• Nenhum resultado encontrado

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul – 161780 Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

INFORMAÇÃO — PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ENSINO SECUNDÁRIO

ANO LETIVO: 2015/2016 1 ª / 2ª fases

CÓDIGO DA PROVA: 368 DISCIPLINA: ESPANHOL

TIPO DE PROVA: ESCRITA E ORAL

ESCOLA DE REALIZAÇÃO DA PROVA: ESCOLA SECUNDÁRIA DE S.PEDRO DO SUL

1.INTRODUÇÃO

O presente documento visa divulgar as características da prova de Exame de Equivalência à Frequência do ensino secundário da disciplina de Espanhol (nível de continuação). O exame da disciplina de Espanhol inclui uma prova escrita e uma prova oral. Dão-se a conhecer no documento os seguintes aspetos da prova:

 Objeto de avaliação;

 Características e estrutura;

 Critérios gerais de classificação;

 Material a utilizar;

 Duração. 2. OBJETO DE AVALIAÇÃO

2.1 Prova escrita

A prova incide nos conhecimentos e nas competências enunciados no Programa de Espanhol para o Nível de Continuação Bienal em vigor (homologado em 2002) e tem por referência o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas – QECR – (2001). Considera-se, pois, condição para o entendimento desta informação a leitura quer do Programa, quer do QECR.

(2)

 Competências gerais, designadamente de conhecimento declarativo/sociocultural;

 Competências de comunicação escrita nas vertentes linguística, sociolinguística e pragmática.

2.2 Prova Oral

Na prova de expressão oral são avaliadas as competências de compreensão/ interpretação, produção e interação orais tendo por base as seguintes categorias: âmbito, correção, fluência, desenvolvimento temático e coerência e interação.

Dimensão sociocultural

Esta dimensão é concretizada, quer na prova escrita, quer na prova de expressão oral, nos seguintes domínios de referência/temas:

10º ano 11º ano

Aprendizagem Motivação para a aprendizagem da língua espanhola, Estratégias para aprender melhor a

língua.

Juventude Estabelecimento de amizades fora do país, Os jovens em Espanha e Portugal, Os jovens e o

futuro.

Cidadania Mulheres e homens, Cidadãos europeus: unidade e diversidade, Direitos e deveres,

Problemas e soluções: tabaco e droga; infeções; convivência e integração.

Trabalho Estudos (contributo das novas tecnologias), Escolha de uma profissão, Entrevista de trabalho.

Língua espanhola Geografia do espanhol e do português, As línguas de Espanha, O espanhol no mundo:

extensão e variantes.

Cultura Conhecimento de uma individualidade a selecionar (escritor, artista, músico, político...),

Conhecimento e apresentação de uma personagem, Conhecimento de um museu.

Festas Preparação de uma festa (com as características de um país hispano-falante).

Viagens Conhecimento de uma cidade a selecionar.

Lazer Desporto, Música, TV, cinema, teatro.

(3)

3.CARACTERIZAÇÃO DA PROVA

3.1.Prova escrita

A prova é constituída por uma sequência de tarefas possibilitadoras de apoio linguístico e comunicativo que preparam o examinando para a realização de uma tarefa final de produção escrita.

A sequência de tarefas envolve os seguintes tipos de atividades:

1- Atividades pré-textuais, que visam, por um lado, a contextualização do tema da prova e, por outro, permitem avaliar o desempenho do examinando na mobilização de competências e na ativação de conhecimentos pertinentes para a realização da tarefa final;

2-Atividades intermédias, que, por um lado, visam a recolha e o tratamento de informações que servem de base à realização da tarefa final e, por outro, permitem avaliar o desempenho do examinando em atividades de compreensão de leitura, de interpretação e de produção de textos.

Algumas das atividades podem ter como suporte um ou mais textos e, eventualmente, uma ou mais imagens e podem envolver a mobilização de aprendizagens relativas a mais do que um dos temas do Programa.

3- A tarefa final consiste num item de construção de resposta extensa. É a consequência de todas as atividades desenvolvidas ao longo da prova e constitui o momento em que todos os recursos são mobilizados.

Para a resolução das atividades acima descritas, sugere-se a seguinte distribuição do tempo: Atividades pré-textuais — 25 minutos

Atividades intermédias — 25 minutos Tarefa final — 30 minutos

Revisão geral — 10 minutos

A estrutura da prova escrita sintetiza-se no quadro seguinte:

Atividades Competências Tipologia

de itens

Número de itens

Cotação (em pontos)

Pré textuais Competência linguística

• competência lexical • competência gramatical • competência semântica Competência pragmática • competência funcional ITENS DE SELEÇÃO •escolha múltipla •associação/ correspondência •ordenação 2 a 4 30 a 40

(4)

Intermédias Competência linguística •competência lexical •competência gramatical •competência semântica •competência ortográfica Competência pragmática •competência funcional •competência discursiva Competência sociolinguística ITENS DE CONSTRUÇÃO •resposta curta •resposta restrita •escolha múltipla •associação/ correspondência •ordenação • completamento • transformação 3 a 6 80 a 100

Tarefa final Competência linguística

•competência lexical •competência gramatical •competência semântica •competência ortográfica Competência pragmática •competência funcional •competência discursiva Competência sociolinguística ITENS DE CONSTRUÇÃO: •um de resposta extensa, eventualmente precedido de um de resposta curta ou restrita. 1 ou 2 60 a 85 3.2. Prova oral

A prova de expressão oral consiste em três momentos: 1º momento interação examinador- examinando; 2º momento – produção individual do examinando interpelado pelo examinador e 3º momento- produção livre do examinando com base num estímulo.

Serão avaliadas as competências linguísticas (lexical, gramatical, semântica) e pragmática (discursiva e funcional/estratégica).

O quadro sintetiza a estrutura da prova de expressão oral

Momentos Procedimentos Estímulos Duração

1º Interação Examinador-examinando

O examinador entrevista o examinando e este deverá proporcionar a informação solicitada participando de forma eficaz e espontânea

Estímulos orais Cerca de 5 minutos

Produção individual do examinando interpelado pelo examinador

Será entregue ao examinando uma tarefa para a qual tem 1 minuto para se preparar e de cerca de 2 minutos para se exprimir Estímulos visuais e/ou orais Cerca de 10 minutos 3º Produção livre

Será entregue uma tarefa que exige um momento de reflexão por parte do examinando a fim de preparar a sua exposição

Estímulos visuais /orais /escritos

(5)

4.CRITÉRIOS GERAIS DE CLASSIFICAÇÃO

4.1 Prova escrita

Os critérios de classificação têm por base os descritores do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas relativos às competências gerais e às competências de comunicação escrita, nas vertentes linguística, sociolinguística e pragmática.

A classificação a atribuir a cada resposta resulta da aplicação dos critérios gerais e dos critérios específicos de classificação apresentados para cada item e é expressa por um número inteiro.

Os critérios específicos de classificação estão organizados por níveis de desempenho, a que correspondem pontuações fixas. São previstos níveis intercalares de desempenho, que não se encontram descritos, a fim de que sejam contempladas possíveis variações nas respostas dos examinandos.

Nos itens de seleção, qualquer resposta indicada de forma equívoca, por exemplo, fornecendo mais elementos do que o(s) pedido(s), é classificada com zero pontos. No caso dos itens constituídos por várias alíneas, a classificação é feita de acordo com o nível de desempenho observado na sua totalidade.

Nos itens de construção – de resposta curta, de resposta restrita e de resposta extensa – , é atribuída a classificação de zero pontos a respostas que não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade do texto apresentado. No item de construção de resposta extensa, os cinco níveis são considerados em dois parâmetros: competência pragmática e competência linguística. Nesse item, a competência linguística só é avaliada se o examinando tiver tratado o tema proposto e se o seu texto se situar, pelo menos, no nível 1 da competência pragmática.

4.2 Prova oral

A prova de expressão oral é classificada de acordo com as categorias e descritores constantes do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. A classificação a atribuir resulta da avaliação de cada descritor organizados em cinco níveis de desempenho, dois dos quais intercalares, que não se encontram descritos, de modo a que sejam contempladas possíveis variações nas respostas dos examinandos. A cada descritor será atribuída a classificação seguinte:

(6)

4.3 Classificação final

A classificação final do exame corresponde à média ponderada e arredondada às unidades das classificações das duas provas expressas, tendo a componente escrita o valor de 70% e a componente oral o valor de 30%.

5.MATERIAL

O examinando apenas pode usar na prova, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta.

É permitida a consulta de dicionários unilingues e bilingues, sem restrições nem especificações.

Não é permitido o uso de corretor.

6.DURAÇÃO

A prova escrita tem a duração de 90 minutos. A prova oral tem a duração máxima de 25 minutos.

Referências

Documentos relacionados

7º A competência tributária é indelegável, salvo atribuição das funções de arrecadar ou fiscalizar tributos, ou de executar leis, serviços, atos ou decisões administrativas

Página 5 de 8 B Competência linguística ●competência lexical ●competência gramatical ●competência semântica ●competência ortográfica Competência

O trabalho pautou-se no levantamento de práticas desenvolvidas na escola EEEFM “Carolina Passos Gaigher” no decorrer dos anos de 2011 a 2013 e a partir desses dados, na análise

“Projeto, por que ele visa organizar toda a estrutura da escola. Político abrange todas as ideias como a realidade da escola, a missão da escola, tudo que envolve as questões

USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D'EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 16 BEDIENUNGSANLEITUNG 20 INSTRUKCJA OBSŁUGI 24 MANUAL DO UTILIZADOR

- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante; - todos

O presente Relatório visa auxiliar a gestão municipal na tomada de decisões por meio do monitoramento e controle dos Contratos de Gestão celebrados pelo Município

DUPLAS FIM DE ANO 2016 Categoria Duplas A Zé Baraldi/Alcides Zé Baraldi/Alcides Pedro Vasconcellos/Evaldo 6X4 7X6 Zé Tavares/Fábio Saicali Zé Tavares/Fábio Saicali 6x4 6x2