• Nenhum resultado encontrado

55º CONSELHO DIRETOR 68ª SESSÃO DO COMITÊ REGIONAL DA OMS PARA AS AMÉRICAS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "55º CONSELHO DIRETOR 68ª SESSÃO DO COMITÊ REGIONAL DA OMS PARA AS AMÉRICAS"

Copied!
3
0
0

Texto

(1)

55º CONSELHO DIRETOR

68ª SESSÃO DO COMITÊ REGIONAL DA OMS PARA AS AMÉRICAS Washington, D.C., EUA, 26-30 de setembro de 2016

CD55/DIV/10 Original: inglês

DISCURSO DE AGRADECIMENTO DA DRA. CARISSA F. ETIENNE,

DIRETORA DA REPARTIÇÃO SANITÁRIA PAN-AMERICANA, APÓS TER RECEBIDO A DECLARAÇÃO DE ELIMINAÇÃO DO SARAMPO

(2)

CD55/DIV/10

1

DISCURSO DE AGRADECIMENTO DA DRA. CARISSA F. ETIENNE,

DIRETORA DA REPARTIÇÃO SANITÁRIA PAN-AMERICANA, APÓS TER RECEBIDO A DECLARAÇÃO DE ELIMINAÇÃO DO SARAMPO

27 de setembro de 2016 Washington, D.C.

55o Conselho Diretor da OPAS

68a Sessão do Comitê Regional da OMS para as Américas

Senhora Presidente do Conselho Diretor,

Dra. Merceline Dahl-Regis, a Presidenta do Comitê Internacional de Especialistas para Comprovação da Eliminação do Sarampo e Rubéola,

Ilustres membros do Comitê Internacional de Especialistas: Natasha Crowcroft, Isabel Pachón, Louis Cooper, José Ignacio Santos e José Cassio de Moraes:

Junto com os Ministros da Saúde e equipes de imunização de todos os países nas Américas, e na presença da Diretora-Geral da OMS, Dra. Margaret Chan, manifesto nossa mais profunda gratidão pela apresentação desta declaração de eliminação da circulação endêmica do vírus do sarampo nas Américas. Esta declaração é um símbolo do pan-americanismo e do compromisso dos países de nossa Região em não apenas definir metas intrépidas e ambiciosas de saúde pública, mas também atingi-las.

Celebramos este dia histórico no qual o flagelo do sarampo foi derrotado em nossa Região.

Nesta mesma sala, há vinte e dois anos, os Ministros da Saúde das Américas celebraram a erradicação da poliomielite. No mesmo dia, resolveram eliminar o sarampo, para seguir rumo a outra meta de saúde pública. Hoje, estamos sobre os ombros de profissionais como D. A. Henderson e Ciro de Quadros.

Gostaria de agradecer especialmente a todos os heróis não identificados que fizeram deste sonho uma realidade: os profissionais da saúde, que, incansavelmente, vacinam as crianças não só nos serviços de saúde, como também nas áreas de mais difícil acesso de cada país.

Permitam-me também agradecer aos que se dedicaram a concluir a nobre tarefa de investigar cada caso até interrompermos a transmissão endêmica deste vírus, mesmo sob condições extremamente difíceis.

(3)

CD55/DIV/10

2

Externo minha sincera gratidão a todos os parceiros que acreditaram neste sonho e apoiaram as ações necessárias para acelerar eliminação do sarampo em nossos países. Entre esses parceiros importantes, estamos acompanhados hoje pelos representantes dos CDC, da Iniciativa Contra o Sarampo e Rubéola—formada pela Fundação das Nações Unidas, a Cruz Vermelha Americana, os CDC, a OMS, e UNICEF—e do Sabin Vaccine Institute.

Não há nenhuma dúvida de que esta meta regional foi documentada exaustivamente e verificada em cada país, como evidenciam as conclusões tanto das Comissões Nacionais de Verificação e por este Comitê Internacional de Especialistas, atendendo às exigências do Plano de Ação que a OPAS iniciou em 2011.

Este mesmo plano foi usado para documentar e declarar a eliminação da rubéola e da síndrome da rubéola congênita no ano passado, um marco que foi amplamente celebrado e divulgado na mídia em todo o mundo.

A Região das Américas está na vanguarda da imunização em âmbito global; isto nos impõe uma grande responsabilidade de compartilharmos nossas experiências com outras regiões do mundo. Aprendemos com nossos erros, o que nos permitiu desenvolver e manter estratégias de eliminação.

Agora é o momento de implantar todas as ações necessárias para evitar o restabelecimento da transmissão endêmica deste vírus letal: devemos fortalecer os sistemas de vigilância epidemiológica e manter alta cobertura vacinal contra o sarampo e a rubéola através de fortes programas de vacinação de rotina e campanhas de vacinação qualificadas.

Isso só será possível se, dentro dos Estados Membros e na OPAS, mantivermos nosso compromisso e liderança, assim como uma ampla coordenação com nossos parceiros, permitindo aos profissionais de saúde que sigam com seus esforços incansáveis para melhorar a saúde de nossas populações.

Adeus, sarampo!

Muito obrigada.

- - -

Referências

Documentos relacionados

Senhoras e senhores, além dos esforços cruciais que empreenderam durante os últimos dias, acredito que esta semana deva ser registrada nos anais da saúde pública como histórica,

recebo este prêmio hoje, e integraram-se à minha formação acadêmica como sanitarista, enquadradas no contexto da práxis social do Sistema Nacional de Saúde da Cuba

Este relatório de 2016 concentra-se na liderança e apoio da Repartição aos Estados Membros durante as várias emergências de saúde que ocorreram, começando com a emergência

Isso não seria possível sem o envolvimento dos setores público e privado, nossos programas nacionais ampliados de imunização, o trabalho árduo e o compromisso dos nossos

(PP2) Observando que a colaboração da Organização Pan-Americana da Saúde (OPAS) com agentes não estatais pode trazer benefícios importantes para a saúde pública nas

Minha pergunta para todos vocês é como lidarmos com esta enorme transição demográfica e como assegurarmos que nossos sistemas regionais de atenção à saúde

Para um melhor alinhamento com a OMS, a OPAS reconstituiu seu programa de emergência ao combinar a Área de Preparativos para Situações de Emergência e Socorro em Casos

Um relatório sobre a elaboração do projeto de roteiro constava da agenda do 55 o Conselho Diretor da OPAS/68 o Sessão do Comitê Regional da OMS para as Américas