• Nenhum resultado encontrado

CARACTERIZAÇÃO DE CERVEJA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CARACTERIZAÇÃO DE CERVEJA"

Copied!
20
0
0

Texto

(1)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(BEER CHARACTERIZATION)

Emissão

(Emission)

: 2001/10/10

Versão

(Version)

nº: 22

Revisão

(Revision)

: 2017/03/13

Refª: FT_01

EMPRESA (Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

MORADA (Address)

Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga PORTUGAL

PRODUTO (Product) SAGRES

DENOMINAÇÃO DE VENDA (Sales Denomination) Cerveja

OUTRAS MENÇÕES (Other Claims) ---

ESTILO / TIPO DE FERMENTAÇÃO (Style / Fermentation Type)

Pilsner / Fermentação Baixa

(Lager Beer / Bottom Fermentation) CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Characteristics) CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Characteristics)

ÁLCOOL POR VOLUME %(Alcohol by Volume) 5,0 Livre de microorganismos prejudiciais para o ser humano.

(Free of harmful microorganisms to human beings.) EXTRATO PRIMITIVO °P(Original Extract) 10,8

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value) (Per 100 ml) Por 100 ml

Energia (Energy) 164 kJ / 39 kcal

Lípidos (Fat

)

<0,10 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) <0,10 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 3,1 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 0,2 g

Fibra (Fiber) <0,3 g

Proteinas (Protein) 0,2 g

Sal (Salt) 0,01 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉTICA

Cerveja Pilsen levemente encorpada, com palato limpo e seco e carácter ligeiramente amargo, complementado com subtis notas aromáticas.

Tasting Notes

A mildly bodied pilsner beer, with a dry clean palate and a mildly bitter character, complemented by subtle estery notes.

LISTA DE INGREDIENTES: Água, Malte de CEVADA, Milho, CEVADA e Extrato de Lúpulo. Origem: União Europeia (excepto Lúpulo: Estados Unidos e/ou União Europeia)

Ingredient List Water, Malted BARLEY, Maize, BARLEY and Hop Extract.

Origin: European Union (except Hops: United States and/or European Union

TRATAMENTO UTILIZADO: Pasteurização Treatment Used: Pasteurization

ACONDICIONAMENTO Embalagem / capacidades - litros: Garrafas:

- Retornável: 0,20 ; 0,25 ; 0,33 - OW: 0,20 ; 0,25 ; 0,33 ; 0,50 ; 1

Lata:

- 0,25; 0,33 ; 0,50 Barril: - 10; 20; 30 ; 50 Granel

(Packaging) (Package / Capacity - liters:) Bottles:

- Returnable: 0.20 ;0.25 ; 0.33 - OW: 0.20 ; 0.25 ; 0.33 ; 0,50 ;1

Can:

- 0.25 ; 0.33 ; 0.50 Keg: - 10; 20; 30; 50 Bulk

PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO:

Garrafa Retornável: 6 meses (Exportação Alemanha:9 meses e Itália:7 meses)/ Garrafa OW: Mercado interno - 9 meses ; Exportação - 12 meses ; Lata: 12 meses ; Barril: Mercado interno - 30 e 50L: 45 dias, 10L: 2 meses, 20L: 3 meses, Mercado Externo:6 Meses. Para o barril após aberto ou engatado, recomendamos 7 dias consecutivos, em condições normais de consumo, de forma a preservar as normais características organolépticas da cerveja ; Granel: 1 mês

Best Before End:

Returnable Bottle: 6 months (Export Germany: 9 months and Italy: 7 months)/ OW Bottle: Internal market - 9 months ; Export - 12 months ; Can: 12

months ; Keg: Internal market: 30 & 50 L: 45 days; 10L: 2 months, 20L: 3 months, External Market: 6 months. For the keg after open or locked, we

recommend 7 consecutive days during normal use, so as to preserve the normal organoleptic characteristics of the beer.

(2)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(BEER CHARACTERIZATION)

Emissão

(Emission)

: 2001/10/10

Versão

(Version)

nº: 22

Revisão

(Revision)

: 2017/03/13

Refª: FT_01

CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO:

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência directa do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

Conditions of storage: The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:

As garrafas e latas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro. A manipulação dos barris deve obedecer às instruções do folheto elucidativo disponibilizado pela empresa.

Instructions for Use: The bottles and cans must be opened and handled with care. The capsules should be taken with adequate tools to prevent breakage of the glass. The handling of the kegs must comply with the instructions of the explanatory leaflet provided by the company.

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada e Cevada, portanto contém glúten. Pode conter SO2 como resultado do processo de fabrico mas sempre inferior a 10 mg/L.

(Allergens: This product is made from Malting Barley and Barley, therefore contains gluten. Does contain SO2 as a result of manufacturing process but

(3)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(BEER CHARACTERIZATION)

Emissão

(Emission)

: 2001/10/10

Versão

(Version)

nº: 19

Revisão

(Revision)

: 2017/03/13

Refª: FT_02

EMPRESA

(Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

MORADA

(Address) Estrada da Alfarrobeira, 2625-244 Vialonga

PORTUGAL

PRODUTO (Product) SAGRES PRETA

DENOMINAÇÃO DE VENDA (Sales Denomination) Cerveja

OUTRAS MENÇÕES (Other Claims) ---

ESTILO / TIPO DE FERMENTAÇÃO (Style / Fermentation Type)

Munique / Fermentação Baixa

(Dark Lager Beer / Bottom Fermentation) CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Characteristics) CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Characteristics)

ÁLCOOL POR VOLUME % (Alcohol by Volume) 4,1 Livre de microorganismos prejudiciais para o ser humano.

(Free of harmful microorganisms to human beings.) EXTRATO PRIMITIVO °P (Original Extract) 10,3

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value) (Per 100 ml) Por 100 ml

Energia (Energy) 137kJ / 33 kcal

Lípidos (Fat

)

<0,1g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) <0,01g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 2,4 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 0,0 g

Fibra (Fiber) <0,3 g

Proteínas (Protein) 0,2 g

Sal (Salt) 0,01 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉTICA:

Cerveja preta, medianamente encorpada, amargor e carbonatação equilibrados, com agradáveis notas de torrado e textura cremosa.

Tasting Notes:

A dark beer with medium body, bitterness and carbonation balanced and a nice creaminess and roasted notes. LISTA DE INGREDIENTES: Água, Malte de CEVADA, Milho e Extrato de Lúpulo.

(Ingredient List) (Water, Malted BARLEY, Maize and Hop Extract).

TRATAMENTO UTILIZADO (Treatment Used): Pasteurização (Pasteurization)

ACONDICIONAMENTO: Embalagem / capacidades - litros: Garrafas:

- Retornável: 0,20 ; 0,33 - OW: 0,20 ; 0,33

Barril: - 30

(Packaging) (Package / Capacity - liters:) Bottles:

- Returnable: 0.20 ; 0.33 - OW: 0,20; 0.33

Keg: - 30

PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO

Garrafas: 12 meses ; Barril: Mercado interno - 3 meses ; Exportação - 6 meses. Para o barril após aberto ou engatado, recomendamos 7 dias consecutivos, em condições normais de consumo, de forma a preservar as normais características organolépticas da cerveja.

Best before end:

Bottles: 12 months; Keg: Internal market - 3 months ; Export - 6 months) . For the keg after open or locked, we recommend 7 consecutive days during normal

use, so as to preserve the normal organoleptic characteristics of the beer.

CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO:

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência direta do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

Conditions of storage: The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or

radiation.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:

As garrafas e latas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro. A manipulação dos barris deve obedecer às instruções do folheto elucidativo disponibilizado pela empresa.

Instructions for Use: The bottles and cans must be opened and handled with care. The capsules should be taken with adequate tools to prevent

breakage of the glass. The handling of the kegs must comply with the instructions of the explanatory leaflet provided by the company.

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada, portanto contém glúten. Pode conter SO2 como resultado do processo de fabrico mas sempre inferior a 10 mg/L.

(Allergens: This product is made from Malting Barley, therefore contains gluten. Does contain SO2 as a result of manufacturing process but always less than 10 mg/L)

(4)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(BEER CHARACTERIZATION)

Emissão

(Emission)

: 2017/10/10

Versão

(Version)

nº: 1

Revisão

(Revision)

:

Refª: FT_31

EMPRESA (Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

MORADA

(Address) Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga

PORTUGAL

PRODUTO (Product) Sagres CASCADE

DENOMINAÇÃO DE VENDA

(Sales Denomination) Cerveja ( Beer)

OUTRAS MENÇÕES

(Other Claims)

Estilo/Tipo de fermentação

(Style/ Fermentation Type) Pilsener / Fermentação Baixa (Pilsener / Bottom Fermentation) CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Specifications) CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Specifications)

ÁLCOOL POR VOLUME %

(Alcohol by Volume) 4,9 UNIDADES FORMADORAS DE COLÓNIAS/100ml 0

EXTRATO PRIMITIVO °P

(Original Extract) 10,8

(Plate forming units/100 ml)

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value) (Per 100 ml) Por 100 ml

Energia (Energy) 167 kJ / 40 kcal

Lípidos (Fat

)

0,0 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) 0,0 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 3,4 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 0,0 g

Fibra (Fiber) 0,0 g

Proteinas (Protein) 0,0 g

Sal (Salt) 0,00 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉTICA

Cerveja de cor clara, com um leve aroma a lúpulo, proveniente da variedade Cascade, de sabor suave e baixo amargor. (A light golden colored beer, with a light hoppy aroma, from Cascade variety, and a mild flavor and low bitterness)

LISTA DE INGREDIENTES

Água, malte de CEVADA, milho, lúpulo, extrato de lúpulo.

(Ingredient List )

(Water, malted BARLEY, maize, hop, hop extract).

TRATAMENTO UTILIZADO Pasteurização

(Treatment Used) (Pasteurization)

ACONDICIONAMENTO Embalagem – capacidades (litros): Garrafa OW (0,20) e RET (0,20);

(Packaging) (Package – Capacity (liters): Bottle: OW ( 0.20) and RET (0,20))

PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO Garrafas: Mercado Interno:9 meses (OW) e 6 meses (RET)

(Best before end) (Bottles: Internal Market :9 months (OW) and 6 months (RET))

CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência direta do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

(Storage Conditions)

(The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation.)

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

As garrafas e latas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro.

(Instructions for Use)

(The bottles and cans must be opened and handled with care. The caps should be taken with adequate tools to prevent breakage of the glass.)

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada, portanto contém GLÚTEN. Pode conter SULFITOS provenientes do processo natural

de fermentação da cerveja.

(Allergens: This product is made from Malted Barley, therefore contains GLUTEN. May contain SULPHITES as a result of the natural fermentation

(5)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(BEER CHARACTERIZATION)

Emissão

(Emission)

: 2001/10/10

Versão

(Version)

nº: 20

Revisão

(Revision)

: 2017/07/27

Refª: FT_03

EMPRESA (Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

MORADA

(Address) Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga

PORTUGAL

PRODUTO (Product) SAGRES BOHEMIA ORIGINAL

DENOMINAÇÃO DE VENDA (Sales Denomination) Cerveja Especial

OUTRAS MENÇÕES (Other Claims) ---

ESTILO / TIPO DE FERMENTAÇÃO

(Style / Fermentation Type) Pilsner / Fermentação Baixa (Lager Beer / Bottom Fermentation) CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Characteristics) CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Characteristics)

ÁLCOOL POR VOLUME %(Alcohol by Volume) 6,2 Livre de microorganismos prejudiciais para o ser humano.

(Free of harmful microorganisms to human beings.) EXTRATO PRIMITIVO °P(Original Extract) 14,2

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value)

Por 100 ml (Per 100 ml)

Energia (Energy) 230 kJ/ 55 kcal

Lípidos (Fat

)

0,0 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) 0,0 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 3,6 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 0,7 g

Fibra (Fiber) 0,1 g

Proteinas (Protein) 0,5 g

Sal (Salt) 0,13 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉPTICA:

Uma cerveja diferente com aroma frutado intenso, sabor rico e complexo, suave amargor, encorpada, sensação cremosa e cor âmbar avermelhada.

Tasting Notes:

A different beer with an intense fruity aroma, a rich and complex taste, soft bitter, full body, creaminess mouthfeel and red brown colour.

LISTA DE INGREDIENTES:

Água, Malte de CEVADA, Milho, CEVADA, Corante: Caramelo e Extrato de Lúpulo.

Ingredient List:

Water, Malted BARLEY, Maize, BARLEY, Colorant: Caramel and Hop Extract.

TRATAMENTO UTILIZADO: Pasteurização Treatment Used: Pasteurization

ACONDICIONAMENTO:

Embalagem / capacidades: Garrafa OW: 0,33L ; Barril: 20L

Packaging:

Package / Capacity: OW Bottle: 0.33L ;Keg: 20L PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO:

Garrafa OW: Mercado interno e de exportação - 12 meses; Barril: Mercado interno - 4 meses. Para o barril após aberto ou engatado, recomendamos 7 dias consecutivos, em condições normais de consumo, de forma a preservar as normais características organolépticas da cerveja.

Best Before End:

OW Bottle: Internal market and Export - 12 months; Keg: Internal market - 4 months; For the keg after open or locked, we recommend 7 consecutive days during normal use, so as to preserve the normal organoleptic characteristics of the beer.

CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO:

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência direta do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

Conditions of storage: The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:

As garrafas e latas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro. A manipulação dos barris deve obedecer às instruções do folheto elucidativo disponibilizado pela empresa.

Instructions for Use: The bottles and cans must be opened and handled with care. The capsules should be taken with adequate tools to prevent breakage of the glass. The handling of the kegs must comply with the instructions of the explanatory leaflet provided by the company.

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada e Cevada, portanto contém glúten. Pode conter SO2 como resultado do processo de fabrico mas sempre inferior a 10 mg/L.

(Allergens: This product is made from Malting Barley and Barley, therefore contains gluten. Does contain SO2 as a result of manufacturing process but

(6)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(B

EER

C

HARACTERIZATION

)

Emissão

(Emission)

: 2011/11/02

Versão

(Version)

nº: 9

Revisão

(Revision)

: 2018/04/19

Refª: FT_21

EMPRESA

(Name of Brewery Company)

SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A. MORADA (Address) Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga PORTUGAL PRODUTO (Product)

SAGRES BOHEMIA PURO MALTE DENOMINAÇÃO DE VENDA

(Sales Denomination)

Cerveja Especial OUTRAS MENÇÕES (Other Claims)

ESTILO / TIPO DE FERMENTAÇÃO (Style / Fermentation Type)

Pilsener/Fermentação Baixa

(Lager /Bottom Fermentation ) CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Specifications)

CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Specifications)

ÁLCOOL POR VOLUME % (Alcohol by Volume) 6,0 Livre de microorganismos prejudiciais para o ser humano.

(Free of harmful microorganisms to human beings.) EXTRATO PRIMITIVO °P (Original Extract) 13,3

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO (Nutritional Declaration - Average value)

Por 100 ml (Per 100 ml)

Energia (Energy) 210 kJ / 50 kcal

Lípidos

(

Fat

)

<0,1 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) <0,1 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 3,2 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 0,8 g

Fibra (Fiber) <0,1 g

Proteínas (Protein) 0,5 g

Sal (Salt) 0,25 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉPTICA Cerveja encorpada, de cor dourada intensa, com sabor a malte e um notável equilíbrio entre o

amargo e o doce. Apresenta um aroma frutado, com notas frescas de lúpulo.

(Tasting Notes) Strong bodied beer, with an intense golden colour, with a malty flavour and a remarkable balance between bitterness and sweetness. Fruity aroma with fresh notes of hops. LISTA DE INGREDIENTES Água, Malte de CEVADA e Extrato de Lúpulo, Lúpulos

(Ingredient List) (Water, Malted BARLEY, Hop Extracto and Hops) TRATAMENTO UTILIZADO Pasteurização

(Treatment Used) (Pasteurization)

ACONDICIONAMENTO Embalagem / capacidades - litros: Garrafa:

- OW: 0,33; Barril: 10L

(Packaging) (Package / Capacity - liters:) Bottle:

- OW: 0.33; Keg: 10L

PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO Garrafa: 12 meses; Barril: 6 meses

(Best before end) (Bottle: 12 months; Keg: 6 months)

CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência direta do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

(Conditions of storage) (The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation)

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO As garrafas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro. A manipulação dos barris deve obedecer às instruções do folheto elucidativo disponibilizado pela empresa.

(Instructions for Use) (The bottles must be open and handled with care. The capsules should be taken with adequate tools to prevent breakage of the glass. ). The handling of the kegs must comply with the instructions of the explanatory leaflet provided by the company.

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada, portanto contém glúten. Pode conter SO2 como resultado do processo de fabrico

mas sempre inferior a 10 mg/L.

(Allergens: This product is made from Malting Barley, therefore contains gluten. Does contain SO2 as a result of manufacturing process but always less than 10 mg/L)

(7)

SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(B

EER

C

HARACTERIZATION

)

Emissão

(Emission)

: 2016/10/19

Versão

(Version)

nº: 3

Revisão

(Revision)

: 2019/04/10

Refª: FT_28

EMPRESA (Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

MORADA

(Address) Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga

PORTUGAL

PRODUTO (Product) Sagres Bohemia Bock

DENOMINAÇÃO DE VENDA

(Sales Denomination) Cerveja Especial (Special Beer)

OUTRAS MENÇÕES

(Other Claims) Pode conter cerveja. SULFITOS, provenientes do processo natural de fermentação da

(May contain SULPHITES, as a result of the natural fermentation process of the

beer) Estilo/Tipo de fermentação

(Style/ Fermentation Type) Fermentação Baixa (Bottom Fermentation) CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Specifications) CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Specifications)

ÁLCOOL POR VOLUME %

(Alcohol by Volume) 6,5 UNIDADES FORMADORAS DE COLÓNIAS/100ml 0

EXTRATO PRIMITIVO °P

(Original Extract) 14,8

(Plate forming units/100 ml)

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value) (Per 100 ml) Por 100 ml

Energia (Energy

)

234 kJ / 57 kcal

Lípidos

(Fat)

0,0 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) 0,0 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 5,2 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 0,0 g

Fibra (Fiber) 0,0 g

Proteinas (Protein) 0,0 g

Sal (Salt) 0,10 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉTICA

Cerveja de cor escura e carácter maltado, que se traduz no equilíbrio entre notas doces e ligeiramente tostadas. O seu corpo é denso, conferindo uma sensação de preenchimento em boca e o teor alcoólico mais elevado provoca um suave aquecimento na garganta. Apresenta também um amargor moderado proveniente do lúpulo.

LISTA DE INGREDIENTES

Água, malte de CEVADA, milho, lúpulo, extrato de lúpulo.

(Ingredient List )

(Water, malted BARLEY, maize, hop, hop extract).

TRATAMENTO UTILIZADO Pasteurização

(Treatment Used) (Pasteurization)

ACONDICIONAMENTO Embalagem – capacidades (litros): Garrafa OW (0,33); Barril 10L

(Packaging) (Package – Capacity (liters): Bottle: OW ( 0.33)); Keg 10L

PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO Garrafas: Mercado Interno:12 meses; Barril: 6 meses

(Best before end) (Bottles: Internal Market :12 months) ; Keg : 6 months

CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência direta do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

(Storage Conditions)

(The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation.)

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

As garrafas e latas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro.

(Instructions for Use)

(The bottles and cans must be opened and handled with care. The caps should be taken with adequate tools to prevent breakage of the glass.)

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada, portanto contém glúten. Pode conter SULFITOS provenientes do processo natural de

fermentação da cerveja.

(Allergens: This product is made from Malted Barley, therefore contains gluten. May contain SULPHITES as a result of the natural fermentation process

(8)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(B

EER

C

HARACTERIZATION

)

Emissão

(Emission)

: 2018/09/03

Versão

(Version)

nº: 2

Revisão

(Revision)

: 2019/04/10

Refª: FT_36

EMPRESA (Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

MORADA

(Address) Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga

PORTUGAL

PRODUTO (Product) Sagres Bohemia PORTER

DENOMINAÇÃO DE VENDA

(Sales Denomination) Cerveja Especial ( Special Beer)

OUTRAS MENÇÕES

(Other Claims)

Estilo/Tipo de fermentação

(Style/ Fermentation Type) Porter / Fermentação Alta (Porter / Ale) CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Specifications) CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Specifications)

ÁLCOOL POR VOLUME %

(Alcohol by Volume) 5,6 UNIDADES FORMADORAS DE COLÓNIAS/100ml 0

REXTRATO PRIMITIVO °P

(Original Extract) 13,5

(Plate forming units/100 ml)

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value) (Per 100 ml) Por 100 ml

Energia (Energy

)

215 kJ / 51 kcal

Lípidos

(Fat)

0,0 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) 0,0 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 4,5 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 0,0 g

Fibra (Fiber) < 0,3 g

Proteinas (Protein) 0,6 g

Sal (Salt) 0,00 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉTICA

Cerveja Porter, de cor escura, com aroma apresentando notas de chocolate, pão, biscoito e um ligeiro toque de café, sabor a malte equilibrado com amargo médio e corpo médio

Tasting Notes

Dark brown Porter, with chocolate, bread, biscuit and slight coffee flavor notes, malty taste balancing with medium bitterness and medium body.

LISTA DE INGREDIENTES

Água, malte de CEVADA e extrato de lúpulo.

(Ingredient List )

(Water, malted BARLEY and hop extract).

TRATAMENTO UTILIZADO Pasteurização

(Treatment Used) (Pasteurization)

ACONDICIONAMENTO Embalagem – capacidades (litros): Garrafa OW (0,33); Barril (10)

(Packaging) (Package – Capacity (liters): Bottle: OW ( 0,33); keg (10)

PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO Garrafas: Mercado Interno:12 meses (OW); Barril: 6 meses

(Best before end) (Bottles: Internal Market :12 months (OW) and keg : 6 months

CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência direta do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

(Storage Conditions)

(The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation.)

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

As garrafas e latas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro.

(Instructions for Use)

(The bottles and cans must be opened and handled with care. The caps should be taken with adequate tools to prevent breakage of the glass.)

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada, portanto contém GLÚTEN. Pode conter SULFITOS provenientes do processo natural

de fermentação da cerveja.

(Allergens: This product is made from Malted Barley, therefore contains GLUTEN. May contain SULPHITES as a result of the natural fermentation

(9)

SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(B

EER

C

HARACTERIZATION

)

Emissão

(Emission)

: 2019/03/04

Versão

(Version)

nº: 1

Revisão

(Revision)

:

Refª: FT_38

EMPRESA (Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

ORADA

(Address) Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga

PORTUGAL

PRODUTO (Product) Bohemia Pilsener

DENOMINAÇÃO DE VENDA

(Sales Denomination) Cerveja (Beer)

OUTRAS MENÇÕES

(Other Claims)

Estilo/Tipo de fermentação

(Style/ Fermentation Type) Pilsener / Fermentação Baixa (Pilsener / Bottom Fermentation ) CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Specifications) CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Specifications)

ÁLCOOL POR VOLUME %

(Alcohol by Volume) 5,7 UNIDADES FORMADORAS DE COLÓNIAS/100ml 0

REXTRATO PRIMITIVO °P

(Original Extract) 12,00

(Plate forming units/100 ml)

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value) (Per 100 ml) Por 100 ml

Energia (Energy

)

185 kJ / 44 kcal

Lípidos

(Fat)

0,0 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) 0,0 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 3,2 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 0,0 g

Proteinas (Protein) 0,0 g

Sal (Salt) 0,00 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉTICA

Cerveja dourada, com leves notas a lúpulo, e um bom equilibrio de doçura e amargor, que a tornam muito refrescante. Combina na perfeição para acompanhar pratos simples e petiscos.

Tasting Notes

A refreshing golden beer, with a light hoppy aroma, and a good balance between sweetness and bitterness. Combines well with simple dishes and snacks.

LISTA DE INGREDIENTES

Água, malte de CEVADA, lúpulo e extrato de lúpulo.

(Ingredient List )

(Water, malted BARLEY, hop, and hop extract.).

TRATAMENTO UTILIZADO Pasteurização

(Treatment Used) (Pasteurization)

ACONDICIONAMENTO Embalagem – capacidades (litros): Garrafa OW (0,33), Barril (30L)

(Packaging) (Package – Capacity (liters): Bottle: OW ( 0,33), Keg (30L) PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO Garrafas: 9 meses; Barril: 3 meses

(Best before end) (Bottles: : 9 months ; Keg : 3 months)

CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência direta do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

(Storage Conditions)

(The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation.)

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:

As garrafas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro. A cerveja deve ser consumida na altura da abertura da garrafa, não devendo ser conservada aberta.

Instructions for Use: The bottles must be opened and handled with care. The capsules should be taken with adequate tools to prevent breakage of the glass. The beer should be drank right after the opening of the bottle and shouldn’t be preserved open

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada, portanto contém GLÚTEN. Pode conter SULFITOS resultantes do processo de fabrico,

mas sempre inferior a 10 mg/L.

(Allergens: This product is made from Malted Barley, therefore contains GLUTEN. May contain SULPHITES as a result of the brewing process, but

(10)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(B

EER

C

HARACTERIZATION

)

Emissão

(Emission)

: 2001/10/10

Versão

(Version)

nº: 20

Revisão

(Revision)

: 2019/04/17

Refª: FT_08

EMPRESA

(Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

MORADA

(Address) Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga

PORTUGAL

PRODUTO (Product) SAGRES SEM ÁLCOOL

DENOMINAÇÃO DE VENDA (Sales Denomination) Cerveja sem álcool

OUTRAS MENÇÕES (Other Claims) ESTILO / TIPO DE FERMENTAÇÃO

(Style / Fermentation Type) Cerveja sem Álcool / --- (Non-alcoholic beer / --- ) CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Characteristics) CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Characteristics)

ÁLCOOL POR VOLUME %(Alcohol by Volume) 0,3 Livre de microorganismos prejudiciais para o ser humano. (Free of harmful microorganisms to human beings.)

EXTRATO PRIMITIVO °P(ORIGINAL EXTRACT) 5,6 DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value) (Per 100 ml) Por 100 ml

Energia (Energy

)

94 kJ / 22 kcal

Lípidos

(Fat)

<0,1 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) <0,1 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 4,9 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 2,6 g

Fibra (Fiber) <0,3 g

Proteinas (Protein) 0,3 g

Sal (Salt) 0,00 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉPTICA

Cerveja caracterizada pelo seu carácter refrescante e leve, com um agradável “bouquet” a malte e discreto aroma a lúpulo. Os elementos naturais que entram na sua composição, associados ao seu caráter não alcoólico, fazem da SAGRES SEM ÁLCOOL uma bebida de reduzido teor calórico.

Tasting Notes

A non-alcoholic light bodied pure malt beer, with a slightly malty “bouquet” and a special hoppy aroma. The natural ingredients associated with the non-alcoholic character make it a low caloric drink.)

LISTA DE INGREDIENTES Água, Malte de CEVADA, Dióxido de Carbono e Extrato de Lúpulo.

(Ingredient List) (Water, Malted BARLEY, Carbon Dioxide and Hop Extract.) TRATAMENTO UTILIZADO Pasteurização

(Treatment Used) (Pasteurization)

ACONDICIONAMENTO Embalagem / capacidades - litros: Garrafa:

- OW: 0,33

(Packaging) (Package / Capacity - liters:) Bottle:

- OW: 0.33

PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO Garrafas: 12 meses

(Best before end) (Bottles: 12 months)

CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência directa do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

Conditions of storage: The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or

radiation.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:

As garrafas e latas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro.

Instructions for Use: The bottles and cans must be open and handled with care. The capsules should be taken with adequate tools to prevent

breakage of the glass.

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada, portanto contém glúten. Pode conter SO2 como resultado do processo de fabrico mas sempre inferior a 10 mg/L.

(Allergens: This product is made from Malting Barley, therefore contains gluten. Does contain SO2 as a result of manufacturing process but

(11)

SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(B

EER

C

HARACTERIZATION

)

Emissão

(Emission)

: 2018/12/28

Versão

(Version)

nº: 2

Revisão

(Revision)

: 2019/04/17

Refª: FT_37

EMPRESA (Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

MORADA

(Address) Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga

PORTUGAL

PRODUTO (Product) Sagres 0,0%

DENOMINAÇÃO DE VENDA

(Sales Denomination) Cerveja sem álcool ( Non alcoholic Beer)

OUTRAS MENÇÕES

(Other Claims)

Estilo/Tipo de fermentação

(Style/ Fermentation Type) Cerveja sem álcool / - (Non alcoholic beer / - ) CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Specifications) CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Specifications)

ÁLCOOL POR VOLUME %

(Alcohol by Volume) 0,0 UNIDADES FORMADORAS DE COLÓNIAS/100ml 0

EXTRATO PRIMITIVO °P

(Original Extract) 6,2

(Plate forming units/100 ml)

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value) (Per 100 ml) Por 100 ml

Energia (Energy

)

105 kJ / 25 kcal

Lípidos

(Fat)

<0,1 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) <0,1 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 5,9 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 5,6 g

Proteinas (Protein) 0,3 g

Sal (Salt) 0,00 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉTICA

Uma cerveja com 0,0% de teor alcoólico de sabor frutado, com notas de banana e cereais. A combinação de maltes e o processo de fabrico reduzem o sabor a mosto normalmente presente nas cervejas não alcoólicas e o lúpulo adicionado confere-lhe um amargor que equilibra a doçura e as notas frutadas.

Tasting Notes

A beer with 0,0% alcoholic content, fruity, with notes of banana and cereals. The malt blend and the brewing process reduce the wortiness usually present in non-alcoholic beers and the bitterness given by hops balances the sweetness and fruity notes.

LISTA DE INGREDIENTES

Água, malte de CEVADA, malte de TRIGO, dióxido de carbono, extrato de lúpulo, aroma natural.

(Ingredient List )

(Water, malted BARLEY, malted WHEAT, carbon dioxide, hop extract, natural flavouring).

TRATAMENTO UTILIZADO Pasteurização

(Treatment Used) (Pasteurization)

ACONDICIONAMENTO Embalagem – capacidades (litros): Garrafa OW (0,33); Garrafa Ret (0,33) e Lata (0,33);

(Packaging) (Package – Capacity (liters): Bottle: OW ( 0.33), Ret (0.33) and Can (0,33))

PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO Garrafas e Latas: 12 meses

(Best before end) (Bottles and Cans: :12 months)

CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência direta do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

(Storage Conditions)

(The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation.)

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:

As garrafas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro. A cerveja deve ser consumida na altura da abertura da garrafa, não devendo ser conservada aberta.

Instructions for Use: The bottles must be opened and handled with care. The capsules should be taken with adequate tools to prevent breakage of the glass. The beer should be drank right after the opening of the bottle and shouldn’t be preserved open

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Maltes de Cevada e de Trigo, portanto contém GLÚTEN. Pode conter SULFITOS resultantes do processo

de fabrico, mas sempre inferior a 10 mg/L.

(Allergens: This product is made from Malted Barley and Malted Wheat, therefore contains GLUTEN. May contain SULPHITES as a result of the

(12)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(BEER CHARACTERIZATION)

Emissão

(Emission)

: 2001/10/10

Versão

(Version)

nº: 18

Revisão

(Revision)

: 2017/02/16

Refª: FT_11

EMPRESA (Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

MORADA

(Address) Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga

PORTUGAL

PRODUTO (Product) IMPERIAL

DENOMINAÇÃO DE VENDA (Sales Denomination) Cerveja

OUTRAS MENÇÕES (Other Claims) ---

ESTILO / TIPO DE FERMENTAÇÃO

(Style / Fermentation Type) Pilsner / Fermentação Baixa (Lager Beer / Bottom Fermentation)

CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Characteristics) CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Characteristics)

ÁLCOOL POR VOLUME %(Alcohol by Volume) 4,8 Livre de microorganismos prejudiciais para o ser humano. (Free of harmful microorganisms to human beings.)

EXTRATO PRIMITIVO °P (Original Extract) 10,1

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value) (Per 100 ml) Por 100 ml

Energia (Energy) 157 kJ / 38 kcal

Lípidos (Fat

)

0,0 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) 0,0 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 2,6 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 0,6 g

Fibra (Fiber) 0,1 g

Proteinas (Protein) 0,3 g

Sal (Salt) 0,20 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉTICA: Cerveja de sabor suave, cor e amargor moderados, ligeiramente carbonatada e de caráter leve e

seco.

Tasting Notes: A soft flavor beer, mildly color and bitter, slightly carbonated with a light and dry character. LISTA DE INGREDIENTES Água, Malte de CEVADA, Milho, CEVADA e Extrato de Lúpulo.

Ingredient List: Water, Malted BARLEY, Maize, BARLEY and Hop Extract. TRATAMENTO UTILIZADO Pasteurização

Treatment Used Pasteurization

ACONDICIONAMENTO:

Embalagem / capacidades: Garrafa Retornável: 0,33L / Garrafa OW: 0,33L; 1L

Packaging:

Package / Capacity: Returnable Bottle: 0,33L / OW Bottle: 0,33L; 1L

PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO:

Garrafa Retornável: 6 meses / Garrafa OW: Mercado interno - 9 meses ; Exportação - 12 meses

Best before end:

Returnable Bottle: 6 months / OW Bottle: Internal market - 9 months ; Export - 12 months / Can: 12 months CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO:

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência direta do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

Conditions of storage:

The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation.

(13)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(BEER CHARACTERIZATION)

Emissão

(Emission)

: 2001/10/10

Versão

(Version)

nº: 18

Revisão

(Revision)

: 2017/02/16

Refª: FT_21

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:

As garrafas e latas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro. A manipulação dos barris deve obedecer às instruções do folheto elucidativo disponibilizado pela empresa.

Instructions for Use:

The bottles and cans must be open and handled with care. The capsules should be taken with adequate tools to prevent breakage of the glass.

The handling of the kegs must comply with the instructions of the explanatory leaflet provided by the company)

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada e Cevada, portanto contém glúten. Pode conter SO2 como resultado do processo de fabrico mas sempre inferior a 10 mg/L.

(Allergens: This product is made from Malting Barley and Barley, therefore contains gluten. Does contain SO2 as a result of

(14)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(BEER CHARACTERIZATION)

Emissão

(Emission)

: 2001/10/10

Versão

(Version)

nº: 18

Revisão

(Revision)

: 2017/07/26

Refª: FT_12

EMPRESA

(Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

MORADA (Address)

Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga PORTUGAL

PRODUTO (Product) CERGAL

DENOMINAÇÃO DE VENDA (Sales Denomination) Cerveja OUTRAS MENÇÕES ASSOCIADAS (Other Claims) --- ESTILO / TIPO DE FERMENTAÇÃO

(Style / Fermentation Type) Pilsner / Fermentação Baixa (Lager Beer / Bottom Fermentation) CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Characteristics) CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Characteristics)

ÁLCOOL POR VOLUME %(Alcohol by Volume) 4,7 Livre de microorganismos prejudiciais para o ser humano.

(Free of harmful microorganisms to human beings.) EXTRATO PRIMITIVO °P (ORIGINAL EXTRACT) 10,1

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value) (Per 100 ml) Por 100 ml

Energia (Energy) 157 kJ / 38 kcal

Lípidos (Fat

)

0,0 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) 0,0 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 2,6 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 0,6 g

Fibra (Fiber) 0,1 g

Proteinas (Protein) 0,3 g

Sal (Salt) 0,20 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉPTICA:

Cerveja de sabor suave, cor e amargor moderados, ligeiramente carbonatada e de caráter leve e seco.

Tasting Notes:

A soft flavor beer, mildly color and bitter, slightly carbonated with a light and dry character.)

LISTA DE INGREDIENTES:

Água, Malte de CEVADA, Milho, CEVADA e Extrato de Lúpulo.

Ingredient List:

Water, Malted BARLEY, Maize, BARLEY and Hop extract. TRATAMENTO UTILIZADO: Pasteurização

Treatment Used: Pasteurization

ACONDICIONAMENTO:

Embalagem / capacidades: Garrafa OW: 0,25L; 0,33L; 1L / Lata: 0,33L

Packaging:

Package / Capacity: OW Bottle: 0.25 L; 0.33L; 1L / Can: 0.33L PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO:

Garrafa OW: Mercado interno - 9 meses ; Exportação - 12 meses ; Lata: 12 meses

Best before end:

OW Bottle: Internal market - 9 months ; Export - 12 months ; Can: 12 months CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO:

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência directa do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

Conditions of storage:

The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:

As garrafas e latas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro.

Instructions for Use:

The bottles and cans must be open and handled with care. The capsules should be taken with adequate tools to prevent breakage of the glass.

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada e Cevada, portanto contém glúten. Pode conter SO2 como resultado do processo de fabrico mas sempre inferior a 10 mg/L.

(Allergens: This product is made from Malting Barley and Barley, therefore contains gluten. Does contain SO2 as a result of manufacturing process but always less than 10 mg/L)

(15)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(B

EER

C

HARACTERIZATION

)

Emissão

(Emission)

: 2013/03/26

Versão

(Version)

nº: 12

Revisão

(Revision)

: 2018/12/05

Refª: FT_22

EMPRESA

(Name of Brewery Company; Nom de Brasserie)

SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A. MORADA

(Address ; Adresse)

Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga PORTUGAL

PRODUTO (Product) SAGRES RADLER

DENOMINAÇÃO DE VENDA

(Sales Denomination; Dénomination de vente)

Bebida de cerveja e sumos de fruta

(Lager with fruit juices from concentrate; Boisson mixte alcoolisée à la bièrre, aromatisée) OUTRAS MENÇÕES

(Other Claims)

Duplamente Refrescante;

(Double Refreshment; Double rafraîchissant )

CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS

(Analytical Specifications; Caractéristiques Physico-Chimiques)

CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS

(Microbiological Specifications; Caractéristiques Microbiologiques) ÁLCOOL POR VOLUME %

(Alcohol by Volume; Alcool par volume) 2,0 UNIDADES FORMADORAS DE COLÓNIAS/100ml 0

EXTRATO PRIMITIVO °P

(ORIGINAL EXTRACT;EXTRAIT ORIGINAL) 9,4

(Plate forming units/100 ml; Unités formant des colonies/100ml)

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value; Déclaration nutritionnelle - Valeur moyenne

Por 100 ml (Per 100 ml) (Par 100ml)

Energia (Energy

)

(Energy ; Énergie) 153 kJ / 36 kcal

Lípidos

(Fat)

0,0 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) 0,0 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrates ; Hydrates de Carbone) 6,2 g

Dos quais (Of which) ; (Don’t)

açúcares (Sugars) ; Sucres) 5,1 g

Fibra (Fiber ; Fibre) 0,0 g

Proteínas (Protein ; Protéine) 0,1 g

Sal (Salt ; Sel) < 0,01 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉTICA

(Tasting Notes ; Description Organoleptique)

Bebida de cerveja e sumos de fruta, moderadamente encorpada, de cor amarelo-palha, medianamente opaca. No palato, aroma e sabor cítricos e um bom equilíbrio acidez/doçura, que lhe confere uma elevada refrescância.

Este produto tem uma turvação natural. Poderá ocorrer a formação de um depósito.

(Medium bodied beer and fruit juices drink , with a straw-yellow colour, mildly opaque. In the palate, a gentle citric taste and odour, and a good acid/sweet balance, giving it a very high drinkability.This product has a natural turbidity. Possible formation of deposit).

(Boire de bière et jus de fruit, moyennement corsé, couleur jaune-paille, milieu opaque. En bouche, l'arôme d'agrumes et de saveur et un bon équilibre acidité / douceur, ce qui lui donne une grande fraîcheur. Ce produit a une turbidité naturelle. La formation d'un dépôt peut se produire.)

LISTA DE INGREDIENTES

(Ingredient List ; Liste des ingrédients)

. Água carbonatada, cerveja (água, malte de CEVADA, milho, CEVADA, extrato de lúpulo), frutose, sumos de fruta à base de concentrado (limão 2,7%, laranja 1,4%, lima 0,5%, acerola 0,3%), extrato concentrado de limão, aromas naturais, conservante: sorbato de potássio (*), estabilizador: goma de alfarroba.

(*) conservante apenas na embalagem Barril.

. Carbonated water, beer (water, BARLEY malt, maize, BARLEY, hop extract), fructose, juices from concentrate (lemon 2,7%, orange 1,4%, lime 0,5%, acerola 0,3%), concentrated lemon extract, natural flavourings, preservative: potassium sorbate (*), stabilizer: locust bean gum.

(*) preservative only in keg.

. Eau gazéifiée, bière (eau, malte de l'ORGE, maïs, ORGE, extraits de houblon), fructose, jus de fruits à base de concentré (citron 2,7%, orange 1,4%, lime 0,5% , acérola 0,3%), extrait concentré de citron, arômes naturels, agent conservateur:sorbate de potassium (*),stabilisateur: gomme de caroube. (*) agent conservateur uniquement dans l’emballage fût.

TRATAMENTO UTILIZADO Pasteurização

(Treatment Used ; Traitement utilisé) (Pasteurization ; Pasteurisation)

ACONDICIONAMENTO Embalagem – capacidades (litros): Garrafa OW (0,33); Lata (0,33); Barril (20)

(Packaging ; Conditionnement) (Package – Capacity (liters): Emballage – capacité ( litres) : Bottle; Boteille: - OW ( 0.33); Can; Boîte (0,33); Keg (20); Fût (20)

PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO Garrafas: 9 meses; Latas: 9 meses; ME: 12 meses; Barril 3 meses

(Best before end ; de préférence avant fin) (Bottles: 9 months; Can: 9 months ; Export Markets : 12 months ; Keg 3 months Bouteilles:9 mois; Bôites: 9 mois ; Exp : 12 mois ; Fût 3 mois

CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO

(Storage Conditions ; Conditions d'entreposage)

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência direta do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

(The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation; Le produit doit être stocké dans un endroit propre, couvert, sans lumière directe du soleil et loin des sources de chaleur ou de rayonnement.)

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO (Instructions for Use ; Mode d’emploi)

As garrafas e latas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro.

(16)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(B

EER

C

HARACTERIZATION

)

Emissão

(Emission)

: 2013/03/26

Versão

(Version)

nº: 12

Revisão

(Revision)

: 2018/12/05

Refª: FT_22

Bouteilles et boites devraient être ouverts et traités avec précaution. Les capsules devraient être prises avec les ustensiles appropriés pour éviter les bris de verre.)

ALERGÉNIOS: Este produto tem por base a cerveja que é produzida com Malte de Cevada e Cevada, portanto contém glúten. Pode conter SO2 como resultado do processo de fabrico mas sempre inferior a 10 mg/L.

(Allergens: This product is made from beer with Malting Barley and Barley as ingredients, therefore contains gluten. Does contain SO2 as a result of manufacturing process but always less than 10 mg/L)

(Allergènes: Produit à base de la bière avec malt dórge et de l´orge comme ingredientes, donc contient du glúten. Contient du SO2 à la suite du

(17)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(B

EER

C

HARACTERIZATION

)

Emissão

(Emission)

: 2017/02/20

Versão

(Version)

nº: 4

Revisão

(Revision)

: 2018/12/05

Refª: FT_29

EMPRESA (Name of Brewery Company) SCC - SOCIEDADE CENTRAL DE CERVEJAS E BEBIDAS, S.A.

MORADA (Address)

Estrada da Alfarrobeira 2625-244 Vialonga PORTUGAL

PRODUTO (Product) SAGRES RADLER Lima-Frutos Vermelhos

DENOMINAÇÃO DE VENDA (Sales Denomination) Bebida de Cerveja e Sumos de Lima e Frutos Vermelhos

(Lager with Lime and Red Fruits Juice from concentrate)

OUTRAS MENÇÕES (Other Claims) Duplamente refrescante; 100% ingredientes de origem natural

(Double Refreshment ; 100% ingredients from natural origin)

CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS (Analytical Characteristics)

CARACTERÍSTICAS MICROBIOLÓGICAS (Microbiological Characteristics)

ÁLCOOL POR VOLUME %(Alcohol by Volume) 2,0 Livre de microorganismos prejudiciais para o ser humano.

(Free of harmful microorganisms to human beings.)

EXTRATO PRIMITIVO °P (Original Extract) 9,6

DECLARAÇÃO NUTRICIONAL - VALOR MÉDIO

(Nutritional Declaration - Average value)

Por 100 ml (Per 100 ml)

Energia (Energy

)

161 kJ / 38 kcal

Lípidos

(Fat)

0,0 g

Dos quais (Of which)

saturados (saturates) 0,0 g

Hidratos de Carbono (Carbohydrate) 6,5 g

Dos quais (Of which)

açúcares (Sugars) 5,3 g

Fibra (Fiber) 0,0 g

Proteinas (Protein) 0,1 g

Sal (Salt) 0,00 g

DESCRIÇÃO ORGANOLÉTICA: Bebida de cor vermelho escura, com acidez e doçura bastante pronunciadas, mas em equilibrio aroma e sabor a

lima, com um toque de frutos vermelhos.

Tasting Notes: A dark red drink, with a high, but balanced acid and sweet taste, and a lime aroma with a hint of red fruits.

LISTA DE INGREDIENTES Água carbonatada, cerveja (água, malte de CEVADA, milho, CEVADA e extrato de lúpulo), xarope de frutose, sumos de fruta à base de concentrado (lima 1,7%, limão 1,6%, mirtilo 0,05% e framboesa 0,05%), concentrado de cenoura púrpura, aroma natural, extrato de malte de CEVADA, extrato concentrado de limão, estabilizador: goma de alfarroba.

Ingredient List:

Carbonated water, beer (water, malted BARLEY, maize, BARLEY and hop extract), fructose syrup, fruit juice based on concentrate (lime 1,7%, lemon 1,6%, blueberry 0,05%, raspberry 0,05%), purple carrot concentrate, natural flavouring, BARLEY malt extract, concentrated lemon extract, stabilizer: carob bean gum.

TRATAMENTO UTILIZADO Pasteurização

Treatment Used Pasteurization

ACONDICIONAMENTO:

Embalagem / capacidades: Garrafa OW: 0,33L

Packaging:

Package / Capacity: OW Bottle: 0,33L

PRAZO PREFERENCIAL DE CONSUMO:

Garrafa OW: Mercado interno - 9 meses.

Best before end:

OW Bottle: Internal market - 9 months. CONDIÇÕES DE CONSERVAÇÃO:

O produto deve ser armazenado em área limpa e coberta, sem incidência direta do sol e longe de fontes de calor ou radiação.

Conditions of storage:

The product should be stored in clean and covered area without direct impact of the sun and away from sources of heat or radiation.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:

As garrafas e latas devem ser manuseadas e abertas com cuidado. As cápsulas devem ser retiradas com utensílios adequados para evitar a quebra do vidro. A manipulação dos barris deve obedecer às instruções do folheto elucidativo disponibilizado pela empresa.

Instructions for Use:

The bottles and cans must be open and handled with care. The capsules should be taken with adequate tools to prevent breakage of the glass. The handling of the kegs must comply with the instructions of the explanatory leaflet provided by the company)

(18)

C

ARACTERIZAÇÃO DE

C

ERVEJA

(B

EER

C

HARACTERIZATION

)

Emissão

(Emission)

: 2017/02/20

Versão

(Version)

nº: 4

Revisão

(Revision)

: 2018/12/05

Refª: FT_29

ALERGÉNEOS: Este produto é produzido com Malte de Cevada, Cevada e Extrato de Malte de Cevada, portanto contém glúten. Pode conter SO2 como resultado do processo de fabrico mas sempre inferior a 10 mg/L.

(Allergens: This product is made from Malted Barley, Barley and Barley Malt Extract, therefore contains gluten. Does contain SO

2

Referências

Documentos relacionados

Na hepatite B, as enzimas hepáticas têm valores menores tanto para quem toma quanto para os que não tomam café comparados ao vírus C, porém os dados foram estatisticamente

financeiras, como ainda por se não ter chegado a concluo entendimento quanto à demolição a Igreja de S. Bento da Ave-Maria, os trabalhos haviam entrado numa fase

Despercebido: não visto, não notado, não observado, ignorado.. Não me passou despercebido

Os equinos avaliados neste experimento, assim como aqueles descritos na literatura, aparentaram estar abaixo do peso ideal para desempenhar atividade de tração,

Neste trabalho o objetivo central foi a ampliação e adequação do procedimento e programa computacional baseado no programa comercial MSC.PATRAN, para a geração automática de modelos

Ousasse apontar algumas hipóteses para a solução desse problema público a partir do exposto dos autores usados como base para fundamentação teórica, da análise dos dados

Afinal, se o marido, por qualquer circunstância, não puder assum ir a direção da Família, a lei reconhece à mulher aptidão para ficar com os poderes de chefia, substituição que

Em resumo, podemos dizer que, a partir da influência do filósofo e geômetra francês Blaise Pascal, assim como de outros moralistes fran- ceses, como La Rochefoucauld (1613-1680),