• Nenhum resultado encontrado

PARTE B REGULAMENTAÇÃO TÉCNICA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PARTE B REGULAMENTAÇÃO TÉCNICA"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

v

Regulamento Técnico 2013 Porsche GT3 CC Brasil – 1a. Ed. - v.2 1

PARTE B

“REGULAMENTAÇÃO TÉCNICA”

INTRODUÇÃO

No GT3 Cup Challenge Brasil serão utilizados carros tecnicamente idênticos (modelos Porsche 911 GT3 Cup) de uma série limitada construída com base no modelo convencional Porsche 911 GT3. Apenas carros do modelo tipo 997, MY 2007, MY 2008 e MY 2009, competirão na Classe Challenge (B); e somente carros do modelo tipo 997, MY2010, MY2011 e MY 2012 competirão na Classe Cup (A). Todos os carros inscritos no Campeonato devem corresponder à mais recente Regulamentação Técnica e de Segurança da FIA, permanecendo assim em conformidade com o Anexo J da FIA (Artigo 257A). A vistoria técnica dos carros será realizada pelos vistoriadores credenciados pelo GCCB.

CAPÍTULO I

MODIFICAÇÕES E INSTALAÇÕES AUTORIZADAS

Artigo 1: Quaisquer modificações nos veículos são proibidas, salvo aquelas promovidas pela PROMOTORA do evento adiante citadas:

Parágrafo Primeiro: O GCCB reserva-se o direito de promover alterações adicionais nos veículos, desde que as mesmas sejam realizadas da mesma forma em todos os carros, conforme a nova especificação a ser promovida pela PROMOTORA.

Parágrafo Segundo: As modificações realizadas e autorizadas são:

(i) - Na Classe Challenge, (i) barras (almas) de proteção interna nos parachoques dianteiros e traseiros; (ii) ganchos flexíveis em cabo de aço para reboque; (iii) substituição dos faróis por bolha (capa) de fibra de vidro; (iv) duas aberturas de saída de ar (ventilações) no vigia traseiro; (v) dispositivo para acionamento automático do acelerador nas reduções marchas “puntataco” /blipper; (vi) utilização de gurney de 8 mm de altura instalado no aerofólio traseiro; (vii) furo de ventilação, com moldura, na janela do piloto. (ii) - Na Classe Cup, (i) dispositivo para acionamento automático do acelerador nas reduções marchas “punta-taco” /blipper.

(2)

v

Regulamento Técnico 2013 Porsche GT3 CC Brasil – 1a. Ed. - v.2 2 CAPÍTULO II

REPAROS E DA MANUTENÇÃO

Artigo 2: Nos reparos de acidentes, os danos causados aos painéis da carroceria, pintura e adesivos, serão reparados somente pelo GCCB ou seus fornecedores oficiais.

Artigo 3: Toda e qualquer manutenção nos veículos, será executada pelo GCCB e seus fornecedores oficiais.

Artigo 4: Todas as peças de substituição serão fornecidas pelo GCCB.

CAPÍTULO III

EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

Artigo 5: Os carros estão sujeitos à regulamentação de segurança do grupo GT3 da FIA (Anexo J – Artigo 257A).

Parágrafo Primeiro: Uma exceção refere-se ao Artigo 6.3, devido a nem todos os tanques de combustível dos carros inscritos preencherem as especificações FIA/FT3 1999. Nenhuma mudança foi feita às características e especificações dos tanques de combustível, portanto eles permanecem originais de acordo com a montagem feita pela Porsche AG.

Parágrafo Segundo: Outra exceção é ao Artigo 8.4. As baterias dos carros são protegidas por material isolante parcialmente e não completamente. Estas permanecem com as mesmas características e especificações originais de acordo com a fabricação da Porsche AG.

Artigo 6: O Santantonio (Roll Cage), utilizado nos veículos é original do veículo, fornecido pela Porsche AG.

Artigo 7: Os extintores de incêndio utilizam um sistema padrão, instalado pela Porsche AG em todos os carros satisfazendo as provisões do Código Internacional Esportivo da FIA, Apêndice J, Artigo 257A.

Artigo 8: A posição do extintor de incêndio é definida pelo fabricante do veículo, Porsche AG, e não pode ser mudada.

(3)

v

Regulamento Técnico 2013 Porsche GT3 CC Brasil – 1a. Ed. - v.2 3 CAPÍTULO IV

TIPOS DE MOTORES E SEUS COMPONENTES IV. 1 – TIPOS DE MOTORES

Artigo 10: Na Classe Challenge, o motor é baseado no modelo 911 GT3 de 3,6 litros. No caso de reparo, esses somente poderão ser executados pelo GCCB. Em caso de necessidade e a seu critério, o GCCB poderá substituir o motor de um veículo.

Artigo 11: Na Classe Cup, o motor é baseado no modelo 911 GT3 de 3,8 litros. No caso de reparo, esses somente poderão ser executados pelo GCCB. Em caso de necessidade e a seu critério, o GCCB poderá substituir o motor de um veículo.

IV. 2 – UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU)

Artigo 12: Durante toda a duração do evento (treino oficial livre, treino classificatório e corrida), somente podem ser utilizadas as unidades de controle de motor Motronic ECU, especificamente codificadas.

Artigo 13: A adição ou alteração de qualquer tipo de componente, ou ainda, mudanças no chicote de fiação, etc., dos carros é proibida.

Artigo 14: O GCCB e/ou os técnicos de vistoria, tem o direito de verificar e/ou trocar as unidades de controle de motor Motronic e/ou instalar um sistema de gravação de dados do motor a qualquer momento durante o evento.

Parágrafo Único: O GCCB e/ou os técnicos de vistoria poderão alocar o ECU através de sorteio antes do treino livre ou treino de classificação, a cada evento.

Artigo 15: O GCCB e/ou os técnicos de vistoria, tem o direito de executar quaisquer verificações aleatórias nas ECUs e fazer as substituições que entenderem necessárias.

CAPÍTULO V SUSPENSÃO V.1 – AJUSTES

Artigo 16: Os ajustes de suspensão poderão ser modificados dentro dos limites da gama de ajustes existentes em cada tipo de veículo.

(4)

v

Regulamento Técnico 2013 Porsche GT3 CC Brasil – 1a. Ed. - v.2 4 Parágrafo Único: Todos os ajustes permitidos serão realizados exclusivamente pelo GCCB, para todos os carros concorrentes.

V.2 – AMORTECEDORES E MOLAS

Artigo 17: Não é permitida a utilização de amortecedores além dos originais de fábrica. Artigo 18: Nenhuma modificação nos amortecedores é permitida.

Artigo 19: Não é permitida a troca de molas, por outras que não sejam as originais de fábrica.

V. 3 – ALTURA DE RODAGEM

Artigo 20: A altura de rodagem não poderá ser modificada dentro da gama existente de ajustes, sendo fornecida na posição prescrita pela GCCB.

V.4 – BARRAS ESTABILIZADORAS

Artigo 21: O ajuste das barras estabilizadoras é feito através do posicionamento das “facas”, sob livre escolha do COMPETIDOR.

CAPÍTULO VI INTERIOR DO CARRO

VI. 1 – ASSENTO

Artigo 22: O assento e seus trilhos de movimentação podem ser alterados de acordo com a necessidade do COMPETIDOR.

VI. 2 – VENTILAÇÃO INTERNA

Artigo 23: Sistemas de ventilação aperfeiçoados com mangueira de ar flexível para o piloto são originais de fábrica.

Parágrafo Único: Modificações adicionais não são permitidas a menos que aprovadas pelo GCCB.

(5)

v

Regulamento Técnico 2013 Porsche GT3 CC Brasil – 1a. Ed. - v.2 5 VI. 3 – COOL SUITS

Artigo 24: O uso de Cool Suits é permitido, inclusive com sistema para ingestão de água.

CAPÍTULO VII PESO DO COMPETIDOR

Artigo 25: O peso mínimo do COMPETIDOR incluindo todo seu equipamento de competição, ou seja, macacão, capacete, luvas, balaclava, roupas de baixo, sapatilhas e Hans, deverá ser de 95 (noventa e cinco) kg para a Classe Cup, e de 90 (noventa) kg para a Classe Challenge.

Parágrafo Único: Para os pilotos que porventura não atingirem esse peso mínimo, será instalado pelo GCCB um peso extra (lastro) da diferença, sob o assento do piloto, para atingir o peso mínimo exigido. A soma do peso do piloto, incluindo equipamentos e peso extra (lastro) deverá atingir 95 (noventa e cinco) kg para os COMPETIDORES da Classe Cup e 90 (noventa) kg para os COMPETIDORES da Classe Challenge.

Exemplo: Piloto mais equipamentos pesando 85 kg, carregará 10 (dez) kg de lastro na Classe Cup, e 5 (cinco) kg de lastro na Classe Challenge.

CAPÍTULO VIII PNEUS

VIII. 1 – PNEUS E CALIBRAGENS

Artigo 26: Nos treinos livres oficiais, nos treinos de qualificação e corridas, somente serão permitidos o uso pneus Yokohama, oficialmente liberados pelo GCCB.

Parágrafo Único: Os pneus serão adquiridos pelo COMPETIDOR diretamente do fornecedor oficial, durante o evento.

Artigo 27: Durante as provas, treinos classificatórios e treinos livres, a pressão dos pneus será determinada em cada circuito (pista) unicamente pela Yokohama, fornecedora oficial de pneus para o GCCB.

Artigo 28: A Yokohama fará o controle da pressão e calibragem dos pneus, em toda saída de Box, ou grid de largada de prova.

(6)

v

Regulamento Técnico 2013 Porsche GT3 CC Brasil – 1a. Ed. - v.2 6 Parágrafo Único: A recalibragem dos pneus somente poderá ser realizada, pela equipe da Yokohama, que ser for o caso, poderá reajustá-la para a máxima estabelecida.

Artigo 29: O pré-aquecimento e qualquer tipo de tratamento químico ou mecânico dos pneus são proibidos.

Artigo 30: A utilização de agentes de aquecimento ou outros meios que mudem a temperatura dos pneus é ilegal, portanto, proibida em qualquer hipótese.

VIII. 2 – TROCAS DE PNEUS

Artigo 31: Nos treinos opcionais e/ou oficiais das Classes Cup e Challenge, a troca de pneus ficará a critério do COMPETIDOR, sem nenhum limite de quantidade de jogos. Artigo 32: Nos treinos classificatórios das Classes Cup e Challenge, será obrigatória a utilização de um jogo de pneus novos.

Parágrafo Primeiro: A troca de pneu nessa circunstância, somente será permitida em caso dano do pneu que comprometa a segurança do carro e piloto.

Parágrafo Segundo: Essa substituição somente será autorizada, mediante vistoria dos técnicos da fornecedora oficial de pneus e por recomendação destes.

Parágrafo Terceiro: Somente serão substituídos os pneus comprovadamente danificados. Artigo 33: A utilização de pneus para as corridas obedecerão aos seguintes critérios: (i) Na primeira prova do evento, tanto para a Classe Cup como para a Challenge, será obrigatória a utilização do mesmo jogo de pneus utilizado na classificação;

(ii) Na segunda prova do evento para a Classe Cup, será obrigatória a utilização de um jogo de pneus novos;

(iii) Na Classe Challenge, onde excepcionalmente, ou porventura, houver uma segunda prova, a substituição de pneus será opcional.

VIII. 3 – PNEUS DE CHUVA

Artigo 34: A direção de prova poderá determinar o uso obrigatório de pneus de chuva durante os treinos classificatórios e/ou corrida se as condições assim exigirem.

Parágrafo Único: O uso de pneu de chuva durante os treinos opcionais, ou oficiais, é de livre decisão do COMPETIDOR.

(7)

v

Regulamento Técnico 2013 Porsche GT3 CC Brasil – 1a. Ed. - v.2 7 Artigo 35: Na classificação em condições de chuva, o COMPETIDOR terá a opção de escolher entre a utilização de um jogo de pneu novo ou usado, porém, não poderá trocá-lo durante a classificação.

Parágrafo Único: O COMPETIDOR será o único responsável pelo monitoramento do estado e da condição dos seus jogos de pneus de chuva.

CAPÍTULO IX

AQUISIÇÃO DE DADOS, DO SISTEMA DE RÁDIO E DO SISTEMA DE GRAVAÇÃO DE DADOS E OUTRAS FORMAS DE COMUNICAÇÃO.

IX. 1 – SISTEMA DE RÁDIO

Artigo 36: O uso de sistema de rádio para comunicação entre piloto e/ou mecânico e/ou engenheiro serão permitidos e serão fornecidos pelo GCCB.

Artigo 37: O uso de sistema de rádio para comunicação entre piloto e coach, será permitido de forma opcional, com a contratação de mais um rádio adicional.

IX. 2 – SISTEMA DE AQUISIÇÃO DE DADOS

Artigo 38: O sistema de aquisição de dados é permitido e será coletado/analisado por um membro do GCCB e será exibido para o COMPETIDOR durante o evento.

IX. 3 – OUTRAS FORMAS DE COMUNICAÇÃO

Artigo 39: Os meios de comunicação aprovados são sinais visuais do piloto e mensagens via sistema de placas mostradas pelo pessoal de box.

CAPÍTULO X

DISPOSIÇÕES DIVERSAS X. 1 – DA ASA TRASEIRA

Artigo 40: A posição original da asa traseira ajustável pode ser regulada, mas apenas dentro dos limites de ajuste existentes.

(8)

v

Regulamento Técnico 2013 Porsche GT3 CC Brasil – 1a. Ed. - v.2 8 X. 2 – DO COMBUSTÍVEL

Artigo 41: O único combustível autorizado para uso será disponibilizado por fornecedor escolhido e credenciado pelo GCCB.

Parágrafo Único: Para cada evento, poderá ser escolhido pelo GCCB um fornecedor diferente (como posto de gasolina, caminhão-tanque, etc.).

Artigo 42: Somente o GCCB e a Federação local estão autorizados a colher amostras de combustível dos carros participantes a qualquer momento do evento.

Artigo 43: O COMPETIDOR deve assegurar que a quantidade mínima de 3 (três) litros de combustível esteja disponível no tanque de combustível do veículo para amostragem a qualquer momento do evento, até que expire o período de eventual protesto.

Artigo 44: As amostras retiradas do tanque de carro devem ser idênticas ao combustível fornecido pelo fornecedor de combustível oficial.

Artigo 45: Nenhum aditivo de combustível será permitido.

CAPÍTULO XI

CÂMERAS FILMADORAS E IMAGENS DOS EVENTOS

Artigo 46: A PROMOTORA do GCCB reserva-se o direito de instalar câmeras filmadoras em quaisquer dos carros de corrida ou em todos a seu livre critério, para fins de oferecer material de vídeo para a produção de vídeo, TV, ou publicidade do GCCB.

Parágrafo Único: O GCCB terá o direito exclusivo de realizar filmagens em cada corrida e/ou treinos, ou qualquer de outra parte do evento para a divulgação na televisão ou em outra mídia, além de poder licenciar e explorar os direitos resultantes dessas imagens, sem a necessidade de pagar por direitos de imagem a quem quer que seja, tudo sob seu absoluto critério.

Artigo 47: Os Comissários Desportivos e o Diretor de Prova poderão utilizar livremente as imagens obtidas para fins de apuração de responsabilidade por eventuais acidentes. Artigo 48: Nenhum COMPETIDOR poderá participar dos eventos ou das corridas, ou ainda, de qualquer outra parte dos eventos, se tiver instalado no veículo qualquer dispositivo de filmagem dentro, ou sobre o carro, em quaisquer circunstâncias onde a PROMOTORA do GCCB não tenha solicitado ou dado seu consentimento prévio de permissão para a presença e operação de tal dispositivo.

(9)

v

Regulamento Técnico 2013 Porsche GT3 CC Brasil – 1a. Ed. - v.2 9 CAPÍTULO XII

OBSERVAÇÕES ADICIONAIS E DISPOSIÇÕES FINAIS

Artigo 49: Os lacres e marcas aplicadas nos carros ou equipamentos pelo GCCB, ou pela Porsche somente poderão ser rompidos, alterados ou copiados pela PROMOTORA do GCCB e seus membros.

Artigo 50: Quaisquer discussões sobre eventuais divergências na interpretação do presente Regulamento caberão exclusivamente à direção do GCCB a decisão final acerca de sua interpretação.

Artigo 51: O presente Regulamento – GCCB 2013 – é de cumprimento compulsório, eis que todos os COMPETIDORES e participantes diretamente ligados ao evento GCCB possuem prévio e pleno conhecimento de suas cláusulas e condições expressas, não podendo, portanto, alegarem desconhecimento ao mesmo.

Artigo 52: Em caso de dúvida quanto à interpretação deste Regulamento Técnico, a sua versão final, em língua portuguesa, deverá ser a utilizada para o entendimento.

Artigo 53: O presente Regulamento está sujeito a emendas, aditivos e complementos a qualquer tempo no decorrer da temporada.

GT3 CUP EVENTOS ESPORTIVOS LTDA. NOVEMBRO 2012

Referências

Documentos relacionados

Toxicidade para órgãos-alvo específicos – exposição repetida: Não é esperado que o produto apresente toxicidade a órgão-alvo específico por exposição

O conjunto desses “agregados de acontecimentos”, como denominamos no início, sinalizariam, acreditamos, para uma tentativa de “centramento” da instituição do HMC no

Deste modo, realizar o gerenciamento de risco se faz importante, pois contribui no mapeamento dos problemas que a empresa possui na rede social, por meio dos comentários de

Você pode também, planejar, com todos os colaboradores da empresa, a execução da Higiene nas diversas áreas, definindo como essa prática acontecerá; aplicar o exercício de

Qualquer desconformidade constatada será imediatamente informada ao competidor, o qual não poderá participar da prova até nova vistoria solicitada pelo mesmo até 02 (duas) horas

De modo geral, considerando-se os resultados encontrados nesta pesquisa, pode-se concluir que existem diferenças entre os países analisados e suas determinantes da

Os organizadores do evento não são responsáveis por inscrições perdidas, apresentadas fora do prazo, incompletas, inválidas, dirigidas incorretamente ou de caráter confuso, as

Origem dos participantes das reuniões de avaliação social e ambiental: Federação da Agricultura de Mato Grosso do Sul (Famasul), Sindicato Rural de Maracaju - MS, Germipasto