• Nenhum resultado encontrado

13 de novembro de 2014

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "13 de novembro de 2014"

Copied!
32
0
0

Texto

(1)

Agência Nacional de Vigilância Sanitária

Nota Técnica Ebola 03/2014 - GGTES/ANVISA - Medidas de prevenção e controle a serem adotadas na assistência a pacientes suspeitos de infecção pelo Vírus Ebola.

13 de novembro de 2014

Essa Nota Técnica substitui integralmente a Nota Técnica nº 02/2014 – GGTES/ANVISA - Medidas de precaução e controle a serem adotadas na

(2)

Agência Nacional de Vigilância Sanitária

Diretor-Presidente

Jaime César de Moura Oliveira

Chefe de Gabinete Luciana Shimizu Takara

Diretores

Renato Alencar Porto Ivo Bucaresky

José Carlos Magalhães Moutinho

Adjuntos de Diretor

Alúdima de Fatima Oliveira Mendes Fernando Mendes Garcia Neto Diogo Penha Soares

Trajano Augustus Tavares

Superintendência de Servicos de Saude e Gestao do SNVS - SSNVS Doriane Patricia Ferraz de Souza

Gerência Geral de Tecnologia em Serviços de Saúde - GGTES Diana Carmem Almeida Nunes de Oliveira

Gerência de Vigilância e Monitoramento em Serviços de Saúde - GVIMS/GGTES Magda Machado de Miranda Costa

Gerência de Regulação e Controle Sanitario em Servicos de Saude – GRECS/GGTES

Maria Angela da Paz

Equipe de Elaboração:

Benefran Junio da Silva Bezerra Fabiana Cristina de Sousa

Fabiana Petrocelli Bezerra Paes e Teixeira Nice Gabriela Alves Bauchspiess

Maria Dolores Santos da Purificação Nogueira Marcelo Cavalcante de Oliveira

Revisão do texto Carlos Dias Lopes Helen Norat Siqueira

(3)

MEDIDAS DE PREVENÇÃO E CONTROLE A SEREM ADOTADAS NA ASSISTÊNCIA A PACIENTES SUSPEITOS DE INFECÇÃO PELO VÍRUS EBOLA

I – INTRODUÇÃO

Esta Nota Técnica disponibiliza orientações referentes às medidas de prevenção e controle que devem ser implementadas pelos serviços de saúde do país na assistência a casos suspeitos de infecção pelo vírus Ebola, a fim de evitar a sua transmissão dentro dos serviços de saúde.

Essas orientações podem ser revistas e atualizadas de acordo com o nível de alerta e a situação epidemiológica nacional.

O vírus Ebola é um vírus que se transmite de forma direta por meio do contato com fluidos corporais (sangue, etc) e excreções (vômitos, fezes, urina, etc) de indivíduos infectados e cadáveres ou de forma indireta por meio do contato com superfícies e objetos contaminados por estes. Não há evidências de transmissão do vírus Ebola por via aérea.

A transmissão do vírus Ebola ocorre após o aparecimento dos sintomas. Não há evidência de transmissão do Ebola no período de incubação. A transmissibilidade do vírus Ebola aumenta com a duração da doença e o contato direto com uma pessoa doente, durante a fase clínica tardia da doença, conferindo um risco adicional de transmissão.

Diante disso, a fim de evitar a transmissão desse vírus durante a assistência a todos os casos suspeitos de infecção pelo vírus Ebola nos serviços de saúde orienta-se que sejam instituídas no mínimo medidas de precaução padrão, de contato, gotículas (adicionadas de proteção respiratória).

Todos os profissionais envolvidos na atenção a pacientes suspeitos de infecção pelo vírus Ebola devem ser orientados a seguirem as medidas de precaução. Além disso, devem ser intensamente capacitados quanto às técnicas de colocação e retirada dos equipamentos de proteção individual (EPI) e outras medidas que visem evitar a auto contaminação pelo vírus Ebola.

É importante destacar que as medidas de precaução incluem:

 Evitar tocar superfícies ou materiais com as luvas ou outros EPI contaminados ou com mãos contaminadas. As superfícies envolvem aquelas próximas ao paciente (ex. mobiliário e equipamentos) e aquelas fora do ambiente próximo ao paciente (ex. maçaneta, interruptor de luz, chave, caneta, entre outros);

(4)

 Não circular dentro do hospital usando os EPI; estes devem ser imediatamente removidos ao sair do quarto de isolamento;

 Recomenda-se restringir o número de pessoas que entram no quarto de isolamento, definindo-se, inclusive, uma equipe exclusiva para o atendimento daqueles com suspeita de infecção pelo vírus Ebola;

 O acesso ao quarto de isolamento deve ser controlado, mantendo-se o registro do nome de todas as pessoas que nele tenham ingressado, pelo menos uma vez (não é necessário registrar entradas sucessivas);

 Eliminar o uso de itens compartilhados por pacientes e também utilizados pelos profissionais de saúde como canetas, pranchetas e telefones;

 Realizar a limpeza e desinfecção das superfícies e ambientes utilizados pelo paciente, destacando profissional responsável, procedimentos, frequência e fluxo ;

 Sempre que possível, devem ser descartados os equipamentos e produtos para saúde e outros material que foram utilizados. Aqueles que não puder ser descartados, devem passar por processo de limpeza e desinfecção ou esterilização, quando indicado, devendo ser estabelecido protocolos (contendo frequência e fluxo de coleta e transporte até o centro de material e esterilização - CME, métodos a serem utilizados) bem como o profissionais reesposáveis por essas atividades.

 Todos os utensílios utilizados para alimentação do paciente devem ser descartáveis;

 Estabelecer fluxos, frequência e horários pré-definidos para a coleta de resíduos, destacando profissional responsável.

Quem deve adotar as medidas de precaução:

 Todos os profissionais de saúde que prestam assistência direta ao paciente (ex: médicos, enfermeiros, técnicos e auxiliares de enfermagem, fisioterapeutas, entre outros);

 Toda a equipe de apoio diagnóstico e logístico, que necessite entrar no quarto de isolamento, incluindo equipe de radiologia, laboratório, pessoal de limpeza, nutrição e responsáveis pela manipulação e retirada de produtos, roupa suja e resíduos (observando-se a orientação de restringir o número de pessoas que entram no quarto);

 Visitantes e acompanhantes (nos casos previstos em Lei) que tenham contato com pacientes;

(5)

 Os profissionais que executam o procedimento de verificação de óbito e manipulação do corpo;

 Outros profissionais que necessitem entrar em contato com pacientes suspeitos de infecção pelo vírus Ebola.

Nota: cartazes contendo orientações sobre as medidas de precaução e que podem ser reproduzidos para fixação nas áreas de assistência e capacitação dos profissionais de saúde podem ser acessados no seguinte endereço eletrônico:

http://www.anvisa.gov.br/hotsite/segurancadopaciente/imagenscartazes.html

III – CASOS SUSPEITOS DE INFECÇÃO PELO VÍRUS EBOLA EM QUALQUER SERVIÇO DE SAÚDE

Independente de suas especificidades e do perfil de pacientes atendidos, todos os serviços de saúde (por exemplo: serviços de atenção primária, unidades de pronto atendimento, serviços de saúde privados, etc) devem dispor de equipamentos de proteção individual em número suficiente e compatível com as atividades desenvolvidas de acordo com o art. 47 da RDC/Anvisa nº 63/2011, que dispõe sobre os requisitos de Boas Práticas de funcionamento de serviços de saúde.

Além disso, todos os profissionais de saúde devem adotar as medidas de precaução padrão na assistência a qualquer paciente, independente do diagnóstico ou situação clínica. Caso haja suspeita de doença infecciosa, o profissional deve avaliar a situação e acrescentar outras medidas de precaução (contato, gotícula ou aerossol), baseadas na forma de transmissão da doença.

As medidas de precaução padrão incluem: a seleção e o uso adequado dos EPI, quando houver riscos de exposição a fluidos, secreções corporais e excreções; a higienização das mãos antes e após o contato com pacientes e superfícies; o descarte adequado de materiais perfurocortantes; cuidados com materiais, equipamentos, roupas e outros utensílios que foram utilizados no paciente; além de outras práticas que garantam a segurança do paciente, do trabalhador e de terceiros.

Caso um paciente procure um serviço de saúde público ou privado, mesmo que não seja um hospital de referência designado para prestar assistência ao

(6)

paciente suspeito de infecção pelo vírus Ebola, e durante o atendimento esse paciente for identificado como um caso suspeito (conforme definição de caso suspeito publicada pelo Ministério da Saúde) o profissional de saúde deve adotar as medidas de precaução (padrão, contato e gotículas) e isolar esse paciente em um quarto, consultório ou outro local designado (com portas fechadas e que não seja passagem para outros pacientes e profissionais) até a sua transferência para o Hospital de Referência.

Após a transferência do paciente, deve-se proceder a limpeza e a desinfecção de todos os materiais, produtos e superfícies que tiveram contato com esse paciente. Orienta-se utilizar desinfetantes à base de cloro (0,5 a 1%), álcool a 70%, compostos fenólicos, compostos quaternários de amônio, ácido peracético, ou outro saneante desinfetante regularizado pela Anvisa e conforme o estabelecido no Manual de Limpeza e Desinfecção de Superfícies, publicado pela Anvisa.

III – ISOLAMENTO DO PACIENTE

A assistência a pacientes com suspeita de infecção pelo vírus Ebola deve ser realizada em um quarto privativo (um paciente por quarto) com banheiro e com porta fechada, que não pode possuir fechamento inadequado (com frestas, sem maçanetas, etc).

O quarto de isolamento deve ter a entrada sinalizada com o alerta referindo isolamento, a fim de evitar o ingresso de pacientes e visitantes de outras áreas ou de profissionais que estejam trabalhando em outros locais do hospital. O acesso deve ser restrito aos profissionais envolvidos na assistência do caso.

Também deve estar sinalizado quanto às medidas de precaução a serem adotadas, ou seja, padrão, contato, gotículas (e proteção respiratória).

O reservatório de materiais perfurocortantes utilizados na assistência ao paciente deve ser exclusivo para o quarto de isolamento para evitar o transporte desse material fora do quarto.

No caso dos hospitais de referência para o tratamento dos casos suspeitos de infecção pelo vírus Ebola,

Os hospitais de referência devem estar preparados para o acolhimento ao paciente suspeito de infecção pelo vírus Ebola a qualquer tempo, possuindo protocolos para o fluxo desse paciente no serviço (incluindo definição de local de

(7)

recepção e atendimento inicial do paciente, transporte interno, atendimento e local de internação). Além disso, todos os funcionários devem ter o conhecimento de que o serviço é referência para atendimento de casos suspeitos.

Antes da entrada no quarto de isolamento ou na antecâmara, quando houver, devem ser disponibilizados:

 Condições para higienização das mãos: dispensador com preparação alcoólica (gel ou solução a 70%) ou lavatório/pia, com dispensador com sabonete líquido e suporte com papel toalha;

 Lixeira com tampa e abertura sem contato manual;

 Equipamentos de proteção individual (EPI) e vestimentas, dispostos em um mobiliário;

 Roteiro com o passo a passo da colocação do EPI fixado na parede;  Espelho para facilitar a colocação e ajustes do EPI;

 Banco ou cadeira de material de fácil limpeza e desinfecção para facilitar a colocação do EPI;

 Recipiente identificado com tampa para depósito das botas utilizadas, a serem encaminhadas para limpeza e desinfecção, caso o serviço opte pelo reuso.

Dentro do quarto de isolamento devem ser disponibilizados:

 Lavatório/pia com dispensador de sabonete líquido, suporte com papel toalha, lixeira com tampa e abertura sem contato manual (contendo saco com as especificações contidas no item IX);

 Dispensador com preparação alcoólica (gel ou solução a 70%);

 Lixeira com tampa e abertura sem contato manual, próxima ao leito, (contendo saco com as especificações contidas no item IX) para acondicionamento dos resíduos gerados na assistência ao paciente ou pelo próprio paciente;

 Recipiente para dispensação de resíduos perfurocortantes, com especificações conforme definindo pela RDC nº 306/2004. É importante destacar que os materiais perfurocortantes devem ser descartados no local de uso. As seringas e agulhas não devem ser desconectadas ou reencapadas;

 Estetoscópio, esfignomanômetro e termômetros para uso exclusivo. Sempre que possível, outros equipamentos, produtos para saúde ou artigos utilizados no cuidado do pacientes com suspeita de infecção por Ebola devem ser de uso exclusivo do mesmo.

(8)

Dentro do quarto de isolamento, em local próximo à saída, ou na antecâmara, ainda devem ser disponibilizados:

 Recipiente identificado para depósito do protetor facial utilizado, a ser encaminhado para limpeza e desinfecção, caso o serviço opte pelo reuso.  Lixeira com tampa e abertura sem contato manual (contendo saco vermelho

com as especificações contidas no item IX) para dispensação dos EPI utilizados. Os EPI descartados são considerados resíduos do grupo A1;  Dispensador com preparação alcoólica (gel ou solução a 70%);

 Roteiro com o passo a passo da retirada do EPI fixado na parede;  Espelho para facilitar a retirada do EPI

 Banco ou cadeira de material de fácil limpeza e desinfecção para facilitar a retirada do EPI.

Na área de retirada do EPI, dentro do quarto de isolamento ou na antecâmara, devem ser delimitadas duas áreas (com fita adesiva colorida): uma para retirada do EPI que será considerada como área mais contaminada e outra mais próxima à saída do quarto de isolamento que será considerada menos contaminada e que será utilizada para o profissional pisar após a remoção do cobre botas. Na divisão dessas duas áreas deve ser disponibilizado um banco ou cadeira para que o profissional utilize durante a retirada dos cobre botase do macacão (se achar mais fácil removê-los sentado). O objetivo dessa última área é diminuir a contaminação do dorso da bota de cano longo, uma vez que o profissional deverá sair do quarto de isolamento com mesma e retirá-la imediatamente na entrada do quarto de isolamento.

Caso o quarto de isolamento tenha uma antecâmara, pode-se optar pela colocação e retirada do EPI nessa área.

IV – EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI

Os EPI a serem utilizados na assistência ao paciente com suspeita de infecção pelo Vírus Ebola estão especificados no item “orientações sobre uso de equipamentos de proteção individual (EPI) para situações ou atividades de risco profissional” do Plano de Contingência para Emergência em Saúde Pública - Doença Pelo Vírus Ebola, publicado pelo Ministério da Saúde

Considerando o risco elevado de exposição dos profissionais de saúde durante a assistência ao paciente a orientação é que sejam utilizados EPI que promovam a cobertura total de todas as partes do corpo do profissional de forma a minimizar o risco de exposição a fluidos, secreções e excreções de pacientes com suspeita de infecção pelo vírus Ebola.

(9)

Diante dos relatos de contaminação de profissionais de saúde, durante a assistência de pacientes com Ebola também é orientado que a colocação e retirada dos EPI sejam realizadas sempre em dupla, visando a observação e detecção de eventuais erros e negligências nessas ações, e consequentemente a redução do risco de se infectar.

Os EPI devem ser colocados imediatamente antes da entrada no quarto de isolamento ou na antecâmara. É importante reforçar que não devem ser utilizados adereços como anéis, pulseiras ou outros que possam favorecer a contaminação e consequentemente a propagação do vírus. Portanto, antes da colocação dos EPI estes itens devem ser removidos.

Os EPI devem ser removidos imediatamente antes da saída do quarto de isolamento ou de preferência na antecâmara.

A remoção dos EPI deve ser bastante criteriosa para evitar a contaminação de mucosas, pele e roupas dos profissionais de saúde e deve ser realizada de acordo com o passo a passo de retirada publicado em documento do MS e que deverá está afixado na área de retirada. Orienta-se que o passo a passo de retirada de EPI seja lido ou “cantado” pelo profissional que estará observando a retirada do colega.

Imediatamente após a remoção dos EPI, os profissionais devem proceder à higienização das mãos.

Destaca-se que todos os profissionais que atuarem na assistência ao paciente devem utilizar roupas/vestimentas privativas do serviço de saúde, que devem ser removidas antes de deixar o local de trabalho e encaminhadas para a unidade de processamento de roupas do serviço.

Nota: Publicações e materiais sobre o tema podem ser acessados no seguinte endereço eletrônico:

http://www.anvisa.gov.br/servicosaude/controle/publicacoes.htm

IV.1 – Máscaras de Proteção respiratória

A máscara de proteção respiratória protege o profissional de saúde da exposição a aerossóis, além de proteção da mucosa de boca e nariz a respingo de sangue, secreções corporais e excreções. Apesar de não haver evidências de que o vírus Ebola seja transmitido por via aérea, existe o risco desse tipo de transmissão durante procedimentos com geração de aerossóis e, portanto, optou-se por orientar o uso desoptou-se EPI durante a assistência ao paciente com suspeita de

(10)

infecção pelo vírus Ebola.

A máscara de proteção respiratória (respirador particulado) deve ter eficácia

ou PFF3).

Existem no mercado vários modelos de máscaras, inclusive modelos com válvula de expiração que alguns profissionais acham mais confortáveis do que aqueles sem válvula, pois a maior parte do ar expirado, quente e úmido, sai pela válvula, não aquecendo e umedecendo a camada filtrante.

A máscara de proteção respiratória deve estar apropriadamente ajustada à face. Após a colocação da máscara devem ser realizados os testes de verificação e vedação, conforme orientação do fabricante.

A máscara de proteção respiratória deve ser descartada imediatamente após o uso.

IV. 2 - Protetor Facial

O protetor facial deve ser utilizado por todos os profissionais que ingressam no quarto de isolamento de pacientes com suspeita de infecção pelo vírus Ebola.

Após a remoção o protetor facial pode ser descartado ou, caso o serviço opte pelo uso múltiplo, deve ser elaborado um protocolo operacional padrão – POP de limpeza e desinfecção a ser seguido pelo Centro de Material e Esterilização ( CME). Além disso, o mesmo deve ser depositado em um recipiente identificado e com tampa, disposto em local próximo à saída do quarto de isolamento. Também deve ser definido a frequência e o fluxo de encaminhamento para o CME.

A limpeza deve ser realizada com água e sabão/detergente e a desinfecção pode ser realizada com desinfetantes à base de cloro (0,5 a 1%) ou outro desinfetante registrado na Anvisa, e conforme recomendação do fabricante e compatível com o material do protetor. Em geral o álcool a 70% não é indicado para a desinfecção do protetor facial, uma vez que este danifica produtos que possuam acrílico, borracha e plástico.

IV.4 – Balaclava

Considerando a necessidade de proteção total do profissional e a não exposição de qualquer parte do corpo durante a assistência e contato/ manipulação de objetos e ambientes relacionados à assistência, recomenda-se o uso da balaclava, que deve ser impermeável, aberta na região frontal e de forma a

(11)

possibilitar a cobertura total da região lateral da face e pescoço.

IV.4 - Luvas

As luvas devem ser utilizadas durante toda a manipulação do paciente, de qualquer produto utilizado pelo paciente (como cateteres, sondas, circuito, equipamento ventilatório, etc.) e de superfícies próximas ao leito. O objetivo do uso das luvas é evitar a contaminação das mãos do profissional com sangue, fluidos corporais, secreções, excreções, mucosas, pele não íntegra e artigos ou equipamentos contaminados, de forma a reduzir a possibilidade de transmissão do vírus Ebola para o profissional, assim como de paciente para paciente por meio das mãos do profissional.

Considerando que as luvas cirúrgicas em geral possuem canos mais longos, recomenda-se que sejam utilizadas esse tipo de luvas na assistência ao paciente com suspeita de Ebola, a fim de facilitar o ajuste das mesmas ao punho do capote ou macacão e, consequentemente, evitar a exposição dos punhos.

Também recomenda-se que sejam utilizados dois pares de luvas simultaneamente de forma a aumentar o nível de proteção do profissional. Orienta-se que os pares de luvas Orienta-sejam de cores diferentes, a fim de fazer uma diferenciação das luvas externas (mais contaminadas) das internas.

As recomendações quanto ao uso de luvas por profissionais de saúde são:

 Coloque-as antes do contato com o paciente, materiais e as superfícies e retire-as logo após o uso, higienizando as mãos em seguida;

 Troque também durante o contato com o paciente se for mudar de um sítio corporal contaminado para outro, limpo;

 Troque as luvas sempre que apresentar algum dano ou apresentar muita sujidade (sangue ou outros fluidos) no momento da assistência ao paciente;  Nunca toque desnecessariamente superfícies e materiais (tais como

telefones, maçanetas, portas) quando estiver com luvas.

 Não lavar ou usar novamente o mesmo par de luvas (as luvas nunca devem ser reutilizadas);

 O uso de luvas não substitui a higienização das mãos;

 Siga a técnica correta de remoção de luvas para evitar a contaminação das mãos:

(12)

1º - Retire as luvas puxando a primeira pelo lado externo do punhocom os dedos da mão oposta;

2º - Segure a luva removida com a outra mão enluvada; 3º - Toque na parte interna do punho da mão enluvada com o dedo indicador oposto (sem luvas) e retire a outra luva; 4º - Descarte imediatamente as luvas após removidas.

IV. 5 – Capote e Macacão

O capote e macacão devem ser utilizados para evitar a contaminação da pele e roupa dos profissionais envolvidos na assistência ao paciente e nos serviços de apoio.

O capote deve ser de mangas longas com punhos e impermeável. Além disso, deve ser confeccionado de material de boa qualidade, não alergênico e resistente; proporcionar barreira antimicrobiana efetiva; permitir a execução de atividades com conforto; e deve estar disponível em vários tamanhos.

O macacão deve ser impermeável, com capuz com elástico, mangas longas e punhos com elástico, tornozelos com elástico, fechamento com zíper ou velcro que cubra até o pescoço. Também deve ser confeccionado de material de boa qualidade, não alergênico e resistente; proporcionar barreira antimicrobiana efetiva; permitir a execução de atividades com conforto; e também deve estar disponível em vários tamanhos.

O capote e macacão devem ser descartados após o uso.

IV.6 – Botas

As botas devem ser impermeáveis a fim de minimizar a exposição a respingo de sangue, secreções corporais e excreções. Deve-se estar disponível em vários números.

Após a remoção as botas podem ser descartadas ou, caso o serviço opte pelo uso múltiplo, deve ser elaborado um protocolo operacional padrão – POP de limpeza e desinfecção a ser seguido pelo Centro de Material e Esterilização ( CME). Além disso, as mesmas devem ser depositadas em um recipiente identificado e com tampa, disposto em local próximo à saída do quarto de isolamento. Também deve ser definido a frequência e o fluxo de encaminhamento para o CME.

(13)

A limpeza deve ser realizada com água e sabão/detergente e a desinfecção pode ser realizada com desinfetantes à base de cloro (0,5 a 1%) ou outro saneante desinfetante registrado na Anvisa e compatível com o material.

IV.7 – Protetor de calçado (cobre botas)

Recomenda-se o uso de protetor de calçado (cobre botas) impermeável a fim de minimizar a exposição dos calçados a respingo de sangue, secreções corporais e excreções.

V – HIGIENIZAÇÃO DAS MÃOS

Os profissionais que atuam direta ou indiretamente na assistência a pacientes suspeitos de infecção pelo vírus Ebola devem higienizar as mãos utilizando água e sabonete líquido ou preparação alcoólica à 70% (sob as formas gel ou solução).

A higienização das mãos com preparação alcoólica deve ser realizada quando estas não estiverem visivelmente sujas.

Quando as mãos estiverem visivelmente sujas deve ser realizada a higienização das mãos com água e sabonete líquido.

Os profissionais de saúde, pacientes e visitantes devem ser devidamente instruídos e monitorados quanto à importância da higienização das mãos.

A higienização das mãos deve ser realizada nas situações descritas a seguir:

 Antes e após o contato direto com pacientes e seus pertences;

 Após contato com objetos e superfícies imediatamente próximas ao paciente;

 Imediatamente após contato com sangue, fluidos corpóreos, secreções, excreções e/ou objetos contaminados, independentemente se o mesmo tiver ocorrido com ou sem o uso de luvas (neste último caso, quando se tratar de um contato inadvertido);

 Antes de manipular dispositivos invasivos;

 Antes de calçar luvas para inserção de dispositivos invasivos que não requeiram preparo cirúrgico;

 Imediatamente após retirar as luvas;

 Entre procedimentos em um mesmo paciente, para prevenir a transmissão cruzada entre diferentes sítios corporais;

(14)

 Em qualquer outra situação onde seja indicada a higienização das mãos para evitar a transmissão do vírus para outros pacientes ou ambientes

No caso do ebola durante a remoção dos EPI orienta-se excepcionalmente a higienização das mãos enluvadas com preparação alcoólica a 70%. Porém, ressalta-se que essa não é recomendação usual.

É importante frisar que a higienização das mãos só pode ser considerada efetiva para evitar a transmissão de infecção se realizada com a técnica correta (vide anexos).

Nota: Publicações e materiais sobre o tema, incluindo vídeos e cartazes sobre as técnicas corretas de higienização das mãos podem ser acessados no seguinte endereço eletrônico: http://bit.ly/1kP8cRC

VI – ORIENTAÇÕES DURANTE PROCEDIMENTOS GERADORES DE AEROSSÓIS

Todos os procedimentos que promovam a geração de aerossóis, como por exemplo, intubação traqueal, uso de respirador, aspiração nasofaríngea e nasotraqueal, broncoscopia, entre outros, devem ser realizados nos pacientes com suspeita de infecção pelo vírus Ebola apenas quando realmente necessários, observando-se as orientações do Ministério da Saúde.

Na assistência ao paciente, os procedimentos geradores de aerossóis devem ser realizados no quarto de isolamento com porta fechada e com equipe de saúde reduzida e devidamente paramentada.

O profissional que atuar em procedimentos com risco de geração de aerossol nos pacientes com suspeita de infecção pelo vírus Ebola deve verificar o vedamento da máscara de proteção respiratória.

VI – ORIENTAÇÕES REFERENTES AO PROCESSAMENTO DOS PRODUTOS Sempre que possível, equipamentos, produtos para saúde ou artigos assistência ao paciente com suspeita de infecção pelo vírus Ebola devem ser

(15)

descartáveis ou de uso exclusivo do mesmo. Caso contrário, devem ser encaminhados para o CME do serviço de saúde em recipientes fechados identificados para serem submetidos à limpeza seguida de, no mínimo, desinfecção (produtos classificados como críticos devem ser submetidos à esterilização, conforme a RDC/Anvisa nº 15/2012).

Os recipientes de transporte também devem sofrer limpeza e desinfecção no CME.

É importante frisar a necessidade da adoção das medidas de precaução na manipulação dos equipamentos, produtos para saúde ou artigos que tenham sido usados na assistência ao paciente com suspeita de contaminação por Ebola. Tais materiais devem ser recolhidos e transportados de forma a prevenir a contaminação de pele, mucosas e roupas ou a transferência de microrganismos para outros pacientes ou ambientes.

Para o processamento de equipamentos, produtos para saúde ou artigos utilizados na assistência a pacientes com suspeita de infecção por Ebola deve ser estabelecido um POP com descrição de todas as etapas do processamento, incluindo profissionais responsáveis, fluxos e rotinas de retirada desses produtos do quarto de isolamento.

É de fundamental importância realizar a limpeza e a desinfecção dos EPI não descartáveis (com remoção e descarte dos itens descartáveis) utilizados pelos profissionais do CME sempre que realizado o processamento de artigos provenientes do quarto de isolamento.

Nota: A norma que trata sobre o tema é a RDC/Anvisa nº 15, de 15 de março de 2012, que dispõe sobre requisitos de boas práticas para o processamento de produtos para saúde. Disponível em: www.anvisa.gov.br - RDC º 15 2012

VII – ORIENTAÇÕES REFERENTES À LIMPEZA E DESINFECÇÃO DE SUPERFÍCIES

A limpeza e desinfecção de superfícies em contato com pacientes com suspeita de infecção pelo vírus Ebola, deve seguir os protocolos/procedimentos especificados para áreas críticas do serviço de saúde, conforme o Manual de limpeza e desinfecção de superfícies, publicado pela Anvisa. Esse manual contém diversas orientações em relação ao tema, incluindo técnicas de limpeza e desinfecção e os produtos saneantes (sabão, detergentes, desinfetantes) a serem utilizados.

(16)

imediata e terminal. A limpeza concorrente é aquela realizada diariamente; a limpeza terminal é aquela realizada após a alta, óbito ou transferência do paciente; e a limpeza imediata é aquela realizada em qualquer momento, quando ocorrem sujidades ou contaminação do ambiente e equipamentos com matéria orgânica, mesmo após ter sido realizado a limpeza concorrente.

A desinfecção das superfícies do quarto de isolamento deve ser realizada após a sua limpeza. Os saneantes com potencial para desinfecção de superfícies incluem aqueles à base de cloro, álcoois, compostos fenólicos, compostos quaternários de amônio, ácido peracético, entre outros. Existem várias opções disponíveis no mercado e regularizados pela Anvisa.

Sabe-se que os vírus são inativados pelo álcool a 70% e por saneantes a base de cloro, portanto, sugere-se a limpeza das superfícies do quarto de isolamento com sabão ou detergente, seguida da desinfecção com uma destas soluções desinfetantes. Recomenda-se o uso desses desinfetantes por serem de amplo aspecto, ação rápida e baixo custo, porém, pode-se optar pelo uso de outros desinfetantes já padronizados pelo serviço e regularizados pela Anvisa.

Ressalta-se que o uso de solução alcóolica deve ser acompanhado pela fricção da superfície (realizar a fricção por três vezes, esperando-se o tempo de secagem entre uma e outra). Também é importante conferir a sua concentração, uma vez que existem disponíveis soluções alcóolicas em concentrações diferentes e que não tem ação desinfetante.

O serviço que optar pelo uso de soluções cloradas para a desinfecção deve utilizar a concentração de 0,5% a 1%. Caso o preparo de solução clorada para desinfecção de produtos e superfícies seja realizada no próprio serviço de saúde, é imprescindível a supervisão e monitoramento do farmacêutico do serviço e que o uso seja imediato.

No caso da superfície apresentar matéria orgânica visível deve-se inicialmente proceder à retirada do excesso com papel/tecido absorvente (considerar como resíduo A1, conforme item IX) e posteriormente realizar a limpeza e desinfecção desta.

Recomenda-se que para a limpeza e desinfecção das superfícies sejam utilizados panos de limpeza e outros utensílios descartáveis. Todos os utensílios não descartáveis (rodos, baldes, etc) utilizados para a limpeza e desinfecção das superfícies do quarto de isolamento devem ser de uso exclusivo desse quarto. Esses utensílios devem ser submetidos ao processo de limpeza e desinfecção após a sua utilização, de acordo com protocolos elaborados sob coordenação da Comissão de Controle de Infecção Hospitalar do serviço de saúde.

(17)

É fundamental a adoção das medidas de precaução pelos profissionais responsáveis pela limpeza e desinfecção do quarto de isolamento, que devem ser instruídos quanto à colocação e retirada dos EPI, e em relação aos cuidados que devem ter durante a execução do trabalho, a fim de evitar a sua contaminação. Também devem ser orientados a trocarem de luvas quando essas apresentarem sujidades visíveis.

Recomenda-se que a colocação e retirada dos EPI seja supervisionadas por um profissional de saúde para a observação e detecção de eventuais erros e negligências nessas ações, visando reduzir o risco de se infectar.

Nota: o Manual de limpeza e desinfecção de superfícies, publicado pela Anvisa, possui orientações quanto às técnicas e saneantes utilizados para a limpeza e desinfecção de superfícies. Disponível no seguinte endereço eletrônico: http://portal.anvisa.gov.br/wps/wcm/connect/4ec6a200474592fa9b32df3fbc4c6735/ Manual+Limpeza+e+Desinfeccao+WEB.pdf?MOD=AJPERES

VIII – ROUPAS UTILIZADAS

Considerando o cenário atual e visando reduzir o manuseio e circulação de material potencialmente contaminado com o vírus Ebola, recomenda-se o descarte, após o uso, de todas as roupas (lençóis, fronhas, pijama, toalhas, etc) utilizadas na assistência ao paciente suspeito de infeção pelo vírus Ebola. Nesse sentido, recomenda-se a aquisição de roupas descartáveis. Porém, mesmo as roupas que não são originalmente descartáveis devem ser rejeitadas após o uso.

Essa orientação também tem o objetivo de reduzir o risco de transmissão desse vírus aos profissionais da unidade de processamento de roupas e ambientes.

As roupas descartadas devem ser consideradas como resíduos do grupo A1 conforme orientação do item IX – Manejo dos Resíduos dessa Nota Técnica .

Também devem ser consideradas as seguintes orientações:

 Na remoção e descarte da roupa suja deve haver o mínimo de agitação e manuseio, observando-se a adoção das medidas de precaução;

 Recomenda-se que na remoção a roupa suja seja enrolada a partir da área de maior sujidade para a de menor sujidade;

 A roupa suja removida deve ser colocada diretamente no saco de acondicionamento de resíduos conforme orientação do item IX – Manejo dos

(18)

Resíduos dessa Nota Técnica.

Nota: Outras orientações estão contidas no Manual de Processamento de Roupas de Serviços de Saúde publicado pela Anvisa:

http://www.anvisa.gov.br/servicosaude/manuais/processamento_roupas.pdf

IX – MANEJO DOS DE RESÍDUOS

As orientações referentes aos resíduos gerados na assistência ao paciente com suspeita de infecção pelo vírus Ebola seguem as recomendações da RDC/Anvisa nº 306/2004 – que dispõe sobre o regulamento técnico para o gerenciamento de Resíduos de Serviços de Saúde (RSS). É necessário esclarecer que essa norma prevê, desde 2004, que todos os geradores de RSS tenham um Plano de Gerenciamento de Resíduos de Serviços de Saúde.

O vírus Ebola é um agente biológico classificado como Classe de Risco 4. De acordo com a RDC/Anvisa nº 306/2004, os resíduos provenientes da atenção a pacientes suspeitos de infecção pelo vírus Ebola devem ser enquadrados na categoria A1, ou seja são resíduos resultantes da atenção à saúde de indivíduos ou animais, com suspeita ou certeza de contaminação biológica por agentes classe de risco 4 (Apêndice II da RDC 306/2004), microrganismos com relevância epidemiológica e risco de disseminação ou causador de doença emergente que se torne epidemiologicamente importante ou cujo mecanismo de transmissão seja desconhecido.

Devem ser acondicionados em saco vermelho, que devem ser substituídos quando atingirem 2/3 de sua capacidade ou pelo menos 1 vez a cada 24 horas e identificados pelo símbolo de “substância infectante”, com rótulos de fundo branco, desenho e contornos pretos.

O saco deve ser constituído de material resistente a ruptura e vazamento, impermeável, baseado na NBR 9191/2000 da ABNT, respeitados os limites de peso de cada saco, sendo proibido o seu esvaziamento ou reaproveitamento. Além disso, deve estar contido em recipientes de material lavável, resistente à ruptura e vazamento, com tampa provida de sistema de abertura sem contato manual, com cantos arredondados e ser resistente ao tombamento.

Ainda de acordo com a RDC/Anvisa nº 306/2004, os resíduos gerados durante a assistência a paciente com suspeita de infecção pelo vírus Ebola devem ser submetidos ao tratamento antes da disposição final, utilizando-se processo físico ou outros processos que vierem a ser validados para a obtenção de redução ou eliminação da carga microbiana, em equipamento compatível com Nível III de

(19)

Inativação Microbiana (Apêndice V da RDC nº 306/2004). Essa resolução não determina qual o tipo de tratamento deve ser realizado. Dessa forma, o serviço de saúde deve escolher aquele que atender as suas necessidades, observando os requisitos de inativação microbiana preconizadas pela norma. Os métodos de tratamento mais comumente utilizados são a incineração ou autoclavação.

Caso o serviço não realize o tratamento dos resíduos no próprio estabelecimento, deve realizar a coleta interna e armazenar os resíduos resultantes da assistência de casos suspeitos de Ebola no abrigo de resíduos do serviço de saúde até que seja realizada a coleta externa e transporte.

A coleta interna dos resíduos do quarto de isolamento de pacientes com suspeita de infecção pelo vírus Ebola até o abrigo de resíduos do serviço de saúde deve ser planejada considerando o menor percurso dentro do serviço, sempre no mesmo sentido, evitando coincidência com fluxo de pessoas, roupas, alimentos, medicamentos e outros materiais. Recomenda-se que, para o Ebola, seja definido horário e fluxo diferenciado em relação a coleta interna de resíduos de outras unidades do serviço.

O equipamento (carro) utilizado para a coleta interna dos resíduos de pacientes com suspeita de infecção pelo vírus Ebola não deve adentrar no quarto de isolamento podendo ser colocado imediatamente antes da entrada do quarto para receber o saco contendo os resíduos. Sugere-se que seja estabelecido um horário para a coleta dos resíduos coincidente com o horário da limpeza do quarto de isolamento, de forma que o profissional responsável pela limpeza coloque os sacos de resíduos dentro do carro de coleta. Dessa forma, não haverá necessidade do profissional responsável pela coleta adentrar o quarto de isolamento.

O equipamento (carro) utilizado para coleta interna dos resíduos deve ser estanque, constituído de material rígido, lavável e impermeável de forma a não permitir vazamento líquido, com cantos arredondados e dotados de tampa. Deve haver identificação pelo símbolo de “substância infectante” e ser utilizado exclusivamente para transporte de resíduos.

O tempo de permanência dos resíduos resultantes da assistência de casos suspeitos de Ebola no abrigo de resíduos do serviço de saúde deve ser o menor possível, devendo ser encaminhado o mais breve possível para a empresa responsável pelo seu tratamento, observando-se as normas aplicáveis à coleta e transporte externo de resíduos de serviços de saúde.

De acordo com a RDC/Anvisa nº 306/04, a coleta e transporte externo consistem na remoção dos resíduos do abrigo de resíduos do serviço de saúde até a unidade de tratamento ou disposição final. No caso dos resíduos gerados durante a assistência a paciente com suspeita de infecção pelo vírus Ebola, a remoção

(20)

deve ser realizada para uma unidade de tratamento de resíduos, devendo ser adotadas as técnicas que garantam a preservação das condições de acondicionamento e a integridade dos trabalhadores, da população e do meio ambiente, devendo estar de acordo com as orientações dos órgãos ambientais.

A NBR 12.810 dispõe sobre procedimentos para coleta interna e externa dos resíduos de serviços de saúde, sob condições de higiene e segurança. Dessa forma, esta norma estabelece que o serviço responsável pela coleta externa deve contar com um serviço de apoio que proporcione aos seus funcionários as condições de higienização e manutenção dos veículos, higienização e desinfecção de EPI e higienização corporal. Além disso, aponta recomendações para os equipamentos de coleta interna (EPI indicados e carro de coleta interna) e equipamentos de coleta externa (EPI indicados, contêiner e veículo coletor). Além disso, a norma apresenta algumas disposições em relação aos procedimentos de trabalho a ser realizados.

A NBR 12.810 orienta os seguintes EPI e vestimentas para todos os funcionários responsáveis para coleta interna de resíduos de serviços de saúde: uniforme (calça comprida e camisa com manga, no mínimo ¾, de tecido resistente e de cor clara); luvas – de PVC, impermeáveis, antiderrapantes e de cano longo; gorro – de cor clara; máscara (respiratória, semifacial, impermeável); óculos de proteção( lente panorâmica, incolor, de pasto resistente, com armação em plástico flexível, com proteção lateral e válvulas para ventilação); avental (PVC, impermeável, de médio comprimento). Acrescenta-se a isso, para a coleta de resíduos de pacientes com suspeita de infecção pelo Ebola: capote/avental impermeável de mangas longas.

Essa NBR também orienta os seguintes EPIs e vestimentas para todos os funcionários responsáveis pela coleta externa de resíduos de serviços de saúde: uniforme (calça comprida e camisa com manga, no mínimo ¾, de tecido resistente e de cor clara); luvas (PVC, Impermeáveis, de cor clara, antiderrapantes e de cano longo); botas de PVC, impermeáveis, resistentes, de cor clara, com cano ¾ e solado antiderrapante; colete (cor fosforescente p/ coleta noturna); boné de cor branca e de forma a proteger os cabelos. Acrescenta-se a isso para a coleta de resíduos de pacientes com suspeita de infecção pelo Ebola: avental impermeável de mangas longas, óculos de proteção ou protetor facial e máscara.

O profissional responsável pelo tratamento do resíduo também deve utilizar os EPI citados acima.

Recomenda-se que seja definido um protocolo específico para atendimento a casos suspeitos pelo Ebola, junto aos serviços terceirizados, que contemple uma redução do tempo de armazenamento do resíduo da coleta interna até a coleta externa, transporte, tratamento e destinação final. Também é imprescindível a

(21)

limpeza e desinfecção dos EPI não descartáveis utilizados.

Após o tratamento, os resíduos devem ser acondicionados em saco branco leitoso identificados pelo símbolo de substância infectante, com rótulos de fundo branco, desenho e contornos pretos e encaminhamento para destinação final conforme a RDC 306/2004.

Ressalta-se que, conforme a RDC/Anvisa nº 306/04, essas orientações devem estar contidas no Plano de Gerenciamento de Resíduos do serviço de saúde.

Nota: Outras orientações estão contidas na RDC/Anvisa 306, de 07 de dezembro de 2004, que Dispõe sobre o Regulamento Técnico para o gerenciamento de resíduos de serviços de saúde e no Manual de Gerenciamento de resíduos de serviços de saúde. Disponíveis em:

http://portal.anvisa.gov.br/wps/wcm/connect/10d6dd00474597439fb6df3fbc4c6735/ RDC+N%C2%BA+306,+DE+7+DE+DEZEMBRO+DE+2004.pdf?MOD=AJPERES E http://www.anvisa.gov.br/servicosaude/manuais/manual_gerenciamento_residuos.p df X – ORIENTAÇÕES PÓS-ÓBITO

Os procedimentos pós-óbito devem ser realizados ainda no quarto de isolamento, com porta fechada e pelo menor número possível de profissionais. Além disso, devem ser observadas as seguintes orientações:

 Devem ser adotadas as medidas de precaução, incluindo o uso dos EPI, especificados no documento do Ministério da Saúde:

 O manuseio do corpo deve ser o menor possível;  O corpo não deve ser lavado ou embalsamado;

 O corpo deve ser colocado em saco impermeável, à prova de vazamento e selado;

 Após colocação do corpo no saco e o seu selamento, a superfície externa do saco deve ser desinfetada (pode-se utilizar álcool a 70%, solução clorada (0,5% a 1%) ou outro saneante desinfetante registrado na Anvisa) e identificada como material infectante;

 O corpo ensacado deve ser transportado para o necrotério do hospital no menor tempo possível;

 O saco selado, contendo o corpo, deve ser colocado em caixão ainda no necrotério do hospital e encaminhado diretamente para o enterro ou

(22)

cremação, no menor tempo possível;

 Todos os profissionais que atuam no transporte, guarda do corpo e colocação do corpo no caixão também devem adotar as medidas de precaução, que devem ser mantidas até o fechamento do caixão;

 A superfície externa do caixão deve ser desinfetada com álcool 70%, solução clorada (0,5% a 1%) ou outro saneante desinfetante, antes da saída do serviço de saúde, e todos os materiais e superfícies que entraram em contato com o saco contendo o corpo também devem ser limpos e desinfetados;

 Ressalte-se que o corpo não deve ser encaminhado para serviço funerário;  Não há necessidade de uso de EPI por parte dos motoristas dos veículos,

que transportarão o caixão com o corpo, ou dos familiares que acompanharão o translado, considerando que os mesmos não manusearão o corpo;

 Não há proibição de realização de cerimonia antes do enterro ou cremação, desde que seja breve e que o caixão esteja lacrado;

 A autópsia ou outros procedimentos envolvendo o corpo devem ser realizados apenas quando extremamente necessário e quando indicado pelo Ministério da Saúde. Ressalte-se que, por promover a geração de aerossóis, o procedimento de autópsia, se realizado, deve seguir as orientações do item V.

(23)

XI – BIBLIOGRAFIA CONSULTADA

1. Resolução de Diretoria Colegiada da Anvisa - RDC nº50/2002 - Infraestrutura de Estabelecimentos Assistenciais de Saúde

2. Resolução de Diretoria Colegiada da Anvisa - RDC nº306/2004 - Dispõe sobre o Regulamento Técnico para o gerenciamento de resíduos de serviços de saúde 3. Resolução de Diretoria Colegiada da Anvisa - RDC nº63/2011 - Dispõe sobre os

Requisitos de Boas Práticas de Funcionamento para os Serviços de Saúde 4. Resolução de Diretoria Colegiada da Anvisa - RDC nº 42/2010 dispõe sobre a

obrigatoriedade de disponibilização de preparação alcoólica para fricção antisséptica das mãos, pelos serviços de saúde do País, e dá outras providências

5. Resolução de Diretoria Colegiada da Anvisa - RDC nº36/2013 - Institui ações para a segurança do paciente em serviços de saúde e dá outras providências 6. Resolução de Diretoria Colegiada da Anvisa - RDC nº15/2012 - Dispõe sobre os

requisitos de boas práticas para o processamento de produtos para saúde 7. Norma Regulamentadora NR 32 - segurança e saúde no trabalho em serviços

de saúde

8. Manual Segurança do Paciente em Serviços de Saúde: Limpeza e Desinfecção de Superfícies. Agência Nacional de Vigilância Sanitária. Brasília: 2012

9. Manual de Segurança do Paciente – Higienização das Mãos. Agência Nacional de Vigilância Sanitária. Brasília: 2009

10. Medidas de prevenção de infecção relacionada à assistência à saúde. Agência Nacional de Vigilância Sanitária. Brasília: 2013

11. Processamento de roupas em serviços de saúde: prevenção e controle de riscos. Agência Nacional de Vigilância Sanitária. Brasília: 2009

12. Manual de gerenciamento de resíduos de serviços de saúde / Ministério da Saúde. Agência Nacional de Vigilância Sanitária. Brasília : 2006.

13. Segurança do paciente - Higienização das mãos. Agência Nacional de Vigilância Sanitária. Brasília: 2009

14. Center for Disease Control and Prevetion. Infection Prevention and Control Recommendations for Hospitalized Patients with Known or Suspected Ebola Hemorrhagic Fever in U.S. Hospitals. 2014. Disponível em:

(24)

http://www.cdc.gov/vhf/ebola/hcp/infection-prevention-and-control- recommendations.html

15. Center for Disease Control and Prevetion Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of Infectious Agents in Healthcare Setting. 2007. http://www.cdc.gov/hicpac/2007IP/2007ip_part2.html#e

16. World health Organization. Interim Infection Prevention and Control Guidance for Care of Patients with Suspected or Confirmed Filovirus Haemorrhagic Fever in Health-Care Settings, with Focus on Ebola. August 2014. Disponível em: http://www.who.int/csr/resources/who-ipc-guidance-ebolafinal-

09082014.pdf?ua=1

15. World health Organization. INTERIM VERSION 1.1 Ebola and Marburg virus disease epidemics: preparedness, alert, control, and evaluation. Jun 2014

Disponível em:

http://www.who.int/csr/disease/ebola/PACE_outbreaks_ebola_marburg_en.pdf 16. Sagripanti JL, Rom AM, Holland LE. Persistence in darkness of virulent

alphaviruses, Ebola virus, and Lassa virus deposited on solid surfaces. Arch Virol 2010; 155:2035-2039.

17. Bausch DG et al. Assessment of the Risk of Ebola Virus Transmission from Bodily Fluids and FomitesThe J of Infect Dis 2007; 196:S142–7.

18. Borio L, Inglesby T, Peters CJ, et al. Hemorrhagic fever viruses as biological weapons: medical and public health management. JAMA 2002;287(18):2391-405.

19. The 1995 Kikwit Ebola outbreak: lessons hospitals and physicians can apply to future viral epidemics. Gen Hosp Psychiatry. 2008 Sep-Oct;30(5):446-52. doi: 10.1016/j.genhosppsych.2008.05.003. Epub 2008 Jul 23.

20. Piercy, T.J., Smither, S.J., Steward, J.A., Eastaugh, L., Lever, M.S. (2010) The survival of filoviruses in liquids, on solid substrates and in a dynamic aerosol. J Appl Microbiol. 109(5): 1531-9.

21. Centre for Communicable Diseases and Infection Control. Public Health Agency of Canada. Routine practices and additional precautions for preventing the transmission of infection in healthcare settings. 2012. Disponível em http://www.ipacanada.org/pdf/2013_PHAC_RPAP-EN.pdf

22. Agencia Nacional de Vigilancia Sanitária. Cartilha de Proteção Respiratória contra Agentes Biológicos para Trabalhadores da Saúde. 2009. Disponível em http://portal.anvisa.gov.br/wps/wcm/connect/48b0da00474588939240d63fbc4c6 735/tecnovigilanca_cartilha_protecao_respiratoria.pdf?MOD=AJPERES

23. Center for Disease Control and Prevetion. Infection Prevention and Control Recommendations for Hospitalized Patients with Known or Suspected Ebola Hemorrhagic Fever in U.S. Hospitals. 2014. Disponível em:

Código de campo alterado Código de campo alterado Código de campo alterado

(25)

http://www.cdc.gov/vhf/ebola/hcp/infection-prevention-and-control- recommendations.html.

24. Associação brasileira de Normas Técnicas. NBR 12.810. Coleta de resíduos de serviços de saúde.

25. Associação brasileira de Normas Técnicas NBR 14.652/01 - Coletor-transportador rodoviário de resíduos de serviços de saúde.

26. Center for Disease Control and Prevetion. Guidance on Personal Protective Equipment To Be Used by Healthcare Workers During Management of Patients with Ebola Virus Disease in U.S. Hospitals, Including Procedures for Putting On (Donning) and Removing (Doffing). Disponível em : http://www.cdc.gov/vhf/ebola/hcp/procedures-for-ppe.html

27. World health Organization . Interim Infection Prevention and Control Guidance for Care of Patients with Suspected or Confirmed Filovirus Haemorrhagic Fever in Health-Care Settings, with Focus on Ebola. Setembre, 2014. Disponível em http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/130596/1/WHO_HIS_SDS_2014.4_eng. pdf?ua=1&ua=1

(26)
(27)

Anexo II

Higienização simples das mãos

(28)

Anexo III

Higienização as mãos com preparações alcoólicas

(29)

Anexo IV Precaução Padrão

(30)

Anexo V

(31)

Anexo VI

(32)

Referências

Documentos relacionados

1 Leonidas Lucas OS 6 3,45 2 Tobias Stavdahl OS 4

Nestas três áreas, o Embaixador Rubens Ricupero, Conselheiro do CEBRI, localiza os maiores riscos da gestão de Donald Trump à frente dos Estados Unidos, para o próprio país e para

1 par de zapa- tillas deportivas Edredón Para secar una o dos almohadas o edredones (con rellenos sintéticos o de plumas). 3kg/ Refrescar Aireación de tejidos que han

Profissional de saúde que atender caso suspeito de Dengue, Chikungunya ou Zika deve NOTIFICAR IMEDIATAMENTE (com paciente presente) para a EVDT: 3289.2472/2471 ou

· 5.2 Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.. · 5.3 Recomendações para o pessoal de combate

A questão da transferência, tão importante para a psicanálise, está presente tanto na relação entre médico e paciente como na relação entre psicanalista e analisando.. O

Alojamentos para o dia 10 de dezembro Cristiano Angelo Camatti 10:20 Planalto Alegre Dionisio A..

Nunca use dispositivos defeituosos com qualquer conexão Esta unidade, quando usada com a conexão da roçadeira de linha, é projetada para uso apenas com a roçadeira!. O uso de