• Nenhum resultado encontrado

Oxóssi.docx

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Oxóssi.docx"

Copied!
24
0
0

Texto

(1)

Oxóssi Oxóssi

Oxóssi é filho da Deusa Apaoka e de Ogum. A grande importância da presença deste Orixá se Oxóssi é filho da Deusa Apaoka e de Ogum. A grande importância da presença deste Orixá se refere a vários fatores: primeiro, como

refere a vários fatores: primeiro, como Ogum, ele também é um desbravador de caminhos,Ogum, ele também é um desbravador de caminhos, pois como caçador, adentra mata afora, abrindo caminhos pelas floresta em busca da caça. pois como caçador, adentra mata afora, abrindo caminhos pelas floresta em busca da caça. Com isso, vai levando o progresso pôr onde passa, deixando o local pronto até mesmo para Com isso, vai levando o progresso pôr onde passa, deixando o local pronto até mesmo para moradia. Segundo, pôr ser o Orixá da caça, assegura o alimento tão primordial para a

moradia. Segundo, pôr ser o Orixá da caça, assegura o alimento tão primordial para a sobrevivência da espécie humana. Terceiro, ele também protege os

sobrevivência da espécie humana. Terceiro, ele também protege os outros caçadores,outros caçadores, assegurando que retornem para sua família ou

assegurando que retornem para sua família ou seu povo, sempre levando o alimento. E,seu povo, sempre levando o alimento. E, quarto, pelo fato de adentrar a

quarto, pelo fato de adentrar a mata sozinho procura nela mata sozinho procura nela sempre seu próprio remédio e suasempre seu próprio remédio e sua própria alimentação. Como caçador, também protege o local aonde caça, para evitar

própria alimentação. Como caçador, também protege o local aonde caça, para evitar desperdícios ou caça desnecessária. Estes são alguns

desperdícios ou caça desnecessária. Estes são alguns dos motivos da importância deste Orixá,dos motivos da importância deste Orixá, e porque motivo é o Rei da Nação. Sua coragem e o fato de assegurar a sobrevivência faz com e porque motivo é o Rei da Nação. Sua coragem e o fato de assegurar a sobrevivência faz com que a evolução continue, pois ele está relacionado à terra.

que a evolução continue, pois ele está relacionado à terra.

Òsóòsì é muito importante ao

Òsóòsì é muito importante ao Lukumi. Acerbamente, ao longo do tempo Lukumi. Acerbamente, ao longo do tempo de escravidão, Corde escravidão, Cor castanha (Cimarrones) escapando dos mestres de Colonialista atraíram

castanha (Cimarrones) escapando dos mestres de Colonialista atraíram a Òsóòsì paraa Òsóòsì para assegurar a segurança deles/delasface a adversidade. Etimologicamente, Òsóòsì foi assegurar a segurança deles/delasface a adversidade. Etimologicamente, Òsóòsì foi

fragmentado e foi traduzido por alguns para significar mão esquerda literalmente " feiticeiro " fragmentado e foi traduzido por alguns para significar mão esquerda literalmente " feiticeiro " Òsó-òsì. Ele é notado ser

Òsó-òsì. Ele é notado ser um grande mágico, com medicinas potentes feitas das um grande mágico, com medicinas potentes feitas das folhas dafolhas da floresta. O funcionamento com a esquerda ou

floresta. O funcionamento com a esquerda ou mão esquerda alude aos poderes das mão esquerda alude aos poderes das bruxas,bruxas, magia com negativo ou conotações malignas. Òsóòsì pela mesma natureza dele de ser o magia com negativo ou conotações malignas. Òsóòsì pela mesma natureza dele de ser o Caçador, sabe quais venenos para usar para cair o dele ' prey'. há várias teorias porém nas Caçador, sabe quais venenos para usar para cair o dele ' prey'. há várias teorias porém nas origens do name.Òsóòsì dele é

origens do name.Òsóòsì dele é um òrìsà importante por várias um òrìsà importante por várias razões. Ele é nosso defensorrazões. Ele é nosso defensor físico e provedor de alimento.

físico e provedor de alimento. Ele é nosso método de sobrevivência. Nossas metas sãoEle é nosso método de sobrevivência. Nossas metas são alcançadas e palavras fizeram efetivo devido à pontaria de Òsóòsì e orientação e o papel alcançadas e palavras fizeram efetivo devido à pontaria de Òsóòsì e orientação e o papel comunicativo de Èsù permitindo para

comunicativo de Èsù permitindo para nossas palavras alcançar as orelhas sem nossas palavras alcançar as orelhas sem ser entendidaser entendida mal. Òsóòsì e Èsù são então o segredo de ofo-àse, nosso ser de palavras eficaz e tendo o poder mal. Òsóòsì e Èsù são então o segredo de ofo-àse, nosso ser de palavras eficaz e tendo o poder de bater a marca

de bater a marca deles/delas e ser efetivo.deles/delas e ser efetivo.

Também unida com nosso bem-estar, Òsóòsì médico de

Também unida com nosso bem-estar, Òsóòsì médico de é, devido ao tempo dele gastado naé, devido ao tempo dele gastado na aprendizagem de floresta os segredos de folhas e

aprendizagem de floresta os segredos de folhas e medicina de Òsányìn, Àrònì (em de medicina de Òsányìn, Àrònì (em de AroniAroni Lukumi) e Aja (em de Ayao Lukumi). Maceiro (1954) em de fala de nos Ketu um de é Olòsányìn, Lukumi) e Aja (em de Ayao Lukumi). Maceiro (1954) em de fala de nos Ketu um de é Olòsányìn, (o padre de Òsányìn) treinou na preparação de medicina herbária e talismans que são o

(o padre de Òsányìn) treinou na preparação de medicina herbária e talismans que são o guardião de Òsóòsì.

(2)

Adicionalmente, é freqüentemente um caçador que acha chão

Adicionalmente, é freqüentemente um caçador que acha chão novo satisfatório paranovo satisfatório para estabelecer fazendas ou determinações. Representa de Isto um transição de vida nôm

estabelecer fazendas ou determinações. Representa de Isto um transição de vida nôm ade paraade para subsistência agrícola. E assim nesta circunstância, Òsóòsì é fundador do e patriarca de ordem subsistência agrícola. E assim nesta circunstância, Òsóòsì é fundador do e patriarca de ordem comunidade de e social.

comunidade de e social.

Muitas canções e narrativas falam de

Muitas canções e narrativas falam de Ósòósì e a proximidade existente entre ele e Ósòósì e a proximidade existente entre ele e Oxalá. EmOxalá. Em uma das lendas do Odu Ejioko, Oxalá deu o movimento rápido de mosca de rabo de cavalo, uma das lendas do Odu Ejioko, Oxalá deu o movimento rápido de mosca de rabo de cavalo, Irukerê para Oxóssi embora ele não seja um Orixá real, ele é sócio do tribunal real e ocupa um Irukerê para Oxóssi embora ele não seja um Orixá real, ele é sócio do tribunal real e ocupa um alto cargo. Ele é

alto cargo. Ele é considerado quase que uma divindade funfun devido a sua Natureza considerado quase que uma divindade funfun devido a sua Natureza e suae sua posição de segundo Rei de Keto, sendo que o primeiro é Exu.

posição de segundo Rei de Keto, sendo que o primeiro é Exu.

Aspectos Gerais Aspectos Gerais

DIA: Quinta-feira DIA: Quinta-feira

DATA: Corpus Christi(BA), 23 de abril (SP), 20 de janeiro DATA: Corpus Christi(BA), 23 de abril (SP), 20 de janeiro (RJ)

(RJ)

COR: Azul-Turquesa COR: Azul-Turquesa

COMIDAS: Frutas, ewa (feijão fradinho torrado), axoxó (milho cozido com coco) COMIDAS: Frutas, ewa (feijão fradinho torrado), axoxó (milho cozido com coco) SÍMBOLOS: Ofá (arco), damatá (flecha), erukeré

SÍMBOLOS: Ofá (arco), damatá (flecha), erukeré ELEMNTO: Terra(florestas e campos cultiváveis) ELEMNTO: Terra(florestas e campos cultiváveis) REGIÃO DA ÁFRICA: Kêtu

REGIÃO DA ÁFRICA: Kêtu

PEDRAS: Turquesa, água-marinha PEDRAS: Turquesa, água-marinha FOLHAS: Aroeira,peregun

(pau-FOLHAS: Aroeira,peregun (pau-d’água), erva pombinhod’água), erva pombinho (quebra-pedra), pega-pinto, alecrim-do-campo

(quebra-pedra), pega-pinto, alecrim-do-campo ODU QUE REGE: Obará e Odi

(3)

A saudação de Oxosse, pode ser traduzida como Aquele que pode falar mais alto, ou, O

importante grita mais alto, pois Okê é traduzido como grita e Arô é uma um termo usado para designar uma pessoa importante.

Arquétipo - Oxóssi - Os filhos de Oxóssi, são solitários, observadores agem como se a vida fosse uma eterna caçada, joviais, espertos e esforçados jamais se deixam abater. São pessoas com tendência a humildade, por vezes são enganadores, não gostam de mandar ou de liderar mas não gostam de ser mandados, preferem fazer as coisas sozinhos mesmo tendo uma

grande capacidade de liderança pois não aceitam insubordinação e quando isso ocorre acabam tendo acessos de cólera, independentes e confiantes, organizados e com mão para feitiço, gostam do oculto e sentem forte atração pela magia, assim como os filhos de Ossãe. São sonhadores, românticos e fiéis quando amam.

Orikí de Oxóssi

Pa kó torí san gbo dídé ajá in pa igbó

(Fisga, mata e arrasta ferozmente sua presa o cão morto na floresta)

Odé arólé o

(Ele é caçador herdeiro)

Arólé o oni sa gbo olówo

(4)

Ode arólé o nkú lode.

Ele é o caçador herdeiro que tem o poder de atrair a caça para a morte.

Títulos de Oxóssi

-Akueran - Um título que faz referência ao fato de se matar a caça, é o que faz todo caç ador.

-Arole - Caçador da floresta da morte não teme Ikù nem Egun, este é um título exclusivo do Orixá Oxóssi que é um Oxô, feiticeiro, foi ele quem criou o pó de nome Arole que tem a capacidade de espantar Egun e a Morte. E presenteou Oiá com o Eruexim para que ela pudesse se proteger dos Eguns.

-Karele - Este é um título de Erinlé, que quer dizer, o que pode nos amparar em nossa casa.

-Danadana - Literalmente, o caçador acendeu o fogo; quando termina a sua caçada ele acende o fogo para cozinhá-la e preparar sua refeição, desta forma esta é um título que pertence a todos os Orixás caçadores.

-Figbole - Este é um título de Oxóssi que quer dizer, arqueiro habitante da floresta.

-Igbo - Referente a Erinlé por ser ele filho de Oxaguiã este é um nome referente a sua cidade de Origem.

-Isewê - É um título de Erinlé, que faz alusão ao fato dele ter ligação com os mistérios da folhas assim como Ossain.

-Onikule - Este é um título que faz referência a Ogum e inúmeras divindades da caça que por suas funções relacionadas ao sacrifício são entitulados de senhores da casa da morte.

(5)

-Berujá - É um título utilizado por quase todos os Orixás que quer dizer, o que amedronta em uma luta.

Oríkì fún Òsòósì

Òsoosì.

Awo òde ìjà pìtìpà. Omo ìyá ògún oníré. Òsoosì gbà mí o. Òrìsà a dínà má yà. Ode tí nje orí eran. Eléwà òsòòsò. Òrìsà tí ngbélé imò, gbe ilé ewé.

A bi àwò lóló. Òsoosì kì nwo igbó, Kí igbo má mì tìtì. Ofà ni mógàfí ìbon, O ta ofà sí iná, Iná kú pirá. O tá ofà sí Oòrùn, Oòrùn rè wèsè.

Ogbàgbà tí ngba omo rè. Oní màríwò pákó.

Ode bàbá ò. O dé ojú ogun,

(6)

O dé nú igbó,

O fi ofà kan soso pa igba eranko. A wo eran pa sí ojúbo ògún lákayé, Má wo mí pa o.

má sì fi ofà owo re dá mi lóró. Odè ò, Odè ò, Odè ò,

Òsoosì ni nbá ode inú igbo jà, Wípé kí ó de igbó re.

Òsoosì oloró tí nbá oba ségun, O bá Ajé jà, O ségun. Òsoosì o ! Má bà mi jà o. Ògún ni o bá mi se o. Bí o bá nbò láti oko. kí o ká ilá fún mi wá. Kí o re ìréré ìdí rè. Má gbàgbé mi o,

Ode ò, bàbá omo kí ngbàgbé omo.

Oríkì para Oxosse

Òsóòsì !

Ó Òrìsà da luta,

irmão de Ògún Onírè. Òsóòsì, me proteja !

(7)

Òrìsà que tendo bloqueado o caminho, não o desimpede. Caçador que come a cabeça dos animais.

Òrìsà que come ewa osooso.

Òrìsà que vive tanto em casa de barro como em casa de folhas.

Que possui a pele fresca. Òsóòsì não entra na mata sem que ela se agite.

Ofà é a arma poderosa que o pai usa em lugar de espingarda. Ele atirou a sua flecha contra o fogo,

o fogo se apagou de imediato. Atirou sua flecha contra o sol, O sol se pôs.

Ó salvador, que salva seus filhos ! Ó senhor do màrìwó pákó !

Meu pai caçador chegou na guerra,

matou duzentas pessoas com uma única flecha. Chegou dentro da mata,

usou uma única flecha para matar duzentos animais selvagens.

Arrasta um animal vivo até que ele morra e o entrega no ojubo de Ògún. Não me arraste até a morte.

Não atire sofrimentos em minha vida, com seu Ofà. Ó Odè! Ó Odè! Ó Odè!

Dentro da mata, é Òsóòsì que luta ao lado do caçador para que ele possa caçar direito.

(8)

Lutou com a feiticeira e venceu.

Ó Òsóòsì,

não brigue comigo.

Vence as guerras para mim Quando voltar da mata, Colhe quiabos para mim. e, ao colhê-los, tire seus talos. Não se esqueça de mim.

Ó Odè, um pai não se esquece do filho.

Oríkì fún Òsòósì  Ìba Òsòósì  Ìba Òsòósì  Ìba ologarare  Ìba onibebe  Ìba osolikere

Ode ata matase Agbani nijo to buru Oni Ode gan fidija Mo jùbá

(9)

Oríkì fún Òsòósì

Elogio para o espírito do Caçador Eu elogio ao espírito do Caçador Eu elogio ao espírito do Caçador

Eu elogio o que tem domínio nele mesmo Eu elogio o dono do banco do rio

Eu elogio o mágico da floresta Caçador que nunca falhou

Espírito sábio que oferece muitas bênçãos

Dono do papagaio guia ele para conquistar ao medo Eu o cumprimento

Àse

Isure Orisa Ósóòsì

IBA ODELADE ÒSÓÒSÌ

ODE AMOJI ELERE,

(10)

ARI-SOKOTO-PENPE-GBON-ENI OLA IKIRE.

BO BA GBO, MA DA MIRAN SI.

ALAJA, AMU OWEMU-OBO,

BABA MI FIKIFIKI EKUN, AKO ORU,

ONILE IKU, MAA JE KI NRI O,

ASINDELE LAA SINMO ENI,

JOWO DABO BO MI,

MAA JEKI OMO WON MI

MAA JEKI OMO WON MI

WA FUN MI NI ALAFIA,

EMI BE O, WA SO IBANUJE MI DAYO,

FUN MI NI ABO RE TO NI

(11)

ÀSE TI ELEDUNMARE

ELEDUNMARE ÀSE

Òsóòsì eu te saúdo.

Ode Amoji Elere,

Pessoa forte que sacode a cidade,

Pessoa que veste bermuda nas estradas molhadas da cidade do Ikire,

Se forem rasgadas, ele tem outras,

Odé que tem cachorros que matam owe (um animal) e os macacos,

Meu pai, o forte leopardo, que não tem medo de madrugada,

Você que guarda morte em casa, favor não me deixe ver você de mau humor,

Você que proteja seus filhos,

Favor me proteja,

(12)

Me dê a paz,

Eu te peço, torna minha tristeza em alegria,

Me dê a sua forte proteção e que torne próspero.

Axé do Deus Supremo

Benção do Deus Supremo.

Odè Erínlè

Erinlé o Ibualamo

O culto de Erínlè está centrado ao redor do rio Erínlè. Tido como filho de Ainá. Erínlè é considerado por muitos como filho mítico de Iemanjá e Oxaguiã. É um Orixá caçador, pescador e um médico, por conta de seu conhecimento das folhas e flora em geral. Ele adquiriu o conhecimento das folhas junto a Ossain.

Não é incomum para os sacerdotes de Erínlè carregarem um cajado semelhante ao que carregam os sacerdotes de Ossain e de Ifá devido a importância deles como curandeiros medicinais.

Há muitas variações no nome pelo qual Erínlè é conhecido. Assim, ele é comumente conhecido como Erínlè dentro de Egbado, Erínlè em Ílobùú, Erínlè em Okuku. Em Cuba e Trinidad ele é conhecido como Erínlè Ajàjà. Ajàjà é um título honorífico que significa " Ele que come cachorro ".

No Brasil, no Candomblé de Ketu, ele é conhecido como Inlè e Oxóssi Ibualama.

Erínlè é considerado por alguns como uma divindade hermafrodita, mas ele é no geral adorado como uma deidade masculina, o pai de Logun Edé. Erínlè é um Orixá das águas e das matas, mora nas matas com Ossain, Ogum e Oxóssi e nas águas com Iemanjá, Otin e Osun. Mas a residência correta deste Orixá é no encontro das águas do rios com as do ma r.

(13)

Na tradição Lukumi, Erínlè é acompanhado por Ibojuto e Abátàn( pântano) é a divindade da baixada. Abátàn normalmente é considerada como a companheira de Erínlè. Quando Erínlè é assentado ela também é assentada. Come com Erínlè e participa de todos as suas oferendas. Ela é sua contraparte feminina, duas divindades que se unem como um, embora sejam

distintos eles funcionam juntos como um. Há um equilíbrio, dando uma visão instantânea do caráter de Erínlè, uma mistura perfeita das energias masculinas e femininas.

Além disso, considera-se que a familia de Erínlè se compõe de: Abátàn( sua esposa), Boyuto( guardião de Erínlè e Abátàn ), Otin( filha de Erínlè com Abátàn), Asipelu( ajudante de Erínlè ), Logun Edé( filho de Erínlè com Osùn) e Asao( duplo Erínlè).

O awo-ota-Erínlè, é o nome dos recipientes usados dentro do culto de Erínlè. Sopeiras ou potes fechados que guardam pedras e água são predominantemente associados com divindades femininas.

Quando a possessão acontece, Erínlè dança com o Ópà Óréré( cajado com o pássaro de ferro, semelhante ao de Osányìn) representando sua importância como curandeiro e conhecedor do poder das folhas.

Rio Caí 

Rio Erinlé

Arquétipo - Erinlé - Os filhos do Erinlé, são observadores agem como se a vida fosse uma eterna caçada, joviais, espertos e trambiqueiros. Não sabem lidar com o poder, tendem a ser puxa-sacos quando querem algo. Seus objetivos sempre estão em primeiro lugar, por vezes enganadores, gostam de mandar e liderar mas deixam se levar por emoção, comunicativos e ordeiros, amantes e sonhadores, são vaidosos como Logum Edé, são pessoas românticas e vaidosas, que gostam de chamar a atenção, são inconsequentes.

(14)

Adurà Erínlè

Àwá ti Erínlè fi sodi o

Nós cultuamos Erínlè dentro de nossa fortaleza,

o Àwá ti Erínlè fi sodi

Nós cultuamos Erínlè dentro de nossa fortaleza,

o ogun ò jà jà

A guerra não pode nos atacar,

Kógun ó jà¹loòbú

A guerra não pode nos atacar e afetar Loòbú.

Àwá ti Erínlè fi sodi

Nós cultuamos Erínlè dentro de nossa fortaleza

Adura Ode (na língua Yoruba)

(15)

Otiti, ami-ilu-wo-bi ojo,

Ari-sokoto-penpe-gbon-eni ona Ikire

Bo ba gbo, ma da miran si.

Alaja, amu owenu-obo,

Baba ni fikifiki ekun, ako oru,

Onile iku, maa je ki nri o,

Asindele laa sinmo eni, Jowo dabo bo mi, Maa jeki owo won mi Maa jeki owo won mi Wa fun mi ni alafia,

Emi be o, wa so ibanuje mi dayo, Fun mi ni abo re to ni

pon ki o somi idi oloro

Ase.

(16)

Ode Amoji elere,

Pessoa forte que sacode a cidade,

Pessoa que veste bermuda

nas estradas molhadas da cidade do Ikire,

Se forem rasgadas, ele tem outras

Ode tem cachorros que matam owe (um animal) e os macacos,

Meu pai, o forte leopardo,

que não tem medo da madrugada,

Você que guarda morte em casa, favor não me deixe ver

você de mau humor,

Você que proteja seus filhos, Favor me proteja,

Não deixa faltar dinheiro, Não deixa faltar filhos, Me dê a paz,

(17)

Eu te peço, torna minha tristeza em alegria,

Me dê a sua forte proteção e que me torne próspero.

Axé.

Odé Otim

Otim a deusa da caça, mulher e companheira de Oxóssi, vive no pouco cultuada no mato em sua companhia, esta deusa é Brasil, seu culto é mais conservado

nas nações de Batuque no Sul do país. Otim é a meio irmã de Logum Edé, filha de Erinlé e de Abatã.

É raro encontrar filhos de Otim. As pessoas de Odé Otin são aquelas cujo metabolismo e características de personalidade se assemelham a própria Otim, são pessoas reservadas, um tanto tímidas e observadoras. Otim está presente em ambientes intocados, como florestas, cerradas, parques onde animais são preservados, do contato com os humanos. Odé Otim habita as florestas virgens, as terras verdes não cultivadas. Otim é o Orixá feminino

responsável pela fundamental atividade da caça. É tradicionalmente associada à Lua e, por conseguinte, à noite, e os pássaros da noite, pois a noite é o melhor momento para a caça. Odé Otim e Ossãe têm na floresta o próprio fim, nela se escondem. A primeira para capturar os animais, o segundo para poder estudar, realizar feitiços e recolher as folhas sagradas. Otim mora nas águas como Iemanjá, Erinlé e Oxum e na floresta com Ossãe, Ogum e Oxóssi. Otim faz parte de um seleto grupo de divindades regentes da fartura e da abundância assim como Orixá Okô e Erinlé.

Arquétipo - Otim - O filho de Otim, apresenta arquetipicamente as características atribuídas do Orixá, os filhos de Otim trazem em seu inconsciente o gosto pelo ficar calado, a necessidade do silêncio e desenvolver asobservações tão importantes para seu Orixá. Geralmente Odé Otim é associado às pessoas joviais, rápidas e espertas, tanto mental como fisicamente. Tem, portanto, grande capacidade de concentração e de atenção.

(18)

Adurá Otim

Otìn yé aayé!

Yé aayé!

Otìn a koro!

A koro !

Ou – Otìn abesù!

A koro !

Ode omo s’ite a dìde ou!

Ode omo s’ite a dìde ou!

Bere beni só dê, bere beni só dê, àká ká ou kún, ou kún f’meu erè, bré beni só dê.

(19)

beni só dê

Èrè akókè r’okè!

Òkè akokè r’okè òkè

Ode se màá laiya se’rúnmalè, Ode se màá laiya se’rúnmalè

Òrorò ró kún dê, Oude se màá laiya se’rúnmalè

Olóògun béè wò Olóògun béè wò E e jí òwè Á jí òwè Á jí òwè o A jí òwè o ogun

Ode pere mon Ode mon pere

Oogun f’mon èrè

(20)

A ìró maa yó Irúnmalè a rí ou

Ode ire’yin Ode ma’ré wá yára wò yára òkè olóbe ìsÉ kári rè wò

Ode ire’yin Ode ma’ré wá yára wò yára òkè olóbe ìsÉ kári rè wò

Kò ní’ mode kò ní jà bi

Otìn

E ní’ pópó okun e lè sem e lè sim okuta

E ní’ pópó okun e lè sem e lè sim okuta

Ode’ tìn bò rò ró’ tìn bò rò Ode m’oulha’ tìn bò rò

Ode’ tìn bò rò ró’ tìn bò rò Ode m’oulha’ tìn bò rò

Ou yà bere ké chá ou yà bere ke chá wá rà

Ou yà gbogbo, ou yà bere ké chá ou yà bere ke chá wá rà, ou yà gbogbo

Iyà Otìn mon èrè

(21)

Pere mon mon pere

Ode eran wò!

Tradução

Otim por favor, vida!

Por favor, vida!

Otim, nós vamos

Nós vamos

Otim, segue pelo caminho ao Exu

Nós vamos

Ode, filho feito no bosque, nos pomos de pé

Ode, filho feito no bosque, nos pomos de pé

Comieza, sim, a proteger de fora, colheita, me encha e me premie, começa, sim, a proteger de fora

(22)

Comieza, sim, a proteger de fora, colheita, me encha e me premie, começa, sim, a proteger de fora

nos eleve para as recompensas, nos eleve

Vamos, sobe para o topo, para cima

Ode faz que sempre tenha valentia, me faça um Espírito de Luz

Temerário te impulsione enchendo e chegando, faz que sempre tenha valentia, me faça um Espírito de Luz

Dono de remédios para que cuide

Dono de remédios para que cuide

você desperte a ajuda comunitária

Deva despertar a ajuda comunitária

Deva despertar a ajuda comunitária e vá

Deva despertar a ajuda comunitária, vá à luta

Ode sei generoso comigo

(23)

O prêmio como recompensa, curta e luta

Nós os sons sempre fundem e lhe vemos Espírito de Luz

Ode é bênção de vocês, Ode é minha bênção, vêem rápido, visita logo, no alto da montanha dono da faca trabalha por tudo ao redor, aumenta a vigilância

Ode é bênção de vocês, Ode é minha bênção, vêem rápido, visita logo, no alto da montanha dono da faca trabalha por tudo ao redor, aumenta a vigilância

Não tem filho, não tem que esforçar-se em nascer

Tem a rua e poder, você pode, serve, pode existir na pedra

Tem a rua e poder, você pode, serve, pode existir na pedra

Ode, Otin retorna, solicita impulso; Otim retorna e solicita Ode que apanhe os inimigos

Ode, Otin retorna, solicita impulso; Otim retorna e solicita Ode que apanhe os inimigos

(24)

Você separa, inclina-te, curtas e expande, deves redime

Você separa tudo, separa, inclina-te, curtas, expande, vem a redimir, separa tudo

Mãe Otin é minha recompensa

Ode a carne cuida

Generoso comigo

Referências

Documentos relacionados

Com o objetivo de avaliar a evolução das características de qualidade de carne durante a maturação, amostras do músculo longissimus dorsi de bovinos Nelore (N) (n=22) e Red Norte

v) por conseguinte, desenvolveu-se uma aproximação semi-paramétrica decompondo o problema de estimação em três partes: (1) a transformação das vazões anuais em cada lo-

Seleccionando ao acaso uma amostra de 100 tartarugas verdes, qual a probabilidade de que a média do número de ovos destas esteja compreendido entre o seu valor médio e ± 3 vezes o

Silva e Márquez Romero, no prelo), seleccionei apenas os contextos com datas provenientes de amostras recolhidas no interior de fossos (dado que frequentemente não há garantia

Quanto à força, enquanto fator de risco, a mesma relaciona-se com a forma da aplicação de força na realização da atividade de trabalho, sobretudo a sua intensidade, a

O mesmo acontece ao comparar os dados com Araujo et al (2011) que ao avaliar parâmetros hematológicos de tilápias do Nilo alimentadas com diferentes concentrações de óleo de

Se você vai para o mundo da fantasia e não está consciente de que está lá, você está se alienando da realidade (fugindo da realidade), você não está no aqui e

• Os municípios provavelmente não utilizam a análise dos dados para orientar o planejamento de suas ações;. • Há grande potencialidade na análise dos micro dados do Sisvan