• Nenhum resultado encontrado

Your wireless earbuds

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Your wireless earbuds"

Copied!
64
0
0

Texto

(1)

en-US

(2)
(3)

en Your wireless earbuds 1

Your wireless earbuds

Wear Power Status Light Volume & Track Control

+

/

_

Calls, Voice & Music / Calls, Voice & Music

(4)

2 Step 1: Charge up & power on en

Step 1: Charge up & power on

Note: Before use, charge until the status light turns green.

(Wall charger not included.)

Charge up.

Power on.

Press and hold Power

(5)

en Step 2: Pair your earbuds 3

Step 2: Pair your earbuds

Pair with Motorola Connect

Note: You can use this app on most devices with Android 4.3 or later. If your device is not compatible with Motorola Connect, follow the steps in “Pair with Bluetooth™” on page 4.

1 Download the free Motorola Connect app from Google Play™.

2 Turn on your wireless earbuds.

3 Open Motorola Connect, touch +, and select Moto Surround from the list of devices.

Tip: You can also use Motorola Connect to check your battery, see the last known location where you connected, or get more help.

(6)

4 Step 2: Pair your earbuds en

Pair with Bluetooth™

Pair without the Motorola Connect app.

1

Turn on Bluetooth on your device.

2

Turn on your wireless earbuds.

3 On your device, go to the Bluetooth menu to pair & connect. Enter 0000 if prompted.

4 When the device and earbuds

connect, you’ll hear a tone. solid blue.Light is Light blinks

(7)

en Calls, Voice & Music Control 5

Calls, Voice & Music Control

The buttons at the ends of your earbuds perform the same functions. Press either button to control calls, voice commands, and music.

Note: Voice control may not work on some devices or in all languages.

Note: Some features are phone/network dependent.

Volume down Or press & hold to restart a track or play the last track. Volume up Or press & hold to play the next track.

+

Music Play/Pause Answer/End Calls Start Voice Command

Music Play/Pause Answer/End Calls Start Voice Command

(8)

6 Calls, Voice & Music Control en Music

play/pause press volume down/up press next/previous track press and hold

Note: Depends on your phone’s music controls. change EQ settings press at the

same time to go to the next sound profile

Calls

answer/end call press mute during call press reject a call press and hold

or

+

or

+

or

+

and or

+

and

+

or

(9)

en Calls, Voice & Music Control 7

Voice To issue a voice command

press and hold , then say a command

(10)

8 Advanced en

Advanced

Status Lights

Pairing mode blinking blue Connected steady blue Low battery blinking red

Charging steady red

Full charge steady green Charge level check steady green for two

seconds Power off fading in/out blue

(11)

en Advanced 9

Charge Level Check

Note: Not available on all models.

Note: Your battery is designed to last the life of the product. It should only be removed by a recycling facility. Any attempt to remove or replace your battery may damage the product and void your warranty.

Power Press quickly to hear remaining play time.

(12)

10 Advanced en

Reset

Turn off Bluetooth for all connected devices. Turn on the wireless earbuds, then press and hold and both Volume buttons until the status light shows alternating red and blue. You’ll hear a tone. Note: This product contains exposed magnets and may damage magnetic information, such as credit card strips and ID cards.

Second device

Do you use a phone and a tablet? Or two phones? Connect with both of them at the same time.

1 Pair with your first device using the steps in “Pair with Bluetooth™” on page 4.

2 Turn off Bluetooth on your first device (your phone, tablet, or computer).

3 Turn off the wireless earbuds. Then turn them back on.

(13)

en Advanced 11

4 Pair with your second device using the steps in “Pair with Bluetooth™” on page 4. 5 On your first device, turn Bluetooth back on to

connect to it simultaneously. You’ll hear a tone when the first device connects.

Tip: To switch and play audio from the second connected device, pause the current music device, then press play on the second device.

(14)

12 Help & more en

Help & more

• Get help: Visit www.motorola.com/support. • Accessories: Find more accessories at

www.motorola.com/products.

MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. All other product or service names are the property of their respective owners.

© 2015 Motorola Mobility LLC. All rights reserved.

Caution: Motorola does not take responsibility for changes/modification to the transceiver.

Bluetooth ID: D023372 Product ID: Motorola SF520 Manual Number: 68017957002-B

(15)
(16)

fr-CA

lisez-moi d'abord

fr-CA

(17)
(18)

fr-CA Vos écouteurs sans fil 1

Vos écouteurs sans fil

Port Interrupteur

+

/

_

/ Volume et contrôle de la piste Appels, voix et musique Appels, voix et musique Voyant d'état

(19)

2 Étape 1 : Charge et mise sous tension fr-CA

Étape 1 : Charge et mise sous

tension

Remarque : Avant l'utilisation, chargez les écouteurs jusqu'à ce que le voyant d'état s'allume en vert.

Chargez. Allumez le téléphone. (Chargeur mural non inclus.) Maintenir enfoncé Interrupteur

(20)

fr-CA Étape 2 : Association de vos écouteurs 3

Étape 2 : Association de vos

écouteurs

Association avec Motorola Connect

Remarque : Vous pouvez utiliser cette application avec la plupart des appareils Android dotés de la version 4.3 ou ultérieure. Si votre appareil n'est pas compatible avec Motorola Connect, suivez les étapes détaillées dans la section « Association avec Bluetooth™» à la page 4.

1 Téléchargez l'application Motorola Connect gratuite depuis Google Play™.

2 Allumez vos écouteurs sans fil.

3 Ouvrez Motorola Connect, touchez +, puis sélectionnez Moto Surround dans la liste des appareils.

Conseil : Vous pouvez également utiliser Motorola Connect pour vérifier votre batterie, afficher le dernier emplacement connu où vous vous êtes connecté ou obtenir plus d'aide.

(21)

4 Étape 2 : Association de vos écouteurs fr-CA

Association avec Bluetooth™

Associez vos écouteurs sans l'application Motorola Connect.

Activez Bluetooth sur votre appareil.

Allumez vos écouteurs sans fil.

Sur votre appareil, allez au menu Bluetooth pour associer et connecter. Entrez 0000 lorsqu'on vous le demande.

Vous entendez une tonalité lorsque l'appareil et les écouteurs se connectent. 4 3 2 1 Le voyant clignote en bleu. Le voyant s'allume en bleu fixe.

(22)

fr-CA Commande des appels, de la voix et de la 5

Commande des appels, de la

voix et de la musique

Les boutons situés aux extrémités de vos écouteurs permettent d'exécuter les mêmes fonctions. Appuyez sur l'un des boutons pour commander les appels, les commandes vocales et la musique. Remarque : La commande vocale pourrait ne pas fonctionner sur tous les appareils ni dans toutes les langues.

Augmenter le volume

+

Lecture/Pause musique Répondre/ Terminer appel Démarrer commande vocale Lecture/Pause musique Répondre/Terminer appel Démarrer commande vocale Ou maintenez enfoncé pour redémarrer la piste ou passer à la dernière piste. Réduire le volume Ou maintenez enfoncé pour lire la piste suivante.

(23)

6 Commande des appels, de la voix et de la musique Remarque : Certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.

Musique

lecture/pause appuyez sur réduction/ augmentation du volume appuyez sur piste suivante/ précédente maintenez enfoncé Remarque : Dépend des commandes de musique de votre téléphone. changer les paramètres d'égalisation appuyez sur

au même moment pour aller au profil audio suivant

ou

+

ou

+

ou

+

et

(24)

fr-CA Commande des appels, de la voix et de la 7 Appels répondre/terminer l'appel appuyez sur sourdine durant l'appel appuyez sur rejeter l'appel maintenez enfoncé Voix

Pour émettre une commande vocale maintenez enfoncé , puis prononcez une commande ou

+

et

+

ou ou

(25)

8 Avancé fr-CA

Avancé

Voyant d'état

Mode d'association bleu clignotant Connectée bleu fixe Batterie faible rouge clignotant Chargement rouge fixe Charge complète vert fixe Vérification du

niveau de charge

vert fixe pendant deux secondes

(26)

fr-CA Avancé 9

Vérification du niveau de charge

Remarque : Non disponible pour tous les modèles.

Remarque : Votre batterie est conçue pour fonctionner pendant toute la durée de vie utile du produit. Elle ne doit être retirée que par un service de recyclage. Toute tentative de retirer ou de remplacer la batterie pourrait causer des dommages au produit et pourrait annuler la garantie.

Interrupteur Appuyez rapidement pour entendre la durée de lecture restante.

(27)

10 Avancé fr-CA

Réinitialisation

Désactivez Bluetooth pour tous les appareils connectés. Allumez les écouteurs sans fil, puis maintenez enfoncé le bouton et les deux boutons de volume jusqu'à que le voyant d'état clignote alternativement en rouge et en bleu. Vous entendrez une tonalité.

Remarque : Ce produit contient des aimants exposés et pourrait endommager les supports de données magnétiques, comme les bandes de cartes de crédit et les cartes d'identité.

Second appareil

Utilisez-vous un téléphone et une tablette? Ou deux téléphones? Connectez les deux à la fois.

1 Associez votre premier appareil en suivant les étapes de la section « Association avec Bluetooth™» à la page 4.

(28)

fr-CA Avancé 11

2 Désactivez Bluetooth sur votre premier appareil (votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur).

3 Éteignez les écouteurs sans fil. Puis rallumez-les. 4 Associez votre deuxième appareil en suivant les

étapes de la section « Association avec Bluetooth™» à la page 4.

5 Sur votre premier appareil, réactivez Bluetooth pour le connecter simultanément. Vous entendrez une tonalité lorsque le premier appareil sera connecté.

Conseil : Pour passer à la musique du second appareil, arrêtez le lecteur de musique actuel, puis appuyez sur la touche de lecture du second appareil.

(29)

12 Aide et plus fr-CA

Aide et plus

• Obtenir de l'aide :Visitez le www.motorola.com/support.

• Accessoires : Vous trouverez plus d'accessoires à l'adresse www.motorola.com/products.

MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. Tous les autres noms de produits et de services appartiennent à leurs détenteurs respectifs. © 2015 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.

Mise en garde : Motorola rejette toute responsabilité relativement à toute modification apportée à l'émetteur-récepteur.

ID Bluetooth : D023372 ID du produit : Motorola SF520 Numéro de manuel : 68017957002-B

(30)
(31)
(32)

es-US

léeme

es-US

(33)
(34)

es-US Tus auriculares inalámbricos 1

Tus auriculares inalámbricos

Uso Encendido Luz de estado

+

/

_

Llamadas, Voz y Música / Control de pistas y volumen Llamadas, Voz y Música

(35)

2 Paso 1: Carga y enciende es-US

Paso 1: Carga y enciende

Nota: Antes de usar, cárgalos hasta que la luz de estado se encienda de color verde.

Cárgalo. Enciéndelo. (No se incluye el cargador de pared). Mantén presionado Encendido

(36)

es-US Paso 2: Vincula tus auriculares 3

Paso 2: Vincula tus auriculares

Vincula con Motorola Connect

Nota: Puedes utilizar esta aplicación en la mayoría de los dispositivos con Android 4.3 o posterior. Si tu dispositivo no es compatible con Motorola Connect, sigue los pasos en “Vincula con Bluetooth™” en la página 4.

1 Descarga la aplicación gratuita Motorola Connect desde Google Play™.

2 Activa tus auriculares inalámbricos.

3 Abre Motorola Connect, toca + y selecciona Moto Surround de la lista de dispositivos.

Consejo: También, puedes utilizar Motorola Connect para verificar la batería, ver la última ubicación en la que te conectaste u obtener más ayuda.

(37)

4 Paso 2: Vincula tus auriculares es-US

Vincula con Bluetooth™

Vincula sin la aplicación Motorola Connect.

Activa Bluetooth en tu dispositivo.

Enciende tus auriculares inalámbricos.

En el dispositivo, dirígete al menú de Bluetooth para vincular y conectar. Si se te solicita, ingresa 0000.

Cuando el dispositivo y los auriculares se conecten, escucharás un tono. 4 3 2 1 La luz parpadea de color azul. La luz es de color azul fijo.

(38)

es-US Llamadas, Voz y Control de música 5

Llamadas, Voz y Control de música

Los botones en la punta de los auriculares realizan las mismas funciones. Presiona cualquiera de los botones para controlar las llamadas, los comandos de voz y la música.

Nota: Los comandos de voz pueden no funcionar en todos los dispositivos o en todos los idiomas.

Nota: Algunas funciones dependen de la red/teléfono.

Sube el volumen

+

Reproducción y pausa de música, Responder y finalizar llamadas, Iniciar comando de voz. Reproducción y pausa de música, Responder y finalizar llamadas, Iniciar comando de voz. O bien, mantén

presionado para reiniciar una pista o reproducir la última pista. Baja el volumen O bien, mantén presionado para reproducir la siguiente pista.

(39)

6 Llamadas, Voz y Control de música es-US Música reproducir/pausar presionar subir/bajar el volumen presionar pista siguiente/anterior mantén presionado Nota: Depende de los controles de música de tu teléfono. cambiar la

configuración EQ

presiona al

mismo tiempo para ir al siguiente perfil de sonido Llamadas responder/finalizar llamada presionar silenciar durante la llamada presionar o

+

o

+

o

+

y + y

+

y

(40)

es-US Llamadas, Voz y Control de música 7 rechazar una llamada mantener presionado Voz Para crear un comando de voz mantén presionado y luego di un comando

+

o o

(41)

8 Avanzado es-US

Avanzado

Luces de estado

Modo de vinculación azul parpadeante Conectado azul fijo Batería baja rojo parpadeante

Cargando rojo fijo

Carga completa verde fijo Verificación de nivel

de carga

verde fijo durante dos segundos

(42)

es-US Avanzado 9

Verificación de nivel de carga

Nota: No está disponible para todos los modelos.

Nota: La batería se diseñó para durar todo el ciclo de vida del producto. Solo debe ser retirada por un servicio de reciclaje. Cualquier intento de retiro o reemplazo de la batería podría causar daños al producto y anular la garantía.

Encendido Presiona rápidamente para escuchar el tiempo de reproducción restante.

(43)

10 Avanzado es-US

Restablecimiento

Desactiva Bluetooth para todos los dispositivos conectados. Enciende los auriculares inalámbricos y mantén presionado y ambos botones de volumen hasta que la luz de estado cambie de rojo a azul y viceversa. Escucharás un tono.

Nota: Este producto contiene imanes expuestos que pueden dañar la información magnética, como las bandas de las tarjetas de créditos y las tarjetas de identificación.

Dispositivo secundario

¿Utilizas un teléfono o una tablet? ¿O dos teléfonos? Conéctate a ambos al mismo tiempo.

1 Para vincular el primer dispositivo, sigue los pasos en “Vincula con Bluetooth™” en la página 4. 2 Desactiva Bluetooth en el primer dispositivo (el

teléfono, la tablet o la computadora).

(44)

es-US Avanzado 11

3 Apaga los auriculares inalámbricos. Vuelve a encenderlos.

4 Para vincular el segundo dispositivo, sigue los pasos en “Vincula con Bluetooth™” en la página 4.

5 En el primer dispositivo, vuelve a activar Bluetooth para conectarlo simultáneamente. Escucharás un tono cuando el primer dispositivo se conecte. Consejo: Para cambiar y reproducir audio desde el segundo dispositivo conectado, pausa el dispositivo de música actual y presiona para reproducir en el segundo.

(45)

12 Ayuda y mucho más es-US

Ayuda y mucho más

• Obtén ayuda: visita www.motorola.com/support.

• Accesorios: encuentra más accesorios en www.motorola.com/products.

MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños.

© 2015 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.

Precaución: Motorola no asume responsabilidad alguna por ningún cambio ni modificación en el transceptor.

ID de Bluetooth: D023372 ID del producto: Motorola SF520 Número del manual: 68017957002-B

(46)
(47)

pt-BR

leia antes

pt-BR

(48)
(49)

pt-BR Seus fones de ouvido sem fio 1

Seus fones de ouvido sem fio

Coloque Liga/ Desliga

+

/

_

/ Controle de volume e faixas Chamadas, voz e música Chamadas, voz e música Luz de status

(50)

2 Etapa 1: Carregue e ligue pt-BR

Etapa 1: Carregue e ligue

Nota: antes de usar, carregue até acender a luz de status verde. Carregue-o. Ligue. (Carregador de parede não incluído). Mantenha pressionado Liga/Desliga

(51)

pt-BR Etapa 2: Pareie seus fones de ouvido 3

Etapa 2: Pareie seus fones de

ouvido

Pareie com o Motorola Connect

Nota: você pode usar este aplicativo na maioria dos dispositivos com Android 4.3 ou posterior. Se seu dispositivo não for compatível com o Motorola Connect, siga as etapas em "Pareie com Bluetooth™" na página 4.

1 Baixe gratuitamente o aplicativo Motorola Connect na Google Play™.

2 Ligue seus fones de ouvido.

3 Abra o Motorola Connect, toque em + e selecione Moto Surround na lista de dispositivos.

Dica: você pode usar o Motorola Connect para verificar o status da bateria, ver os últimos locais conhecidos em que se conectou ou receber mais ajuda.

(52)

4 Etapa 2: Pareie seus fones de ouvido pt-BR

Pareie com Bluetooth™

Pareie sem o aplicativo Motorola Connect.

Ative o Bluetooth em seu dispositivo.

Ligue seus fones de ouvido sem fio.

No dispositivo, acesse o menu Bluetooth para parear e conectar. Insira 0000 se solicitado.

Quando o dispositivo e os fones de ouvido estiverem conectados, um aviso sonoro será emitido. 4 3 2 1 As luzes piscam na cor azul. As luzes acendem na cor azul.

(53)

pt-BR Controle de chamadas, voz e música 5

Controle de chamadas, voz e

música

Os botões nas extremidades de seus fones de ouvido têm a mesma função. Pressione o botão para controlar chamadas. voz e música. Nota: os comandos de voz podem não estar disponíveis em alguns dispositivos ou podem não funcionar em todos os idiomas.

Aumentar volume

+

Reproduzir/pausar música Atender/Finalizar chamada Iniciar comando de voz Reproduzir/pausar música Atender/Finalizar chamada Iniciar comando de voz Ou mantenha

pressionado para reiniciar uma faixa ou reproduzir a faixa anterior. Abaixar volume Ou mantenha pressionado para reproduzir a próxima faixa.

(54)

6 Controle de chamadas, voz e música pt-BR Nota: alguns recursos dependem de rede/telefone.

Músicas reproduzir/pausar pressionar abaixar/aumentar volume pressionar próxima faixa/faixa anterior mantenha pressionado Nota: depende dos controles de música de seu telefone.

alterar as configurações do equalizador

pressione ao

mesmo tempo para acessar o próximo perfil de som ou

+

ou

+

ou

+

e

(55)

pt-BR Controle de chamadas, voz e música 7 Chamadas atender/finalizar chamada pressionar mudo durante a chamada pressionar

rejeitar chamada mantenha pressionado Voz para emitir um comando de voz mantenha pressionado e, em seguida, diga um comando ou

+

e

+

ou ou

(56)

8 Avançado pt-BR

Avançado

Luz de status

Modo de pareamento azul piscando Conectado azul fixo

Bateria fraca vermelho piscando Carregando vermelho fixo Carga completa verde fixo Verificação de nível

da carga

verde fixo por dois segundos Desligar azul piscante

(57)

pt-BR Avançado 9

Verificação de nível da carga

Nota: não está disponível em todos os modelos.

Nota: sua bateria foi projetada para ter a mesma duração que a vida útil do produto. Ela deve ser removida somente em uma unidade de reciclagem. Qualquer tentativa de remoção ou substituição da bateria pode danificar o produto e anular a garantia.

Liga/Desliga Pressione rapidamente para ouvir o tempo de reprodução restante.

(58)

10 Avançado pt-BR

Restaurar

Desative a conexão de Bluetooth em todos os dispositivos conectados. Ligue os fones de ouvido sem fio e, em seguida, mantenha pressionado

e os dois botões de volume até a luz de status alternar entre vermelho e azul. Um tom será emitido.

Nota: este produto contém itens magnéticos expostos que podem danificar informações magnéticas, como tarjas de cartão de crédito e cartões de identificação.

Segundo dispositivo

Você usa um telefone e um tablet? Ou dois telefones? Conecte-se aos dois ao mesmo tempo.

1 Siga as etapas em "Pareie com Bluetooth™" na página 4 para parear com o primeiro dispositivo. 2 Desative o Bluetooth no primeiro dispositivo

(telefone, tablet ou computador).

(59)

pt-BR Avançado 11

3 Desligue seus fones de ouvido. Depois, ligue-os novamente.

4 Siga as etapas em "Pareie com Bluetooth™" na página 4 para parear com o segundo dispositivo. 5 No primeiro dispositivo, ative novamente o

Bluetooth para conectar-se a ele simultaneamente. Um tom é emitido quando o primeiro dispositivo se conecta.

Dica: para alternar e reproduzir áudio do segundo dispositivo conectado, pause o dispositivo de música atual e pressione "Play" no segundo.

(60)

12 Ajuda e mais pt-BR

Ajuda e mais

• Obtenha ajuda:visite www.motorola.com/support.

• Acessórios: encontre mais acessórios em www.motorola.com/products.

O nome MOTOROLA e o logotipo M estilizado são marcas comerciais ou registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. © 2015 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos reservados.

Atenção: a Motorola não se responsabiliza por alterações/modificações no dispositivo móvel.

ID de Bluetooth: D023372 ID do produto: Motorola SF520 Número do manual: 68017957002-B

(61)

pt-BR Ajuda e mais 13

Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resoluçao 242/2000.

ww.anatel.gov.br

“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteçao contra interferência prejuducial, mesmo de estaçoes do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carácter primário.”

(01)0789259790442-6 Anatel: 1077-15-0330

(62)
(63)
(64)

Referências

Documentos relacionados

A escolha pela prática corporal Muay Thai considerou os seguintes aspectos: a possibilidade de diálogo com o Projeto Político Pedagógico da escola; o ineditismo do tema para

Todos os rios contam com sedimentos com granulometria < 2mm (TFSA) em suas margens, que se mantêm praticamente constantes entre 0 cm e 20 cm de profundidade (Figura 2). Canudos,

Júpiter em Leão foi em Dezembro até 22 graus (de Leão) e o que isto implica - temos de olhar para este fenómeno de retrogradação.. Estes eventos processam- se em

Já fora da barra, o baby stay (es- tai que sai do meio do mastro e vai até o bico de proa e serve para içar uma buja pequena e também para flectir o mastro) impediu, na mu- dança

O processo Estimativa de custos pode gerar mudanças solicitadas (Seção 4.4.3.2) que podem afetar o plano de gerenciamento de custos (material introdutório do Capítulo 7),

um Modelo de Custos baseado nas atividades para uma organização de serviços de TI são:. ➢ Levantamento de todos os recursos consumidos; ➢ Levantamento de todas as

3 RESULTADOS E DISCUSSÃO 3.1 Educação Ambiental E Reflorestamento

Este manual tem como objetivo permitir ao paciente transplantado que conheça a unidade de transplante e assim, possa mais facilmente, acompanhar seu tratamento