• Nenhum resultado encontrado

Dan Donovan Chief Operations Officer. Amy Cassidy Director, Food Service. Agosto de Caros Pais/Tutores:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Dan Donovan Chief Operations Officer. Amy Cassidy Director, Food Service. Agosto de Caros Pais/Tutores:"

Copied!
7
0
0

Texto

(1)

Food Service Department 36 Riverside Drive Nashua, New Hampshire 03062

Dan Donovan Chief Operations Officer Amy Cassidy Director, Food Service TELEFONE: 603-589-8769

www.nashua.edu/district/

Agosto de 2013 Caros Pais/Tutores:

As crianças precisam de refeições saudáveis para aprender. As Escolas de Nashua oferecem refeições saudáveis todos os dias na escola. O café da manhã custa $ 1,25 para alunos do ensino infantil (1st Grade – 5th Grade) , $ 1,50 para estudantes do ensino fundamental (6th Grade – 8th Grade), e $ 1,75 para estudantes do ensino médio(9th Grade -12th Grade), o almoço custa R $ 2,35 para alunos do ensino infantil, $ 2,50 para estudantes do ensino

fundamental, e $ 2,75 para estudantes do ensino médio. Seus filhos podem se qualificar para receber refeições gratuitas ou refeições a preços reduzidos. O preço reduzido é $ 0,30 para café da manhã e $ 0,40 para o almoço.

1. PRECISO PREENCHER UM FORMULÁRIO PARA CADA CRIANÇA? Não. Preencha o formulário para aplicar para receber refeições gratuitas ou a preço reduzido. Use somente uma aplicação para Refeições Escolares Gratuitas e a Preço Reduzido para todos os alunos em sua casa. Não podemos aprovar uma aplicação que esteja incompleta, por isso certifique-se de preencher todas as informações necessárias. Entregue o formulário preenchido para: Amy Cassidy, Food Service Department, 36 Riverside Drive, Nashua, NH 03062.

2. QUEM PODE RECEBER REFEIÇÕES GRATUITAS? Todas as crianças de famílias que recebem benefícios de NH SNAP, (o Programa de Distribuição de Alimentos em Reservas Indígenas) ou NH TANF, podem receber refeições gratuitas, independentemente de sua renda. Além disso, as crianças podem receber refeições gratuitas se o rendimento bruto do seu salário familiar está dentro dos limites gratuitos sobre as normas federais de elegibilidade de renda.

3. PODE FILHOS ADOTIVOS RECEBER REFEIÇÕES GRATUITAS? Sim, filhos adotivos que estão sob a responsabilidade legal de uma agência de assistência social ou judicial, têm direito a refeições gratuitas. Qualquer filho adotivo na família tem direito de receber refeições gratuitas independentemente da renda. 4. CRIANÇAS SEM-TETO, FUGITIVOS, E MIGRANTES PODEM RECEBER REFEIÇÕES

GRATUITAS? Sim, as crianças que se enquadram na definição de sem-teto, fugitivo, ou migrante podem se qualificar para refeições gratuitas. Se você não foi dito que os seus filhos irão receber refeições gratuitas, por favor ligue ou envie um e-mail para Kerry Caldwell no telefone 966-1068 ou e-mail Robert Cioppa em cioppar@nashua edu para ver se eles se qualificam.

5. QUEM PODE RECEBER REFEIÇÕES A PREÇO REDUZIDO? Seus filhos podem receber refeições a preço reduzido caso sua renda familiar esteja dentro dos limites de preço reduzido na Tabela de Elegibilidade de Renda Federal, exibida neste requerimento.

6. EU DEVO PREENCHER UM PEDIDO CASO TENHA RECEBIDO UMA CARTA NESTE ANO LETIVO DIZENDO QUE MEUS FILHOS FORAM APROVADOS PARA RECEBER REFEIÇÕES GRATUITAS? Por favor, leia a carta que você recebeu com atenção e siga as instruções. Ligue para a escola no telefone (603) 589-8599 (Doreen Burgess) se tiver dúvidas. 7. A APLICAÇÃO DO MEU FILHO FOI APROVADA NO ANO PASSADO. PRECISAREI

PREENCHER OUTRA? Sim. A aplicação do seu filho só é válida para esse ano escolar e nos primeiros dias desse ano letivo. Você deve enviar uma nova aplicação, a menos que a escola lhe diga que seu filho é elegível para o novo ano escolar.

(2)

8. EU RECEBO WIC. MEU(S) FILHO(S) PODE(M) RECEBER REFEIÇÕES GRATUITAS? Crianças de famílias participantes do WIC pode(m) ser elegível(eis) para receber refeições gratuitas ou a preço reduzido. Por favor, preencher um requerimento.

9. A INFORMAÇÃO QUE EU FORNECER SERÁ VERIFICADA? Sim, e também podemos pedir que você envie uma prova por escrito.

10. SE EU NÃO QUALIFICAR AGORA, PODEREI APLICAR MAIS TARDE? Sim, você pode aplicar a qualquer momento durante o ano letivo. Por exemplo, as crianças com um dos pais ou tutor que fica desempregado pode tornar-se elegível para receber refeições gratuitas ou a preços reduzidos em caso da renda familiar cair abaixo do limite de renda.

11. E SE EU DISCORDAR COM A DECISÃO DA ESCOLA SOBRE O MEU PEDIDO? Você deve conversar com os funcionários da escola. Você também pode solicitar uma audiência ligando ou escrevendo para: Robert Cioppa, Director of Student Services and ELL, 141 Ledge Street, Nashua, NH 03060, 603 -966-1068 ou cioppar@nashua.edu e-mail.

12. POSSO SOLICITAR O BENEFÍCIO SE ALGUÉM NA MINHA FAMÍLIA NÃO SEJA UM CIDADÃO DOS EUA? Sim. Você ou seu filho(a) não têm que ser cidadãos dos EUA para se qualificar para receber refeições gratuitas ou a preço reduzido.

13. QUEM DEVO INCLUIR COMO MEMBROS DA MINHA FAMÍLIA? Você deve incluir todas as pessoas que vivem em sua casa, relacionado ou não (como avós, outros parentes, ou amigos), que dividem salários e despesas. Você deve incluir a si mesmo e todas as crianças que moram com você. Se você mora com outras pessoas que são economicamente independente (por exemplo, as pessoas que você não suporta economicamente, que não compartilham a renda com você ou seus filhos, e que pagam uma quota proporcional de despesas), não os inclua.

14. E SE A MINHA RENDA NÃO É SEMPRE A MESMA? Relacione a quantidade que você normalmente recebe. Por exemplo, se você costuma receber $ 1.000 por mês, mas você perdeu algumas horas de trabalho no mês passado e recebeu $ 900, ponha que você recebe $ 1.000 mensal. Se você costuma receber horas extras, inclua horas extras, mas não inclua se você só trabalha horas extras somente às vezes. Se você perdeu um emprego ou teve suas horas ou os salários reduzidos, use sua renda atual.

15. ESTAMOS ALISTADOS NO SERVIÇO MILITAR. DEVEMOS INCLUIR O NOSSO SUBSÍDIO DE ALOJAMENTO COMO RENDA? Se você recebe um subsídio de alojamento fora da base, deve ser incluído como renda. No entanto, se a sua habitação é parte da “Military Housing Privatization Initiative,” não inclua o subsídio de habitação como renda.

16. MEU ESPOSO(A) FOI ENVIADO(A) PARA UMA ZONA DE COMBATE. O SEU PAGAMENTO DE COMBATE É CONTADO COMO RENDA? Não, se o pagamento de combate é recebido além de sua remuneração básica por causa de sua implatação em outra base e não foi recebida antes que ele(a) foi implantado(a), o salário de combate não deve ser contado como renda. Contacte a sua escola para obter mais informações.

17. MINHA FAMÍLIA PRECISA DE MAIS AJUDA. EXISTEM OUTROS PROGRAMAS QUE PODEMOS APLICAR? Para saber como se inscrever para NH SNAP ou outros benefícios de assistência, contacte o gabinete de assistência local.

Se você tiver outras dúvidas ou precisar de ajuda, ligue para 589-8599 Atenciosamente,

(3)

I N S T R U ÇÕES PARA A P LICAÇÃO

Um membro da família é qualquer criança ou adulto que vive com você.

Se a sua família recebe benefícios do [STATE SNAP], ou [STATE TANF] [ou o programa de distribuição de Alimentos em Reservas Indígenas (FDPIR)], siga estas instruções:

Parte 1: Listar todos os membros da família e o nome da escola para cada criança.

Parte 2: Listar o número do caso de qualquer membro da família (incluindo adultos) que recebem [SNAP Estado] ou [Estado ATFN] ou [FDPIR] benefícios.

Parte 3: Pular esta parte. Parte 4: Pular esta parte.

Parte 5: Assinar o formulário. Os últimos quatro dígitos do número seguro social não são necessários. Parte 6: Responda a esta pergunta se quiser.

SE NINGUÉM NA SUA CASA RECEBE [State SNAP] OU [State TANF] BENEFÍCIOS E SE QUALQUER CRIANÇA EM SUA CASA É SEM-TETO, UM IMIGRANTE, OU FUGITIVO, SIGA ESTAS INSTRUÇÕES:: Parte 1: Listar todos os membros da família e o nome da escola para cada criança.

Parte 2: Pular esta parte.

Parte 3: Se alguma criança que você está aplicando é sem-teto, migrante, ou um fugitivo marque a caixa apropriada e ligue para Kerry Caldwell no telefone 966-1068, Homeless Liaison para o Distrito Escolar de Nashua.

Parte 4: Preencher somente se uma criança em sua casa não é elegível na Parte 3. Veja as instruções para todas as outras famílias.

Parte 5: Assinar o formulário. Os últimos quatro dígitos do Número do Seguro Social não são necessárias se você não precisou preencher a Parte 4.

Parte 6: Responda a esta pergunta se quiser.

SE VOCÊ ESTIVER APLICANDO PARA UMA CRIANÇA ADOTIVA, SIGA ESTAS INSTRUÇÕES

: Se todas as crianças em casa são filhos adotivos:

Parte 1: Listar todos os filhos adotivos e o nome da escola para cada criança. Marque a caixa de seleção que indica que a criança é um filho adotivo.

Parte 2: Pular esta parte. Parte 3: Pular esta parte. Parte 4: Pular esta parte.

Parte 5: Assinar o formulário. Os últimos quatro dígitos do Número do Seguro Social não são necessárias. Parte 6: Responda a esta pergunta se quiser.

Se algumas das crianças na família são filhos adotivos:

Parte 1: Listar todos os membros da família e o nome da escola para cada criança. Para qualquer pessoa, inclusive crianças, sem renda,você deve marcar a caixa de seleção "Sem Renda". Marque a caixa se o filho é um(a) filho(a) adotivo(a). Parte 2: Se a família não tem um número de caso, pule esta parte.

Parte 3: Se alguma criança que você está aplicando é sem-teto, migrante, ou um fugitivo marque a caixa apropriada e ligue para Kerry Caldwell no telefone 966-1068, Homeless Liaison para o Distrito Escolar de Nashua. Se não, pule esta parte. Parte 4: Siga estas instruções para informar a renda total das famílias a partir deste mês ou do mês passado.

Caixa de Seleção 1–Nome: Listar todos os membros da família com renda.

Caixa de Seleção 2 –Renda Bruta e a frequência com que foi recebida: Para cada membro da família, liste cada tipo de renda recebida no mês. Você deve nos dizer quantas vezes o dinheiro é recebido -- semanal, a cada duas semanas, duas vezes por mês ou mensal. Para ganhos, não se esqueça de listar a renda bruta, e não o salário líquido. A renda bruta é a quantidade ganha antes de impostos e outras deduções. Você pode encontrá-la em seu contracheque ou seu chefe pode lhe dizer. Para outras rendas, listar a quantidade que cada pessoa recebeu no mês que você recebeu do welfare, pensão alimentícia, outra pensão, aposentadoria, Previdência Social, Renda de Seguro Suplementar (SSI), benefícios para Veteranos (VA benefits) e invalidez. Em relação a todas as outras rendas, liste Compensação do Trabalhador, desemprego ou benefícios de greve, contribuições regulares de pessoas que não vivem em sua casa, e de qualquer outra renda. Não inclua rendimentos de SNAP, FDPIR, WIC, benefícios educacionais federais e

pagamentos adotivos recebidas pela família da agência de colocação de crianças. APENAS para os trabalhadores que tem seu próprio negócio, sob os rendimentos do trabalho, informe a renda após todas as despesas. Isto é para o seu negócio, fazenda ou propriedade de aluguel. Se você estiver na Iniciativa de Habitação Privatizada Militar ou recebe pagamento de combate, não inclua estes subsídios como renda.

(4)

Parte 5: Membro adulto da família deve assinar o formulário e informar os quatro últimos dígitos do seu número de Seguro Social (ou marque a caixa de seleção “Eu não tenho um número do Seguro Social” caso não tenha um).

Parte 6: Responda a esta pergunta se quiser.

TODAS AS OUTRAS FAMÍLIAS, INCLUINDO AS FAMÍLIAS WIC, SIGA ESTAS INSTRUÇÕES:

Parte 1: Listar todos os membros da família e o nome da escola para cada criança. Para qualquer pessoa, inclusive crianças, sem renda, você deve marcar na caixa de seleção "Sem Renda".

Parte 2: Se a família não tem um número de caso, pule esta parte.

Parte 3: Se alguma criança que você está aplicando é sem-teto, migrante, ou um fugitivo marque a caixa apropriada e ligue para Kerry Caldwell no telefone 966-1068, Homeless Liaison para o Distrito Escolar de Nashua. Se não, pule esta parte. Parte 4: Siga estas instruções para informar a renda total das famílias a partir deste mês ou do mês passado.

Caixa de Seleção 1–Nome: List all household members with income.

Caixa de Seleção 2 – Renda Bruta e a frequência com que foi recebida

Para cada membro da família, liste cada tipo

de renda recebida no mês. Você deve nos dizer quantas vezes o dinheiro é recebido -- semanal, a cada duas semanas, duas vezes por mês ou mensal. Para ganhos, não se esqueça de listar a renda bruta, e não o salário líquido. A renda bruta é a quantidade ganha antes de impostos e outras deduções. Você pode encontrá-la em seu contracheque ou seu chefe pode lhe dizer. Para outras rendas, listar a quantidade que cada pessoa recebeu no mês que você recebeu do welfare, pensão alimentícia, outra pensão, aposentadoria, Previdência Social, Renda de Seguro Suplementar (SSI), benefícios para Veteranos (VA benefits) e invalidez. Em relação a todas as outras rendas, liste Compensação do Trabalhador, desemprego ou benefícios de greve, contribuições regulares de pessoas que não vivem em sua casa, e de qualquer outra renda. Não inclua rendimentos de SNAP, FDPIR, WIC, benefícios educacionais federais e pagamentos adotivos recebidas pela família da agência de colocação de crianças. APENAS para os trabalhadores que tem seu próprio negócio, sob os rendimentos do trabalho, informe a renda após todas as despesas. Isto é para o seu negócio, fazenda ou propriedade de aluguel. Se você estiver na Iniciativa de Habitação Privatizada Militar ou recebe pagamento de combate, não inclua estes subsídios como renda.

Parte 5 Membro adulto da família deve assinar o formulário e informar os quatro últimos dígitos do seu número de Seguro Social (ou marque a caixa de seleção “Eu não tenho um número do Seguro Social” caso não tenha um).

(5)

APLICAÇÃO PARA FAMÍLIA PARA REFEIÇÕES ESCOLARES GRATUITAS OU A PREÇO REDUZIDO PARTE 1. TODOS OS MEMBROS DA FAMÍLIA

Nomes de todos os membros da família

(Nome, Sobrenome)

Nome da escola para cada criança / ou indicar

"NA" se a criança não está na escola

Marque a caixa de seleção abaixo se for um filho adotivo (responsabilidade legal da agência de

wellfare ou tribunal)

* Se todas as crianças abaixo são filhos adotivos, pule para a parte 5 para assinar este formulário.

Sem Renda

 

 

 

 

 

 

PARTE 2. BENEFÍCIOS

SE ALGUM MEMBRO DE SUA FAMÍLIA RECEBE [State SNAP], [FDPIR] OU [State TANF Assistência Monetária], FORNECER O NOME E O NÚMERO DO PROCESSO PARA A PESSOA QUE RECEBE BENEFÍCIOS E PULE PARA A PARTE 5. SE NINGUÉM RECEBE ESSES BENEFÍCIOS, VÁ PARA A PARTE 3.

NOME: _________________________________________________________NÚMERO DO PROCESSO:__________________________ PARTE 3. SE HOUVER ALGUMA CRIANÇA QUE VOCÊ ESTÁ APLICANDO QUE SEJA SEM-TETO, MIGRANTE, OU FUGITIVO, MARQUE A CAIXA APROPRIADA E LIGUE PARA Kerry Caldwell at 966-1068

SEM-TETO  MIGRANTES FUGITIVO  PARTE 4. TOTAL BRUTO DA RENDA FAMÍLIAR. Você deve dizer-nos o quanto e com que freqüência. 1. NOME

(Listar apenas os membros da família com renda)

2. SALÁRIO BRUTO E QUANTAS VEZES EM QUE FOI RECEBIDO Salário Bruto

(Antes de Impostos)

Welfare, pensão à criança, pensão alimentícia

Aposentadoria, seguro social, SSI, benefícios VA

Outras rendas

(Exemplo) Jane Smith $199.99/semanal $149.99/a cada duas semanas $99.99/mensal $50.00/mensal

(6)

GRÁFICO FEDERAL DE ELEGIBILIDADE DE RENDA PARA O ANO LETIVO 2013 -2014

Tamanho da Família Anual Mensal Semanal

1 $ 21,257.00 $ 1,772.00 $ 409.00 2 28,694.00 2,392.00 552.00 3 36,131.00 3,011.00 695.00 4 43,568.00 3,631.00 838.00 5 51,005.00 4,251.00 981.00 6 58,442.00 4,871.00 1,124.00 7 65,879.00 5,490.00 1,267.00 8 73,316.00 6,110.00 1,410.00

Cada pessoa adicional: 7,437.00 620.00 144.00

PARTE 5. ASSINATURA E QUATRO ÚLTIMOS DÍGITOS DO NÚMERO DO SEGURO SOCIAL (UM ADULTO QUE DEVE ASSINAR) Um membro adulto da família deve assinar a aplicação. Se a Parte 4 estiver concluída, o adulto que assinou o formulário também deve listar os últimos quatro dígitos do número do seguro social ou marcar a opção "Eu não tenho um número de Seguro Social". (Veja a Declaração sobre o verso desta página.)

Eu certifico (juro) que todas as informações sobre este pedido é verdadeiro e que toda a renda foi relatada. Eu entendo que a escola obterá fundos federais com base nas informações que eu dou. Eu entendo que os funcionários da escola podem verificar (verificar) as informações. Eu entendo que se caso eu tenha fornecido informações falsas, meus filhos podem perder os benefícios alimentares, e eu posso ser processado.

Assinatura: Nome por Extenso: Data:

Endereço: Telefone:

Cidade: Estado: CEP:

Quatro últimos dígitos do número do seguro social: * * * - * * -  Eu não tenho um número do Seguro Social. PARTE 6. IDENTIDADES ÉTNICAS E RACIAIS DAS CRIANÇAS (OPCIONAL)

Escolha uma etnia:

 Hispana/Latina  Não Hispana/Latina

Escolha um ou mais (independentemente da etnia):

 Asiático  Americano Indígena ou Nativo do Alaska  Negro ou Americano Africano  Branco  Nativo do Havaí ou outra Ilha do Pacífico

NÃO PREENCHA ESTA PARTE. DO NOT FILL OUT THIS PART. THIS IS FOR SCHOOL USE ONLY. Annual Income Conversion: Weekly x 52, Every 2 Weeks x 26, Twice A Month x 24 Monthly x 12

Total Income: _$ Per:  Week,  Every 2 Weeks,  Twice A Month,  Month,  Year Household size: Categorical Eligibility: Date Withdrawn: Eligibility: Free Reduced_ Denied

Reason:

Determining Official’s Signature: Date: Confirming Official’s Signature: Date: Verifying Official’s Signature: Date:

Seus filhos podem qualificar-se para as refeições gratuitas ou a preço reduzido caso sua renda familiar seja a mesma ou abaixo dos limites desta tabela.

(7)

O Richard B. Russell National School Lunch Act exige as informações nesta aplicação. Você não tem que fornecer as

informações, mas se você não fizer isso, não podemos aprovar o seu filho para as refeições gratuitas ou a preço reduzido. Você deve incluir os quatro últimos dígitos do número do seguro social do membro adulto da família que assinará a aplicação. Os quatro últimos dígitos do número de seguro social não é necessário quando você aplica em nome de um filho adotivo ou você estiver listando um Programa de Assistência Suplementar de Nutrição (SNAP), Programa de Assistência Temporária para Famílias Carentes (TANF) ou Programa de Distribuição de Alimentos em Reservas Indígenas (FDPIR) número do processo ou outro identificador FDPIR para o seu filho ou quando você indicar que o membro adulto da família que assinará a aplicação não tiver um número de seguro social. Nós usaremos suas informações para determinar se o seu filho é elegível para refeições gratuitas ou a preço reduzido, e para a administração e execução do almoço e programas de café da manhã. Podemos compartilhar suas informações sobre qualificação com a educação, saúde e programas de nutrição para ajudá-los a avaliar, financiar, ou determinar benefícios para os seus programas, e os auditores para as revisões de programas e agentes oficiais da lei para ajudá-los a investigar violações às regras do programa.

Declaração de não-discriminação: O Departamento de Agricultura dos EUA (USDA) proíbe a discriminação contra seus clientes, funcionários e candidatos a emprego sobre as bases de raça, cor, nacionalidade, idade, deficiência, sexo, identidade de gênero, religião, represálias e, quando aplicável, crenças políticas, estado civil, situação familiar ou paternal, orientação sexual, ou se toda ou parte da renda de um indivíduo é derivado de qualquer programa de assistência pública, ou a informação genética protegida no emprego ou em qualquer programa ou atividade realizada ou financiada pelo Departamento. (Nem todas as bases proibidas serão aplicadas a todos os programas e / ou convidados baseado no Employment Act). Caso deseje fazer uma queixa de discriminação de Direitos Civis, preencha o Formulário USDA Program Discrimination Complaint Form, encontrada online no site

http://www.ascr.usda.gov/complaint_filing_cust.html, ou em qualquer escritório USDA, ou ligue para (866) 632 -9992 para solicitar o

formulário. Você também pode escrever uma carta contendo todas as informações solicitadas no formulário. Envie o seu formulár io de queixa concluído ou carta para nós no endereço U.S. Departament of Agriculture, Director, Office of Adjudcation, 1400 Independence Avenue, S.W., Washington, D.C. 20250-9410, by fax (202) 690-7442 ou email para program.intake@usda.gov. Os indivíduos com deficiência auditiva, ou com deficiência de fala que desejam apresentar-sem tanto ao EEO ou ao programa de reclamação, entre em contato com o USDA através do Federal Service Relay no telefone (800) 877-8339 ou (800) 845-6136 (para espanhol). As pessoas com deficiência que pretendam apresentar uma queixa do programa, por favor consulte as informações acima sobre como entrar em contato conosco diretamente ou por e-mail. Se você precisar de meios alternativos de comunicação para informações sobre o programa (por exemplo, Braille, letras grandes, fita de áudio, etc.) entre em contato TARGET Centro do USDA (202) 720-2600 (voz e TDD).

Referências

Documentos relacionados

O score de Framingham que estima o risco absoluto de um indivíduo desenvolver em dez anos DAC primária, clinicamente manifesta, utiliza variáveis clínicas e laboratoriais

Após a capitulação jurídica e validação por parte do Delegado de Polícia responsável pelo atendimento virtual, o sistema pode viabilizar a inserção de informações

E, quando se trata de saúde, a falta de informação, a informação incompleta e, em especial, a informação falsa (fake news) pode gerar danos irreparáveis. A informação é

1º Designar os servidores abaixo relacionados para, sob a presidência do primeiro, compor a Comissão de Inventário Anual 2019 dos Bens Patrimoniais Móveis do Campus Marechal

Os candidatos reclassificados deverão cumprir os mesmos procedimentos estabelecidos nos subitens 5.1.1, 5.1.1.1, e 5.1.2 deste Edital, no período de 15 e 16 de junho de 2021,

Verificada a efetividade da proposta, a Comissão de Licitações declarou vencedor o licitante Francisco Souza Lima Helm, sendo o total do item 14 licitado o valor de

Apart from the two nuclear energy companies that were strongly hit by the earthquake effects (the Tokyo and Tohoku electric power companies), the remaining nine recorded a

Neste estudo foram estipulados os seguintes objec- tivos: (a) identifi car as dimensões do desenvolvimento vocacional (convicção vocacional, cooperação vocacio- nal,