALTO DA JUNTA ESFÉRICA JUNÇÃO DA DIREÇÃO INDICADOR DE QUA-DRANTE
R1
DIAGNÓSTICO DO AMORTECEDOR
Um ruído de batida ou de rangido proveniente de um amortecedor pode ser causado por um movimento entre as buchas de montagem e os suportes de metal ou os componentes de fixação. Esses ruídos normal-mente podem ser eliminados apertando as porcas de fixação. Se o ruído persistir, inspecione quanto à exis-tência de buchas e componentes de fixação danifica-dos ou gastos. Substitua conforme necessário se essas condições existirem.
Um chiado proveniente do amortecedor pode ser causado pelas válvulas hidráulicas e pode ser inter-mitente. Esta condição não pode ser consertada e o amortecedor deverá ser substituido.
Os amortecedores não são recarregáveis nem ajus-táveis. Se ocorrer mau funcionamento, o amortecedor deverá ser substituído. Para testar um amortecedor, segure-o em posição vertical, puxe o pistão para den-tro e para fora do cilindro quaden-tro ou cinco vezes. O movimento em todas as vezes deve ser suave e por igual.
As buchas do amortecedor não necessitam de qual-quer tipo de lubrificação. Não tente eliminar o ruído das buchas lubrificando-as. A graxa ou lubrificantes a base de óleo mineral deteriorarão as buchas.
PROCEDIMENTOS DE
MANUTENÇÃO
LUBRICAÇÃO
Uma lubrificação periódica do sistema de suspen-são é necessária. Consulte o Grupo 0, “Lubrificação e Manutenção”, para obter a programação de manuten-ção recomendada.
O componente a seguir deve ser lubrificado: • Junta Esférica Inferior
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
AMORTECEDOR
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova a porca, o retentor e o anel isolante superiores do amortecedor (Fig. 4).
(3) Remova o parafuso inferior e remova o amorte-cedor.
INSTALAÇÃO
AVISO: A porca superior do amortecedor deve ser substituída ou utilize vedação Mopar Lock ’N Seal ou LoctiteT 242 na porca existente.
(1) Instale o retentor inferior (o retentor inferior
está gravado com um L) e o anel isolante no
pri-sioneiro do amortecedor. Insira o amortecedor através do furo do suporte do chassi.
(2) Instale o parafuso inferior e aperte-o com um torque de 108 N·m (80 pés-lb.).
(3) Instale o anel isolante e o retentor superiores
(o retentor superior está gravado com um U)
bem como uma porca nova, ou utilize vedação Mopar Lock’N Seal ou Loctitet 242 na porca existente, no prisioneiro do amortecedor. Aperte a porca com um torque de 26 N·m (19 pés-lb.).
Fig. 3 Ressalto da Junta Esférica Superior
INDICADOR DE QUADRANTE RESSALTO DA JUNTA ESFÉRICA Fig. 4 Amortecedor PORCA RETENTOR ANEL ISOLANTE AMORTECEDOR
R1
BARRA DE TORÇÃO
ATENÇÃO: As barras de torção do lado direito e esquerdo NÃO são intercambiáveis. As barras são identificadas e estampadas com R ou L, equivalen-tes à direita ou à esquerda. As barras não possuem extremidades dianteira ou traseira e podem ser ins-taladas com qualquer extremidade voltada para frente.
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo com a suspensão dianteira pendendo.
(2) Gire o parafuso regulador em sentido anti-ho-rário para aliviar a tensão da mola (Fig. 5).
AVISO: Conte e registre a quantidade de voltas para servir de referência na instalação.
(3) Remova o parafuso regulador de articulação. (4) Remova a barra de torção e a escora. Remova a escora da barra de torção.
(5) Remova todo o material estranho da montagem da barra de torção na escora e braço da suspensão
(6) Inspecione o parafuso regulador, o rolamento e a articulação quanto a danos.
INSTALAÇÃO
(1) Insira as extremidades da barra de tensão na escora e no braço da suspensão.
(2) Posicione a escora e o rolamento na barra transversal do chassi. Instale o parafuso regulador através do rolamento, da escora e na articulação.
(3) Gire o parafuso regulador em sentido horário na quantidade de voltas registrada anteriormente.
(4) Abaixe o veículo e ajuste a altura da suspensão dianteira. Consulte o procedimento de manutenção da “Altura da Suspensão”.
JUNÇÃO DA DIREÇÃO
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu.
(3) Remova a pinça, o rotor, o protetor e o sensor de rotação da roda ABS, se assim equipado, do freio. Consulte o Grupo 5, “Freios”.
(4) Remova o eixo de transmissão dianteiro, con-sulte o Grupo 3 “Diferencial e Linha de Transmis-são”.
(5) Remova o contrapino e a porca da extremidade da barra de direção. Separe a barra de direção da junção com o Extrator MB-991113 (Fig. 6).
(6) Sustente o braço inferior da suspensão com um macaco hidráulico e levante o macaco para aliviar a carga do amortecedor de recuo.
(7) Remova o contrapino e a porca da junta esfé-rica superior. Separe a junta esféesfé-rica da junção com o Extrator MB-991113 (Fig. 7).
ATENÇÃO: Quando for instalar o Extrator MB-991113 para separar a junta esférica, tome cui-dado para não danificar a vedação da junta esfé-rica.
(8) Remova o contrapino e a porca da junta esfé-rica inferior. Separe a junta esféesfé-rica da junção com o Extrator C-4150A (Fig. 8) e remova a junção.
(9) Remova o cubo/rolamento da junção.
Fig. 5 Barra de Torção
ARTICULAÇÃO ESCORA ROLAMENTO PARAFUSO REGULADOR BARRA DE TORÇÃO BRAÇO INFERIOR DA SUSPENSÃO
Fig. 6 Extremidade da Barra de Direção
JUNÇÃO DA
DIREÇÃO EXTRATOR
EXTREMIDADE DA BARRA DE DIREÇÃO
R1
INSTALAÇÃO
(1) Instale o cubo/rolamento na junção da direção e aperte os parafusos com um torque de 166 N·m (123 lb-pés).
AVISO: Quando for instalar o cubo/rolamento com freios ABS, posicione a abertura do sensor de rota-ção voltada para a parte dianteira do veículo.
ATENÇÃO: As roscas do prisioneiro das juntas esféricas devem estar LIMPAS e SECAS antes de se instalar a junção. Limpe as roscas com álcool mine-ral para remover a sujeira e graxa.
(2) Instale a junção sobre as juntas esféricas supe-rior e infesupe-rior.
(3) Instale as porcas das juntas esféricas superior e inferior. Aperte a porca da junta esférica superior com um torque de 81 N·m (60 lb-pés) e a porca da junta esférica inferior com um torque de 183 N·m
(135 lb-pés), em seguida instale os contrapinos. Engraxe a junta esférica inferior.
(4) Remova o macaco hidráulico do braço inferior da suspensão.
(5) Instale a extremidade da barra de direção e aperte a porca com um torque de 88 N·m (65 lb-pés). Instale o contrapino.
(6) Instale o eixo de transmissão dianteiro. Con-sulte o Grupo 3, “Diferencial e Linha de Transmis-são”.
(7) Instale o sensor de rotação da roda ABS, se assim equipado, e o protetor, rotor e pinça do freio. Consulte o Grupo 5, “Freios”.
(8) Instale o conjunto de roda e pneu. (9) Remova o suporte e abaixe o veículo.
BRAÇO INFERIOR DA SUSPENSÃO
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu.
(3) Remova o eixo de transmissão dianteiro. Con-sulte o Grupo 3, “Diferencial e Linha de Transmis-são”.
(4) Remova a barra de torção.
(5) Remova o parafuso inferior do amortecedor. (6) Remova a barra estabilizadora.
(7) Remova o contrapino e a porca da junta esfé-rica inferior. Separe a junta esféesfé-rica da junção da direção com o Extrator C-4150A (Fig. 9).
(8) Remova os parafusos de articulação do braço da suspensão e o braço da suspensão dos suportes da longarina do chassi (Fig. 10).
(9) Inspecione a vedação da junta esférica inferior e substitua-a se danificada. Retire a vedação velha com uma chave de fenda, se necessário.
Fig. 7 Junta Esférica Superior
PRISIONEIRO ESFÉRICO SUPERIOR
EXTRATOR
Fig. 8 Junta Esférica Inferior
EXTRATOR PRISIONEIRO ESFÉRICO INFERIOR
Fig. 9 Junta Esférica Inferior
EXTRATOR PRISIONEIRO ESFÉRICO INFERIOR
R1
INSTALAÇÃO
(1) Instale uma nova vedação de junta esférica inferior batendo ligeiramente ao redor do flange da vedação com um martelo.
(2) Posicione o braço inferior da suspensão nos suportes da longarina do chassi. Instale os parafusos e porcas de articulação. Aperte as porcas manual-mente.
ATENÇÃO: A rosca do prisioneiro da junta esférica deve estar LIMPA e SECA antes de instalar a jun-ção. Limpe a rosca do prisioneiro com álcool mine-ral para remover a sujeira e graxa.
(3) Insira a junta esférica na junção da direção. Instale e aperte a porca de fixação com um torque de 183 N·m (135 lb-pés) e instale um novo contrapino.
(4) Instale a barra de torção.
(5) Instale o parafuso inferior do amortecedor e aperte com um torque de 108 N·m (80 lb-pés).
(6) Instale o eixo de transmissão dianteiro. Con-sulte o Grupo 3 “Diferencial e Linha de Transmis-são”.
(7) Instale o conjunto de roda e pneu. (8) Remova o suporte e abaixe o veículo. (9) Instale a barra estabilizadora.
(10) Aperte a porca de articulação dianteira da suspensão inferior com um torque de 108 N·m (80 lb-pés). Aperte o parafuso de articulação traseiro com um torque de 190 N·m (140 lb-pés).
(11) Lubrifique a junta esférica inferior. (12) Ajuste a altura da suspensão dianteira.
PRISIONEIRO ESFÉRICO INFERIOR TRAÇÃO
NAS 4 RODAS
REMOÇÃO
(1) Levante e apoie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu.
(3) Alivie a carga da mola da barra de torção, girando o parafuso de ajuste no sentido anti-horário. (4) Remova o parafuso de ajuste, o rolamento, o pivô e a âncora (Fig. 11) da barra de torção.
AVISO: Mantenha a barra de torção no braço de controle inferior.
(5) Remova os retentores e os parafusos retentores da barra estabilizadora dos braços inferiores da sus-pensão. Desloque a barra estabilizadora dos braços inferiores da suspensão.
(6) Remova o parafuso inferior de montagem do amortecedor.
(7) Remova o parafuso de montagem do braço infe-rior traseiro da suspensão e desaperte o parafuso dianteiro.
(8) Remova o contrapino do cubo do eixo, a porca e a arruela de retenção.
(9) Remova os parafusos do eixo de transmissão dianteiro do flange interno da junta da C/V.
(10) Remova o eixo de transmissão dianteiro. (11) Remova o contrapino da junta esférica inferior e a porca. Separe a junta esférica da junta com o Removedor C-4150A.
(12) Gire as rodas totalmente para a esquerda ao remover a junta esférica direita. Gire as rodas total-mente para a direita ao remover a junta esférica esquerda.
(13) Apóie a junta com um cavalete de segurança (Fig. 12) e levante o cavalete para poder alcançar a junta esférica inferior.
(14) Com um cinzel e um martelo, remova as qua-tro estacas do flange da junta esférica.
AVISO: Se o veículo for equipado com a junta esfé-rica DanaT, remova o anel de pressão.
(15) Remova a coifa da junta esférica. Fig. 10 Braço Inferior da Suspensão
PARAFUSOS DE ARTICULAÇÃO
BRAÇO INFERIOR DA SUS-PENSÃO
Fig. 11 Parafuso de Ajuste, Rolamento e Pivô
PIVÔ
ÂNCORA ROLAMENTO
PARAFUSO DE AJUSTE
BARRA DE TORÇÃO BRAÇO INFERIOR DA SUSPENSÃO
R1
(16) Remova a junta esférica com a Prensa C-4212F, o Recipiente 8345 e o Acionador C-4212-3 (Fig. 13).
INSTALAÇÃO
(1) Instale a junta esférica com a Prensa C-4212F e o Acionador 6758 (Fig. 14).
(2) Instale a coifa da junta esférica.
(3) Crave o flange da junta esférica em quatro lugares, utilizando um cinzel e um martelo.
AVISO: Se o veículo for equipado com a junta esfé-rica DanaT, instale o anel de pressão.
(4) Introduza a junta esférica na junta. Instale a aperte a porca de retenção até 183 N·m (135 pés-lb) e instale um contrapino novo.
(5) Lubrifique a junta esférica inferior. (6) Instale o eixo de transmissão dianteiro.
(7) Instale os parafusos do eixo de transmissão dianteiro no flange interno da junta da C/V. Consulte o grupo 3 “Diferencial e Linha de Transmissão” para obter especificações sobre torque.
(8) Instale a arruela do cubo do eixo, a porca de retenção, a contraporca e o contrapino. Consulte o grupo 3 “Diferencial e Linha de Transmissão” para obter especificações sobre torque.
(9) Instale o parafuso de montagem do braço infe-rior traseiro da suspensão.
(10) Instale o parafuso inferior de montagem do amortecedor e aperte com um torque de 180 N·m (80 pés-lb).
(11) Instale a âncora da barra de torção, o para-fuso de ajuste, o rolamento e o pivô.
(12) Instale o conjunto de roda e pneu. (13) Remova o suporte e abaixe o veículo.
(14) Aperte os parafusos de montagem do braço inferior da suspensão no suporte de armação com um torque de:
• Parafuso Dianteiro 108 N·m (80 pés-lb) • Parafuso Traseiro 190 N·m (140 pés-lb)
(15) Gire a barra estabilizadora para cima até o braço inferior da suspensão. Instale os parafusos e os Fig. 12 Apóie a Junta
JUNTA
JUNTA ESFÉ-RICA INFERIOR BARRA
ESTABILI-ZADORA
Fig. 13 Remoção da Junta Esférica Inferior
PRENSA DA JUNTA ESFÉRICA
ACIONA-DOR
RECIPIENTE
Fig. 14 Instalação da Junta Esférica Inferior
PRENSA DA JUNTA ESFÉRICA
ACIONADOR
R1
retentores e aperte com um torque de 34 N·m (25 pés-lb).
(16) Ajuste a altura da suspensão dianteira.
BRAÇO SUPERIOR DA SUSPENSÃO
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu.
(3) Remova os suportes da mangueira do freio do braço da suspensão. Consulte o Grupo 5, “Freios”.
(4) Posicione um macaco hidráulico sob o braço inferior da suspensão e levante o macaco para aliviar a carga do amortecedor de recuo.
(5) Remova o amortecedor.
(6) Remova o contrapino e a porca da junta esfé-rica superior.
(7) Separe a junta esférica superior da junção da direção com o Extrator MB-991113 (Fig. 15).
ATENÇÃO: Quando for instalar o Extrator MB-991113 para separar a junta esférica, tome cui-dado para não danificar a vedação da junta.
(8) Remova os parafuso da barra de articulação do braço da suspensão e remova o braço da suspensão. (Fig. 16).
INSTALAÇÃO
(1) Posicione a barra de articulação do braço da suspensão sobre o suporte de montagem. Instale os parafusos e aperte (temporariamente) com um torque de 136 N·m (100 lb-pés).
(2) Insira a junta esférica na junção da direção e aperte a porca a junta esférica com um torque de 81 N·m (60 lb-pés) em seguida instale um novo contra-pino.
(3) Instale o amortecedor.
AVISO: A porca superior do amortecedor deve ser substituída ou utilize Mopar Lock ’N Seal ou Loctite T 242 na porca existente.
(4) Remova o macaco hidráulico.
(5) Prenda os suportes da mangueira do freio ao braço da suspensão. Consulte o Grupo 5, “Freios”.
(6) Aperte os parafusos de articulação do braço superior da suspensão com um torque de 224 N·m (165 lb-pés).
(7) Instale o conjunto de roda e pneu. (8) Remova o suporte e abaixe o veículo. (9) Alinhe a suspensão dianteira.
BARRA ESTABILIZADORA
AVISO: Para efetuar manutenção na barra estabili-zadora, o veículo deve estar num elevador. A sus-pensão do veículo deve estar em sua altura normal para a instalação da barra estabilizadora.
REMOÇÃO
(1) Remova os parafusos retentores da barra esta-bilizadora dos braços inferiores da suspensão (Fig. 17) e remova os retentores.
(2) Remova as porcas retentoras, os parafusos e os retentores da barra estabilizadora da barra transver-sal do chassi (Fig. 17) e remova a barra.
(3) Se necessário, remova as buchas da barra esta-bilizadora.
INSTALAÇÃO
(1) Se removidas, instale as buchas na barra esta-bilizadora.
(2) Posicione a barra estabilizadora sobre os supor-tes da barra transversal do chassi e instale os reten-tores, porcas e parafusos apertando-os manualmente (Fig. 17).
Fig. 15 Separe a Junta Esférica Superior
PRISIONEIRO ESFÉRICO SUPERIOR
EXTRATOR
Fig. 16 Braço Superior da Suspensão
PARAFUSO DA BARRA DE ARTICULAÇÃO
BRAÇO SUPERIOR DA SUSPENSÃO
R1
AVISO: Verifique o alinhamento da barra para certi-ficar-se de que não há interferência com a longa-rina ou o chassi. O espaço deve ser o mesmo em ambos os lados.
(3) Instale a barra estabilizadora no braço inferior da suspensão.
(4) Instale os retentores e os parafusos ao braço inferior da suspensão e aperte com um torque de 34 N·m (25 lb-pés).
(5) Aperte as porcas retentoras do chassi com um torque de 190 N·m (140 lb-pés).
(6) Aperte os parafusos retentores do chassi com um torque de 108 N·m (80 lb-pés).
CUBO/ROLAMENTO
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu. (3) Remova a porca do eixo.
(4) Remova o sensor de rotação da roda ABS, se assim equipado. Consulte o Grupo 5, “Freios”.
(5) Remova a pinça e o rotor do freio. Consulte o Grupo 5, “Freios”.
(6) Remova os parafusos de montagem do cubo/ro-lamento da junção da direção (Fig. 18).
(7) Deslize o cubo/rolamento para fora da junção da direção e para fora do eixo.
INSTALAÇÃO
(1) Instale o cubo/rolamento na junção da direção e aperte os parafusos com um torque de 166 N·m (123 lb-pés).
(2) Instale o rotor e a pinça do freio.
(3) Instale o sensor de rotação da roda ABS, se assim equipado.
(4) Instale a porca do eixo e aperte-a com um tor-que de 235 N·m (173 lb-pés) e instale o contrapino.
(5) Instale o conjunto de roda e pneu. (6) Remova o suporte e abaixe o veículo.
PRISIONEIROS DE MONTAGEM DA RODA
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo.
(2) Remova o conjunto de roda e pneu.
(3) Remova a pinça e o rotor do freio. Consulte o Grupo 5, “Freios” para obter o procedimento.
(4) Remova o prisioneiro do cubo com o Extrator C-4150A (Fig. 19).
INSTALAÇÃO
(1) Instale um prisioneiro novo no flange do cubo. (2) Instale três arruelas no prisioneiro, em seguida instale a porca de roda com o seu lado achatado con-tra as arruelas.
(3) Aperte a porca de roda até que o prisioneiro seja encaixado no flange do cubo. Verifique que o pri-sioneiro esteja corretamente assentado no flange.
(4) Remova a porca de roda e as arruelas. Fig. 17 Barra Estabilizadora
BRAÇO INFERIOR DA SUSPENSÃO PORCA BARRA ESTABILIZADORA RETENTOR Fig. 18 Cubo/Rolamento ROLAMENTO DO CUBO JUNÇÃO DA DIREÇÃO
Fig. 19 Remoção do Prisioneiro da Roda
EXTRATOR
PRISIONEIRO DA RODA
R1
(5) Instale o rotor e a pinça do freio. Consulte o Grupo 5, “Freios” para obter o procedimento.
(6) Instale o conjunto de roda e pneu, utilize uma nova porca de roda no prisioneiro ou prisioneiros que tenham sido substituídos.
(7) Remova o suporte e abaixe o veículo.
ESPECIFICAÇÕES
TABELA DE TORQUES
DESCRIÇÃO TORQUE Amortecedor Porca Superior . . . 26 N·m (19 lb-pés) Parafuso Inferior . . . 108 N·m (80 lb-pés)Braço Inferior da Suspensão
Parafuso Dianteiro . . . 108 N·m (80 lb-pés) Parafuso Traseiro . . . 190 N·m (140 lb-pés) Porca da Junta Esférica . . . 183 N·m (135 lb-pés)
Braço Superior da Suspensão
Porcas do Eixo Pivô . . . 129 N·m (95 lb-pés) Parafusos prendendo o Eixo Pivô ao
Chassi . . . 224 N·m (165 lb-pés) Porca da Junta Esférica . . . 81 N·m (60 lb-pés)
Barra Estabilizadora
Parafuso Retentor do Chassi . . . 108 N·m (80 lb-pés) Porca Retentora do Chassi . 190 N·m (140 lb-pés) Parafusos Retentores do Braço de
Controle . . . 34 N·m (25 lb-pés)
Cubo/Rolamento
Parafusos . . . 166 N·m (123 lb-pés)
FERRAMENTAS ESPECIAIS
SUSPENSÃO DIANTEIRA
Sacador da Barra de Direção C-3894-A
Extrator MB-991113
Extrator C-4150A
Prensa da Junta Esférica C-4212F
Acionamento da Junta Esférica C-4212-3
R1
SUSPENSÃO TRASEIRA
ÍNDICE
pa´gina pa´gina DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO SUSPENSÃO TRASEIRA . . . 23 DIAGNOSE E TESTE DIAGNÓSTICO DA MOLA E DO AMORTECEDOR. . . 23 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO AMORTECEDOR . . . 24 BARRA ESTABILIZADORA . . . 24 FEIXE DE MOLAS . . . 25 ESPECIFICAÇÕES TABELA DE TORQUES . . . 26DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO
SUSPENSÃO TRASEIRA
A suspensão traseira é composta de: • Eixo de Transmissão
• Feixe de Molas • Amortecedores
• Barra Estabilizadora (Opcional) • Batente Antichoque
Feixe de Molas: O sistema de suspensão traseira
utiliza feixe de molas de múltiplas lâminas e um eixo de transmissão sólido. Os veículos 4x2 utilizam uma mola de 4 lâminas e 2 estágios ou uma mola de 5 lâminas e estágio único. Os veículos 4x4 utilizam somente uma mola de 4 lâminas e 2 estágios. A extre-midade dianteira das molas é montada nos suspenso-res da longarina do chassi através de buchas de borracha. A extremidade traseira das molas é presa ao chassi pelo uso de algemas. A mola e algemas uti-lizam buchas de borracha. As buchas auxiliam a iso-lar o ruído de estrada. As algemas permitem que as molas alterem o seu comprimento de acordo com o movimento do veículo em várias condições de estrada.
Amortecedores: O controle de condução é
execu-tado através do uso de amortecedores a gás. Os amortecedores amortecem os choques e recuos à medida em que o veículo trafegue em diferentes con-dições de estrada. Os amortecedores são montados no chassi e no eixo. Os amortecedores são montados escalonados, um na frente e outro atrás do aloja-mento do eixo.
Barra Estabilizadora: A barra estabilizadora
(equipamento opcional) é utilizada para minimizar o balanço da carroceria. A barra de aço da mola auxilia no controle da carroceria do veículo em relação à sus-pensão. A barra estende-se através da parte inferior do veículo e está montada na parte superior do eixo com buchas. Articulações presas à extremidade da barra são parafusadas aos suportes do chassi.
Amortecedores Antichoques: Os batentes
anti-choque são utilizados para limitar o curso da mola e
do eixo. Eles são parafusados à longarina do chassi acima do eixo.
ATENÇÃO: O veículo deve estar sempre carregado de forma que o peso central do veículo esteja loca-lizado exatamente à frente do eixo traseiro. A distri-buição correta de carga do veículo fornece contato adequado dos pneus dianteiros com a pista. Este procedimento resultará em segurança e estabili-dade máxima no manuseio do veículo. Uma distri-buição incorreta do peso do veículo pode causar desgaste excessivo da banda de rodagem do pneu, falha ou fadiga da mola e direção errática.
ATENÇÃO: Os componentes da suspensão com buchas de borracha/uretano devem ser apertados com o veículo na altura normal de vão livre de solo. É importante que as molas estejam sustentando o peso do veículo quando os prendedores forem apertados. Isto manterá o conforto na condução do veículo e evitará o desgaste prematuro das buchas.
DIAGNOSE E TESTE
DIAGNÓSTICO DA MOLA E DO AMORTECEDOR
Um ruído de batida ou de rangido proveniente de um amortecedor pode ser causado por um movimento entre as buchas de montagem e os suportes de metal ou os componentes de fixação. Esses ruídos normal-mente podem ser eliminados apertando as porcas de fixação. Se o ruído persistir, inspecione quanto à exis-tência de buchas e componentes de fixação danifica-dos ou gastos. Conserte conforme necessário se qualquer uma dessas condições se apresentarem.Um chiado proveniente do amortecedor pode ser causado pelas válvulas hidráulicas e pode ser inter-mitente. Esta condição não pode ser consertada e o amortecedor deve ser substituído.
Os amortecedores não são recarregáveis nem ajus-táveis. Se ocorrer mau funcionamento, o amortecedor
deve ser substituído. Para testar um amortecedor, segure-o em posição vertical e force o pistão para dentro e para fora do cilindro quatro ou cinco vezes. O movimento deverá ser continuamente suave e homogêneo.
O olhal da mola e as buchas do amortecedor não necessitam de qualquer tipo de lubrificação. Não tente eliminar o ruído das buchas lubrificando-as. A graxa ou lubrificantes à base de óleo mineral deteri-orarão a borracha da bucha
Se o veículo for utilizado para operações extremas, fora-de-estrada, as molas devem ser examinadas peri-odicamente. Verifique quanto à existência de lâminas quebradas e deslocadas, presilhas soltas ou faltando e parafusos centrais quebrados. Consulte a tabela de “Diagnósticos das Molas e Amortecedores” para obter informações adicionais.
DIAGNÓSTICOS DAS MOLAS E DOS AMORTECEDORES
CONDIÇÃO POSSÍVEIS CAUSAS CORREÇÃO
MOLA DEFORMADA 1. Lâmina quebrada. 1. Substitua a mola.
2. Mola fatigada. 2. Substitua a mola. RUÍDO NA MOLA 1. Parafusos da braçadeira da mola
soltos.
1. Aperte conforme as especificações.
2. Buchas gastas. 2. Substitua as buchas. 3. Insertos de extremidade da mola
gastos ou faltando.
3. Substitua os insertos de extremidades da mola.
RUÍDO NO AMORTECEDOR
1. Prendedor de montagem solto. 1. Aperte conforme as especificações. 2. Buchas gastas. 2. Substitua o amortecedor.
3. Amortecedor com vazamento. 3. Substitua o amortecedor.
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
AMORTECEDOR
REMOÇÃO
(1) Levante o veículo e apóie o eixo traseiro. (2) Remova a porca e parafuso inferiores do amor-tecedor do suporte do eixo (Fig. 1).
(3) Remova a porca e parafuso superiores do amor-tecedor do suporte do chassi e remova o amoramor-tecedor.
INSTALAÇÃO
(1) Instale o amortecedor e o parafuso e porca de montagem superiores. Aperte a porca com um torque de 95 N·m (70 lb-pés).
(2) Instale o amortecedor no suporte do eixo. Ins-tale o parafuso e a porca e aperte a porca com um torque de 95 N·m (70 lb-pés).
(3) Remova o suporte do eixo e abaixe o veículo.
BARRA ESTABILIZADORA
REMOÇÃO
(1) Levante e apóie o veículo. (2) Remova as porcas e os parafusos das articula-ções da barra estabilizadora.
Fig. 1 Amortecedor AMORTECEDOR PARAFUSO DE MONTAGEM PARAFUSO DE MONTAGEM
R1
(3) Remova os parafusos retentores e os retentores da barra estabilizadora (Fig. 2).
(4) Remova a barra estabilizadora e substitua as buchas gastas, rachadas ou deformadas.
(5) Remova as porcas e os parafusos de montagem superiores das articulações e remova as articulações.
INSTALAÇÃO
(1) Instale a barra estabilizadora e centralize-a com o mesmo espaço em ambos os lados. Instale os retentores da barra estabilizadora e aperte os para-fusos com um torque de 54 N·m (40 lb-pés).
(2) Instale a articulação nos suportes do chassi e a barra estabilizadora. Instale as porcas e os parafusos de montagem.
(3) Remova o suporte e abaixe o veículo.
(4) Aperte as porcas de articulação da barra esta-bilizadora com um torque de 54 N·m (40 lb-pés).
FEIXE DE MOLAS
ATENÇÃO: A parte traseira do veículo deve ser levantada somente com um macaco ou um guin-cho. O equipamento de içamento deve ser colocado sob a barra transversal da longarina do chassi loca-lizado atrás do eixo traseiro. Tome cuidado para não curvar o flange da longarina lateral.
REMOÇÃO
(1) Levante o veículo no chassi.
(2) Utilize um macaco hidráulico para aliviar o peso do eixo.
(3) Remova os conjuntos de roda e pneu.
(4) Remova as porcas, os parafusos em U e a placa da mola do eixo (Fig. 3) e (Fig. 4).
(5) Remova a porca e o parafuso do olhal dianteiro da mola.
(6) Remova a porca e o parafuso que fixam a algema da mola ao suporte traseiro do chassi.
(7) Remova a mola do veículo (8) Remova a algema da mola.
INSTALAÇÃO
(1) Instale a algema da mola sobre a mesma, aper-tando manualmente.
(2) Posicione a mola sobre o batente do eixo tra-seiro. Certifique-se de que o parafuso central da mola esteja inserido no furo de localização do batente. Fig. 2 Montagem da Barra Estabilizadora
BARRA ESTABILIZADORA
ARTICU-LAÇÃO
RETEN-TOR
Fig. 3 Feixe de Molas -4x2
AMORTECEDOR ANTICHOQUES
ALGEMA
DIANTEIRA
PLACA
FEIXE DE MOLAS
Fig. 4 Feixe de Molas -4x4
ALGEMA AMORTECEDOR ANTICHO-QUES ASSENTO DIANTEIRA PLACA FEIXE DE MOLAS
R1
(3) Alinhe o olhal dianteiro da mola com o furo do parafuso no suporte dianteiro do chassi. Instale o parafuso e a porca do olhal da mola e aperte a porca do olhal da mola manualmente.
(4) Alinhe o olhal da algema da mola com o furo do parafuso no suporte traseiro do chassi. Instale o parafuso e a porca e aperte manualmente a porca do olhal da algema da mola.
(5) Instale o assento da mola (somente para veícu-los 4x4), os parafusos em U, a placa da mola e as porcas.
(6) Aperte as porcas dos parafusos em U com um torque de 149 N·m (110 pés-lb.).
(7) Instale os conjuntos de roda e pneu.
(8) Remova os cavaletes de apoio da parte inferior das longarinas. Abaixe o veículo até que as molas estejam sustentando o peso do veículo.
(9) Aperte a porca do parafuso de articulação do olhal da mola e todas as porcas da algema com um torque de 163 N·m (120 pés-lb.).
ESPECIFICAÇÕES
TABELA DE TORQUES
DESCRIÇÃO TORQUE Amortecedor Parafuso Inferior . . . 95 N·m (70 pés-lb.) Parafuso Superior . . . 95 N·m (70 pés-lb.) Barra EstabilizadoraPorcas do Suporte da Chassi . 54 N·m (40 pés-lb.) Porcas da Articulação . . . 54 N·m (40 pés-lb.) Parafusos Retentores . . . 54 N·m (40 pés-lb.)
Porcas dos Parafusos em U da Mola
TRAÇÃO NAS 2 RODAS . . 149 N·m (110 pés-lb.) TRAÇÃO NAS 4 RODAS . . 149 N·m (110 pés-lb.)
Mola
Porca do Olhal da Mola . . . 163 N·m (120 pés-lb.) Porcas das Algemas das Molas . . . 163 N·m (120 pés-lb.)
Batente Antichoque
Parafusos . . . 61 N·m (45 pés-lb.)