• Nenhum resultado encontrado

OBSERVAÇÃO: ESTE FORMULÁRIO NÃO É VALIDO, SERVE SOMENTE COMO APOIO. PRECISA-SE PREENCHER O FORMULÁRIO NA LÍNGUA ESLOVENA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "OBSERVAÇÃO: ESTE FORMULÁRIO NÃO É VALIDO, SERVE SOMENTE COMO APOIO. PRECISA-SE PREENCHER O FORMULÁRIO NA LÍNGUA ESLOVENA"

Copied!
5
0
0

Texto

(1)

VLOŽNIK / REQUERENTE

………

ime in priimek vložnika nome e sobrenome de requerente ………

……… naslov vložnika endereço de requerente ………

telefonska številka vložnika número de telefone de requerente

UPRAVNA ENOTA UNIDAD ADMINISTRATIVA ………

……… ………

VPIS ROJSTVA IN PRIGLASITEV MLADOLETNEGA OTROKA, ROJENEGA V TUJINI, KOT DRŽAVLJANA REPUBLIKE SLOVENIJE, ČE JE SAMO EDEN OD STARŠEV

DRŽAVLJAN REPUBLIKE SLOVENIJE (5. člen ZDRS)

INSCRIÇÃO DO NASCIMENTO DA PESSOA MENOR DE IDADE NASCIDA NO ESTRANGEIRO , COMO CIDADÃO ESLOVENO, CASO SOMENTE UM DOS PAIS SEJA

CIDADÃO ESLOVENO

Podpisani/a Eu _____________________________________________, roj. nascido (data de nascimento) _______________________

v kraju (naturalidade)______________________________, državi (país) ________________________________________,

sin-hči (filho-filha):

_____________________________________________,roj. (nascido – data de nascimento)____________________________

(ime in priimek očeta nome e sobrenome de pai) (datum rojstva očeta)

v kraju (local)_____________________________________ (kraj rojstva očeta naturalidade do pai)

in e ___________________________________________, roj. (data de nascimento)_________________________________

(ime in priimek matere nome e sobrenome de mãe) (datum rojstva matere data de nascimento da mãe) v kraju (local) ______________________________________

(2)

Zaradi vpisa rojstva po 16. členu Zakona o matičnem registru posredujem izpisek iz RMK (Com o fim de inscrição, em conformidade com Lei de Cidadania), encaminho o extrato de Livro de registro de nascimento, izdanega dne (data de emissão de extrato) ____________________________, v kraju (local de emissão)___________________________ za (para)

_________________________________________________ roj. ____________________________ (ime in priimek otroka, ki se priglaša nome e sobrenome da crinça que está no processo de inscrição) V (em)___________________________________

PODATKI O STARŠIH OTROKA, KI SE PRIGLAŠA V SLOVENSKO DRŽAVLJANSTVO As informações sobre os pais da criança que está no processo de inscrição em cidadania

OČE PAI Priimek in ime Nome e sobrenome.……….. Datum rojstva Data de nascimento.………...

Kraj in država rojstva Naturalidade e país de nascimento

.………...

Zadnje stalno prebivališče v Republiki Sloveniji pred odhodom v tujino O último endereço permanente na República da Eslovênia antes de saír para o estrangeiro………...

………... Državljanstvo

Cidadania………....

Državljanstvo je vpisano v DK/RMK/matični register

Cidadania está inscrita no livro de registro ………...

Datum, kraj in država sklenitve zakonske zveze Data, local e pais onde o casamento foi registrado ………..

………... MATI MÃE

Priimek in ime Sobrenome e

nome.………..

Datum rojstva Data de nascimento

.………... Kraj in država rojstva Naturalidade e pais de

(3)

Zadnje stalno prebivališče v Republiki Sloveniji pred odhodom v tujino O último endereço permanente na República da Eslovênia antes de saír para o

estrangeiro………...

………... Državljanstvo

Cidadania………....

Državljanstvo je vpisano v DK/RMK/matični register Cidadania está inscrita no livro de registro ………...

Datum, kraj in država sklenitve zakonske zveze Data, local e pais onde o casamento foi registrado ………..

………... Otroka priglašam kot državljana Republike Slovenije. Otrok bo v pravnem prometu uporabljal priimek in ime

Inscrevo o meu filho na cidadania da República da Eslovênia. Nos assuntos legais, o nosso filho usará o nome e sobrenome seguinte:

____________________________________________________________________

Naknadni vpis rojstva naj se vpiše v Matični register. Inscrição adicional deve ser inscrito no registro de cidadão.

Prosim, da otroka prijavite naslovu: Solicito que o meu filho sejá inscrito no endereço seguinte:

___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ (vpišite naslov otrokovega stalnega prebivališča - država, provinca, poštna številka, kraj, ulica in hišna številka; enscrever o endereço permanente de filho – pais, província, CEP, endereço completo)

________________________________________ PODPIS STARŠA (vložnika vloge za priglasitev)

ASSINATURA DA PESSOA QUE EXERCE O PODER PATERNAL

(4)

Priloge:

- izpisek iz RMK (rojstne matične knjige) za otroka - izpisek iz RMK za mater/očeta (če je rojen v tujini)

- izpisek iz PMK (poročne matične knjige) za starše, če sta zakonsko zvezo sklenila v tujini - zapisnik o priznanju očetovstva, če zakonska zveza ni bila sklenjena OBR 18

- konzularna taksa

- fotokopija osebnega dokumenta - prijava stalnega prebivališča OBR 42

- zahteva za vpis v evidenco volilne pravice OBR 43 - prošnja za overitev OBR 17

Anexos:

-extrato do Livro do registro de nascimento para o filho

-extrato do Livro do registro de nascimento de mãe/pai caso seja nascido no estrangeiro -documento de reconhecimento de paternide, caso os pais não sejam casados OBR 18 -taxa consular

-cópia de documento de identidade -registro de endereço permanente OBR 42

-solicitação de registro de inscrição de direito eleitoral OBR 43 -solicitação de legalização OBR 17

(5)

VELEPOSLANIŠTVO REPUBLIKE SLOVENIJE EMBAIXADA DA REPÚBLICA DA ESLOVÊNIA

Brasília

OBR 25 Soglasje otroka, starejšega od 14 let Consentimento da pessoa maior de 14 anos de

edade

I Z J A V A DECLARAÇÃO

Podpisani/a Eu

_________________________________________________________________ rojen/a (data de nascimento) __________________________ v

(naturalidade)_________________________________________

izjavljam, da se strinjam da me starši/oče/mati priglasijo v slovensko državljanstvo. concordo que meus pais/pai/mãe me inscrevam na cidadania eslovena

Kraj in datum (local e data): ______________________________

Referências

Documentos relacionados

Box-plot dos valores de nitrogênio orgânico, íon amônio, nitrito e nitrato obtidos para os pontos P1(cinquenta metros a montante do ponto de descarga), P2 (descarga do

“Assim, ao final do curso técnico em Tradução e Interpretação de Libras Integrado ao Ensino Médio os estudantes serão aptos a desempenhar as seguintes atividades: 1-Ter

- A terapia antirretroviral inibiu de maneira efetiva a replicação viral, com conseqüente diminuição dos níveis plasmáticos de RNA do HIV-1, que foi acompanhada pelo aumento

Não administrar a galinhas poedeiras cujos ovos são destinados para consumo humano. Não utilizar nas 4 semanas antes do início do período de postura nem durante a postura

Considerando-se a grande variedade de instituições de formação de professores no Brasil, sobretudo de Ensino Superior, e, portanto, a variedade de saberes que formam e formaram

a) Preencher o formulário de inscrição, que estará disponível no endereço eletrônico www.institutoindec.com.br. b) Após o preenchimento do formulário eletrônico,

Ferreira, Paulo Alexandre - Membro da Comissão Cientifica das XVIII Jornadas Científicas e II Internacionais “Prevenção - A Chave de Ouro da DCV” da Delegação Centro

A partir de 2004, com a junção de desenvolvimento tecnológico e inovação em política pública, o Brasil implementou um sistema de vanguarda para monitoramento e fiscalização