• Nenhum resultado encontrado

VII EDIÇÃO DA FESTA DO JAPÃO EM LISBOA. 24 de Junho de 2017 DOSSIER DE IMPRENSA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "VII EDIÇÃO DA FESTA DO JAPÃO EM LISBOA. 24 de Junho de 2017 DOSSIER DE IMPRENSA"

Copied!
10
0
0

Texto

(1)

VII EDIÇÃO DA FESTA DO JAPÃO EM LISBOA

24 de Junho de 2017

(2)

1. Breve apresentação da Festa do Japão em Lisboa

O Evento:

A “Festa do Japão em Lisboa” é um evento que tem por objectivo celebrar a amizade e cultura entre o Japão e Portugal, evocando não só a expressão e o papel que a cultura japonesa tem desempenhado na cidade de Lisboa, mas também a importância do intercâmbio cultural entre pessoas, sob as mais diversas formas.

Evento inserido na programação das Festas da Cidade de Lisboa.

Quem organiza:

Iniciativa da Embaixada do Japão, em co-organização com a Câmara Municipal de Lisboa, EGEAC, Câmara de Comércio e Indústria Luso-Japonesa, Associação de Amizade Portugal-Japão e Associação Comunitária Japonesa.

Quando começou:

Com início em 2011, com uma periodicidade anual.

Local:

Decorreu no Jardim do Japão em Belém de 2011 até 2015 e, a partir de 2016, passou para o Rossio dos Olivais, no Parque das Nações. Pela limitação física do Jardim do Japão em Belém, sentiu-se a necessidade de encontrar um novo local para responder ao elevado número de visitantes e aumento do número de pedidos de participação de entidades relacionadas com o Japão em Portugal. Para além disso, ao mudar de localização, pretendeu-se melhorar a acessibilidade dos visitantes ao evento, no que diz respeito ao acesso através de meios de transporte público, bem como melhorar o próprio acesso de pessoas com mobilidade reduzida, que encontravam, no Jardim do Japão, um obstáculo à sua deslocação (terreno em gravilha).

Programação habitual:

Numa tentativa de recriar o ambiente de “Matsuri” (ambiente festivo japonês), os visitantes podem usufruir da cultura japonesa, quer tradicional quer pop, através das demonstrações de Ikebana, Shodo (caligrafia), artes marciais, poesia Haiku, Origami, Furoshiki (técnica de embrulho), brinquedos japoneses, como vestir Yukata (o kimono de Verão) e Cosplay (expressão da cultura pop), concursos, concertos de música japonesa, exposições de Bonsai (entre outras) e tendas de gastronomia japonesa.

Entidades presentes:

Associações culturais, empresas japonesas, Câmaras Municipais geminadas e restaurantes japoneses (edição de 2017: 53 entidades).

Número de visitantes na edição de 2016:

cerca de 10.000 visitantes

Como ir:

Autocarros: 725 (Estação Oriente - Prior Velho), 728 (Restelo – Portela), 744 (Cais do

Sodré - Moscavide), 708 (Martim Moniz - Parque das Nações Norte), 750 (Estação Oriente (Interface) - Algés), 759 (Restauradores - Estação Oriente), 794 (Estação Oriente – Santos). Metro:

Estação Oriente - Linha Vermelha

(3)

VII Edição da

FESTA DO JAPÃO em Lisboa

//

24.06.2017

Parque das Nações, no Rossio dos Olivais // Horário: 16h00-22h00

Programa de Palco:

16h00

abertura

DONGARA, com Tetsuro Naito

(tambores)

e Tomoko Takeda

(flauta transversal de bambú)

Duo japonês, de Tóquio, formado em 2004, constituído por Tetsuro Naito (percussionista) e Tomoko Takeda (flautista), verdadeiros intérpretes da música tradicional do Japão e da música mundial contemporânea (em particular europeia).

A sua música apresenta uma característica única e original, através do tambor e da flauta, instrumentos tradicionais japoneses, criada por uma fusão e harmonia entre as músicas tradicionais, com uma expressão inovadora.

16h20 – 16h50

Cerimónia de Abertura Oficial

16h50 – 17h20

Desfile de Cosplay

Promovido pela Associação de Cosplay de Portugal. Cosplay é um termo em inglês, formado pela junção das palavras ‘costume’ (fantasia) e ‘roleplay’ (brincadeira ou interpretação). É considerado um hobby onde os participantes se fantasiam de personagens fictícias da cultura pop japonesa.

17h20 – 17h50

Apresentação de Kimono (Kimono-PT)

Apresentação pela ‘Kimono-PT’, que tem como objectivo divulgar o kimono tradicional japonês em Portugal.

17h50 – 18h05

Dança da Escola Japonesa

18h05 – 18h50

Concurso Verdadeiro ou Falso

18h50 – 20h05

Demonstração de Artes Marciais *

Iniciativa promovida pela Associação de Amizade Portugal-Japão, com o intuito de divulgar as várias artes marciais japonesas em Portugal

(4)

20h05 – 20h20

Hurry go Round - J-POP

Apresentação do duo português de J-Pop, composto pelos artistas Kirin (voz) e Teru (guitarra).

20h20 – 20h50

YOSUKE IRIE

– Shakuhachi, flauta tradicional de bambú Yosuke Irie licenciou-se na Escola de Música e Drama da Toho Gakuen, em Tóquio, com especialização em Música. Após os seus estudos académicos, iniciou a sua actividade como músico e professor na ‘Own Classroom’ de Tóquio. Tem recebido inúmeros prémios nacionais e internacionais durante a sua carreira, com destaque para o Primeiro Prémio e Prémio de Ouro no Concurso de Música Tradicional Japonesa, Secção a Solo, da Associação Nacional Ensemble de Música do Japão e o Reconhecimento Oficial da Audição de Música Japonesa da NHK (Estação Emissora do Japão).

Pela segunda vez em Portugal, fará a sua primeira apresentação na Festa do Japão em Lisboa.

20h50 – 21h10

“Tōrō nagashi”

(Cerimónia de lançamento das lanternas japonesas na água)

21h10 – 21h40

DONGARA

21h40 – 22h00

Bon-odori – dança tradicional japonesa

*

Demonstração de Artes Marciais (palco):

✿ Battojutsu

✿ Bojutsu

✿ Esgrima Lusitana - Jogo do Pau Português

✿ Federação de JuJutsu e Disciplinas Associadas de Portugal

✿ Federação Portuguesa de Aikido

✿ Federação Portuguesa de Judo

✿ Federação Portuguesa de Sumo

✿ Iaido Clube de Portugal

✿ Karate Goju Ryu

✿ Karate Shotokai

✿ Nihon Kobujutsu

✿ Okinawa Kobudo

✿ Shorinji Kempo

(5)

FJ’17

Entidades participantes no recinto:

✿ Associação de Amizade Portugal-Japão

✿ Associação de Cosplay

✿ Associação Lusitana de Bonsai

✿ Associação Portuguesa de Kyudo

✿ Associação Shotokai de Portugal

✿ Associação Wenceslau de Moraes

✿ Câmara de Comércio e Indústria Luso-Japonesa

✿ Câmara Municipal de Sintra

✿ Câmara Municipal de Vila do Bispo

✿ Centro de Artes Orientais

✿ Chá Camélia

✿ Editora Devir

✿ Escola Japonesa

✿ Fashion Monster

✿ Federação Portuguesa de Sumo

✿ Fujitsu

✿ Hitachi Consulting Portugal, S.A.

✿ Honda Motor Europe Limited

✿ Iberia

✿ Inês Matos – Projecto “Um Longo Verão

no Japão

✿ Jankenpon

✿ Japan Air Lines

✿ Japan-Portugal Alumni Group

✿ Keta Foods, Lda.

✿ Mazda Motor de Portugal, Lda.

✿ MBP Automóveis Portugal, S.A.

✿ Ponte Vertical

✿ Restaurante Bonsai

✿ Restaurante Sushicafé

✿ Susana Domingues – Hands on Hearts

✿ Toyota Caetano Portugal, S.A.

✿ Tsubaki

✿ Tunipex-Empresa de Pesca de Tunídeos, S.A.

✿ Uke-mochi

✿ Yamaha Motor Europe N.V.

Apresentação empresas:

Chá Camélia – apresentação e venda de chá japonês;

Editora Devir – editora de banda desenhada japonesa – apresentação e venda de BD;

Fashion Monster – empresa portuguesa na área dos acessórios de moda pop/street style

japonês;

Fujitsu - uma das maiores empresas japonesas de TI especializada em semicondutores,

computadores, telecomunicações, software e serviços, estando sediada em Tóquio.

Hitachi Consulting Portugal S.A. – empresa japonesa no âmbito da prestação de

soluções de negócio e de tecnologia às empresas de maior relevância em numerosas indústrias;

Keta Foods – apresentação e venda de produtos alimentares japoneses;

Honda Motor Europe Lda. – empresa japonesa do ramo automóvel – apresentação de 2

(6)

FJ’17

Iberia – apresentação dos produtos desta companhia aérea para o mercado japonês;

JAL – apresentação de companhia aérea japonesa, com brochuras e distribuição de

materiais promocionais;

Jankenpon – jornal de banda desenhada. Estará presente com alguns autores

portugueses de manga

Mazda – empresa japonesa do sector automóvel – apresentação de 2 viaturas;

Mitsubishi – empresa japonesa do ramo automóvel – apresentação de 2 viaturas;

Neko- venda de produtos japoneses associados à cultura pop do Japão, apresentação da

marca Kimmidoll (bonecas e acessórios inspirados nas bonecas tradicionais japonesas Kokeshi);

Ponte Vertical – empresa portuguesa de Distribuição Alimentar – representante em

Portugal da Kikkoman – molho de soja japonês;

Tsubaki – venda de produtos japoneses com forte associação à cultura pop do Japão,

incluindo produtos alimentares embalados;

Restaurante Bonsai;

Restaurante Sushicafé;

Tunipex – Empresa de Pesca de Tunídeos, S.A. - apresentação das actividades em

Portugal – empresa japonesa / pescas;

Uke-mochi, Lda. – apresentação e venda de ‘castella’ – pão-de-ló;

Toyota – empresa japonesa do ramo automóvel – apresentação de 2 viaturas;

Yamaha Motor – empresa japonesa – apresentação de 3 motas.

Programa Tenda da Embaixada do Japão

16:00 – 17:30

– IKEBANA

(arte japonesa de arranjos florais)

Demonstração a cargo da Ikebana International.

18:00 – 18:30

– HAIKU

(género poético japonês de 17 sílabas)

A cargo da Prof.ª Leonilda Alfarrobinha.

18:30 – 19:30

– DEMONSTRAÇÃO DO JOGO JAPONÊS

“Kingyo sukui” ou “apanha do peixinho dourado” ,

característico dos festivais no Japão

Demonstração a cargo do Museu do Oriente (S. Educativo).

19:30 – 20:30

– DEMONSTRAÇÃO DE ORIGAMI

(técnica japonesa de dobragem de papel)

(7)

FJ’17

(8)
(9)
(10)

FJ’17

Mais informações: Sector Cultural da Embaixada do Japão

Referências

Documentos relacionados

[4] Website Imprensa da Universidade de Coimbra (1).. 13 como periódicos de estudantes e folhetos; mas, também de livros de matrículas e de exames, cartas de curso, teses e

Este dado diz respeito ao número total de contentores do sistema de resíduos urbanos indiferenciados, não sendo considerados os contentores de recolha

Por não se tratar de um genérico interesse público (lato sensu), compreendido como respeito ao ordenamento jurídico, mas sim de um interesse determinado, especial e titularizado

Stable transfected cells were then incubated with a stressing agent at different concentrations to monitor protein misfolding and the appearance of stress granules, in

resumo Com este trabalho pretendemos recolher e analisar as representações dos formandos da escola de formação de professores, Instituto Pedagógico (IP) sobre o

crianças do pré́-escolar e dos seus determinantes, assim como a avaliação do efeito de um programa de escovagem diária na escola no estado de saúde oral (índice

The focus of this thesis was to determine the best standard conditions to perform a laboratory-scale dynamic test able to achieve satisfactory results of the

Afastamento da sala de audiências: reflete a sensibilidade dos juízes quanto ao impacto das condições físicas, sobretudo das características austeras da sala da audiência de