• Nenhum resultado encontrado

PARADIGMA DO VERBO GREGO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PARADIGMA DO VERBO GREGO"

Copied!
33
0
0

Texto

(1)

PARADIGMA DO VERBO

GREGO

(2)

PARADIGMA DO VERBO GREGO 1. Voz – como o sujeito se relaciona com a ação

1.1. Voz ativa – O sujeito produz a ação.

1.2. Voz Média – O sujeito como participando nos resultados da ação. 1.3. Voz Passiva – Denota o sujeito como recebendo a ação.

2. Modo – Ao exprimir uma idéia verbal é necessário definir sua relação com a realidade:

2.1 Indicativo – Utilizado para definir o real, modo da afirmação ou negação. Exprimir enunciados ou para formular perguntas comuns. Ex. O menino

corre.

2.2 Imperativo – Exprime um 3º grau de possibilidade (volitivamente possível). Modo utilizado para expressar uma ordem, proibição, exortação, rogos

etc.

2.3 Imperfeito – Expressar uma ação passada que não é vista como acabada, ação linear, ou contínua, no passado. Tradução através do passado

perifrásico. Ex. Eu estava fazendo.

2.4 Subjuntivo – Modo da probabilidade ou contingência, tende a por em relevo a atitude mental do agente de uma ação. Exprime um 1º grau de

possibilidade possível (objetivamente possível).

2.5 Optativo – Exprime um 3º grau de possibilidade possível (subjetivamente possível). Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura

enquanto dependente de circunstância ou condições.

2.6 Infinitivo – Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo. Tradução através do infinitivo

(Ex. ver) ou pelo gerúndio (Ex. vendo).

2.7 Particípio – Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado adverbialmente. 3. Aspecto é a maneira como uma ação é percebida:

3.1 – Imperfectivo ou Progressivo – A ação num progresso, ação em processo, a ação é vista de dentro continuado. Não se refere nem ao começo ou

ao fim. Expressa pelo radical do presente.

- O aspecto do presente é progressivo/imperfectivo (lu – w) e os radicais que derivam do presente grego também são imperfectivos (e{ - lu - on –

imperfeito – imperfectivo no passado).

3.2 – Aoristo (impreciso ou pontual) – Simples ação. Ação pontual em algum ponto do passado (impreciso). O perfeito no português traduz o aoristo

como ação acabada. Porque é uma ação pontual e imprecisa no passado. (e{ - lus- a). No aspecto aoristo a ação do verbo é vista de fora, como foi, e não continuando. Expressa pelo radical do aoristo. Esses são os dois principais aspectos do verbo grego no Novo Testamento. A maior parte das formas verbais ou são do presente ou são do aoristo, e a sutil interrelação de aspectos inacabados (isto é, presente) e acabados (isto é, aoristo) é uma das estruturas básicas de todos os textos do Novo Testamento. (Swetnam, p. 434).

3.3 – Perfectivo – ênfase no resultado da ação. A ação aconteceu e o resultado da ação se sente hoje. Perfeito (leluk - a)

O aspecto perfeito é veiculado pelo radical do perfeito e indica que a ação do verbo é vista como anterior de algum modo, e resultou em uma conclusão que permanece. A conclusão resultante é enfatizada antes da ação anterior sobre a qual está baseada. O radical é do perfeito. O aspecto perfeito é muito menos usado do que os dois anteriores e não se envolve uma inter-relação de contrastes, como esses dois aspectos.

(3)

aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

O radical do grego não marca tempo, mas marca aspecto. O tempo é marcado pelo acréscimo. O perfeito forma um sistema inteiro, distinto dos sistemas do presento e do aoristo ( que são complementares) e do sistema futuro (que, como o sistema do perfeito, é independente).

4. Tempo

4.1 – Tempo passado

- tempo imperfeito (radical do presente – ação não acabada no passado); - tempo aoristo (radical do aoristo – ação acabada no passado);

4.2 - Tempo perfeito (radical do perfeito – ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). 4.3 – Tempo presente (radical do presente)

(4)
(5)

SISTEMA PRESENTE

Voz ativa

Modo

Forma

Modificação

Tradução aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

λύ

-

ω

λύ

-

εις

λύ

-

ει

λύ

-

ομεν

λύ

-

ετε

λύ

-

ουσι

solto

soltas

solta

soltamos

soltais

soltam

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo - Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação. - Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Imperativo

-λῦ

-

ε

λυ

-

έτω

-λύ

-

ετε

λυ

-όντων

/

λυ

-έτωσαν

Radical – do presente Desinência – do imperativo

-soltes

solte

-solteis

soltem

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo - Imperativo - expressar uma ordem, proibição, exortação, rogos etc.

- Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Subjuntivo

λύ

-

ω

λύ

-

ῃς

λύ

-

λύ

-

ωμεν

λύ

-

ητε

λύ

-

ωσι

Radical – do presente Desinência – do presente com duplicação da 1ª vogal da desinência.

para que:

solte

soltes

solte

para que:

soltemos

solteis

soltem

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo - Subjuntivo - Modo da probabilidade ou contingência, tende a por em relevo a atitude mental do agente de uma ação. - Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Optativo

λύ

-

οι

-μι

λύ

-

οι

-

ς

λύ

-

οι

λύ

-

οι

-

μεν

λύ

-

οι

-

τε

λύ

-

οι

-εν

Radical – do presente +

οι

+ desinência

presente e

optativo

Possa:

me soltar

te soltar

soltá-lo

Possa:

nos soltar

vos soltar

soltá-los

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo - Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto dependente de circunstância ou condições. - Voz ativa - O sujeito produz a ação.

(6)

PARADIGMA DO VERBO GREGO – VOGAL NÃO CONTRATA SISTEMA PRESENTE

Voz ativa

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λύ

-

ειν

Radical – do presente Desinência – do infinitivo

soltar

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

- Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λύ

-

ων

λύ

-

οντες

λύ

-

ουσα

λύ

-

ουσαι

λῦ

-

ον

λύ

-

οντα

Radical – do presente Desinência – de adjetivo -ων, -ουσα, -ον Solto, Solta Soltado, Soltada.

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso. - Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Obs. O Imperfeito é encontrado somente no modo indicativo.

Imperfeito

-

λυ

-ον

-

λυ

-

ες

-

λυ

-

ε

-

λύ

-

ομεν

-

λύ

-

ετε

-

λυ

-

ον

Radical – do presente Desinência – do presente Aumento – em epsílon, que dá a característica de passado.

Soltava

Soltavas

Soltava

Soltávamos

Soltáveis

Soltavam

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo, ação passada dada pelo aumento.

- Impefeito – Indica uma ação passada que é vista como repetida ou contínua. Expressar uma ação passada que não é vista como acabada, ação linear, ou contínua, no passado. Tradução através do passado perifrásico. Ex. Eu estava fazendo.

(7)

SISTEMA FUTURO Voz ativa

Modo

Forma

Modificação

Tradução aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

λύσ

-

ω

λύσ

-

εις

λύσ

-

ει

λύσ

-

ομεν

λύσ

-

ετε

λύσ

-

ουσι

Radical do futuro e aoristo, acréscimo de sigma ao radical do presente

soltarei

soltarás

soltará

soltaremo

s

soltareis

soltarão

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação. - Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Imperativo

Subjuntivo

Optativo

λύσ

-

οι

-μι

λύσ

-

οι

-

ς

λύσ

-

οι

λύσ

-

οι

-

μεν

λύσ

-

οι

-

τε

λύσ

-

οι

-εν

Radical – do futuro +

οι

+

desinência

presente e

optativo

Poderá:

me soltar

te soltar

soltá-lo

Poderá:

nos soltar

vos soltar

soltá-los

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto dependente de circunstância ou condições. - Voz ativa - O sujeito produz a ação.

(8)

PARADIGMA DO VERBO GREGO – VOGAL NÃO CONTRATA SISTEMA FUTURO

Voz ativa

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λύσ

-

ειν

Radical – do futuro

Desinência – do

infinitivo

soltar

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

- Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λύσ

-

ων

λύσ

-

οντες

λύσ

-

ουσα

λύσ

-

ουσαι

λύσ

-

ον

λύσ

-

οντα

Radical – do futuro Desinência – de adjetivo -ων, -ουσα, -ον Solto, Solta Soltado, Soltada.

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso. - Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Obs. O Imperfeito é encontrado somente no modo indicativo.

(9)

SISTEMA AORISTO FRACO

Voz ativa

Modo

Forma

Modificação

Tradução aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

-

λυσ

-

α

-

λυσ

-

ας

-

λυσ

-

ε

-

λύσ

-

αμεν

-

λύσ

-

ατε

-

λυσ

-

αν

Radical – do aoristo/futuro Desinência – do aoristo. Aumento – em epsílon, que dá a característica de passado como no imperfeito

soltei

soltaste

soltou

soltamos

soltais

soltaram

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou

pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação.

- Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Imperativo

-λῦσ

-

ον

λυσ

-

άτω

-λύσ

-

ατε

λυσ

-

άντων

/

λυσ

-

άτωσαν

Radical – do aoristo/futuro Desinência – do imperativo aoristo

-soltes

solte

-solteis

soltem

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Imperativo - expressar uma ordem, proibição, exortação, rogos etc.

- Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Subjuntivo

λύσ

-

ω

λύσ

-

ῃς

λύσ

-

λύσ

-

ωμεν

λύσ

-

ητε

λύσ

-

ωσι

Radical – do aoristo/futuro Desinência – do presente com duplicação da 1ª vogal da desinência.

para que:

solte

soltes

solte

para que:

soltemos

solteis

soltem

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Subjuntivo - Modo da probabilidade ou contingência, tende a por em relevo a atitude mental do agente de uma ação. - Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Optativo

λύσ

-

αι

-μι

λύσ

-

αι

-

ς

λύσ

-

αι

λύσ

-

αι

-

μεν

λύσ

-

αι

-

τε

λύσ

-

αι

-εν

Radical – do futuro/aoristo +

αι

+

desinência

presente e

optativo

Possa:

me soltar

te soltar

soltá-lo

Possa:

nos soltar

vos soltar

soltá-los

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto dependente de circunstância ou condições.

(10)

PARADIGMA DO VERBO GREGO – VOGAL NÃO CONTRATA SISTEMA AORISTO FRACO

Voz ativa

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λῦσ

-

αι

Radical – do futuro/aoristo Desinência – do infinitivo aoristo

soltar

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual)

– Simples ação. Ação pontual em algum ponto do passado (impreciso).

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

- Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λύσ

-

ας

λύσ

-

αντες

λύσ

-

ασα

λύσ

-

ασαι

λύσ

-

αν

λύσ

-

αντα

Radical – do futuro/aoristo Desinência – de adjetivo -ας, -ασα, -αν Solto, Solta Soltado, Soltada.

Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual)

– Simples ação. Ação pontual em algum ponto do passado (impreciso).

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso. - Voz ativa - O sujeito produz a ação.

(11)

SISTEMA PERFEITO Voz ativa

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

λέ

-λυκ-

α

λέ

-λυκ-

ας

λέ

-λυκ-ε

λε

-λύκ-

αμεν

λε

-λύκ-

ατε

λε

-λύκ-ασι

Radical – do perfeito Desinência – do aoristo e perfeito Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz

soltei

soltaste

soltou

soltamos

soltais

soltaram

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação.

- Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Imperativo

-λε-λυκ-ώς

ἴσθι

λε-λυκ-

ώς

ἔστω

-λε-λυκ-

ότες

ἔστε

λε-λυκ-

ότες

ἔστων

Radical – do perfeito Desinência – de adjetivo - ώς, υια, ος Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz e verbo “ser” auxiliar imperativo

-soltes

solte

-solteis

soltem

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Imperativo - expressar uma ordem, proibição, exortação, rogos etc.

- Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Subjuntivo

λε

-λυκ-

ώς

λε

-λυκ-

ώς

ᾖς

λε-

λυκ-

ώς

λε

-λυκ-

ότες

ὦμεν

λε

-λυκ-

ότες

ἦτε

λε

-λυκ-

ότες

ὦσι

Radical – do perfeito Desinência – de adjetivo - ώς, υια, ος Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz e verbo “ser” auxiliar subjuntivo

para que:

solte

soltes

solte

para

que:

soltemos

solteis

soltem

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Subjuntivo - Modo da probabilidade ou contingência, tende a por em relevo a atitude mental do agente de uma ação. - Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Optativo

λε

-λυκ-

ώς

εἴην

λε

-λυκ-

ώς

εἴης

λε

-λυκ-

ώς

εἴη

λε

-λυκ-

ότες

εἴημεν

λε

-λυκ-

ότες

εἴητε

λε

-λυκ-

ότες

εἴησαν

Radical – do perfeito Desinência – de adjetivo - ώς, υια, ος Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz e verbo “ser” auxiliar optativo

Possa:

me soltar

te soltar

soltá-lo

Possa:

nos

soltar

vos

soltar

soltá-los

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto dependente de circunstância ou condições.

(12)
(13)

SISTEMA PERFEITO

Voz ativa

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λε

-λυκ-έναι

Radical – do perfeito

Desinência – do

infinitivo perfeito

soltar

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito – ação

anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

- Voz ativa - O sujeito produz a ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λε-

λυκ-

ώς

λε

-λυκ-

ότες

λε

-λυκ-

υῖα

λε

-λυκ-

υῖαι

λε

-λυκ-

ός

λε

-λυκ-

ότα

Radical – do perfeito Desinência – de adjetivo - ώς, υια, ος Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz. Solto, Solta Soltado, Soltada.

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito – ação

anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso. - Voz ativa - O sujeito produz a ação.

(14)
(15)

SISTEMA PRESENTE

Voz média

Modo

Forma

Modificação

Tradução aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

λύ

-

ομαι

λύ

-

/

λύ

-ει

λύ

-

εται

λυ

-

όμεθα

λύ

-

εσθε

λύ

-

ονται

Solto a mim

Soltas a ti

Solta a ele

Soltamos

a nós

Soltais a

vós

Soltam a

eles

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo - Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação.

- Voz Média – O sujeito como

participando nos resultados da ação.

Imperativo

-λύ

-

ου

λυ

-

έσθω

-λύ

-

εσθε

λυ

-

έσθων

/

λυ

-έσθωσαν

Radical – do presente Desinência – do imperativo médio

-soltes a ti

solte a ele

-solteis a

vós

soltem a

eles

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo

- Imperativo - expressar uma ordem, proibição, exortação, rogos etc.

- Voz Média – O sujeito como

participando nos resultados da ação.

Subjuntivo

λύ

-

ω

μαι

λύ

-

λύ

-

η

ται

λυ

-

ώ

μεθα

λύ

-

η

σθε

λύ

-

ω

νται

Radical – do presente Desinência – do

presente médio com duplicação da 1ª vogal da desinência.

para que:

solte a mim

soltes a ti

solte a ele

para que:

soltemos a

nós

solteis a

vós

soltem a

eles

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo - Subjuntivo - Modo da probabilidade ou contingência, tende a por em relevo a atitude mental do agente de uma ação.

- Voz Média – O sujeito como

participando nos resultados da ação.

Optativo

λυ

-

οί

-

μην

λύ

-

οι

-

ο

λύ

-

οι

-

το

λυ-

οί

-

μεθα

λύσ

-

οι

-

σθε

λύ-

οι-

ντο

Radical – do presente +

οι

+ desinência

presente médio e

optativo

Possa:

me soltar

te soltar

soltá-lo

Possa:

nos soltar

vos soltar

soltá-los

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo

- Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto dependente de circunstância ou condições.

- Voz Média – O sujeito como

(16)

PARADIGMA DO VERBO GREGO – VOGAL NÃO CONTRATA SISTEMA PRESENTE

Voz média

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λύ

-

εσθαι

Radical – do presente Desinência – do infinitivo médio

Soltar a mim

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

- Voz Média – O sujeito como participando

nos resultados da ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λυ

-

όμενος

λυ

-

όμενοι

λυ

-

ομένη

λυ

-

ομέναι

λυ

-

όμενον

λυ

-

ομένα

Radical – do presente Desinência – paradigma da voz média + de adjetivo -

ος

, -

η

, -ον Solto a mim, Solta Soltado, Soltada.

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso.

- Voz Média – O sujeito como participando

nos resultados da ação.

Obs. O Imperfeito é encontrado somente no modo indicativo.

Imperfeito

ἐ-λυ-

όμην

ἐ-λύ-

ου

ἐ-λύ-

ετο

ἐ-λυ-

όμεθα

ἐ-λύ-

εσθε

ἐ-λύ-

οντο

Radical – do presente Desinência – do presente médio c/ alterações Aumento – em epsílon, que dá a característica de passado.

Soltava a

mim

Soltavas

a ti

Soltava a

ele

Soltávamos

a nós

Soltáveis a

vós

Soltavam

a eles

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo, ação passada dada pelo aumento.

- Impefeito – Indica uma ação passada que é vista como repetida ou contínua. Expressar uma ação passada que não é vista como acabada, ação linear, ou contínua, no passado. Tradução através do passado perifrásico. Ex. Eu estava fazendo.

- Voz Média – O sujeito como

(17)

PARADIGMA DO VERBO GREGO – VOGAL NÃO CONTRATA SISTEMA FUTURO

Voz média

Modo

Forma

Modificação

Tradução aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

λύσ

-

ομαι

λύσ

-

λύσ

-

εται

λύσ

-

όμεθα

λύσ

-

εσθε

λύσ

-

ονται

Radical do futuro e aoristo, acréscimo de sigma ao radical do presente

Soltarei a

mim

Soltarás a ti

Soltará a si

Soltaremo

s a nós

Soltareis a

vós

Soltarão a

si

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação.

- Voz Média – O sujeito como

participando nos resultados da ação.

Imperativo

Subjuntivo

Optativo

λύσ

-

οι

-

μην

λύσ

-

οι

-

ο

λύσ

-

οι

-

το

λύσ

-

οι-

μεθα

λύσ

-

οι-

σθε

λύσ

-

οι

-

ντο

Radical – do futuro +

οι

+

desinência

presente e

optativo

Poderá:

me soltar

te soltar

soltá-lo

Poderá:

nos soltar

vos soltar

soltá-los

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto dependente de circunstância ou condições.

- Voz Média – O sujeito como

participando nos resultados da ação.

(18)

PARADIGMA DO VERBO GREGO – VOGAL NÃO CONTRATA SISTEMA FUTURO

Voz média

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λύσ

-

εσθαι

Radical – do futuro

Desinência – do

infinitivo

Soltar

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

- Voz Média – O sujeito como participando

nos resultados da ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λύσ-όμενος λύσ-

όμενοι

λύσ-

ομένη

λύσ-

ομέναι

λύσ-

όμενον

λύσ-

ομένα

Radical – do futuro Desinência – paradigma da voz média + de adjetivo -

ος

, -

η

, -ον Solto a mim, Solta Soltado a si, Soltada.

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso.

- Voz Média – O sujeito como participando

nos resultados da ação.

Obs. O Imperfeito é encontrado somente no modo indicativo.

(19)

SISTEMA AORISTO FRACO

Voz média

Modo

Forma

Modificação

Tradução aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

ἐ-

λυσ

-άμην

ἐ-

λυσ

ἐ-

λυσ

-

ατο

ἐ-

λύσ

-άμεθα

ἐ-

λύσ

-ασθε

ἐ-

λυσ

-αντο

Radical – do aoristo/futuro Desinência – do aoristo. Aumento – em epsílon, que dá a característica de passado como no imperfeito

Soltei a

mim

Soltaste a ti

Soltou a si

Soltamos

a nós

Soltais a

vós

Soltaram

a si

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou

pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação.

- Voz Média – O sujeito como

participando nos resultados da ação.

Imperativo

-λῦσ-

σαι

λυσ

-

άσθω

-λύσ

-

ασθαι

λυσ

-

ασθε

/

λυσ

-άτωσαν

λυσ

-άσθωσαν Radical – do aoristo/futuro Desinência – do imperativo aoristo

-soltes a ti

solte a si

-solteis a

vós

soltem a

si

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Imperativo - expressar uma ordem, proibição, exortação, rogos etc.

- Voz Média – O sujeito como

participando nos resultados da ação.

Subjuntivo

λύσ-

ωμαι

λύσ

-ῃ

λύσ

-ηται

λύσ

-ώμεθα

λύσ

-ησθε

λύσ

-ωνται

Radical – do aoristo/futuro Desinência – do presente com duplicação da 1ª vogal da desinência.

para que:

solte a mim

soltes a ti

solte a si

para que:

soltemos a

nós

solteis a

vós

soltem a

si

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Subjuntivo - Modo da probabilidade ou contingência, tende a por em relevo a atitude mental do agente de uma ação.

- Voz Média – O sujeito como

participando nos resultados da ação.

Optativo

λυσ

-

αί

-μην

λύσ

-

αι

-ο

λύσ

-

αι-

το

λύσ

-

αι

-μεθα

λύσ

-

αι

-σθε

λύσ

-

αι

-ντο

Radical – do futuro/aoristo +

αι

+

desinência

presente e

optativo

Possa:

me soltar

te soltar

soltá-lo

Possa:

nos soltar

vos soltar

soltá-los

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto dependente de circunstância ou condições.

(20)

participando nos resultados da ação.

PARADIGMA DO VERBO GREGO – VOGAL NÃO CONTRATA SISTEMA AORISTO FRACO

Voz média

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λῦσ

-ασθαι

Radical – do futuro/aoristo Desinência – do infinitivo aoristo

soltar

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual)

– Simples ação. Ação pontual em algum ponto do passado (impreciso).

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

- Voz Média – O sujeito como participando nos

resultados da ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λυσ

-

άμενος

λύσ

-

αμενοι

λυσ

-

αμένη

λύσ

-

αμέναι

λυσ

-

άμενον

λύσ

-

αμένα

Radical – do futuro/aoristo Desinência – paradigma da voz média + de adjetivo -

ος

, -

η

, -ον Solto a mim, Solta a si Soltado por si mesmo, Soltada si mesma.

Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual)

– Simples ação. Ação pontual em algum ponto do passado (impreciso).

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso.

- Voz Média – O sujeito como participando nos

resultados da ação. Obs. O Imperfeito é encontrado somente no modo indicativo.

(21)

SISTEMA PERFEITO

Voz média

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

λέ

-λυ-

μαι

λέ

-λυ

-σαι

λέ

-λυ

-ται

λε

-λύ

-μεθα

λέ

- λυ

-σθε

λέ

- λυ

-νται

Radical – do presente Desinência – do aoristo e perfeito Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz

Soltei a

mim

Soltaste a

ti

Soltou a si

mesmo

Soltamos

a nós

Soltais a

vós

Soltaram

a si

mesmos

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação.

- Voz Média – O sujeito como participando

nos resultados da ação.

Imperativo

-λέ

-λυ-

σο

λε

-λύ-

σθω

-λέ

-λυ

-σθε

λε

-λύ

-σθων

λε

-

λύ-σθωσαν

Radical – do presente Desinência – de imperativo aoristo Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz

-soltes a ti

solte a si

-solteis a

vós

soltem a

si

mesmos

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Imperativo - expressar uma ordem, proibição, exortação, rogos etc.

- Voz Média – O sujeito como participando

nos resultados da ação.

Subjuntivo

λε

-λυ-μένος

λε

-λυ-μένος

ᾖς

λε

-λυ-μένος

λε

-λυ-μένοι

ὦμεν

λε

-λυ-μένοι

ἦτε

λε

-λυ-μένοι

ὦσι

Radical – do presente Desinência – de adjetivo - ος, -η, -ον Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz e verbo “ser” auxiliar subjuntivo

para que:

solte a

mim

soltes a ti

solte a si

para

que:

soltemos

a nós

solteis a

vós

soltem a

si

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Subjuntivo - Modo da probabilidade ou contingência, tende a por em relevo a atitude mental do agente de uma ação.

- Voz ativa - O sujeito produz a ação. Optativo

λε

-λυ-μένος

εἴην

λε

-λυ-μένος

εἴης

λε

-λυ-μένος

εἴη

λε

-λυ-μένοι

εἴημεν

λε

-λυ-μένοι

εἴητε

λε

-λυ-μένοι

εἴησαν

Radical – do presente Desinência – paradigma da voz média + de adjetivo - ος, -η, -ον Duplicação – duplicação de elementos inicial da

Possa:

me soltar

te soltar

soltá-lo

Possa:

nos

soltar

vos

soltar

soltá-los

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto

(22)

raiz e verbo “ser” auxiliar optativo

dependente de circunstância ou condições.

- Voz Média – O sujeito como participando

(23)

SISTEMA PERFEITO

Voz média

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λε

-λύ-

σθαι

Radical – do presente Desinência – do infinitivo perfeito

soltar

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito – ação

anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

- Voz Média – O sujeito como participando nos

resultados da ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λε

-λυ-μένος

λε

-λυ-μένοι

λε

-λυ-μένη

λε

-λυ-

έναι

λε

-λυ-μένον

λε

-λυ-

μένα

Radical – do perfeito Desinência – paradigma da voz média + de adjetivo - ος, -η, -ον Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz. Solto, Solta Soltado, Soltada.

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito – ação

anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso.

- Voz Média – O sujeito como participando nos

resultados da ação. Obs. O Imperfeito é encontrado somente no modo indicativo.

(24)
(25)

SISTEMA PRESENTE

Voz passiva

Modo

Forma

Modificação

Tradução aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

λύ

-

ομαι

λύ

-

λύ

-

εται

λυ

-

όμεθα

λύ

-

εσθε

λύ

-

ονται

Sou Solto

És Solto

É Solo

Somos

soltos

Sois

soltos

São Soltos

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo - Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação.

Voz Passiva – Denota o sujeito

como recebendo a ação.

Imperativo

-λύ

-

ου

λυ

-

έσθω

-λύ

-

εσθε

λυ

-

έσθωσαν

Radical – do presente Desinência – do imperativo médio

-sejas solto

seja solto

-sejais

soltos

sejam

soltos

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo

- Imperativo - expressar uma ordem, proibição, exortação, rogos etc.

Voz Passiva – Denota o sujeito

como recebendo a ação.

Subjuntivo

λύ

-

ω

μαι

λύ

-

λύ

-

η

ται

λυ

-

ώ

μεθα

λύ

-

η

σθε

λύ

-

ω

νται

Radical – do presente Desinência – do

presente médio com duplicação da 1ª vogal da desinência.

para que:

seja solto

sejas solto

seja solto

para que:

sejamos

soltos

sejais

soltos

sejam

soltos

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo - Subjuntivo - Modo da probabilidade ou contingência, tende a por em relevo a atitude mental do agente de uma ação.

Voz Passiva – Denota o sujeito

como recebendo a ação.

Optativo

λυ

-

οί

-

μην

λύ

-

οι

-

ο

λύ

-

οι

-

το

λυ-

οί

-

μεθα

λύσ

-

οι

-

σθε

λύ-

οι-

ντο

Radical – do presente +

οι

+ desinência

presente médio e

optativo

Possa:

Ser solto

Possais ser

soltos

Possa ser

solto

Possamos

ser soltos

Possais

ser soltos

Possam

ser soltos

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo

- Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto dependente de circunstância ou condições.

Voz Passiva – Denota o sujeito

(26)

PARADIGMA DO VERBO GREGO – VOGAL NÃO CONTRATA SISTEMA PRESENTE

Voz passiva

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λύ

-

εσθαι

Radical – do presente Desinência – do infinitivo médio

Ser solto

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

recebendo a ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λυ

-

όμενος

λυ

-

όμενοι

λυ

-

ομένη

λυ

-

ομέναι

λυ

-

όμενον

λυ

-

ομένα

Radical – do presente Desinência – paradigma da voz média + de adjetivo -

ος

, -

η

, -ον Ser soltado Ser soltada

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

recebendo a ação.

Obs. O Imperfeito é encontrado somente no modo indicativo.

Imperfeito

ἐ-λυ-

όμην

ἐ-λύ-

ου

ἐ-λύ-

ετο

ἐ-λυ-

όμεθα

ἐ-λύ-

εσθε

ἐ-λύ-

οντο

Radical – do presente Desinência – do presente médio c/ alterações Aumento – em epsílon, que dá a característica de passado.

Era

solto

eras

solto

era solto

Éramos

solto

Éreis solto

Eram solto

- Aspecto do presente - Imperfectivo ou Progressivo, ação passada dada pelo aumento.

- Impefeito – Indica uma ação passada que é vista como repetida ou contínua. Expressar uma ação passada que não é vista como acabada, ação linear, ou contínua, no passado. Tradução através do passado perifrásico. Ex. Eu estava fazendo.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

(27)

PARADIGMA DO VERBO GREGO – VOGAL NÃO CONTRATA SISTEMA FUTURO

Voz passiva

Modo

Forma

Modificação

Tradução aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

λυθή-σομαι λυθή-σῃ/ λυθή-σει λυθή-σεται λυθη-σόμεθα λυθή-σεσθε λυθή-σονται Radical aoristo passivo mais radical do futuro

Serei solto

Serás soltos

Será solto

Seremos

soltos

Sereis

soltos

Serão

soltos

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação.

Voz Passiva – Denota o sujeito

como recebendo a ação.

Imperativo

Subjuntivo

Optativo

λύσ

-

οι

-

μην

λύσ

-

οι

-

ο

λύσ

-

οι

-

το

λύσ

-

οι-

μεθα

λύσ

-

οι-

σθε

λύσ

-

οι

-

ντο

Radical – do futuro +

οι

+

desinência

presente e

optativo

Poderei ser

solto

Poderás ser

soltos

Poderá ser

solto

Poderemo

s ser

soltos

Podereis

ser soltos

Poderão

ser soltos

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto dependente de circunstância ou condições.

Voz Passiva – Denota o sujeito

(28)

PARADIGMA DO VERBO GREGO – VOGAL NÃO CONTRATA SISTEMA FUTURO

Voz passiva

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λυθή

-

σεσθαι

Radical – aoristo

passivo

Desinência – do

futuro infinitivo

soltar

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

recebendo a ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λυθή-σόμενος λυθή-σ

όμενοι

λυθή-σ

ομένη

λυθή-σ

ομέναι

λυθή-σ

όμενον

λυθή-σ

ομένα

Radical – aoristo passivo Desinência – futuro + paradigma da voz média + de adjetivo -

ος

, -

η

, -ον Será soltado Serão soltados

- O Futuro –é mais temporal do que os outros radicais. O aspecto futuro indica ação subseqüente de algum modo. È relativamente pouco frequente.

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

recebendo a ação.

Obs. O Imperfeito é encontrado somente no modo indicativo.

(29)

SISTEMA AORISTO FRACO

Voz passiva

Modo

Forma

Modificação

Tradução aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

ἐ-λύθη-ν ἐ -λύθη-ς ἐ -λύθη ἐ -λύθη-μεν ἐ -λύθη-τε ἐ -λύθη-σαν Radical – do aoristo passivo Desinência – do aoristo. Aumento – em epsílon, que dá a característica de passado como no imperfeito

Fui solto

Foste solto

Foi solto

Fomos

soltos

Fostes

soltos

Foram

soltos

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou

pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação.

Voz Passiva – Denota o sujeito

como recebendo a ação.

Imperativo

-λύθη-τι λυθή-τω -λύθη-τε λυθέ-ντων/ λυθή-τωσαν Radical – do aoristo passivo Desinência – do imperativo aoristo

-Foste solto

Foi solto

-Fostes

soltos

Foram

soltos

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Imperativo - expressar uma ordem, proibição, exortação, rogos etc.

Voz Passiva – Denota o sujeito

como recebendo a ação.

Subjuntivo

λυθ-ῶ λυθ-ῇς λυθ-ῇ λυθ-ῶμεν λυθ-ῆτε λυθ-ῶσι Radical – do aoristo passivo (sem vogal) Desinência – do presente com duplicação da 1ª vogal da desinência.

para que:

fosse solto

fosses solto

fosse solto

para que:

fossemos

soltos

fosseis

soltos

fossem

soltos

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Subjuntivo - Modo da probabilidade ou contingência, tende a por em relevo a atitude mental do agente de uma ação. Voz Passiva – Denota o sujeito

como recebendo a ação.

Optativo

λυθ

-

εί

-ην

λυθ

-

εί

-ης

λυθ

-

εί-

η

λυθείημεν/λυθεῖμεν λυθείητε/λυθεῖτε λυθείησαν/λυθεῖεν Radical – do aoristo passivo +

ει

+

desinência

optativo

Pudesse ser

solto

Pudéssemo

s

ser soltos

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual) – Simples ação. Ação pontual

em algum ponto do passado (impreciso).

- Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto dependente de circunstância ou condições.

(30)

como recebendo a ação.

PARADIGMA DO VERBO GREGO – VOGAL NÃO CONTRATA SISTEMA AORISTO FRACO

Voz passiva

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λυθῆ-

ναι

Radical – do aoristo

passivo

Desinência – do

infinitivo aoristo

soltar

- Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual)

– Simples ação. Ação pontual em algum ponto do passado (impreciso).

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

recebendo a ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λυθ-

είς

λυθ-

εντες

λυθ-

εῖσα

λυθ-

εῖσαι

λυθ-

έν

λυθ-

έντα

Radical – do aoristo passivo Desinência –de adjetivo - είς, - εῖσα, - έν Solto, Solta Soltado, Soltada.

Aspecto do Aoristo (impreciso ou pontual)

– Simples ação. Ação pontual em algum ponto do passado (impreciso).

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

recebendo a ação.

(31)

SISTEMA PERFEITO

Voz passiva

Modo

Forma

Modificação

Tradução aproximada

Aspecto/Significado

Indicativo

λέ

-λυ-

μαι

λέ

-λυ

-σαι

λέ

-λυ

-ται

λε

-λύ

-μεθα

λέ

- λυ

-σθε

λέ

- λυ

-νται

Radical – do presente Desinência – do aoristo e perfeito Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz

Fui solto

Fostes

solto

Foste

solto

Fomos

soltos

Fostes

soltos

Foram

soltos

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Indicativo - definir o real, modo da afirmação ou negação.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

recebendo a ação. Imperativo

-λέ

-λυ-

σο

λε

-λύ-

σθω

-λέ

-λυ

-σθε

λε

-λύ

-σθων

λε

-

λύ-σθωσαν

Radical – do presente Desinência – de imperativo aoristo Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz

-fostes

soltos

foste solto

-Fostes

soltos

Foram

soltos

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Imperativo - expressar uma ordem, proibição, exortação, rogos etc.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

recebendo a ação. Subjuntivo

λε

-λυ-μένος

λε

-λυ-μένος

ᾖς

λε

-λυ-μένος

λε

-λυ-μένοι

ὦμεν

λε

-λυ-μένοι

ἦτε

λε

-λυ-μένοι

ὦσι

Radical – do presente Desinência – de adjetivo - ος, -η, -ον Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz e verbo “ser” auxiliar subjuntivo

Fosse

solto

Fosses

solto

Fosse

solto

Fossemos

soltos

Fosseis

soltos

Fossem

soltos

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Subjuntivo - Modo da probabilidade ou contingência, tende a por em relevo a atitude mental do agente de uma ação.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

recebendo a ação. Optativo

λε

-λυ-μένος

εἴην

λε

-λυ-μένος

εἴης

λε

-λυ-μένος

εἴη

λε

-λυ-μένοι

εἴημεν

λε

-λυ-μένοι

εἴητε

λε

-λυ-μένοι

εἴησαν

Radical – do presente Desinência – paradigma da voz média + de adjetivo - ος, -η, -ον Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz e verbo “ser”

Pudesse

ser solto

Pudessemo

s ser soltos

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito

– ação anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Optativo - Exprime um desejo alcançável ou expressar a ação futura enquanto dependente de circunstância ou condições.

(32)

auxiliar optativo Voz Passiva – Denota o sujeito como

(33)

SISTEMA PERFEITO

Voz passiva

Modo

Forma

Modificação

Tradução

aproximada

Aspecto/Significado

Infinitivo

λε

-λύ-

σθαι

Radical – do presente Desinência – do infinitivo perfeito

soltar

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito – ação

anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Infinitivo - Forma nominal do verbo, um substantivo Verbal. Cumpre a função de verbo quanto como substantivo.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

recebendo a ação.

Particípio

Masculino

Feminino

Neutro

Singular Plural

λε

-λυ-μένος

λε

-λυ-μένοι

λε

-λυ-μένη

λε

-λυ-

έναι

λε

-λυ-μένον

λε

-λυ-

μένα

Radical – do perfeito Desinência – paradigma da voz média + de adjetivo - ος, -η, -ον Duplicação – duplicação de elementos inicial da raiz.

Foi Solto, Solta foi Soltado, Soltada.

- Aspecto do Perfeito (radical do perfeito – ação

anterior, o efeito do que usualmente continua no presente como resultado que dura). – Ação de algum

modo anterior, resultado presente de uma ação anterior.

- Particípio - Forma nominal do verbo. Forma verbal que cumpre as funções de verbo e adjetivo, e pode ser utilizado .

adverbialmente, concorda com o nome ou pronome em gênero, número e caso.

Voz Passiva – Denota o sujeito como

recebendo a ação.

Referências

Documentos relacionados

Seja o operador linear tal que. Considere o operador identidade tal que. Pela definição de multiplicação por escalar em transformações lineares,. Pela definição de adição

interlocução entre os professores/as de escolas públicas da Educação Básica e o Ensino Superior acerca das questões de gênero e sexualidade? É notória a existência de

De acordo com estes resultados, e dada a reduzida explicitação, e exploração, das relações que se estabelecem entre a ciência, a tecnologia, a sociedade e o ambiente, conclui-se

Deste modo, o adequado zoneamento e sua observância são fundamentais para a conciliação da preservação ou conservação de espécies, hábitats e paisagens dentre outras e

também, de Augusto Abelaira. Organizado por Paulo Alexandre Pereira. Aveiro: Universidade de Aveiro, 2008. Grandes Romances).. Ensaio de

Há alunos que freqüentarão o AEE mais vezes na semana e outros, menos. Não existe um roteiro, um guia, uma fórmula de atendimento previamente indicada e, assim sendo, cada aluno terá

Semelhante ao grau de hidrólise (Figura 1a), o teor de aminoácidos aromáticos livres para Novo Pro D ® foram maiores que para reação catalisada por Alcalase ® (Figura

O KTAX-COMPLIANCE TRIBUTÁRIO executa análises digitais sobre os arquivos de dados do cliente (validação, cruzamentos, conciliações, relatórios gerenciais, indicadores e