Folha de rosto do kit de SDS
ID Doc.: 34210-75: Rev. AD
. Revisto (ano/mês/dia) 2013/04/15
Informação sobre o produto
Nome do Produto
IgM DO VHANúmero de referência
34210Nome de série
ACCESS®Informações Adicionais sobre o Produto
Para utilizar no diagnóstico in vitro. Para mais informações, consulte a documentação do produto.
Componentes
Descrição
IgM DO VHA (Compartimento R1a)IgM DO VHA (Compartimento R1b)
Informação sobre transporte
O transporte deste produto não se encontra abrangido pelas regulamentações ICAO, IMDG, US DOT, ADR Europeia ou TGD Canadiana.
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
ID Doc.: 34210-75 AD. Revisto (ano/mês/dia) 2013/04/15
Secção 1 Identicação de Substâncias/Misturas e de Empresa/Compromissos
1.1
Identicação de Produtos
Nome do Produto
IgM DO VHA (Compartimento R1a)Número de referência
Componente da referência (P/N) 34210Nome de série
ACCESS®1.2
Utilizações relevantes identicadas de substâncias ou misturas e utilizações desaconselhadas
Utilização do produto
Para utilizar no diagnóstico in vitro. Para mais informações, consulte adocumentação do produto.
1.3
Detalhes do fornecedor da folha de dados de segurança
Fabricante
Beckman Coulter, Inc. 250 S. Kraemer Blvd Brea, CA 92821, U.S.A. Tel: 800-854-3633
Endereço EC REP
Beckman Coulter Ireland Inc. Mervue Business Park Mervue, Galway, Ireland Tel: 353 91 774068
endereço de e-mail
SDSNT@beckman.com1.4
Número de telefone de emergência
Número de telefone (24 horas)
N.º Telef. de Emergência da Chemtrec E.U.A. 800-424-9300, Internacional (001) 703-527-3887Distribuidor e Telefone de emergência
Consulte a lista em anexo, ID do Documento: 472050, para obter o telefone do distribuidor local e do serviço de emergências.
Secção 2 — Identicação de perigos
2.1
Classicação de substâncias ou misturas
Descrição do Produto
MisturaVermelho-acastanhado quando sob a forma de partículas em suspensão; Opaco(a); Líquido; Cheiro ligeiro
Classicação segundo as Directivas da UE 1999/45/CE e 67/548/CEE
Xi;R43
OSHA, E.U.A
Não aplicávelWHMIS
IsentoResumo dos efeitos potenciais
para a saúde
A exposição pode provocar irritação da pele, dos olhos e das membranas mucosas.
Secção 2 — Identicação de perigos
(Continuação)
2.2
Elemento de Rotulagem
Segundo as Directivas CE (1999/45/CE e 67/548 CEE)
Irritante
Frases de risco e segurança
R43 Pode causar sensibilização em contacto com a pele.
S37 Usar luvas adequadas.
S28 Após contacto com a pele, lavar imediata e abundantemente com água e sabão.
2.3
Outros Perigos
A azida sódica forma compostos explosivos com metais pesados. Este produto contém azida em concentrações < 0,1% (p/p), a qual, em contacto repetido com o chumbo e o cobre normalmente presentes nas redes de canalizações pode provocar acumulação de compostos sensíveis a choques.Este produto contém material de origem animal e deve ser considerado potencialmente capaz de transmitir doenças infecciosas.
Contém material de origem animal.
Para informações pormenorizadas sobre os efeitos sanitários, consultar a Secção 11 — Informação toxicológica.
Secção 3 — Composição e informação sobre os componentes
3.2 Mistura
Ingredientes perigosos: Classicação de perigo dos Ingredientes puros Nome do composto químico % em peso UE-67/548/CEE UE 1272/2008
CLP/GHS
OSHA, E.U.A WHMIS
ProClin* 300
CAS # Não disponível EINECS # Não disponível Índice n.º Não disponível
0.1% C;R34-43-20/21/22 N;R51/53 Aquático Agudo 1 Aquático Duradouro 2 Corr. Cutânea 1B Danos Oculares 1 Sensib. Cutânea 1 Sensib. Resp. 1 Tox. Aguda Cutânea 5 Tox. Aguda Oral 4
Tox. Aguda por Inal. 4 H302; H313; H314; H317; H318; H332; H334; H400; H411 Corrosivo Sensibilizador D2B
Consultar a secção 8 para conhecer os Limites de exposição ocupacional Consultar a Secção 15 para obter informações regulamentares adicionais
Consultar a Secção 16 para conhecer a classe de perigosidade, declarações de perigo e descrição de riscos
Secção 4 — Primeiros-socorros
4.1
Descrição de medidas de primeiros socorros
Inalação
Se o produto for inalado, retire o indivíduo exposto para o ar livre. Caso o acidentado não respire, inicie imediatamente a respiração articial e procure assistência médica.Secção 4 — Primeiros-socorros
(Continuação)
Contacto com os olhos
Caso o produto penetre nos olhos, lave suavemente os olhos com água corrente durante, pelo menos, 15 minutos, mantendo as pálpebras abertas. Se ocorrer dor ou irritação, consultar um médico.Contacto com a pele
Em caso de contacto com a pele, lavar com água em abundância durante, no mínimo, 15 minutos. Retirar o vestuário e o calçado contaminados. Se ocorrer dor ou irritação, consultar um médico.Ingestão
Em caso de ingestão, lavar a boca com água. Se ocorrer mal-estar ou irritação,consultar um médico.
4.2
Efeitos e sintomas mais importantes, agudos e retardados
Para informações pormenorizadas sobre os efeitos sanitários, consultar a Secção 11 — Informação toxicológica.
4.3
Indicação de qualquer atenção médica imediata e tratamento especial necessário
Não são necessários tratamentos ou cuidados médicos especícos.
Secção 5 — Medidas de combate a incêndios
Propriedades inamáveis
Solução aquosa não inamável.5.1
Meios de extinção
Use meios de extinção adequados para circunscrever o incêndio.5.2
Riscos especiais que surgem devido a substâncias ou misturas
Perigos especiais de incêndio e explosão
Nenhum identicado.
Produtos de combustão perigosa
Não se prevê a formação de produtos de combustão que envolvam riscos signicativos a partir deste produto (uma solução aquosa).
5.3
Recomendações para bombeiros
Equipamento de Protecção
Os bombeiros devem utilizar aparelho respiratório autónomo em todas as situações de incêndio de origem química.5.4
Informação adicional
NenhumSecção 6 — Medidas a tomar em caso de fugas acidentais
6.1
Precauções pessoais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência
Precauções individuais
Este produto contém material de origem biológica. Observe as precauções universais durante a realização de procedimentos de limpeza.6.2
Precauções ambientais
Procure limitar o derrame para evitar que se espalhe.6.3
Métodos e material para armazenamento e limpeza
Fugas e derrames
Procedimentos
Como medida de precaução, limpe o produto derramado com uma solução de lixívia/água a 1:10. Absorva o líquido e coloque em recipiente adequado para eliminação. Evite a formação de aerossóis durante a limpeza. Observe as regulamentações aplicáveis sobre eliminação de resíduos.
Secção 7 — Manuseamento e armazenagem
7.1
Precauções para um
manuseamento seguro
Este produto deve ser manuseado como potencial transmissor de doenças infecciosas. Observe as precauções universais durante a utilização deste produto.
7.2
Condições para um armazenamento seguro, incluindo incompatibilidades
Manter afastado de materiais incompatíveis (ver Secção 10).
Para conservar a ecácia, armazene segundo as instruções do rótulo do produto.
7.3
Utilizações nais especícas
Não existem dados disponíveis.Secção 8 — Controlo da exposição e protecção individual
8.1
Parâmetros de controlo
Limites de exposição
OSHA, E.U.A
Nenhum(a) estabelecido/a (Masculine/Feminine)ACGIH
Nenhum(a) estabelecido/a (Masculine/Feminine)DFG MAK
Nenhum(a) estabelecido/a (Masculine/Feminine)Irlanda
Nenhum(a) estabelecido/a (Masculine/Feminine)NIOSH
Nenhum(a) estabelecido/a (Masculine/Feminine)Japão
Nenhum(a) estabelecido/a (Masculine/Feminine)8.2
Controlos de exposição
Controlos técnicos
Não são necessários controlos técnicos especiais. Manuseie em local com boas condições gerais de arejamento.Protecção ocular
Recomenda-se o uso de óculos de segurança ou de protecção química, para evitar o contacto com os olhos.Consulte a norma OSHA 29 CFR 1910.133 dos EUA, a norma europeia EN166 ou as normas governamentais adequadas.
Protecção cutânea
Recomenda-se o uso de luvas impermeáveis, tais como de Nitrilo ou equivalente, para evitar o contacto com a pele.Consulte a norma OSHA 29 CFR 1910.138 dos EUA, a norma europeia EN374 ou as normas governamentais adequadas.
Protecção respiratória
Em condições normais, a utilização deste produto não requer protecçãorespiratória. Caso ocorra sobreexposição e a ventilação não seja adequada para manter as concentrações no ar ambiente em níveis aceitáveis, a utilização de protecção respiratória deverá ser avaliada por um prossional qualicado.
Secção 9 — Propriedades físicas e químicas
9.1
Informações sobre propriedades químicas e físicas básicas
Estado físico
LíquidoGravidade especíca
(Água =1,0)
Secção 9 — Propriedades físicas e químicas
(Continuação)
Cor
Vermelho-acastanhadoquando sob a forma de partículas em suspensão
Solubilidade
Transparência
Opaco(a)Água
MiscívelCheiro
Cheiro ligeiroOrgânico
Não determinadopH
7.2Coeciente de
distribuição água/óleo
Não determinado
Ponto de derretimento
Não determinadoTemp. de auto-ignição
Não aplicávelPonto de ebulição
Não determinadoTemperatura de
decomposição
Não determinado
Ponto de inamação
Não aplicávelPercentagem de voláteis
Não aplicávelTaxa da evaporação
Não determinadoTensão de vapor
Não determinadoInamabilidade (sólido,
gás)
Não aplicável
Viscosidade
Não determinadoLimites inamável
Não determinadoPropriedades Explosivas
Não aplicávelDensidade do vapor
Não determinadoPropriedades Oxidantes
Não determinadoLimiar de cheiro
Não aplicável9.2
Outras informações
NenhumSecção 10 — Estabilidade e reactividade
10.1
Reactividade
Não existem dados disponíveis.10.2
Estabilidade Química
Estável em condições normais de temperatura e pressão.10.3
Possibilidade de reacções perigosas
Não existem dados disponíveis.
10.4
Condições a evitar
Manter afastado de materiais incompatíveis.10.5
Materiais incompatíveis
Ácidos fortesBases fortes Oxidantes fortes
Metais e compostos metálicos
A azida sódica forma compostos explosivos com metais pesados. Este produto contém azida em concentrações < 0,1% (p/p), a qual, em contacto repetido com o chumbo e o cobre normalmente presentes nas redes de canalizações pode provocar acumulação de compostos sensíveis a choques.
10.6
Produtos de decomposição perigosos
Não se prevê a formação de produtos de decomposição que envolvam riscos signicativos a partir deste produto (uma solução aquosa diluída).
Secção 11 — Informação toxicológica
11.1
Informações sobre efeitos toxicológicos
Dados sobre toxicidade de ingredientes perigosos
Não aplicável
Vias Primárias de Exposição
As vias de entrada mais comuns incluem a inalação, a ingestão e o contacto com a pele/olhos. Requerem especial atenção vias de entrada especícas para materiais potencialmente infecciosos, tais como cortes na pele, contacto com feridas cutâneas, contacto com membranas mucosas e inalação de material sob a forma de aerossol.Carcinogenicidade
Nenhum ingrediente deste produto foi referenciado como carcinogénico pelas ACGIH, IARC, OSHA, pelo NTP ou pelo Anexo I da Directiva Europeia 67/548/CEE.Principais vias exposição aguda
A exposição ao ProClin 300 pode provocar irritação da pele, dos olhos e das membranas mucosas. O contacto com a pele pode causar possível
sensibilização. O contacto com os olhos pode provocar enevoamento da córnea. A ingestão pode provocar irritação gastrintestinal; a administração de doses elevadas a animais causou colapso e coma.
Este produto contém material de origem animal e deve ser considerado potencialmente capaz de transmitir doenças infecciosas.
Potenciais efeitos da exposição crónica
A exposição ocular e cutânea frequente ou de longo prazo ao ProClin 300 pode provocar conjuntivite e dermatite.
Sintomas de sobreexposição
Os sintomas poderão incluir os seguintes: tosse, cefaleias, fadiga, náuseas, vómitos, tonturas, visão enevoada, olhos vermelhos e lacrimejantes, dores abdominais e perda de consciência.Efeitos potenciais da exposição aguda
Nenhum identicado.
Outras informações
Nenhum identicado.Secção 12 — Informação ecológica
12.1
Ecotoxicidade
Espécies de Água Doce
Não existe informação disponível.Microtox
Não existe informação disponível.Pulga de Água
Não existe informação disponível.Algas de Água Doce
Não existe informação disponível.12.2
Persistência e degradabilidade
Não existe informação disponível.12.3
Bioacumulação
Não existe informação disponível.Secção 12 — Informação ecológica
(Continuação)
12.5
Resultados da avaliação de vPvB e PBT
Não aplicável
12.6
Outros efeitos adversos
Não existe informação disponível.Secção 13 — Questões relativas à eliminação
13.1
Métodos de tratamento de resíduos
Eliminação de resíduos
Elimine os resíduos do produto, o produto não utilizado e a embalagem contaminada de acordo com as regulamentações federais, estaduais e locais. Se não conhecer os requisitos aplicáveis, contacte as autoridades para obter informação.A azida sódica utilizada como conservante pode formar compostos explosivos em redes de canalizações metálicas. Consultar o NIOSH Bulletin: Explosive Azide Hazards (8/16/76).
13.2
Informação adicional
NenhumSecção 14 — Informações relativas ao transporte
O transporte deste produto não se encontra abrangido pelas regulamentações ICAO, IMDG, US DOT, ADR Europeia ou TGD Canadiana.
Secção 15 — Informação sobre regulamentação
15.1
Legislação/Regulamentos de segurança, saúde e ambiente para substâncias ou misturas
Regulamentações Federais e Estaduais dos E.U.A
SARA 313
Azida sódica está sujeito aos requisitos de comunicação de resultados da Secção313, Título III do SARA. 1,0 % de concentração de minimis
2-(2-Butoxietoxi)etanol está sujeito aos requisitos de comunicação de resultados da Secção 313, Título III do SARA.
CERCLA RG’s, 40 CFR 302.4
Azida sódica está referenciado.California Proposition 65
(Proposta N.º 65 da Califórnia)
Nenhuns componentes referenciados.
Massachusetts MSL
Azida sódica está referenciado.New Jersey, Departamento de Lista RTK de Riscos para a Saúde
Azida sódica está referenciado.
2-(2-Butoxietoxi)etanol está referenciado.
Pensilvânia RTK
Azida sódica está referenciado.Dipropilenoglicol está referenciado. 2-(2-Butoxietoxi)etanol está referenciado.
Secção 15 — Informação sobre regulamentação
(Continuação)
Regulamento da UE
Este SDS está em conformidade com as Normas CE 1907/2006 (REACH) e com as emendas.
Classe de Perigo para a Água
(Alemanha)
WGK 1, ligeiramente perigoso para a água
REACH 1907/2006 CE - Anexo XIV - lista de substâncias sujeitas a autorização.
Nenhuns componentes referenciados.
Canadá
Este produto está isento da etiqueta de WHMIS e de requisitos da SDS.
PIN
Não aplicávelIngredientes que guram na Lista de Informação sobre Ingredientes
2-(2-Butoxietoxi)etanol Azida sódica
Ingredientes com propriedades toxicológicas desconhecidas
O produto está isento.
15.2
Avaliação da Segurança
Química
Não disponível
Alguns componentes perigosos enumerados na secção 15 situam-se abaixo de 1,0% p/p especicado por OSHA e WHMIS (0,1% para carcinogénios), ou abaixo das concentrações especícas de componentes indicadas pela UE, necessárias para que haja noticação das mesmas na secção 3.
Secção 16 — Outras informações
Classicação de Segurança da
Beckman Coulter
Inamabilidade: 0 Saúde: 1 Reactividade com a água: 0 Contacto: 1 Código 0=Nenhum 1=Ligeiro 2=Cuidado 3=Grave
Alterações da Revisão
Revisto de acordo com as normas 453/2010 CE e ANSI Z400.1-2004.Classe de perigosidade, declarações de perigo e descrição de riscos a partir da secção 3
C - Corrosivo
N - Perigoso para o ambiente R34 Provoca queimaduras.
R43 Pode causar sensibilização em contacto com a pele.
R20/21/22 Nocivo por inalação, em contacto com a pele e por ingestão. R51/53 Tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo em ambiente aquático.
D2B – Material tóxico e infeccioso: Divisão 2 – Outros efeitos tóxicos: Tóxico (sensibilização cutânea)
D2B - Material tóxico e infeccioso: Divisão 2 - Outros efeitos tóxicos: Tóxico (Irritação cutânea ou ocular)
Aquático Agudo 1 - Perigo Aquático Agudo, Categoria 1
Tox. Aguda Cutânea 5 - Toxicidade Dérmica Aguda, Categoria 5 Tox. Aguda por Inal. 4 - Toxicidade Aguda por Inalação, Categoria 4 Tox. Aguda Oral 4 - Toxicidade Oral Aguda, Categoria 4
Danos Oculares 1 - Lesões Oculares, Categoria 1
Secção 16 — Outras informações
(Continuação)
Sensib. Resp. 1 - Categoria de Sensibilização Respiratória 1 Corr. Cutânea 1B - Categoria de Corrosão Cutânea 1B Sensib. Cutânea 1 - Categoria de Sensibilização Cutânea 1 H302 - Nocivo por ingestão.
H313 - Pode ser prejudicial em contacto com a pele
H314 - Provoca queimaduras na pele e lesões oculares graves. H317 - Pode provocar uma reacção alérgica cutânea.
H318 - Provoca lesões oculares graves. H332 - Nocivo por inalação.
H334 - Quando inalado, pode provocar sintomas de alergia ou de asma ou diculdades respiratórias.
H400 - Muito tóxico para os organismos aquáticos.
H411 - Tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros. * ProClin é uma marca comercial da Rohm and Haas Company.
Para mais informações, contacte o representante local da Beckman Coulter.
APESAR DE A BECKMAN COULTER, INC. ACREDITAR QUE AS INFORMAÇÕES AQUI CONTIDAS SÃO VÁLIDAS E EXACTAS, NÃO FORNECE GARANTIAS QUANTO À SUA VALIDADE, EXACTIDÃO OU VALOR. A BECKMAN COULTER NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE PELA UTILIZAÇÃO QUE FOR DADA A ESTAS INFORMAÇÕES OU AOS MATERIAIS A QUE DIZEM RESPEITO. A ELIMINAÇÃO DE MATERIAIS PERIGOSOS PODERÁ ESTAR SUJEITA A LEIS OU REGULAMENTAÇÕES LOCAIS.
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
ID Doc.: 34210-75 AD. Revisto (ano/mês/dia) 2013/04/15
Secção 1 Identicação de Substâncias/Misturas e de Empresa/Compromissos
1.1
Identicação de Produtos
Nome do Produto
IgM DO VHA (Compartimento R1b)Número de referência
Componente da referência (P/N) 34210Nome de série
ACCESS®1.2
Utilizações relevantes identicadas de substâncias ou misturas e utilizações desaconselhadas
Utilização do produto
Para utilizar no diagnóstico in vitro. Para mais informações, consulte adocumentação do produto.
1.3
Detalhes do fornecedor da folha de dados de segurança
Fabricante
Beckman Coulter, Inc. 250 S. Kraemer Blvd Brea, CA 92821, U.S.A. Tel: 800-854-3633
Endereço EC REP
Beckman Coulter Ireland Inc. Mervue Business Park Mervue, Galway, Ireland Tel: 353 91 774068
endereço de e-mail
SDSNT@beckman.com1.4
Número de telefone de emergência
Número de telefone (24 horas)
N.º Telef. de Emergência da Chemtrec E.U.A. 800-424-9300, Internacional (001) 703-527-3887Distribuidor e Telefone de emergência
Consulte a lista em anexo, ID do Documento: 472050, para obter o telefone do distribuidor local e do serviço de emergências.
Secção 2 — Identicação de perigos
2.1
Classicação de substâncias ou misturas
Descrição do Produto
MisturaAmarelo-pálido; Claro; Líquido; Cheiro ligeiro
Classicação segundo as Directivas da UE 1999/45/CE e 67/548/CEE
Não classicado como perigoso de acordo com as Directivas da CE (1999/45/CE e 67/548 CEE)
OSHA, E.U.A
NocivoWHMIS
IsentoResumo dos efeitos potenciais
para a saúde
Pode provocar irritação da pele, dos olhos e das vias respiratórias. Observaram-se efeitos sobre a reprodução em diversos estudos realizados em animais.
Secção 2 — Identicação de perigos
(Continuação)
2.2
Elemento de Rotulagem
Segundo as Directivas CE (1999/45/CE e 67/548 CEE)
Não classicado como perigoso de acordo com as Directivas da CE (1999/45/CE e 67/548 CEE)
2.3
Outros Perigos
A azida sódica forma compostos explosivos com metais pesados. Este produto contém azida em concentrações < 0,1% (p/p), a qual, em contacto repetido com o chumbo e o cobre normalmente presentes nas redes de canalizações pode provocar acumulação de compostos sensíveis a choques.Contém material de origem humana e de origem animal.
Contém material derivado de agentes patogénicos previamente submetido a tratamento de inactivação.
Para informações pormenorizadas sobre os efeitos sanitários, consultar a Secção 11 — Informação toxicológica.
Secção 3 — Composição e informação sobre os componentes
3.2 Mistura
Ingredientes perigosos: Classicação de perigo dos Ingredientes puros Nome do composto químico % em peso UE-67/548/CEE UE 1272/2008
CLP/GHS
OSHA, E.U.A WHMIS
Glicerol
CAS # 56-81-5 EINECS # 200-289-5 Índice n.º Não disponível
< 15% Não Não Irritante D2B
Consultar a secção 8 para conhecer os Limites de exposição ocupacional
Secção 4 — Primeiros-socorros
4.1
Descrição de medidas de primeiros socorros
Inalação
Se o produto for inalado, retire o indivíduo exposto para o ar livre. Se o acidentado não respirar, inicie a respiração articial. Se a respiração for difícil ou tiver parado, procurar assistência médica.Contacto com os olhos
Caso o produto penetre nos olhos, lave suavemente os olhos com água corrente durante, pelo menos, 15 minutos, mantendo as pálpebras abertas. Se ocorrer dor ou irritação, consultar um médico.Contacto com a pele
Em caso de contacto com a pele, lavar com água em abundância durante, no mínimo, 15 minutos. Retirar o vestuário e o calçado contaminados. Se ocorrer dor ou irritação, consultar um médico.Ingestão
Em caso de ingestão, lavar a boca com água. Se ocorrer mal-estar ou irritação,consultar um médico.
4.2
Efeitos e sintomas mais importantes, agudos e retardados
Para informações pormenorizadas sobre os efeitos sanitários, consultar a Secção 11 — Informação toxicológica.
4.3
Indicação de qualquer atenção médica imediata e tratamento especial necessário
Secção 5 — Medidas de combate a incêndios
Propriedades inamáveis
Solução aquosa não inamável.5.1
Meios de extinção
Use meios de extinção adequados para circunscrever o incêndio.5.2
Riscos especiais que surgem devido a substâncias ou misturas
Perigos especiais de incêndio e explosão
Nenhum identicado.
Produtos de combustão perigosa
Não se prevê a formação de produtos de combustão que envolvam riscos signicativos a partir deste produto (uma solução aquosa).
5.3
Recomendações para bombeiros
Equipamento de Protecção
Os bombeiros devem utilizar aparelho respiratório autónomo em todas as situações de incêndio de origem química.5.4
Informação adicional
NenhumSecção 6 — Medidas a tomar em caso de fugas acidentais
6.1
Precauções pessoais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência
Precauções individuais
Este produto contém material de origem biológica. Observe as precauções universais durante a realização de procedimentos de limpeza.6.2
Precauções ambientais
Procure limitar o derrame para evitar que se espalhe.6.3
Métodos e material para armazenamento e limpeza
Fugas e derrames
Procedimentos
Absorver o material derramado com um absorvente apropriado inerte e não inamável e elimine de acordo com as regulamentações locais.
6.4
Referência a outras secções
Consulte as secções 8 e 13.Secção 7 — Manuseamento e armazenagem
7.1
Precauções para um
manuseamento seguro
Este produto deve ser manuseado como potencial transmissor de doenças infecciosas. Observe as precauções universais durante a utilização deste produto.
7.2
Condições para um armazenamento seguro, incluindo incompatibilidades
Para conservar a ecácia, armazene segundo as instruções do rótulo do produto. Manter afastado de materiais incompatíveis (ver Secção 10).
7.3
Utilizações nais especícas
Não existem dados disponíveis.Secção 8 — Controlo da exposição e protecção individual
8.1
Parâmetros de controlo
Limites de exposição
Secção 8 — Controlo da exposição e protecção individual
(Continuação)
OSHA, E.U.A
Glicerol
CAS # 56-81-5
15 mg/m3 TWA (neblinas, total de partículas); 5 mg/m3 TWA (neblinas, fracção respirável)
ACGIH
Glicerol CAS # 56-81-5 10 mg/m3 TWA (névoa)DFG MAK
Glicerol CAS # 56-81-5100 mg/m3 Pico (fracção inalável); 50 mg/m3 TWA MAK (fracção inalável)
Irlanda
Glicerol
CAS # 56-81-5
10 mg/m3 TWA (névoa)
NIOSH
Nenhum(a) estabelecido/a (Masculine/Feminine)Japão
Nenhum(a) estabelecido/a (Masculine/Feminine)8.2
Controlos de exposição
Controlos técnicos
Não são necessários controlos técnicos especiais. Manuseie em local com boas condições gerais de arejamento.Protecção ocular
Recomenda-se o uso de óculos de segurança ou de protecção química, para evitar o contacto com os olhos.Consulte a norma OSHA 29 CFR 1910.133 dos EUA, a norma europeia EN166 ou as normas governamentais adequadas.
Protecção cutânea
Recomenda-se o uso de luvas impermeáveis, tais como de Nitrilo ou equivalente, para evitar o contacto com a pele.Consulte a norma OSHA 29 CFR 1910.138 dos EUA, a norma europeia EN374 ou as normas governamentais adequadas.
Protecção respiratória
Em condições normais, a utilização deste produto não requer protecçãorespiratória. Caso ocorra sobreexposição e a ventilação não seja adequada para manter as concentrações no ar ambiente em níveis aceitáveis, a utilização de protecção respiratória deverá ser avaliada por um prossional qualicado.
Secção 9 — Propriedades físicas e químicas
9.1
Informações sobre propriedades químicas e físicas básicas
Estado físico
LíquidoGravidade especíca
(Água =1,0)
1.05 @20°C
Cor
Amarelo-pálidoSolubilidade
Transparência
ClaroÁgua
MiscívelCheiro
Cheiro ligeiroOrgânico
Não determinadopH
7.0Coeciente de
distribuição água/óleo
Não determinado
Secção 9 — Propriedades físicas e químicas
(Continuação)
Ponto de ebulição
Não determinadoTemperatura de
decomposição
Não determinado
Ponto de inamação
Não aplicávelPercentagem de voláteis
Não aplicávelTaxa da evaporação
Não determinadoTensão de vapor
Não determinadoInamabilidade (sólido,
gás)
Não aplicável
Viscosidade
Não determinadoLimites inamável
Não determinadoPropriedades Explosivas
Não aplicávelDensidade do vapor
Não determinadoPropriedades Oxidantes
Não determinadoLimiar de cheiro
Não aplicável9.2
Outras informações
NenhumSecção 10 — Estabilidade e reactividade
10.1
Reactividade
Não existem dados disponíveis.10.2
Estabilidade Química
Estável em recipiente fechado, em condições normais de temperatura e pressão.10.3
Possibilidade de reacções perigosas
Não existem dados disponíveis.
10.4
Condições a evitar
Manter afastado de materiais incompatíveis.10.5
Materiais incompatíveis
Ácidos fortesBases fortes Oxidantes fortes Ácido nítrico
Metais e compostos metálicos
A azida sódica forma compostos explosivos com metais pesados. Este produto contém azida em concentrações < 0,1% (p/p), a qual, em contacto repetido com o chumbo e o cobre normalmente presentes nas redes de canalizações pode provocar acumulação de compostos sensíveis a choques.
10.6
Produtos de decomposição perigosos
Não se prevê a formação de produtos de decomposição que envolvam riscos signicativos a partir deste produto (uma solução aquosa diluída).
Secção 11 — Informação toxicológica
11.1
Informações sobre efeitos toxicológicos
Dados sobre toxicidade de ingredientes perigosos
Glicerol
CAS # 56-81-5
Secção 11 — Informação toxicológica
(Continuação)
Vias Primárias de Exposição
As vias de entrada mais comuns incluem a inalação, a ingestão e o contacto com a pele/olhos. Requerem especial atenção vias de entrada especícas para materiais potencialmente infecciosos, tais como cortes na pele, contacto com feridas cutâneas, contacto com membranas mucosas e inalação de material sob a forma de aerossol.Carcinogenicidade
Este produto não contém qualquer concentração sujeita a noticação (≥ 0,1%) de nenhum ingrediente referenciado como carcinogénico pelas ACGIH, IARC e OSHA, pelo NTP ou pelo Anexo I da Directiva 67/548/CEE.Principais vias exposição aguda
A exposição ao glicerol por inalação de neblinas pode provocar irritação das vias respiratórias; o contacto com a pele ou os olhos pode provocar irritação. Moderadamente tóxico por ingestão. Os sintomas podem incluir cefaleias, náuseas e vómitos. Doses muito elevadas podem causar lesões renais. Este produto contém material de origem animal e material derivado de um microrganismo patogénico que foi submetido a um processo de inactivação. Deve, pois, ser considerado como potencial transmissor de doenças infecciosas.
Potenciais efeitos da exposição crónica
A exposição repetida ou prolongada ao glicerol por contacto com a pele pode provocar dermatite, com irritação e inchaço.
Sintomas de sobreexposição
Os sintomas poderão incluir os seguintes: tosse, cefaleias, fadiga, náuseas, vómitos, tonturas, visão enevoada, olhos vermelhos e lacrimejantes, dores abdominais e perda de consciência.Efeitos potenciais da exposição aguda
A exposição a este produto poderá agravar o quadro clínico de indivíduos com doenças da pele.
Outras informações
Observaram-se efeitos sobre a reprodução em estudos realizados em animais. Possível agente mutagénico.Secção 12 — Informação ecológica
12.1
Ecotoxicidade
Espécies de Água Doce
Glicerol
CAS # 56-81-5
96 h LC50 Oncorhynchus mykiss: 51 - 57 mL/L [estático]
Microtox
Não existe informação disponível.Pulga de Água
Glicerol
CAS # 56-81-5
24 h EC50 Daphnia magna: >500 mg/L
Algas de Água Doce
Não existe informação disponível.12.2
Persistência e degradabilidade
Não existe informação disponível.12.3
Bioacumulação
Não existe informação disponível.Secção 12 — Informação ecológica
(Continuação)
12.5
Resultados da avaliação de vPvB e PBT
Não aplicável
12.6
Outros efeitos adversos
Não existe informação disponível.Secção 13 — Questões relativas à eliminação
13.1
Métodos de tratamento de resíduos
Eliminação de resíduos
Elimine os resíduos do produto, o produto não utilizado e a embalagem contaminada de acordo com as regulamentações federais, estaduais e locais. Se não conhecer os requisitos aplicáveis, contacte as autoridades para obter informação.A azida sódica utilizada como conservante pode formar compostos explosivos em redes de canalizações metálicas. Consultar o NIOSH Bulletin: Explosive Azide Hazards (8/16/76).
13.2
Informação adicional
NenhumSecção 14 — Informações relativas ao transporte
O transporte deste produto não se encontra abrangido pelas regulamentações ICAO, IMDG, US DOT, ADR Europeia ou TGD Canadiana.
Secção 15 — Informação sobre regulamentação
15.1
Legislação/Regulamentos de segurança, saúde e ambiente para substâncias ou misturas
Regulamentações Federais e Estaduais dos E.U.A
SARA 313
Acetaldeído está sujeito aos requisitos de comunicação de resultados da Secção313, Título III do SARA. 0,1 % de concentração de minimis
Óxido de etileno está sujeito aos requisitos de comunicação de resultados da Secção 313, Título III do SARA. 0,1 % de concentração de minimis
1,4-Dioxano está sujeito aos requisitos de comunicação de resultados da Secção 313, Título III do SARA. 0,1 % de concentração de minimis
Azida sódica está sujeito aos requisitos de comunicação de resultados da Secção 313, Título III do SARA. 1,0 % de concentração de minimis
Cloreto de zinco está sujeito aos requisitos de comunicação de resultados da Secção 313, Título III do SARA.
CERCLA RG’s, 40 CFR 302.4
Acetaldeído está referenciado. Óxido de etileno está referenciado. 1,4-Dioxano está referenciado. Cloreto de zinco está referenciado. Azida sódica está referenciado.Secção 15 — Informação sobre regulamentação
(Continuação)
California Proposition 65
(Proposta N.º 65 da Califórnia)
Acetaldeído foi identicado pelo Estado da Califórnia como causador de cancro. O Estado da Califórnia adoptou uma regulamentação que exige que seja
comunicada uma advertência a um indivíduo que possa ser exposto a substâncias químicas identicadas pelo Estado como causadoras de cancro ou de danos ao aparelho reprodutor. Para esse efeito, a Beckman Coulter chama a sua atenção para a seguinte advertência:
ADVERTÊNCIA: Este produto contém uma substância química que o Estado da
Califórnia sabe que provoca o cancro.
Óxido de etileno foi identicado pelo Estado da Califórnia como causador de cancro e de danos ao aparelho reprodutor. O Estado da Califórnia adoptou uma regulamentação que exige que seja comunicada uma advertência a um indivíduo que possa ser exposto a substâncias químicas identicadas pelo Estado como causadoras de cancro ou de danos ao aparelho reprodutor. Para esse efeito, a Beckman Coulter chama a sua atenção para a seguinte advertência:
ADVERTÊNCIA: Este produto contém uma substância química que o Estado da
Califórnia sabe que provoca o cancro.
1,4-Dioxano foi identicado pelo Estado da Califórnia como causador de cancro. O Estado da Califórnia adoptou uma regulamentação que exige que seja
comunicada uma advertência a um indivíduo que possa ser exposto a substâncias químicas identicadas pelo Estado como causadoras de cancro ou de danos ao aparelho reprodutor. Para esse efeito, a Beckman Coulter chama a sua atenção para a seguinte advertência:
ADVERTÊNCIA: Este produto contém uma substância química que o Estado da
Califórnia sabe que provoca o cancro.
Massachusetts MSL
Glicerol está referenciado.Acetaldeído está referenciado. Óxido de etileno está referenciado. 1,4-Dioxano está referenciado. Cloreto de zinco está referenciado. Azida sódica está referenciado.
New Jersey, Departamento de Lista RTK de Riscos para a Saúde
Glicerol está referenciado. Acetaldeído está referenciado. Óxido de etileno está referenciado. 1,4-Dioxano está referenciado. Cloreto de zinco está referenciado. Azida sódica está referenciado.
Pensilvânia RTK
Glicerol está referenciado.Acetaldeído está referenciado. Óxido de etileno está referenciado. 1,4-Dioxano está referenciado. Cloreto de zinco está referenciado. Azida sódica está referenciado.
Regulamento da UE
Este SDS está em conformidade com as Normas CE 1907/2006 (REACH) e com as emendas.
Classe de Perigo para a Água
(Alemanha)
Secção 15 — Informação sobre regulamentação
(Continuação)
REACH 1907/2006 CE - Anexo XIV - lista de substâncias sujeitas a autorização.
Nenhuns componentes referenciados.
Canadá
Este produto está isento da etiqueta de WHMIS e de requisitos da SDS.
PIN
Não aplicávelIngredientes que guram na Lista de Informação sobre Ingredientes
Acetaldeído Óxido de etileno 1,4-Dioxano Cloreto de zinco Azida sódica
Ingredientes com propriedades toxicológicas desconhecidas
O produto está isento.
15.2
Avaliação da Segurança
Química
Não disponível
Alguns componentes perigosos enumerados na secção 15 situam-se abaixo de 1,0% p/p especicado por OSHA e WHMIS (0,1% para carcinogénios), ou abaixo das concentrações especícas de componentes indicadas pela UE, necessárias para que haja noticação das mesmas na secção 3.
Secção 16 — Outras informações
Classicação de Segurança da
Beckman Coulter
Inamabilidade: 0 Saúde: 2 Reactividade com a água: 0 Contacto: 2 Código 0=Nenhum 1=Ligeiro 2=Cuidado 3=Grave
Alterações da Revisão
Revisto de acordo com as normas 453/2010 CE e ANSI Z400.1-2004.Classe de perigosidade, declarações de perigo e descrição de riscos a partir da secção 3
D2B – Material tóxico e infeccioso: Divisão 2 – Outros efeitos tóxicos: Tóxico (mutagenicidade de células somáticas)
Para mais informações, contacte o representante local da Beckman Coulter.
APESAR DE A BECKMAN COULTER, INC. ACREDITAR QUE AS INFORMAÇÕES AQUI CONTIDAS SÃO VÁLIDAS E EXACTAS, NÃO FORNECE GARANTIAS QUANTO À SUA VALIDADE, EXACTIDÃO OU VALOR. A BECKMAN COULTER NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE PELA UTILIZAÇÃO QUE FOR DADA A ESTAS INFORMAÇÕES OU AOS MATERIAIS A QUE DIZEM RESPEITO. A ELIMINAÇÃO DE MATERIAIS PERIGOSOS PODERÁ ESTAR SUJEITA A LEIS OU REGULAMENTAÇÕES LOCAIS.