• Nenhum resultado encontrado

HIDRODINÂMICA SÉRIE ALUMINIBETA / ALUMINIBETA SERIES G Y G Y O O O O A R D D D D

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "HIDRODINÂMICA SÉRIE ALUMINIBETA / ALUMINIBETA SERIES G Y G Y O O O O A R D D D D"

Copied!
11
0
0

Texto

(1)

S É R I E A L U M I N I B E T A / A L U M I N I B E T A S E R I E S

H I D R O D I N Â M I C A

M S O N V O I I N T G U L Y O O S UR C I L W U O A R R L D D Y . H M S O N V O I I N T G U L Y O O S UR C I L W U O A R R L D D Y . H

(2)

HIDRODINÂMICA BEL EXPORT

ALUMINIBETA

SÉRIE ALUMINIBETA

ALUMINIBETA SERIES

QUANDO PENSAR EM EQUIPAMENTO LEVE E TRABALHO DURO

Várias opções de eixos são disponíveis, incluindo: paralelo, estriado, cônico e de montagens múltiplas.

Corpo em liga de alumínio extrudado para altas pressões, com várias opções de pórticos de entrada e saída para o fluído hidráulico, compatíveis com os padrões do mercado.

Tampa traseira padrão e tampa para bomba múltipla, com ou sem pórticos, com válvula divisora de fluxo, ou apenas válvula de alívio.

Flanges de fixação disponíveis nos mais variados modelos normalizados ou especiais.

THINK LIGHT, DO IT HARD

Our Aluminibeta products are synonymous of high performance and

efficiency, operating with low noise at high pressures. With a small size

and low weight related to transmitted power, its assembly is composed

by a gear housing in Aluminium alloy, a multiple geared rotor and

pressure balanced bearing blocks with PTFE impregnated bushings,

and a dynamic seal which minimizes oil leakage. The Aluminibeta

project allows the pumps to be assembled in a single or multiple unit

driven from one shaft, with or without auxiliaries valves.

Full range of drive shafts, including parallel, splined, tapared and tang.

Extrude aluminium alloy housing for high pressure, with several ports options compatible with the standards of the market

Backplate, standard, tandem, with ports, with flow divider or relief valve.

Full range of mounting flange, normalized or special, meeting the standards of the market.

Placas mancais de compensação de pressão, montadas com buchas tipo DU para prolongar a vida da bomba e permitir um alto desempenho.

Pressure compensated bearings, with DU type bushings for long life and high performance

Os produtos da Serie Alumini eta são sinônimos de elevado

desempenho, alta eficiência, apresentando baixos níveis de

ruído e altas pressões de operação. Com dimensão reduzida,

baixo peso em relação a força transmitida, sua construção é

composta por corpo principal em liga de alumínio, rotor

múltiplo de engrenagens com placas mancais deslizantes

permitindo compensação hidrostática e reduzido vazamento

interno. O projeto Alumini eta possibilita que as bombas sejam

montadas em unidades simples ou múltlipas, com ou sem

válvulas auxiliares.

b

b

(3)

TL Tampa para ligação com outra bomba posterior

Port end cover for connections with posterior pumps

T## Tampa com conexão, ## utilizar

código da tabela de conexões conforme ítem 8.

Port end cover with ports, ## to use code of the table of connections item 08.

T++ Tampa com válvula, ++ utiliza o código da válvula auxiliar

Port end cover with valve, ++ use to code of auxiliary valve.

08.1 Primeiro Código Bitola: / First Code Nominal Size:

8.1.1 Sem Pórticos Código A / Without Port Code A

8.1.2 Com Pórticos / With Standard Port

01. Tipo e Série: / Type and series:

Tipo:Bomba: S / S Pump: S

Motor: SM / Motor: SM

/

Divisor de Fluxo: SDFSDF Flow Dividers: SDF

Série: Aluminibeta: 11, 12 ou 1711, 12 17

Series: Aluminibeta: 11, 12 our 17

02. Unidade: / Unit

A Unidade Simples / Single Units

B Unidade Múltipla / Multiple Units

03. Sentido de Rotação: / Rotation:

1 Horário / Clockwise

2 Anti-horário / Couter-clockwise

3 Duplo / Double

04. Flange de Fixação: /Mounting Flange:

01 Parafuso passante 4 furos, com vedação para bombas múltiplas.

Through 4 bolts, for pump in front.

05 Redondo de 6 furos, ø piloto 66,68mm

Round 6 bolts, ø pilot 66,68mm

26 Parafuso passante 2 furos, ø piloto 50mm

Through 2 bolts, ø pilot 50mm

27 Parafuso passante oposto 2 furos, ø piloto 50 mm

Through 2 bolts opposite mounting, ø pilot 50 mm

31 Retangular européia, ø piloto 36.47mm, 96x71mm, com furo de fixação ø 9mm

European rectangular Mount, ø pilot 36.47mm, 96x71mm, with ø 9mm hole fixation

33 Retangular européia, ø piloto 36.47mm, 96x71mm, com furo de fixação ø 7.1mm

European rectangular Mount, ø pilot 36.47mm, 96x71mm, with ø 7.1mm hole fixation

34 Retangular européia, ø piloto 80, 100x72mm

European rectangular Mount, ø pilot 80, 100x72mm

35 Retangular européia, ø piloto 99,94mm, 132x88,4mm

European rectangular mount, ø pilot 99,94mm, 132x88,4mm

37 Retangular européia, ø piloto 80mm, 100x72mm, com rolamento suplementar

European rectangular mount, ø pilot 80mm, 100x72mm, with outboard bearing.

74 SAE-A de 2 furos, ø piloto 82,55mm

SAE-A 2 bolts mount, ø pilot 82,55mm

77 SAE-B de 2 furos, ø piloto 101,6 mm

SAE-B 2 bolts mount

05. Rolamento Suplementar: / Outboard Bearing:

S Sem rolamento / Without

Com rolamento

C / With

8.2 Segundo Código Tipo de Conexões: /Second code Type:

09. Tamanho Nominal: / Nominal Size:

10. Eixo Motriz: / Drive Shaft:

S11

01 Eixo de ligação para bombas múltiplas 11 Estriado de 09 dentes DIN 5482 13 Estriado de 09 dentes SAE-A 16 Estriado de 13 dentes DIN 5480 34 Cilíndrico chavetado ø18mm

41 Cônico 1:5, com rosca M12x1.5 e chaveta 4mm 42 Cônico 1:5, com rosca M12x1.5 e chaveta 3mm 46 Cônico 1:8, com rosca M12x1.5 e chaveta 3mm 47 Cônico 1:8, com rosca M12x1.5 e chaveta 3mm

S12

09 Estriado de 11 dentes ø19.05mm (3/4”) 33 Cilíndrico chavetado ø19.05mm (3/4”)

S17

12 Estriado de 06 dentes 13 Estriado de 09 dentes SAE-A 15 Estriado de 13 dentes SAE-B 35 Cilíndrico chavetado ø22,22mm SAE-B 37 Cilíndrico chavetado ø25,35mm SAE-B-B

COMO CODIFICAR PRODUTOS HIDRODINÂMICA S11, S12 E S17

01

Série Unidade Rotação Flange deFixação suplementarRolamento Linha dedreno traseiraTampa Secção

intermediária

Pórtico

corpo principal Tamanhonominal MotrizEixo Pórtico corpoprincipal Tamanhonominal Eixo

02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14

S11 A 2 26 S 0 TS PR7 16 41 01 PQ7 08 01

BOMBAS E MOTORES SIMPLES

BOMBAS E MOTORES SIMPLES BOMBAS E MOTORES MÚLTIPLOSBOMBAS E MOTORES MÚLTIPLOS

S11 S12 S17 2.5 002 014 2.5 13.7 002 4 004 016 4 15.7 004 5.5 005 019 5 18.6 006 8 008 023 8 22.7 008 11 011 025 11 24.6 011 14 013 028 13 27.7 014 16 016 033 16 32.5 016 19 019 038 19 37.5 019 22.5 023 044 027 031 033 052 *** *** 27 31 32.9 51.3 *** *** 22.8 43.4 022 026 *** *** 25.7 *** *** Conexão tipo Split Flange SAE 1 2 3 4 5 6 7 8 Split Flange Métrico

UNF Métrica NPT BSP 4 furos 45°Alemã 4 furos a 90°Europeu

Código

Tipo Standard Standard Type

Tipo Flange 4 Furos European Flange 4 bolt Type

8.1.3 Com Pórticos Tipo Flang 4 Furos Europeu e Alemão

Tamanho nominal do Pórtico in mm Código 1/4” 6.35 B 3/8” 9.53 C 12.70 D 5/8” 15.88 E 1/2” 3/4” 19.05 F 7/8” 22.22 G mm 25.40 31.75 38.10 50.80 63.50 76.20 Código H I J K L M in 1” 11/4” 11/2” 2” 21/2” 3”

See more on last page.

HOW TO ORDER HIDRODINÂMICA PRODUCTS S11, S12 and S17

06. Dreno: /Drain Line:

0 Sem dreno / Without

5 Na tampa traseira, 1/4" NPT

In the end cover, 1/4" NPT

6 Na tampa traseira, 1/4" BSP

In the end cover, 1/4" BSP

07. Tampa traseira: / End Cover:

TS Tampa standard sem conexões

Standard end cover

TP Tampa standard sem conexões, com parafusos estendido

Standard port end cover, with extended studs

08 Corpo Principal: / Gear Housing Ports:

####: Código formado pelo tamanho nominal do tubo (primeiro código 8.1), acompanhado da identificação do tipo da conexão (segundo código 8.2). O código completo é formado por um grupo de dígitos identificador da conexão do lado esquerdo da bomba/motor e seguida do grupo do lado direito.

Code formed by the wanted tube size identification (first code), accompained by the connection type identifiction (second code).

The complete code is formed by a group of digits identifying the connection on the left side of the pump/motor and then the right side group.

Port Size

Code Code

European and German 4 bolt flange Tamanho nominal do Pórtico (mm) Código 13 P 15 Q 18 R 19 S 20 T 26 U

01 Connecting shaft for multiple pumps Splined 09 teeth DIN 5482

Splined 09 teeth SAE-A

Splined 13 teeth DIN 5480 Straight Keyed ø .708"mm

Tapared 1:5, Key .15", thread M12x1.5 Tapared 1:5, Key .11", thread M12x1.5 1:8, Key .11", thread M12x1.5 1:8, Key .15", thread M12x1.5

Spline 11 teeth Straight Keyed ø3/4"

Splined 06 teeth Splined 09 teeth SAE-A Splined 13 teeth SAE-B Straight keyed SAE-B ø.875" Straight keyed SAE-B-B ø.998"

Connection

Type Metric 4 bolt flangeEuropean

or 45º European 4 bolt flange Code

Type

series Unit Rotation MountingFlange OutboardBearing DrainLine CoverEnd Gear HousingPorts NominalSize DriveShaft IntermediateSection Gear HousingPorts NominalSize Shaft

SINGLE PUMPS AND MOTORS MULTIPLE PUMPS AND MOTORS

Tamanho nominal do Pórtico

Port Size

Mais informações na página a seguir

Port Size (mm) Code Code Código Code Código Code Código

03

(4)

HOW TO ORDER HIDRODINÂMICA PRODUCTS S11, S12 and S17 (Multiple units)

Código de Válvulas Auxiliares, para S11 e S12:

Código formado por três grupos, como segue:

1º Grupo: Tamanho nominal do pórtico, usar codificação de forma similar a do item 08. Sendo que primeiro o código do pórtico primário, depois a do pórtico secundário.

2º Grupo: Código para o ajuste da válvula de alívio, conforme tabela: Code

A

B

C

D

E

20 to 50 Bar 55 to 100 Bar 105 to 150 Bar 155 to 200 Bar

11. Corpo Intermediário

AA Tipo corpo intermediário, sem passagem de ligação entre as sucções, em equipamentos S11

BA Tipo corpo intermediário, com passagem de ligação entre as sucções do lado esquerdo, em equipamentos S12/17 AC Tipo corpo intermediário, com passagem de ligação entre as sucções quando do lado direito, em equipamentos S12/17

12.

Corpo Principal Segunda Bomba

Retornar ao item 08

13.

Tamanho Nominal Segunda Bomba

Retornar ao item 09

14.

Eixo Motriz Segunda Bomba

Retornar ao ítem 10

3º Grupo: Código para vazão do fluxo primário, informe o valor do fluxo primário em l/min sem a unidade, como o exemplo a seguir:

1 indicação da tampa traseira

2 tamanho nominal da conexão do fluxo

primário (no exemplo: bitola ¾")

3 tamanho nominal da conexão do fluxo secundário (no exemplo: bitola ¾")

4 tipo de conexão dos itens 2 e 3 (tipo UNF)

5 faixa de pressão (D= de 105 a 150 Bar)

6 fluxo primário (25 l/min)

T FF3 D 25

1 2 3 4 5 6

Para informações adicionais, por favor, contate nossa engenharia de aplicação/ For further informations, please contact our applications engineering staff.

A HIDRODINÂMICA reserva-se o direito de alterar os produtos aqui anunciados sem prévio aviso. / HIDRODINÂMICA is reserved the right to alter the products here announced without notice.

A HIDRODINÂMICA não se responsabiliza por possíveis erros de impressão. / HIDRODINÂMICA is not responsible for print errors that may occur.

Intermediate Section

Come back to item 04

01 Flange Through 4 bolts, for pump in fornt AA Type Middling section, without flow passage between inlets ports, in equipaments S12/S17 BA Type Middling section, with flow passage between inlets ports on left side, in equipaments S12/S17

AC Type Middling section, with flow passage between inlets ports on left side, in equipaments S12/S17

Gear Housing Second Unit

Come back to item 08

Nominal Size Second Unit

Come back to item 09

Drive Shaft Second Unit

Come back to item 10 Auxiliary Valve Code:

Code is formed by three groups, as following:

1st Group: Port size, to use ports code similar to item 08. First the code of the primary flow ports, then the secondary port.

2nd Group: Code for the adjustament of the relieve valve:

3rd Group: Informe the value of the primary flow valve in l/min without the unit, as in the exemple below:

1 indication of end cover 2 port size of the primary flow (3/4"port size)

3 port size of secundary flow (3/4"port size)

4 port type of the item 2 and 3 (UNF type 1.1/16"-12x1.1/16"-12) 5 pressure range (D=105 to 150 Bar) 6 primary flow (25 l/min)

T FF3 D 25

1 2 3 4 5 6

(somente para unidades múltiplas) (somente para unidades múltiplas)

(somente para unidades múltiplas)

(somente para unidades múltiplas)

Código

Quando não tem Válvula / When it doesn't have.

Faixa de Regulagem / Pressure Range

RO

SCA

S P

AD

ES

AM

ERI

CAN

A E

TRI

CA

Roscas Padrões Americana e Métrica /

U.S. Standard and metric threads

M8 x 1.5 *** *** M10 x 1.5 M10 x 1.5 M10 x 1.5 M12 x 1.75 M12 x 1.75 M12 x 1.75 M12 x 1.75 Flange Métrico 3/4-16 1/2-14 *** 9/16-8 1/2-14 D 1/2” 12.70 7/8-14 1 1/16-12 1 3/16-12 1 5/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12 2 1/2-12 *** *** 1/4-18 3/8-18 5/16 -18 3/8 -18 3/8 -16 1/2 1 3/4 *** 3/4-14 *** 1 11.1/2 1.1/4-1.1/2 1.1/4-1.1/2 1.1/2-1.1/2 1.1/2-1.1/2 3 1.1/4 7/16 -14 1.1/2 1/2 -13 2 1/2 -13 2.1/2 1/2 -13 5/8 -11 *** *** *** 1/4-19 3/8-19 *** 3/4-14 *** 1-11 2-11 *** *** *** *** *** *** B 1/4” 6.35 C 3/8” 9.53 E 5/8” 15.88 F 3/4” 19.05 G 7/8” 22.22 H 1” 25.40 I 1 1/4” 31.75 J 1 1/2” 38.10 K 2” 50.80 L 2 1/2” 63.50 M 3” 76.20 SAE UNF NPT Port Size in mm Code BSP Split Flange SAE Metric ø1/2-M8x1.25 *** *** ø3/4-M10x1.5 ø1-M10x1.5 ø1.1/2-M12x1.75 ø2.1/2-M12x1.75 ø2-M12x1.75 ø3-M16x2.0 *** *** ø1.1/4-M10x1.5

Código Tamanho nominal do Pórtico Métrica

Split

***

***

Código / Code 3 5 6 1 2 4

04

(5)

A ÚTIL C F B E A ÚTIL C F B E A B H E 110 Nm / 972 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

121 Nm / 1074 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

223 Nm / 1973 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

A C F B E 110 Nm / 972 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

Estriado de 09 dentes SAE A Spline 9 teeth - SAE A

26 27 31 33 34 37 74 1313 Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability:

Estriado de 13 dentes DIN 5480 Spline 13 teeth - DIN 5480

26 27 31 33 34 37 74 1616 Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability:

Estriado 11 dentes 16/32DP 34 74 9 Cilíndrico chavetado ø 19.05 mm 34 74 33 A C I B E H A USEFUL C F B E

Spline 11 teeth - 16/32DP Straight keyed ø19,05mm

222 Nm / 1961 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

145 Nm / 1285 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability: Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability: Eixo de conexão para bombas múltiplas Multiple pump connecting shaft.

1 Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability:

Estriado de 09 dentes DIN 5482 Spline 9 teeth - DIN 5482

26 27 31 33 34 37 74

Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability: 1111 11 A C D I L B F H G A C I B E H ÚTIL 193 Nm / 1707 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

121 Nm / 1074 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

Cilíndrico chavetado ø 18 mm

26 27 31 33 34 37 74 Straight keyed ø18 mm

Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability:

34 34 4141 46 46 42 42 47 47

Cônico 1:5 ou 1:8 com chaveta 3 ou 4 mm e rosca M12x1.5

26 27 31 33 34 37 74

1:5 tapered keyed, thread M12x1.5, key with 4 mm

Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability:

S11

S12

STANDARD SHAFT OPTIONS

OPÇÕES DE EIXOS PADRÕES

(6)

Estriado 06 dentes Splined 06 teeth

05 1212

Estriado 09 dentes SAE A Splined 09 teeth SAE-A

05 74 1313

Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability: Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability:

448 Nm / 3964 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

223 Nm / 1973 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

A C F B E ÚTIL A C F B E ÚTIL

Estriado 13 dentes SAE B Splined 13 teeth SAE-B

35 74 77 1515

Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability:

Cilíndrico chavetado longo ø 19.05 mm

74 3131 A C I B E H Straight keyed ø19,05 mm 145 Nm / 1283 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

345 Nm / 3053 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

A C F B E ÚTIL

Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability:

35 74 77 3535

Cilíndrico chavetado ø 25.35 mm SAE B-B

37 37 A C I B E H A C I B E H

Cilíndrico chavetado ø 22.22 mm SAE BStraight keyed ø 22,22mm SAE-B Straight keyed ø 25,35 mm SAE-B-B

251 Nm / 2221 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

395 Nm / 3495 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability: Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability: 35 74 77

1:5 tapared keyed, tread M16x1.5, key width 5 mm

74 77 4444 A C D I L B F G H

Cônico 1:5 com com chaveta 5 mm e rosca M16x1.5

198 Nm / 1752 Lb.in

Max. input torqueTorque máximo

Flanges de fixação disponíveis:Shaft end cover availability:

S17

STANDARD SHAFT OPTIONS

(7)

STANDARD SHAFT END COVER OPTIONS S11 AND S12 FLANGES

FLANGES S11 e S12

1.41" 2.81" 3.52" 1.29" 3.78" 4.49" .19" .71" .92" ø1.44" 7 4x ø .1 () .28" .62" .56" 2.36" 3.94" ø1.88" ø2.05" 1.18" 2.36" 3.15" ø10.5 . (4x) 4 " 1 ø9 2x ( ) .3 "5 .28" 1" 1.24" 1.24" 1 ø 4 (2X) 5 .5 " 11 6262 ø1 .9 4" . 8 7 " . 2 8 " ( 2 x )ERHT A D M 1 0 x 1 . 5 3 . 1 5 " 2 . 3 6 " 1 . 1 8 " 3. 94 " 2. 36 " .56" ø 1 0 5.x. 2( ) 4 1 " 1. 4 2" 2. 8 3" 3. 6 2" 1. 36 " 3. 94 " 4. 72 " ø9 (4x) 5 .3" ø1.4 4" .19" .92" .71" 1.24" 2.48" 1.42" 2.83" 1.36" .62" 3.94" 4.72" 3.62" 4x) ø9 .37"( ø9 .35"(2x) 14 2x) ø . 5"5( .78" 1.59" .31" ø3.15" ø9 (4x) .35" 1.27" 3.78" 4.49" 1.40" 2.81" 3.52" .19" .92" ø1.44"

Flange Européia retangular diâmetro piloto 36.47mm com furos de fixação de 9 mm 31 31

European retangular mount 1.43" pilot dia., with .35" hole fixation

3.74" 4.45" 1 ø1 .43" (2x) 4.18" 2.09" 5.12" .24" .57" .95" ø3.25"

Flange SAE A, diâmetro piloto 82.55 mm

SAE-A 2 bolt mount, 3.25" pilot dia 7474

Flange Européia retangular, diâmetro piloto 80 mm, com furos de fixação de 9 mm

European retangular mount 3.15" pilot dia, with .35" hole fixation 3434 3737

Flange Européia retangular, diâmetro piloto 80 mm, com rolamento suplementar European retangular mount 3.15" pilot dia., with outboard bearing 27 27 ø1.97" .29" .87" 1.18" 2.36" .56" 2.36" ø10.5 .41" (2 )x 3.94" THREAD M10x1.5 (2x) 3.15" Through 2 bolts oposite mounting bolt

Parafuso passante oposto 2 furos

33 33

Flange Européia retangular, diâmetro piloto 36.47 mm, com furos de fixação de 7.1 mm European retangular mount 1.44" pilot dia., with .28" hole fixation

OPÇÕES DE FLANGES DE MONTAGEM PADRÃO

80 60 30 100 60 15.7 14.3 63 31.5 25.3 7.2 ø47.8 ø52 80 60 30 100 60 14.3 22.2 7.2 50 80 60 30 100 60 14.3 22.2 7.2 50 89.4 71.4 35.7 114 96 32.4 23.4 18.6 4.8 Ø 36.47 92 72 36 120 100 34.5 24.7 13.5 Ø80 7.2 92 72 36 120 100 15.7 34.5 63 31.5 19.840.5 8 Ø80 89.4 71.4 35.7 120 96 32.4 23.4 4.8 36.47 130 106.17 53 84.99 24.3 14.5 6.2 ø82.55

07

1113

(8)

S11 2 4 5.5 8 11 14 16 19 22.5 26 -S12 2 4 5 8 11 13 16 19 23 27 31 33 S17 14 16 19 23 25 28 33 38 44 52 -S11 70.3 72.8 74.4 79.4 84.4 87.8 92.8 98.2 104.2 109.1 -S12 72.8 74.4 79.4 84.4 87.8 92.8 98.2 104.2 109.1 115 121,5 124,7 S17 94.3 96.3 99.3 103.4 105.4 108.4 113.5 118.5 124.6 132.7 -2.76 2.86 2.93 3.12 3.32 3.45 3.65 3.86 4.10 4.29 -S12 S11 2.86 2.93 3.12 3.32 3.45 3.65 3.86 4.10 4.29 4.53 4.78 4.91 S17 3.71 3.79 3.91 4.07 4.15 4.27 4.47 4.67 4.91 5.22 -S11 21.2 22.4 23.6 25.7 28.2 30.2 32.4 34.9 37.6 40.6 -S12 22.4 23.6 25.7 28.2 30.2 32.4 34.9 37.6 40.6 43.5 46.8 48.4 S17 34.1 35.1 36.6 38.7 38.7 41.2 43.7 46.2 49.3 53.4 -S11 0.83 0.88 0.93 1.01 1.11 1.20 1.27 1.37 1.48 1.60 -S12 0.88 0.93 1.01 1.11 1.20 1.27 1.37 1.48 1.60 1.71 1.84 1.90 S17 1.34 1.38 1.44 1.52 1.56 1.62 1.72 1.82 1.94 2.1 -B A .8 3” B A .6 1” 1/4”-18 NPT Rear Drain .6 1” 3.38” 3. 93

S11/S12/S17 DIMENSÕES DE BOMBAS E MOTORES

S11/S12/S17 PUMPS and MOTORS DIMENSIONS

Tamanho Nominal / Nominal size

mm

A - Dimensão - Comprimento total / dimension overall length B - Dimensão - Até a linha de centro do pórtico / Dimension till port C/L

in mm in

Rotação unidirecional com dreno interno S17. Rotação unidirecional com dreno interno S11.

Rotação unidirecional e bidirencional com dreno interno e externo S12. Unidirectional rotation with internal drain.

Bidirectional rotation with external and internal drain.

Unidirectional rotation with internal drain.

S17 FLANGES

FLANGES S17

Flange redonda 6 furos, diâmetro piloto 66.68 mm

SAE B 2 furos, diâmetro piloto 101.6 mm

55

77 77

European retangular mount, pilot ø 3.93", 5.20"x 3.48"

SAE A 2 furos, diâmetro piloto 82.55 mm

35 35 74 74 2.26" .83" .49" .19" ø2 .6 3" 5. 69 " ø 11.2 R 41.3 . 1 63" ÚTIL 1.47" 1.10" .94" ø3 .9 3" ø.43" 1.74" 3.48" 4.26" 5. 19 " 5. 98 " 1. 74 " 6.85" 1.47" 1.10" 9.4 .47" 5.75" 2.87" ø. 14 .3 ø 4" ø 5. 74 "

Flange retangular, diâmetro piloto 99.94 mm, 132 x 88.4 Round flange 6 bolt, pilot ø 2.63"

SAE-B 2 bolts mount 4" pilot dia SAE-A 2 bolts mount 3.25" pilot dia

ø.44" 57.5 21 12.2 4.7 Ø6 6. 7 14 4. 6 44.2 88.4 108.4 ø 11 13 2 15 2 28 37.4 ø9 9. 9 24 9.4.37" 174 146 73 ø. 56 " 37.4 28 .37" 12.7 ø 14 6. 9 ø 10 1. 6 5.31" 4.18" 2.09" 130 106.4 53.2 1.73" 1.49" 6.1 .50" ø3 .2 5" ø 5. 27 " 44.1 38 .24" 12.7 ø 13 4 ø 82 .5 5 86 15 .6 10 0 15 .6 4.33” 110 4.1” 104 5. 12 13 0 21 .7

08

ø .43" ø 11 44 ,2

(9)

DI

M

EN

ES

D

E

EI

XO

S

PA

DR

ÕE

S

DIMENSÕES DE EIXOS PADRÕES

STANDARD SHAFT DIMENSIONS

SHAFT 1 11 11 11 11 24 23.4 13 13 13 13 36.5 35.9 16 16 16 16 37 36.4 34 34 34 34 36 35.4 41/42 41/42 41/42 41/42 33 33 13 15 37 31 44 38 37.4 32 31.5 54.8 31.8 41.2 46/47 46/47 46/47 46/47 9 9 12 13 35 41.5 41 40.2 39.6 31.8 41.2 49.2 66.7 41.4 23 8 15 15 15 9 8.4 -35.4 11.6 23.8 23.8 23.8 12.7 12.1 -36 18 18 18 18 19 18.4 -35 7 28 28 28 8 7.4 -37 6.8 17.1 17.1 17.1 23 23 47 23.8 29.3 8 7.3 9 8.5 7.8 8 11.9 13 13 13 -40.4 3.8 24 24 24 25 25 23.8 33.3 35 47.9 23.8 5 4.3 15.2 14.6 8 7.9 14.2 18.8 3.6 12.6 12.6 12.6 -14 A 6.115 26.5 39 39.5 38.5 40.5 44 B 7 11.5 15.2 21.5 10.5 10.4 7.4 C -15 23.8 18 28 17.1 24 D -13 12.6 E ø17 ø16.5 ø16.5 ø16.5 ø16.5 ø15.47 ø15.47 ø15.47 ø15.47 ø17.7 ø17.7 ø17.7 ø17.7 ø18 ø18 ø18 ø18 ø17 ø17 ø17 ø17 ø19.05 ø19.05 ø26.9 ø15.47 ø22.225 ø18 ø18 ø18 ø18 ø19.042 ø19.042 ø15,47 ø21.29 ø25.35 ø19.05 ø25 ø20 13.3 5x7.5 1:5 28.1 25.5 21.4 F -M12x1.5 M12x1.5 M12x1.5 M12x1.5 M12x1.5 M12x1.5 M12x1.5 M12x1.5 M16x1.5 -- -- -- -G -ø13.58 ø13.58 ø13.58 ø13.58 ø15 ø15 ø15 ø15 -H 8 20.5 25.5 25.5 25.5 9.4 9.4 9.4 9.4 9.3/9.2 9.3/9.2 9.3/9.2 9.3/9.2 21.1 21.1 I -6x6x22 6x6x22 6x6x22 6x6x22 4x5/3x5 4x5/3x5 4x5/3x5 4x5/3x5 3x5/4x5 3x5/4x5 3x5/4x5 3x5/4x5 4.76x4.76x22.22 4.76x4.76x22.22 4.75x4.75x44.7 6.35x9.5x26.1 6.35x6.35x31.8 L -1:5 1:5 1:5 1:5 1:8 1:8 1:8 1:8

DIMENSÕES DOS EIXOS COM O FLANGE 01 / SHAFT DIMENSIONS WITH SEC 01

DIMENSÕES DOS EIXOS COM OS FLANGES 26/27 / SHAFT DIMENSIONS WITH SEC 26/27

DIMENSÕES DOS EIXOS COM OS FLANGES 31/33 / SHAFT DIMENSIONS WITH SEC 31/33

DIMENSÕES DOS EIXOS COM OS FLANGES 34/37 / SHAFT DIMENSIONS WITH SEC 34/37

DIMENSÕES DOS EIXOS COM O FLANGE 74 / SHAFT DIMENSIONS WITH SEC 74

DIMENSÕES DOS EIXOS COM O FLANGE 34 / SHAFT DIMENSIONS WITH SEC 34

DIMENSÕES DOS EIXOS COM O FLANGE 74 / SHAFT DIMENSIONS WITH SEC 74

DIMENSÕES DOS EIXOS COM O FLANGE 05 / SHAFT DIMENSIONS WITH SEC 05

DIMENSÕES DOS EIXOS COM O FLANGE 35/77/74 / SHAFT DIMENSIONS WITH SEC 35/74/77

B17x14 DIN 5482 / B17x14 DIN 5482

B17x14 DIN 5482 / B17x14 DIN 5482

B17x14 DIN 5482 / B17x14 DIN 5482

B17x14 DIN 5482 / B17x14 DIN 5482

ANSI B92.1/76, 30 GRAUS, 16/32 DP, 9D / ANSI B92.1/76, 30 DEG, 16/3 2 DP, 9T

ANSI B92.1/76, 30 GRAUS, 16/32 DP, 9D / ANSI B92.1/76, 30 DEG, 16/32 DP, 9T

ANSI B92.1/76, 30 GRAUS, 16/32 DP, 9D /ANSI B92.1/76, 30 DEG, 16/32 DP, 9T

ANSI B92.1/76, 30 GRAUS, 16/32 DP, 9D / ANSI B92.1/76, 30 DEG, 16/32 DP, 9T

ANSI B92.1/76, 30 GRAUS, 16/32 DP, 11D / ANSI B92.1/76, 30 DEG, 16/32 DP, 11T

ANSI B92.1/76, 30 GRAUS, 16/32 DP, 11D /ANSI B92.1/76, 30 DEG, 16/32 DP, 11T

ANSI B92.1/76, 30 GRAUS, 16/32 DP, 9D /ANSI B92.1/76, 30 DEG, 16/32 DP, 9T

ANSI B92.1/76, 30 GRAUS, 16/32 DP, 9D / ANSI B92.1/76, 30 DEG, 16/32 DP, 9T

ANSI B92.1/76, 30 GRAUS, 16/32 DP, 13D / ANSI B92.1/76, 30 DEG, 16/32 DP, 13T

DIN 5480, 30 GRAUS, 13D / DIN 5480, 30 DEG, 13T

DIN 5480, 30 GRAUS, 13D / DIN 5480, 30 DEG, 13T

DIN 5480, 30 GRAUS, 13D / DIN 5480, 30 DEG, 13T

DIN 5480, 30 GRAUS, 13D / DIN 5480, 30 DEG, 13T

ESTRIADO 6 DESTES - ø>=26.9 / ø<=21.8 / SPLINED 6 TEETH - ø>=26.9 / ø<=21.8

EIXO

09

(10)

BOMBAS DE

ENGRENAGEMS

ALTA PERFORMANCE

DADOS DE DESEMPENHO

HIGH PERFORMANCE GEAR PUMPS

500 14 16 19 23 25 28 33 38 44 52 51,3 3,13 43,4 2,65 37,5 2,29 32,5 1,98 27,7 1,69 24,6 1,5 22,7 1,38 18,6 1,13 15,7 0,96 13,7 0,84 200 220 250 220 240 280 230 250 300 2600 2800 3000 3100 3300 3400 270 300 325 3000 3300 3600 500

Recomendamos filtros com capacidade de controlar a limpeza do fluido conforme classe 18/15 ou melhor da norma ISO 4406. A filter capable of controlling the fluid cleanliness to class 18/15 per ISO 4406 or better under normal operating conditions is recomended

2 4 5 8 11 13 16 19 23 27 31 33 23,4 27 31 32,9 1,43 1,65 1,89 2,01 19,7 1,2 16,3 0,99 13,3 0,81 11,2 0,68 8,15 0,5 5 0,31 4 0,24 2,5 0,15 195 185 230 200 220 215 210 250 245 235 220 275 2400 2300 2200 2800 4000 600 500 26,4 22,7 19,4 16,3 14,2 11,2 8,1 5,6 4 2,5

Tamanho Nominal / Nominal Size

2 4 6 8 11 14 16 19 22 26 1,61 1,38 1,18 0,99 0,87 0,68 0,49 0,34 0,24 0,15 110 160 210 250 130 180 230 280 150 200 250 300 2200 2500 3000 3500 4000 600 cm3/rot cm3/rev in3/rot in3/rev unidade unit bar bar bar rpm rpm bar bar bar bar bar bar rpm rpm rpm rpm

Deslocamento Volumétrico S11 / Displacement S11

Parâmetro / Parameter

Deslocamento Volumétrico S12 Displacement S12

Deslocamento Volumétrico S17 Displacement S17 Pressão Máxima Contínua / Max. Continuous Pressure Pressão Máxima Intermitente / Max. Intermittent Pressure

Pressão de Partida / Start pressure Rotação Máxima / Maximum speed Rotação Mínima / Minimum speed

Filtros / Filters Pressão Máxima Contínua / Max. Continuous Pressure

Pressão Máxima Contínua / Max. Continuous Pressure Pressão Máxima Intermitente / Max. Intermittent Pressure

Pressão Máxima Intermitente / Max. Intermittent Pressure Pressão de Partida / Start pressure

Pressão de Partida / Start pressure Rotação Máxima / Maximum speed

Rotação Máxima / Maximum speed Rotação Mínima / Minimum speed

Rotação Mínima / Minimum speed

cm3/rot cm3/rev

cm3/rot cm3/rev in3/rot in3/rev

in3/rot in3/rev

(11)

Bel Export Ltda

Rod. Luiz Rosso, 4230 - Km 04 - Criciúma-SC - Brasil - Cx.Postal/P.O. Box: 3244 - CEP/ZIP 88803-470 - Tel:+55 48 439 8888 - Fax:+55 48 439 8998

Unidade de Negócios Curitiba:

Rua José das Chagas Lima, 189 - Lojas 03 e 04 Sta Felicidade - Curitiba - PR - Brasil

CEP 82020 - 460 Fone: (41) 273 1034 Fax: (41) 372 2188

E-mail: belexportpr@terra.com.br

Unidade de Negócios Ribeirão Preto: Av. M» de Jesus Condeixa, 850 - Jd. Paulista Ribeirão Preto - SP - Brasil

CEP 14091- 240 Fone: (16) 624 7444 Fax: (16) 627 0197

E-mail: belexportrp@uol.com.br

Unidade de Negócios São Paulo: Rua Vicente Soares da Costa, nº 182 Jardim Primavera - São Paulo - SP - Brasil CEP 02755-000

Fone: (11) 3991 8646 Fax: (11) 3991 2704 E-mail: belexport@uol.com.br Unidade de Negócios Porto Alegre:

Rua Azevedo Sodré, 90 - Passo da Areia Porto Alegre - RS - Brasil

CEP 91340-140 Fone: (51) 3362 7487 Fax: (51) 3345 3714 E-mail: belexportrs@terra.com.br M S O N V O I I N T G U L Y O O S UR C I L W U O A R R L D D Y . H M S O N V O I I N T G U L Y O O S UR C I L W U O A R R L D D Y . H

Referências

Documentos relacionados

Ora, da omissão resultante da lei pode-se inferir que, muito embora não tenha especificado os critérios para a determinação dos dias de remuneração que o trabalhador

jcaldeira@salcaldeira.com.. O n.º 1 do Artigo 124 da Lei do Trabalho elenca as formas pelas quais o contrato de traba- lho pode cessar, sendo elas: i) a caducidade; ii)

Conforme nos referimos na edição nº 60, de Dezem- bro de 2012, da presente Newsletter, a LT indica como formas de cessação do contrato de trabalho (i) a caducidade; (ii)

Danilo Nhaca, Diana Ramalho, Rute Nhatave, Sérgio Arnaldo, Sheila da Silva.. E referimo-nos ain- da ao tratamento devido as faltas cometidas por mães ou pais acompanhantes

bais ou não verbais, de determinado sujeito (infractor), que represente apelos sexuais a outro sujeito (vítima), que não sejam desejados por este último, como por exemplo

cias que determinam a suspensão do prazo para a decisão. Como resultado, entendemos que poderá haver elasticida- de suficiente para eventuais morosidades na tomada de decisões,

Igualmente, a autorização de residência é concedida pela Direcção Nacional de Migração, não só ao cida- dão estrangeiro titular de uma autorização de traba- lho,

iii)10% da totalidade dos trabalhadores, nas pequenas empresas. De salientar que, uma vez esgotada a quota, caí-se no regi- me de autorização de trabalho. Uma diferença