• Nenhum resultado encontrado

InstaShow S Manual do usuário

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "InstaShow S Manual do usuário"

Copied!
76
0
0

Texto

(1)

InstaShow™ S

(2)

Copyright

Copyright © 2020 BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta

publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação ou traduzido em qualquer idioma ou linguagem de computador, de nenhuma forma e através de nenhum meio eletrônico, mecânico, magnético, ótico, químico, manual ou outro sem a permissão prévia por escrito da BenQ Corporation.

Isenção de responsabilidade

A BenQ Corporation não faz quaisquer alegações nem garantias, sejam elas explícitas ou implícitas, relativamente ao teor do presente, renunciando particularmente a quaisquer garantias relativas à capacidade de comercialização ou adequação a fins específicos. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de revisar esta publicação e ocasionalmente fazer alterações no conteúdo, sem a obrigação de notificar qualquer pessoa sobre tais revisões ou alterações.

Esse manual do usuário visa a fornecer as informações mais atualizadas e precisas possíveis aos clientes e portanto, todo o conteúdo pode ser modificado ocasionalmente sem notificação prévia. Acesse o site www.benq.com para obter a versão mais recente deste manual.

As ilustrações e imagens neste guia são para sua consulta.

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and achievements.

(3)

Índice

Copyright ...2

Isenção de responsabilidade ...2

BenQ ecoFACTS ...2

Introdução ...5

Recursos do produto ... 6 Conteúdo da embalagem ... 7 Especificação do produto ... 8 Visão geral ... 9 Button ... 9 Host ...10

Indicadores de LED do Button e do Host ... 11

Instalação ...12

Verificação do ambiente ...12

Montagem do Host ...13

Configuração do Host ...13

Fixação do Host no teto ...13

Fixação do Host em um suporte de teto... 14

Colocação do Host sobre uma mesa ...14

Instalação do Host em uma parede ou suporte móvel... 16

Posicionamento das antenas do Host ...17

Para instalação no teto ...17

Para instalação em um suporte de teto ...17

Para a colocação sobre uma mesa ...18

Conexão do cabo HDMI e da alimentação ...18

Montagem do adaptador ... 19

Conectando o cabo HDMI ... 20

Fonte de alimentação através de um adaptador de alimentação ...20

Conexão LAN ...21

Configuração e ligação do Button ...21

Uso do cabo USB A(F) para USB A(M) ...24

Emparelhamento de um Button e do Host ...25

Quando o Host estiver colocado em uma mesa ...25

Armazenamento de Buttons e cabo USB na base ...27

Restabelecimento de um Host ...27

Restabelecimento de um Button ...28

Habilitação do modo de espera de rede ...29

Início e interrupção das apresentações ...31

Preparando-se ...31

Início da apresentação ...31

Apresentação ociosa ...32

Apresentações em tela dividida ...33

Início de uma apresentação em tela dividida ...33

Alteração de uma apresentação de tela dividida para tela cheia ...34

Apresentação com dispositivos móveis ...35

(4)

Entrada na interface de gerenciamento de Internet através de uma conexão direta ... 37

Entrada na interface de gerenciamento de Internet através da LAN ... 39

Entrada na interface de gerenciamento de Internet através de uma rede sem fio ... 39

Introdução ...41

Botões superiores de comando ... 41

Barra de funções ... 42

Coluna principal ... 42

Information (Informações) ... 42

WAN ... 44

Wireless Network (Rede sem fio) ... 45

Pairing (Emparelhamento)... 51

Advance Setting (Configuração avançada)... 54

Scheduling (Agendamento) ... 59

Tool (Ferramenta) ... 60

Legal Announcement (Aviso legal) ... 71

(5)

Introdução

InstaShow™ S (ou “o produto” neste documento) é um dispositivo sem fio para salas de reunião corporativas. Os usuários esperam que os dispositivos respondam instantaneamente, que os aplicativos abram rapidamente, desejam ter controle na ponta dos dedos e que as informações estejam disponíveis quando solicitarem. O produto contorna as complicadas etapas de configuração do endereço IP, instalação de drivers, execução de aplicativos, seleção de configurações, etc., para proporcionar uma qualidade visual estável e profissional rapidamente para que as equipes colaborem livremente e com confiança. O produto é uma solução exclusiva totalmente por hardware e sem problemas de software para uma compatibilidade universal e flexibilidade de exibição.

Um conjunto padrão do produto consiste de um InstaShow™ S Host (ou “Host” neste documento) e dois InstaShow™ S Buttons (ou “Buttons” neste documento). Dependendo do local onde você comprou o produto, o software da unidade base pode ser diferente. Você pode comprar kits de InstaShow™ S Button adicionais se necessário.

• “InstaShow™ S” doravante será chamado “o produto” neste documento. • “InstaShow™ S Host” doravante será chamado “Host” neste documento.

• “InstaShow™ S Button/Buttons” doravante será chamado “Button”/“Buttons” neste documento.

Seu produto está em conformidade com os regulamentos locais para dispositivos sem fio e as garantias são válidas no país/região onde o produto foi comprado. O uso do produto fora do país/região onde foi comprado não garante as funcionalidades sem fio. E a modificação de qualquer peça do produto anulará as garantias.

(6)

Recursos do produto

O produto é equipado com os seguintes recursos:

Recursos Descrição

Realmente Plug & Play Basta conectar o produto nas portas USB e HDMI e apertar o botão para iniciar a apresentação imediatamente.

Sem software

O produto não precisa da execução ou instalação de nenhum software. Não há ajuste, configuração ou espera pela abertura de janela pop-up. Basta conectá-lo em seu PC ou Mac e iniciar a apresentação imediatamente.

Apresentações em tela dividida

Até quatro usuários podem projetar simultaneamente sua tela através do produto em uma configuração de tela dividida de tela dupla, de 3 partes ou 4 partes, para que você possa visualizar e consultar vários documentos/vídeos ao mesmo tempo durante sua apresentação. Seleção automática de

canais O produto seleciona automaticamente o melhor canal sem fio na inicialização, garantindo apresentações estáveis em qualquer ambiente.

Touch Back

Quando o Host está conectado a um mostrador de tela de toque através de suas portas USB, é possível usar a tela de toque para controlar a tela do PC que está realizando a apresentação, permitindo que você interaja ativamente com o conteúdo que está sendo

apresentado. Espelhamento de tela

para dispositivos móveis

Projete a tela do seu dispositivo móvel sem fios conectando-o ao Host através do aplicativo InstaShare ou dos recursos de

espelhamento de tela de seu dispositivo móvel.

Sem fio 802.11ac/n A mais recente tecnologia Wi-Fi 802.11ac/n garante uma transmissão sem fio extremamente estável sem atraso ou uso de buffer. Vídeo e áudio A saída HDMI do produto suporta vídeos em até Full HD 1080p de 60Hz e som estéreo sem o emaranhado de cabos ou a seleção

complicada de drivers. Desempenho

garantido Paz de espírito para o bom desempenho e a consistência da apresentação sem fio sem precisar do computador. Área de trabalho

estendida

Mantenha a visualização, as notas e os dados de backup do seu apresentador na tela do laptop apresentando ao mesmo tempo na tela sem fio com a área de trabalho estendida no Windows e no OS X.

• Touch back através da porta USB é suportado apenas para PCs com Windows. Macs e dispositivos móveis não podem ser controlados através de telas de toque.

• A distância de transmissão depende do ambiente real. A distância declarada baseia-se na medição da linha de vista. Estruturas de aço, madeira, concreto ou tijolos podem diminuir a distância de transmissão.

(7)

Conteúdo da embalagem

InstaShow™ S Buttons InstaShow™ S Host e Tampa 4 Antenas

Base Adaptador e tomadas Cabo de energia extensor (Somente países da UE)

Cabo: HDMI A(M) para A(M) Cabo: USB A(F) para USB A(M) Parafusos e pés de borracha

Tira com velcro Guia de início rápido Declaração de segurança

• Os acessórios disponíveis e as imagens mostradas aqui podem diferir do conteúdo real e do produto fornecido para sua região.

• Use acessórios originais para garantir a compatibilidade.

• Mantenha o produto e os acessórios sempre fora do alcance de crianças.

OPENLOCK

(8)

Especificação do produto

Recurso

Cor Preto

Saídas de vídeo HDMI 1.4, compatível com HDCP

Taxa de quadros Até 60 fps dependendo do ambiente

Resolução de saída 720x480, 720x576, 1280x720, 1920x1080, até 3840x2160 (30Hz) Resolução de entrada

Vídeo: 480p, 576p, 720p, 1080p

Sincronização do PC: 640x480, 800x600, 1024x768, 1280x720, 1920x1080

Número de conexões simultâneas 32 pçs

Áudio Estéreo, qualidade de rádio 16 bits 48 KHz

Protocolo de transmissão sem fio IEEE 802.11ac, 5GHz, 2T2RIEEE 802.11n, 2.4GHz, 2T2R

Taxa de dados sem fio Até 867 + 300Mbps

Faixa de frequência 2,4GHz, 5GHz

Protocolo de autenticação WPA2 (WPAS-PSK (chave pré-compartilhada) / WPA2-Enterprise)

Segurança (criptografia) AES 128 bits

Plataforma do suporte Windows, MAC, Chrome. Qualquer SO que suporte padrão HDMI 1.4

Alcance Máximo 15 m entre o Button e o Host

Faixa de temperatura Operação: 0°C a +40°C (+32°F a +104°F)

Armazenamento: -10°C a +60°C (+14°F a +140°F)

Umidade Armazenamento: 5% a 90% de umidade relativa, sem condensação

Operação: 10% a 80% de umidade relativa, sem condensação InstaShow™ S Button

Cabo USB Tipo A, cabo HDMI Fonte de alimentação DC 5V±10%, 0,5A Botão

Restabelecer x 1 Consumo de energia Normal: 2,5W

Tecla de tela dividida x 1 Dimensões Com cabo: 81x291x24,2mm Sem cabo: 67x67x24,2mm LED Vermelho (erro)

Verde (Wi-Fi conectado) Azul (apresentando)

Peso 81g

InstaShow™ S Host

Botão de espera x 1 Fonte de alimentação CC 12V±10%, 2A

Tecla de

emparelhamento x 1

Consumo de energia Normal: 24W

WAN x 1

Saída de vídeo x 1 HDMI 1.4 (vídeo e áudio)

(9)

Visão geral

Button

1. Tecla de Apresentação com LED indicador

Pressione para iniciar ou parar a apresentação. 2. Tecla de tela dividida

Pressione para habilitar as apresentações em tela dividida.

3. Conector USB 3.0

Conecte a um computador ou laptop. 4. Conector HDMI 1.4

Conecte a um computador ou laptop.

5. RESET

Pressione o botão no furo RESET para restabelecer o dispositivo se ele parar de responder. Consulte

Restabelecimento de um Host na página 27 para obter mais informações.

4

3

1 2

Parte inferior de um Button 5

(10)

Host

1. Peças de fixação das antenas

Consulte Montagem do Host na página 13 para obter mais informações.

2. Portas USB-A

Conecte o mostrador da tela de toque, o mouse ou teclado para controlar a tela projetada.

3. Porta HDMI

Conecte a um mostrador usando um cabo HDMI A(M) para A(M).

4. Porta LAN

Permite que os usuários acessem a interface de

gerenciamento da Internet através de uma conexão de rede ou direta.

5. RESET

Pressione o botão no furo RESET para restabelecer o dispositivo se ele parar de responder. Consulte

Restabelecimento de um Host na página 27 para obter mais informações.

6. Porta2A CC

Conecte o cabo de alimentação extensor adaptador fornecido e o adaptador para alimentar o Host. 7. Tecla PAIRING

Pressione para emparelhar com um Button. 8. Botão de espera com LED indicador

Pressione para ligar e desligar o Host. 9. Tampa

Consulte Fixação do Host no teto na página 13 para obter mais informações.

8 6 5 4 3 2 1 1 1 1 7 Furo de alinhamento Tampa do Host 9

(11)

Indicadores de LED do Button e do Host

Consulte as tabelas a seguir para obter descrições detalhadas do status e do indicador para o Button e o Host.

LED indicador no Button Descrição do status

Azul estático O dispositivo está em apresentação. Azul piscando O dispositivo está em processo de emparelhamento Verde piscando

• O dispositivo está iniciando e se conectando ao Host.

• O dispositivo está baixando o firmware. Verde estático O dispositivo está conectado e funcionando normalmente. Vermelho piscando O dispositivo não pode se conectar a um Host. Desligado O dispositivo está desligado.

Verde piscando rápido O dispositivo está atualizando o firmware. Branco estático O dispositivo está no modo de espera de rede.

LED indicador no Host Descrição do status

Azul estático O dispositivo conectado está em apresentação. Azul piscando O dispositivo está em processo de emparelhamento. Verde piscando • O dispositivo está sendo inicializado.

• O dispositivo está atualizando o firmware. Branco estático O dispositivo está no modo de espera de rede. Verde estático O dispositivo está ligado e pronto para ser conectado. Desligado O dispositivo está desligado.

(12)

Instalação

Esta seção o ensinará sobre como preparar a unidade antes do uso inicial.

Verificação do ambiente

Antes de instalar o kit do InstaShow™ S, verifique as condições do ambiente.

1. Não instale o dispositivo perto de fontes de calor como radiadores ou luz solar direta ou em um local com poeira ou umidade excessiva.

2. As condições de temperatura ambiente estão indicadas a seguir. A temperatura ambiente máxima deve ser de +40°C ou 104°F. A temperatura ambiente mínima deve ser de +0°C ou 32°F. A temperatura de armazenamento deve ser de -10°C a +60°C (14°F a 140°F).

3. As condições de umidade ambiente estão indicadas a seguir. Para armazenamento, a umidade relativa deve ser de 5% a 90% (sem condensação). Para operação, a umidade relativa deve ser de 10% a 80% (sem condensação).

Como o produto funciona com diferentes mostradores, as etapas necessárias para concluir a

instalação podem variar de acordo com o ambiente real e as especificações do seu mostrador. Siga os procedimentos abaixo e consulte as seções específicas para obter os detalhes.

1. Monte o Host com as antenas. Veja Montagem do Host na página 13 para obter os detalhes. 2. Conecte o Host no mostrador e na alimentação adequadamente. Veja Conexão do cabo HDMI e

da alimentação na página 18 para obter os detalhes. São fornecidos quatro métodos de instalação.

• Fixação do Host no teto

• Fixação do Host em um suporte de teto • Colocação do Host sobre uma mesa

• Instalação do Host em uma parede ou suporte móvel

3. Conecte adequadamente os Buttons nos dispositivos desejados e na alimentação. Veja

Configuração e ligação do Button na página 21 para obter os detalhes.

4. Certifique-se de que todos os dispositivos conectados tenham sido ligados. Pressione o botão de origem do mostrador e certifique-se de que a origem HDMI tenha sido transmitida. Veja

(13)

Montagem do Host

Monte o Host com quatro antenas girando-as no sentido horário (direita) e anti-horário (esquerda) para fixá-las firmemente.

Configuração do Host

Existem quatro maneiras diferentes de posicionar o Host. O peso total da unidade do Host é de 330 g.

Fixação do Host no teto

1. Coloque a tampa no teto e localize o furo de alinhamento. 2. Use os parafusos fornecidos para travar a tampa no tempo. 3. Trave o primeiro furo (1).

4. Siga as instruções da ilustração abaixo para travar os outros furos (2-4). 5. Gire o Host no sentido anti-horário para fixá-lo na tampa.

• Use apenas os parafusos (parafuso atarraxante M3 x 16) fornecidos com o kit para montar o Host no teto. • Consulte Posicionamento das antenas do Host na página 17 para obter orientações sobre o posicionamento da

antena para maximizar a recepção do sinal.

1

2

3 4

(14)

Fixação do Host em um suporte de teto

Se o mostrador estiver montado no teto:

1. Fixe o Host no suporte de teto usando a fita de velcro fornecida. 2. Fixe o Host no suporte de montagem.

3. Use o velcro fornecido para fixar o suporte de montagem e o Host no suporte do teto como mostra a ilustração.

Colocação do Host sobre uma mesa

Se seu mostrador for colado sobre uma mesa, primeiro fixe a tampa do Host seguindo o processo descrito abaixo:

1. Alinhe a tampa sobre a parte inferior do Host para que o triângulo da parte inferior da tampa fique alinhado com o triângulo do compartimento da tampa, em seguida insira a tampa em seu compartimento.

• Use apenas a fita de velcro (300(C)mm x 25(L)mm) fornecida com o kit para montar o Host em um suporte de teto.

• Consulte Posicionamento das antenas do Host na página 17 para obter orientações sobre o posicionamento da antena para maximizar a recepção do sinal.

(15)

2. Gire a tampa no sentido anti-horário até ouvir um clique quando atingir o local correto.

3. Quando a tampa estiver instalada corretamente no Host, o furo de alinhamento da tampa deve ficar voltado para a impressão LOCK na parte dianteira do Host.

4. Fixe os pés de borracha nos recessos da tampa e coloque o Host ao lado do mostrador.

• Use apenas ospés de borracha fornecidos com o kit para fixar o Host.

• Consulte Posicionamento das antenas do Host na página 17 para obter orientações sobre o posicionamento da antena para maximizar a recepção do sinal.

(16)

Instalação do Host em uma parede ou suporte móvel

Se você precisar instalar o Host perto de um mostrador: 1. Coloque a fita dupla-face adesiva na tampa no Host. 2. Fixe o Host na parede próxima do mostrador.

3. Mantenha as antenas afastadas de qualquer obstruções de sinal.

É possível colocar o Host em um suporte móvel do mostrador. Consulte a ilustração.

• Use apenas fita dupla-face esponjosa na tampa do Host.

(17)

Posicionamento das antenas do Host

Depois de ter instalado corretamente o Host, siga as instruções abaixo para posicionar as antenas de modo a maximizar a recepção do sinal:

Para instalação no teto

Posicione as antenas de modo que fiquem as duas apontadas para baixo a um ângulo aproximadamente perpendicular ao teto:

Para instalação em um suporte de teto

• Posicione as antenas de modo que fiquem as duas apontadas para cima ou para baixo e aproximadamente paralelas ao suporte de teto:

• Se a recepção do sinal estiver inadequada após o uso inicial do Host, é possível ajustar as antenas manualmente para que elas inclinem a um ângulo pequeno para maximizar a recepção do sinal. Ao fazê-lo, evite inclinar as antenas na direção do suporte de teto:

(18)

• Evite posicionar as antenas na horizontal, pois isso pode gerar uma recepção fraca do sinal:

• Se o Host estiver fixado a um suporte de teto metálico, certifique-se de que as antenas estejam pelo menos 3 cm afastadas da parte de metal do suporte de teto:

Para a colocação sobre uma mesa

Posicione as antenas de modo que as duas fiquem apontadas para cima e aproximadamente perpendiculares à mesa:

Conexão do cabo HDMI e da alimentação

Quando o Host estiver posicionado corretamente próximo do mostrador, conecte o cabo HDMI e a alimentação para garantir a transmissão do sinal.

(19)

Montagem do adaptador

Cada adaptador fornecido na caixa inclui um plugue e tomadas de acordo com a região em que você comprou o produto. Abaixo estão imagens das tomadas do padrão americano, padrão europeu, padrão australiano e britânico:

Para conectar a tomada de sua preferência, siga as etapas abaixo. 1. Alinhe e insira a tomada no adaptador.

2. Pressione a tomada totalmente até que ela se encaixe no local adequado.

Para desconectar a tomada, siga as etapas abaixo.

1. Pressione a trava do meio.

2. Solte a tomada puxando-a para fora e remova-a.

Padrão europeu

Padrão americano Padrão australiano Padrão britânico

1

2

2

(20)

Conectando o cabo HDMI

Conecte o cabo HDMI no conector de saída HDMI do Host e o conector de entrada HDMI do projetor.

Fonte de alimentação através de um adaptador de alimentação

(Se houver um cabo de energia extensor incluído no pacote)

Acople o conector macho do cabo de alimentação extensor no conector de energia do Host, em seguida conecte o adaptador de energia fornecido ao conector fêmea do cabo de alimentação extensor e depois conecte a outra extremidade do adaptador de energia em uma tomada de parede. Quando a conexão estiver definida, pressione o interruptor de energia do cabo de alimentação extensor para fornecer energia para o Host, o LED indicador do botão de espera do Host acende em verde estático quando é fornecida energia.

HDMI HDMI

HDMI POWER HDMI

Cabo de energia extensor (Somente países da UE)

(21)

(Se não houver um cabo de energia extensor incluído no pacote)

Conecte o adaptador de energia fornecido ao conector de energia do Host e conecte a outra extremidade do adaptador de energia em uma tomada de parede. O indicador de LED no botão de espera do Host acende em verde estático quando a energia é fornecida.

Conexão LAN

O Host pode ser conectado a uma rede local ou diretamente a um laptop. A conexão LAN pode ser usada para configurar o produto e atualizar o software. Insira um cabo de rede com conectores RJ-45 na porta LAN e conecte o outro lado à LAN.

Configuração e ligação do Button

1. Acople os conectores HDMI e USB do Button nas entradas correspondentes de um laptop. Consulte a ilustração.

Para produtos BenQ IFP (Interactive Flat Panel), faça com que a alimentação seja fornecida através de um adaptador de alimentação.

Não mantenha o dispositivo ligado durante todo o tempo. Para melhor desempenho, desligue o dispositivo por 30 minutos a cada 24 horas e religue-o.

HDMI POWER HDMI USB 3.0 HDMI 1.4

(22)

2. O LED indicador do Button pisca em verde enquanto o Button estiver ligando.

3. Quando o Button estiver pronto para a apresentação, o LED indicador fica verde estático. Pressione a tecla Apresentação quando o LED indicador ficar verde.

Se você comprar um Button adicional (através de um kit Button), siga o processo descrito abaixo: 1. Siga as instruções de emparelhamento descritas em Emparelhamento de um Button e do Host na

página 25.

2. Acople os conectores HDMI e USB do Button nas entradas correspondentes de um laptop. Consulte a ilustração.

• Se o Button encontrar problemas durante o emparelhamento com o Host na ligação, o LED indicador piscará em vermelho. Repita o processo anterior novamente até que o LED fique verde estático. Consulte Indicadores de LED do Button e do Host na página 11 para obter mais informações sobre o comportamento do LED. • Manuseie o cabo do Button com cuidado. O manuseio irregular pode causar defeitos.

• Puxe/empurre a tomada em vez do cabo ao inserir ou remover os Buttons.

USB 3.0

HDMI 1.4

(23)

3. O LED indicador do Button pisca em verde enquanto o Button estiver ligando.

4. Quando o Button estiver pronto para a apresentação, o LED indicador fica verde estático. Pressione a tecla Apresentação quando o LED indicador ficar verde.

• Manuseie o cabo do Button com cuidado. O manuseio irregular pode causar defeitos. • Puxe/empurre a tomada em vez do cabo ao inserir ou remover os Buttons.

(24)

Uso do cabo USB A(F) para USB A(M)

É fornecido um cabo USB para usuários de laptops MacBook e Windows. 1. Insira o cabo HDMI do Button no conversor HDMI do seu laptop. 2. Conecte o cabo USB A(F) ao seu laptop.

3. Acople o conector USB do Button ao cabo USB A(M).

Certifique-se de que seu próprio conversor HDMI esteja funcionando.

HDMI

USB

Cable USB A(F) to USB A(M)

(25)

Emparelhamento de um Button e do Host

Um conjunto de produtos inclui um Host e dois Buttons, que são emparelhados antes do envio. Nesse caso, não é necessário emparelhá-los novamente. Entretanto, se você comprar dois ou mais conjuntos do produto e quiser emparelhar o Button com um Host diferente, é necessário seguir as instruções abaixo. Se você comprar um kit Button adicional e quiser emparelhar o novo Button com seu Host, é necessário seguir as instruções abaixo também.

Quando o Host estiver colocado em uma mesa

1. Certifique-se de que o Host esteja pronto com a fonte de alimentação. Acople os conectores HDMI e USB do Button nas entradas correspondentes de um laptop.

2. Quando o novo Button estiver conectado a um laptop, o LED indicador do Button piscará em vermelho. O Button está no modo de emparelhamento, aguardando emparelhar com seu Host.

Se um Button próximo tiver sido emparelhado com um Host antes, ele ficará verde estático.

USB

3.0

HDMI

1.4

(26)

3. Pressione a tecla PAIRING do Host por cinco segundos, o LED indicador do Host piscará em azul por dois minutos, aguardando o emparelhamento com um Button.

4. Pressione a tecla dividida na lateral do Button por cinco segundos. O LED indicador do Button pisca em azul por cerca de 10 segundos. O processo de emparelhamento está em andamento. A mensagem “Pairing in progress” (Emparelhando em progresso) será exibida na tela.

Se o Host estiver fixado ao teto de modo que não seja fácil pressionar a tecla PAIRING, use o processo de emparelhamento da interface de gerenciamento da Internet. Consulte Pairing (Emparelhamento) na página 51

para obter informações.

As imagens são apenas para referência. Cada produto tem diferentes números de série.

00:00:00

00:00:05

00:00:00 00:00:05

(27)

5. O LED indicador do Button fica verde estático e a mensagem “Pairing complete”

(Emparelhamento concluído) será exibida quando o Host e o Button estiverem emparelhados com sucesso.

Armazenamento de Buttons e cabo USB na base

São fornecidas duas maneiras diferentes para armazenar os Buttons na base. Coloque os Buttons na base na vertical (1) ou na horizontal (2). Consulte as ilustrações.

Restabelecimento de um Host

O restabelecimento de um Host permite que você retorne o Host para as configurações originais de fábrica. Aconselhamos restabelecer o Host devido a qualquer uma das seguintes razões:

• Quando você quiser apagar todas as mudanças feitas nas configurações da interface de

gerenciamento de Internet, como informações de emparelhamento, senhas, SSID, taxa de quadros,

O número máximo de Buttons que você pode emparelhar com um Host é 32.

Pairing complete

(28)

• Quando você não conseguir acessar a interface de gerenciamento de Internet (por exemplo, devido a uma senha alterada ou perdida).

Restabeleça o Host usando as seguintes etapas:

1. Conecte a porta de alimentação do Host a uma fonte de alimentação e aguarde pelo menos 90 segundos.

2. Pressione o botão no furo RESET da parte traseira do Host com um alfinete por pelo menos 5 segundos.

3. O LED do Host começará a piscar rapidamente em vermelho (pisca em vermelho duas vezes a cada segundo) por 10 segundos, depois acende em branco estático por 3 segundos, indicando que o Host está sendo restabelecido.

4. Quando o LED do Host acender em verde estático o processo de restabelecimento está completo.

Restabelecimento de um Button

O restabelecimento de um Button permite que você retorne o Button para as configurações originais de fábrica. Aconselhamos restabelecer o Button devido a qualquer uma das seguintes condições: • Você comprou um Button adicional (através de um kit Button) que não foi emparelhado com um

Host.

• Um Button incluído na embalagem original foi emparelhado a um Host diferente (que não foi

Após o Host ser conectado a uma fonte de alimentação por pelo menos 90 segundos, seuLED pode indicar qualquer um dos status descritos em Indicadores de LED do Button e do Host. Desde que o Hosttenha sido conectado a uma fonte de alimentação por pelo menos 90 segundos, você pode continuar na próxima etapa ou processo de restabelecimento independentemente do status do LED do Host.

Não desconecte o Host de sua fonte de alimentação em nenhum momento durante o processo de restabelecimento.

(29)

Restabeleça um Button usando as seguintes etapas:

1. Se o Host original estiver ligado, coloque o Button dentro da faixa do Host original e certifique-se de que o LED do Host esteja verde estático.

2. Acople o conector USB 3.0 do Button a um laptop ligado e aguarde pelo menos 30 segundos.

3. Pressione o furo do RESET na parte inferior do Button com um alfinete por pelo menos 5 segundos.

4. O LED do Button começará a piscar rapidamente em vermelho (pisca em vermelho duas vezes a cada segundo) por 10 segundos, depois acende em branco estático por 2 segundos, indicando que o Button está sendo restabelecido.

5. Quando o LED do Button acender em verde estático o processo de restabelecimento está completo.

Habilitação do modo de espera de rede

É possível definir o Host para entrar no modo de espera de rede após um período de inatividade. Para definir o tempo de inatividade, vá para Web Management (Gerenciamento de

Internet) > Advance Setting (Configuração avançada) > Network Standby (Espera da rede). Consulte página 58 para obter mais informações.

Para habilitar o modo de espera de rede, realize uma das ações a seguir:

- espere o Host entrar no modo de espera de rede automaticamente se não houver nenhum dispositivo sem fio (ex.: um botão, um dispositivo móvel ou um laptop) sendo conectado ao SSID do Host e nenhum dado (de nenhum dispositivo USB como um mouse, um teclado ou uma função de toque) sendo transmitido para o Host dentro do tempo definido.

Após o Button ser conectado a um laptop ligado por pelo menos 30 segundos, o LED do Button pode indicar qualquer um dos status descritos em Indicadores de LED do Button e do Host. Desde que o Buttontenha sido conectado a um laptop ligado por pelo menos 30 segundos, você pode continuar na próxima etapa ou processo de restabelecimento independentemente do status do LED do Button.

Não desconecte o Button de sua fonte de alimentação em nenhum momento durante o processo de restabelecimento.

(30)

- se não houver dispositivos sem fio sendo conectados ao SSID do Host dentro do tempo definido, pressione o botão de espera do Host para habilitar o modo de espera de rede imediatamente.

O indicador de LED do Host acende em branco estático quando ele estiver no modo de espera de rede.

O modo de espera de rede é desabilitado quando

- um dispositivo sem fio é conectado ao SSID do Host; ou

- dados (de qualquer dispositivo USB como um mouse, um teclado ou uma função de toque) são transmitidos para o Host; ou

(31)

Início e interrupção das apresentações

Esta seção o ensinará como iniciar e interromper uma apresentação usando o produto.

Preparando-se

Certifique-se de que todos os dispositivos conectados tenham sido ligados e estejam prontos para a apresentação.

Como o produto pode funcionar com diferentes projetores, IFPs, TVs ou monitores com portas HDMI padrão, as etapas necessárias para iniciar uma apresentação podem variar de acordo com o ambiente real e as especificações do seu mostrador. Siga os procedimentos abaixo e consulte as seções específicas para obter os detalhes.

1. Para iniciar uma apresentação, consulte Início da apresentação na página 31 para obter os detalhes.

2. Para interromper uma apresentação, consulte Apresentação ociosa na página 32 para obter os detalhes.

3. Para iniciar uma apresentação em tela dividida, consulte Apresentações em tela dividida na página 33 para obter os detalhes.

4. Para iniciar uma apresentação com um dispositivo móvel, consulte Apresentação com dispositivos móveis na página 35 para obter os detalhes.

5. Para controlar apresentações através de mostradores ou mouse/teclado de tela de toque, consulte Touch back na página 36 para obter os detalhes.

Início da apresentação

1. Certifique-se de que a energia seja fornecida para o Host. Consulte Conexão do cabo HDMI e da alimentação na página 18 para obter mais informações.

2. Escolha a origem HDMI correspondente ao Host no mostrador. Você verá a tela Guia.

Tela Guia

(32)

4. Para iniciar uma apresentação, pressione a tecla Apresentação.

5. O dispositivo inicia a apresentação e o LED indicador do Button fica azul estático.

Apresentação ociosa

1. Para interromper uma apresentação, pressione a tecla Apresentação.

2. O dispositivo interrompe a apresentação e o LED indicador do Button fica verde.

• Certifique-se de que a distância de transmissão entre o Button e o Host esteja dentro de 15 m e sem obstáculos.

• O produto suporta laptops MacBooks e Windows para espelhar uma área de trabalho estendida.

Tecla

(33)

3. Os usuários podem pressionar a tecla Apresentação para voltar para a apresentação.

Apresentações em tela dividida

O produto permite que até 4 usuários façam apresentações simultaneamente em uma orientação de tela dividida.

Início de uma apresentação em tela dividida

1. Conecte um Button a cada computador que fará apresentações na tela dividida. Consulte

Configuração e ligação do Button na página 21 para obter mais informações.

2. Inicie uma apresentação normal usando um dos botões do Host. Consulte Início da apresentação na página 31 para obter mais informações.

3. Pressione o botão de tela dividida no Host que iniciou a apresentação para habilitar apresentações em tela dividida.

Certifique-se de que todos os Buttons já tenham sido emparelhados com o Host que está projetando a apresentação. Consulte Emparelhamento de um Button e do Host na página 25 para obter mais informações.

Tecla

(34)

4. Quando a notificação aparecer na tela indicando que a função de tela dividida foi habilitada, pressione a tecla Apresentação do Button do segundo computador que deseja participar da apresentação em tela dividida.

5. Repita a etapa 4 para todos os usuários que queiram participar da apresentação em tela dividida.

Alteração de uma apresentação de tela dividida para tela cheia

Quando estiver em uma apresentação em tela dividida é possível mudar para uma apresentação de tela cheia por meio da tela de qualquer participante pressionando o botão da tela dividida do Button do computador que deseja apresentar em uma tela cheia.

• São suportados até 4 usuários simultaneamente em uma apresentação em tela dividida.

• O layout da apresentação em tela dividida será definido pelo número de usuários na apresentação.

• Se a tela dividida não estiver habilitada pelo Button inicial, todas as conexões subsequentes feitas por outros Buttons serão apresentações em tela cheia.

(35)

Apresentação com dispositivos móveis

Usuários com dispositivos móveis podem conectá-los ao Host e fazer uma apresentação através do aplicativo InstaShare segundo as etapas abaixo:

1. Instale o aplicativo InstaShare em seu dispositivo móvel usando o código QR localizado na tela guia.

2. O nome do Host é exibido no menu Wi-Fi do seu dispositivo móvel. Selecione-o para fazer uma conexão Wi-Fi. Não é necessária nenhuma senha.

3. Selecione uma função desejada e siga as instruções da tela para projetar.

As funções e interface do aplicativo podem ser atualizadas sem notificação prévia.

(36)

Touch back

Quando um Host é conectado ao mostrador de uma tela de toque e um PC estiver fazendo uma apresentação através de um Button, é possível usar um cabo USB Tipo A para conectar qualquer uma das portas USB localizadas na traseiras do Host na porta USB de entrada por toque do mostrador para controlar a interface do PC remotamente através de gestos de toque no mostrador.

Para apresentações que não contam com um mostrador de tela de toque, é possível conectar um mouse USB e/ou teclado USB em qualquer uma das portas USB localizadas na traseira do Host para controlar a interface do computador que está fazendo a apresentação e inserir texto remotamente através do mouse/teclado.

O produto suporta apenas touch back para PCs com Windows. Ele não suporta touch back para MacBooks ou smartphones conectados por meio do aplicativo InstaShare.

USB 2 USB 1 W AN RESET H D MI USB 2 USB 1 W AN RESET H D MI

(37)

Gerenciamento de Internet

Seu produto é equipado com uma interface de gerenciamento de Internet que permite a

configuração de seus recursos através de um navegador como o Google Chrome (versão 49.0.26), Internet Explorer (versão 8.0) ou Firefox (versão 46.0.1).

Acesso à interface de gerenciamento de Internet

Entrada na interface de gerenciamento de Internet através de uma conexão

direta

1. Conecte seu Host diretamente a um laptop usando um cabo de rede (RJ-45) e a uma fonte de alimentação usando o adaptador de energia.

2. Aguarde até que o LED indicador do Host acenda em verde estático.

(38)

3. O endereço IP padrão do Host é 192.168.20.1. Mude o endereço IP do laptop para 192.168.20.x (ex.: 192.168.20.100).

4. Em seu navegador, digite o endereço IP: 192.168.20.1. Na página de login, digite o nome de usuário padrão (admin) e a senha (0000).

(39)

Entrada na interface de gerenciamento de Internet através da LAN

Se o Host estiver conectado à LAN, você pode digitar o endereço IP exibido na tela através de um navegador de Internet.

Entrada na interface de gerenciamento de Internet através de uma rede sem

fio

O produto suporta 802.11 ac/n. Ele é compatível com a maioria dos dispositivos com recurso Wi-Fi (ex.: laptop ou dispositivos móveis),é possível localizar o Host através do WDC20_xxxxxx SSID (exibido na tela Guia/Ocioso) no menu de rede sem fio do laptop ou do dispositivo móvel e conectá-lo. A senha padrão é a mesma do nome do SSID (por exemplo, se o SSID for "WDC20_c7a3ae", a senha será "WDC20_c7a3ae").Quando o dispositivo estiver conectado ao Host, digite o endereço IP, "192.168.168.2" em um navegador de Internet e depois digite o nome de usuário e senha como exibido na etapa 4 de Entrada na interface de gerenciamento de Internet através de uma conexão direta na página 37.

A seguir, um exemplo de como se pode entrar na interface de gerenciamento de Internet através de um dispositivo móvel com IEEE 802.11ac.

(40)

1. Vá para Settings (Configurações) > Wi-Fi e você poderá encontrar o SSID de seu Host: WDC20_c7a3ae.

2. Digite a senha padrão "WDC20_c7a3ae" e pressione Connect (Conectar).

3. Acesse a interface de gerenciamento de Internet seguindo as etapas 4-5 de Entrada na interface de gerenciamento de Internet através de uma conexão direta na página 37.

(41)

Introdução

Agora é possível usar a interface de gerenciamento de Internet para ajustar várias configurações do Host.

Botões superiores de comando

Alterar idioma

1. O idioma padrão é o inglês. Para alterar o idioma da interface, vá para o painel de configurações de idioma e você verá todos os idiomas disponíveis.

2. Clique no idioma para o qual deseja mudar e um novo idioma será configurado.

3. Quando um novo idioma for definido, a interface de gerenciamento de Internet e o OSD do produto contarão com ele.

Saída

Clique em Logout (Saída) no canto superior direito.

Os idiomas suportados variam de acordo com o país/região em que você fez a compra.

Barra de funções

(42)

Barra de funções

A barra de funções mostra os menus de configuração disponíveis na interface de gerenciamento da Internet.

Coluna principal

A coluna principal mostra o conteúdo detalhado da barra de funções.

Information (Informações)

Clique em Information (Informações) e você verá informações detalhadas para System

Information (Informações do sistema), WAN, Wireless Network (Rede sem fio), My Screen (Minha tela) e Screen Message (Mensagem da tela).

É possível alterar o Host Name (Nome do Host) em System Information (Informações do

(43)

É possível alterar a imagem de fundo da tela guia e/ou tela ociosa do seu Host selecionando Custom

(Personalizado) nos campos Guide Screen (Tela Guia) ou Idle Screen (Tela ociosa) e depois

clicando-se no botão Select Image (Selecionar imagem) que aparece e em seguida navegando-se e navegando-selecionando-navegando-se o arquivo de imagem na pasta local que denavegando-seja como Hosts Guide Screen

(Tela Guia) ou Idle Screen (Tela ociosa).

• Para ocultar as caixas de tutorial em Guide Screen (Tela Guia) ou Idle Screen (Tela ociosa), marque a caixa Tutorial Hide (Ocultar tutorial).

• Para voltar para o padrão Guide Screen (Tela Guia) ou Idle Screen (Tela ociosa), selecione Original no campo da tela correspondente.

Caixas de tutorial

Guide Screen (Tela Guia)

Imagem de fundo

Caixas de tutorial

Idle Screen (Tela ociosa)

(44)

É possível digitar mensagens em Screen Message (Mensagem da tela). Após redigir uma mensagem, pressione Apply (Aplicar) para prosseguir. Sua mensagem será exibida na parte superior da tela Guia/Ociosa.

WAN

Clique em WAN e você verá o WAN IP Address (Endereço IP WAN) padrão do Host. O tipo de conexão padrão é DHCP que adquire o endereço IP do seu servidor DHCP ou de sua rede. Se você quiser alterar seu WAN IP Address (Endereço IP WAN), selecione Static IP (IP

estático) em WAN Connection Type (Tipo de conexão WAN). Pressione Apply (Aplicar)

após alterar o WAN IP Address (Endereço IP WAN).

Para Screen Message (Mensagem da tela), o máximo permitido de linhas é 1 e o número máximo de caracteres permitidos por linha é 100 (alfanuméricos ou chineses).

(45)

Wireless Network (Rede sem fio)

Clique em Wireless Network (Rede sem fio) e você verá o menu Setting (Configuração),

Wi-Fi Radio Setup (Configuração de rádio Wi-Fi) e Wireless Nodes Status (Status de nós sem fio) do Host.

Setting (Configuração)

O Wi-Fi SSID do Host é exibido no campo SSID. O SSID do Host baseia-se no conjunto Host

Name (Nome do Host) no menu Information (Informações) > System Information (Informações do sistema), para alterar o SSID para o Host use o campo Host Name (Nome do Host) no menu System Information (Informações do sistema).

(46)

A Wi-Fi Security Option (Opção de segurança do Wi-Fi) fornece ao usuário as opções de segurança WPA2 Personal (WPA2 pessoal) e WPA2 Personal Mixed (WPA2 pessoal

misto) para a conexão sem fio do Host quando os usuários acessarem a interface de gerenciamento

de Internet através de uma rede sem fio.

O WPA2 Personal (WPA2 pessoal) permite que apenas usuários com criptografia Advanced Encryption Standard (AES) se conectem ao Host.

O WPA2 Personal Mixed (WPA2 pessoal misto) permite que usuários com vários métodos de criptografia se conectem ao Host, o que pode ser necessário para usuários com dispositivos sem fio mais antigos.

O Isolate (Isolar) é uma configuração de segurança que permite o isolamento de todas as conexões Wi-Fi com o Host para que o dispositivos conectados ao Host via conexão Wi-Fi sejam isolados e não possam acessar nenhum outro dispositivo conectado ao Host para possível invasão. A

configuração padrão para esse campo é Enable (Habilitar). Para desativar a configuração de isolamento e permitir que dispositivos Wi-Fi conectados ao Host acessem uns aos outros, selecione

Disable (Desabilitar).

As opções de segurança do Wi-Fi descritas acima se aplicam apenas à conexão Wi-Fi usada para acessar a interface de gerenciamento de Internet através de uma rede sem fio. A conexão Wi-Fi usada para a transferência de dados entre o Host e os Buttons utiliza uma configuração de segurança WPA2-PSK fixa que não pode ser alterada.

(47)

É possível selecionar as frequências disponíveis para o sinal Wi-Fi do Host nos campos 2.4G Enable

(Habilitar 2,4G) e 5G Enable (Habilitar 5G). Um sinal Wi-Fi de 2,4G é um sinal que conta com

uma faixa de cobertura maior, mas velocidades de dados mais lentas e é usado mais comumente por dispositivos móveis mais antigos, enquanto o sinal Wi-Fi 5G conta com velocidades de dados maiores em uma faixa menor. Para habilitar ou desabilitar sinais Wi-F 2,4G ou 5G Wi-Fi selecionando-se

Enable (Habilitar) ou Disable (Desabilitar) nos campos 2.4G Enable (Habilitar 2,4G) e/ou 5G Enable (Habilitar 5G).

Após configurar todos os itens da Wireless Network (Rede sem fio) > Setting

(Configuração), pressione Apply (Aplicar) para prosseguir.

• Alguns dispositivos móveis não podem acessar sinais Wi-Fi 5G devido a limitações de hardware. Se seu dispositivo móvel não puder se conectar ao Host através do Wi-Fi, selecione Enable (Habilitar) no campo

2.4G Enable (Habilitar 2,4G).

(48)

Wi-Fi Radio Setup (Configuração de rádio Wi-Fi)

No campo Transmission Power (Energia de transmissão) é possível definir a intensidade do sinal Wi-Fi com as opções disponíveis de Heavy (Pesado) para um sinal Wi-Fi forte (20 dbm para 2,4G; 15 dbm para 5G), Standard (Padrão) para um sinal Wi-Fi padrão (18 dbm para 2,4G; 12 dbm para 5G) e ECO (15 dbm para 2,4G; 10 dbm para 5G) para um sinal mais fraco, que economiza energia.

Nos campos 2.4G Channel (Canal 2,4G) e 5G Channel (Canal 5G) é possível configurar o Host para selecionar automaticamente o canal sem fio com o melhor desempenho durante a configuração inicial do Host selecionando Auto (Automático) ou é possível selecionar um canal sem fio manualmente. A configuração padrão do 2.4G Channel (Canal 2,4G) e 5G Channel

(49)

Nos campos 2.4G Channel Width (Largura do canal 2,4G) e 5G Channel Width (Largura

do canal 5G) é possível configurar a largura do canal para seu sinal Wi-Fi 2,4G e/ou 5G. As opções

disponíveis para 2.4G Channel Width (Largura do canal 2,4G) são 20MHz e 40MHz, enquanto as opções disponíveis para 5G Channel Width (Largura do canal 5G) são 20MHz,

40MHz e 80MHz. A largura do canal padrão para 2.4G Channel (Canal 2,4G) é 20MHz

enquanto o canal padrão para 5G Channel (Canal 5G) é 40MHz.

Em 5G Mode (Modo 5G), é possível selecionar o padrão Wi-Fi para o sinal Wi-Fi 5G. As opções disponíveis são N Only (Apenas N) e AC Only (Apenas CA). A configuração padrão 5G Mode

(Modo 5G) é N Only (Apenas N).

Os canais sem fio suportados indicados variam de acordo com os regulamentos de redes sem fio do seu país/ região indicados no campo Wi-Fi Area (Área Wi-Fi).

(50)

Após ajustar todas as configurações Wireless Network (Rede sem fio), pressione Apply

(Aplicar) para prosseguir.

Wireless Nodes Status (Status de nós sem fio)

O sub-menu Wireless Nodes Status (Status de nós sem fio) lista todos os dispositivos

conectados ao Host através do Wi-Fi indica seu MAC Address (Endereço MAC), Device Name

(Nome do dispositivo), IP Address (Endereço IP), canal Wi-Fi usado (2,4G/5G) e o tempo de

(51)

Pairing (Emparelhamento)

Clique em Pairing (Emparelhamento) e você verá Pairing (Emparelhamento) e Pairing

Status (Status de emparelhamento).

O Pairing (Emparelhamento) é usado quando o Host é fixado no teto pois não é fácil pressionar a tecla PAIRING do Host quando o dispositivo está no alto, no teto. É possível emparelhar o Button e o Host através da interface de gerenciamento de Internet.

1. Acople os conectores HDMI e USB do Button nas portas correspondentes de um laptop.

2. Quando o Button estiver conectado com sucesso a um laptop, o LED indicador do Button piscará em verde.

USB

3.0

HDMI

1.4

(52)

5. Pressione Start pairing (Iniciar emparelhamento) para emparelhar o Host com o Button através da interface de gerenciamento de Internet. Você terá dois minutos para emparelhar com o Button.

6. Pressione a tecla divididana lateral do Button por cinco segundos. O LED indicador do Button pisca em azul por cerca de 10 segundos. O processo de emparelhamento está em andamento. A mensagem “Pairing in progress” (Emparelhando em progresso) será exibida na tela.

00:00:00 00:00:05

(53)

7. O LED indicador do Button fica verde estático quando o Host e o Button são emparelhados com sucesso.

8. É possível pressionar Stop pairing (Interromper emparelhamento) a qualquer momento para interromper o processo de emparelhamento.

• Imagens apenas para referência. Cada produto conta com diferentes números de série. • O número máximo de Buttons que você pode emparelhar com um Host é 32.

(54)

Advance Setting (Configuração avançada)

Clique em Advance Setting (Configuração avançada) para ajustar Firewall, Host Output

Resolution (Resolução de saída do Host), Screen Scale (Escala da tela), 4 Way Split (Dividida em 4), Stream Encryption (Criptografia de transmissão), Login Code (Código de Login), HDCP Auto (HDCP automático), Allow AirPlay and Chromecast (Permitir AirPlay e Chromecast) e Network Standby (Espera da rede).

Firewall é uma configuração de segurança que permite bloquear/rejeitar que usuários acessem o

Host através de sua porta WAN para protegê-lo contra invasões. A configuração padrão para esse campo é Reject (Rejeitar), que habilita o firewall e rejeita acesso ao Host através de sua porta WAN. Para desabilitar o firewall e permitir que dispositivos acessem o Host através de sua porta WAN selecione Accept (Aceitar). É exibida uma mensagem de advertência para que você saiba do risco de segurança.

(55)

Host Output Resolution (Resolução de saída do Host) configura a resolução de saída do Host

para transmissão de vídeo pelo Host. Quando o modo Host Output Resolution (Resolução de

saída do Host) é definido como Auto (Automático) o Host selecionará a resolução de saída

baseado na sincronização nativa do mostrador conectado ou você pode selecionar a resolução de saída manualmente.

Screen Scale (Escala da tela) permite que os usuários ajustes as bordas da saída de vídeo do

Host de modo que ela se adapte perfeitamente à tela do mostrador conectado. Essa configuração destina-se principalmente ao usuários que conectam o Host a um mostrador com tela de toque para que as bordas do vídeo se alinhem com as bordas da tela do mostrador para garantir a precisão dos gestos de toque. Para ajustar a configuração Screen Scale (Escala da tela), clique no botão

Adjustment (Ajuste), em seguida use os botões de alternância para dimensionar o vídeo para

(56)

4 Way Split (Dividida em 4) habilita ou desabilita as apresentações em tela dividida e tem a

mesma função do botão de tela dividida em um Button. Consulte Apresentações em tela dividida na página 33 para obter mais informações sobre apresentações em tela dividida.

Stream Encryption (Criptografia de transmissão) é uma configuração de segurança que

permite que você selecione o nível de criptografia para a conexão entre o Host e os Buttons para protegê-los contra invasão. A configuração padrão desse campo é 3 Level (3 níveis), para alterar a configuração para um nível de criptografia inferior, selecione 2 Level (2 níveis).

(57)

Login Code (Código de Login) permite que você defina uma senha de login para conexões de

dispositivos móveis que aparecerão na tela guia. A configuração padrão desse campo é Disable

(Desabilitar), o que significa que não é necessária uma senha de login para que dispositivos móveis

se conectem ao Host. Para definir uma senha de login personalizada para dispositivos móveis, selecione Custom (Personalizado) e depois insira a senha que deseja no campo à direita do campo Login Code (Código de Login). Para definir uma senha de login gerada automaticamente selecione Random (Aleatório).

HDCP Auto (HDCP automático) é uma configuração de segurança que permite que você

configure se a proteção de cópia digital do HDCP é habilitada automaticamente para a saída de conteúdo pelo Host. A configuração padrão desse campo é On (Ligado), o que significa que a proteção de cópia HDCP será habilitada automaticamente pelo Host para conteúdo que tenha proteção de cópia HDCP e desabilitada para conteúdo que não tenha a proteção de cópia HDCP. Para alterar a configuração para que a proteção de cópia HDCP seja sempre habilitada pelo Host, selecione Off (Desligado).

(58)

Allow AirPlay and Chromecast (Permitir AirPlay e Chromecast) determina se você permite

que outros dispositivos se juntem à apresentação.

Network Standby (Espera da rede) permite que você defina o tempo de inatividade antes que o

Host entre no modo de espera de rede.

Após configurar todos os itens da Advance Setting (Configuração avançada), pressione Apply

(59)

Se quiser reiniciar o Host, clique em Restart (Reiniciar) e o Host será reiniciado.

Se quiser colocar o Host no modo de suspensão, clique em Sleep (Suspensão).

Scheduling (Agendamento)

É possível alterar a programação clicando em Scheduling (Agendamento). É possível ajustar System

Time (Hora do sistema) e Periodical Restart (Reinicialização periódica).

É possível selecionar seu Time Zone (Fuso Horário) e o NTP Server (Servidor NTP) do qual foi obtido o tempo.

(60)

Também é possível marcar Enable (Habilitar) para ajustar o Periodical Restart

(Reinicialização periódica). Você também pode ajustar o dia e a hora do reinício.

Após ajustar todas as configurações Scheduling (Agendamento), pressione Apply (Aplicar) para prosseguir.

Tool (Ferramenta)

Clicando em Tool (Ferramenta), é possível ajustar Password Setup (Configuração da senha),

(61)

(Gerenciamento de configuração), Wi-Fi Traffic Test (Teste de tráfego Wi-Fi) e Log Setting (Configurações de registro).

Password Setup (Configuração da senha)

É possível alterar Password (Senha): 1. Digitando sua senha antiga.

2. Digitando sua nova senha.

3. Digitando sua nova senha novamente para confirmá-la. 4. Pressionando Reset (Restabelecer) para prosseguir.

1

4 2 3

(62)

Firmware Upgrade (Atualização do firmware)

O sub-menu Firmware Upgrade (Atualização do firmware) permite que você verifique a existência e execute as atualizações de firmware do Host e do Button.

(63)

• Verificação de atualizações (para o Host)

Antes de verificar se há uma nova atualização do firmware para seu Host, certifique-se de que o Host esteja conectado através da porta WAN a um roteador com acesso à Internet, em seguida clique no botão New Firmware Check (Verificação de novo firmware) para verificar a existência de uma atualização do firmware. Para verificar periodicamente se há atualizações de firmware do Host, marque a caixa Periodical Check (Verificação periódica).

Se houver uma nova atualização de firmware disponível, a nova versão será listada no campo New

Firmware Version (Nova versão do firmware).

• Atualização do firmware do Host

Após verificar e confirmar a disponibilidade de uma nova atualização do firmware você poderá atualizar o firmware do seu Host. O produto permite que você faça a atualização do firmware do Host usando a atualização OTA (Over The Air) ou uma atualização direta de um arquivo de atualização localizado em seu computador local.

Para executar uma atualização OTA do firmware do Host, clique no botão Firmware Upgrade

(Atualização do firmware) no campo New Firmware Version (Nova versão do firmware). As verificações periódicas de atualizações podem ocorrer apenas quando o Host estiver conectado através da porta WAN a um roteador com acesso à Internet.

(64)

Para realizar uma atualização direta de um arquivo de atualização localizado em seu computador local, siga as etapas abaixo:

1. Clique no botão Select File (Selecionar arquivo) no campo Firmware File (Arquivo do

firmware).

2. Navegue até e selecione o arquivo de atualização do firmware.

3. Clique no botão Firmware Upgrade (Atualização do firmware) no campo Firmware

File (Arquivo do firmware).

• Atualização do firmware do Button

É possível atualizar o firmware do Button usando um arquivo de atualização localizado em seu computador local ou diretamente de seu Host através da conexão entre o Button e o Host.

Para realizar uma atualização do firmware do Button usando um arquivo de atualização localizado em seu computador local, siga as etapas abaixo:

Ao realizar qualquer tipo de atualização NÃO realize nenhuma das opções abaixo: • Desligue ou pressione o botão restabelecer do Host ou do Button.

• Feche a janela do navegador da interface de gerenciamento da Internet.

Deixar de seguir essas advertências resultará em falha na atualização do firmware e subsequente falha do produto.

Antes de executar uma atualiza direta do firmware, entre em contato com o escritório regional da BenQ para acessar os arquivos de atualização.

Ao realizar qualquer tipo de atualização NÃO realize nenhuma das opções abaixo: • Desligue ou pressione o botão restabelecer do Host ou do Button.

• Feche a janela do navegador da interface de gerenciamento da Internet.

(65)

1. Selecione from a local file (de um arquivo local) no campo Firmware File (Arquivo do

firmware) e depois clique no botão Select File (Selecionar arquivo).

2. Navegue até e selecione o arquivo de atualização do firmware.

3. Selecione o Button que deseja atualizar e depois clique no botão Firmware Upgrade

(Atualização do firmware) no campo Upgrade selected InstaShow S button (Atualizar InstaShow S Button selecionado).

Para atualizar o firmware do Button diretamente de seu Host siga as etapas abaixo: 1. Selecione From Rx (do RX) no campo Firmware File (Arquivo do firmware).

Ao realizar qualquer tipo de atualização NÃO realize nenhuma das opções abaixo: • Desligue ou pressione o botão restabelecer do Host ou do Button.

• Feche a janela do navegador da interface de gerenciamento da Internet.

(66)

2. Selecione o Button que deseja atualizar e depois clique no botão Firmware Upgrade

(Atualização do firmware) no campo Upgrade selected InstaShow S button (Atualizar InstaShow S Button selecionado).

Configuration Management (Gerenciamento de configuração)

Os arquivos de backup de configuração contam com os ajustes de configuração do Host, exceto o nome do Host, o SSID e as configurações de senha sem fio e status de emparelhamento. Em

Configuration Management (Gerenciamento de configuração), é possível escolher Import Configuration File (Importar arquivo de configuração), Export Partial Configuration File (Exportar arquivo de configuração parcial), Export Complete Configuration File

(Exportar arquivo de configuração completo) e Factory Default (Padrão de fábrica). Ao realizar qualquer tipo de atualização NÃO realize nenhuma das opções abaixo:

• Desligue ou pressione o botão restabelecer do Host ou do Button. • Feche a janela do navegador da interface de gerenciamento da Internet.

(67)

É possível importar arquivos de configurações:

1. Clicando em Import File (Importar arquivo) para escolher o arquivo a ser importado.

2. Navegando até e selecionando o arquivo de configuração que deseja importar de seu computador local.

É possível exportar um backup de configuração parcial no sub-menu Export Partial

Configuration File (Exportar arquivo de configuração parcial):

1. Clicando em Export (Exportar).

2. Navegando até a pasta em que deseja salvar o arquivo de backup em seu computador local e depois selecionando Save (Salvar).

3. Os seguintes valores definidos não serão exportados:

É possível exportar um backup de configuração completa no sub-menu Export Complete

Configuration File (Exportar arquivo de configuração completo):

1. Clicando em Export (Exportar).

2. Navegando até a pasta em que deseja salvar o arquivo de backup em seu computador local e depois selecionando Save (Salvar).

É possível fazer o Host ser restaurado para o Factory Default (Padrão de fábrica) pressionando

Return to Factory Default Setting (Voltar para a configuração padrão de fábrica).

a. Information (Informações): Host Name (Nome do Host) b. Wireless Network (Rede sem fio): configuração do SSID e

configuração da senha

c. Pairing (Emparelhamento): Pairing Status (Status de

emparelhamento)

O arquivo de configuração exportado pode ser importado apenas pelo mesmo Host que exportou o arquivo. O arquivo de configuração não pode ser importado por outros Hosts.

(68)

Wi-Fi Traffic Test (Teste de tráfego Wi-Fi)

O sub-menu Wi-Fi Traffic Test (Teste de tráfego Wi-Fi) permite que você teste a velocidade de conexão entre seu Host e o Button.

Para testar a velocidade de conexão, siga as etapas abaixo:

1. Selecione o canal do qual deseja testar a velocidade no campo Option Channel (Canal

(69)
(70)
(71)

Log Setting (Configurações de registro)

Os registros são estatísticas de toda a atividade do sistema do Host que podem ser usados por técnicos de suporte para rastrear erros ou localizar falhas. No menu Log Setting (Configurações

de registro), baixe o registro do sistema para seu computador local clicando em Download To PC (Baixar no PC), apague o registro do sistema clicando em Clear Log (Limpar registro) e veja o

registro do sistema na janela System Log View (Visualização dos registros do sistema).

Legal Announcement (Aviso legal)

Para obter informações sobre isenção de responsabilidade ou política de privacidade, pressione

(72)

Solução de problemas

Categoria Problema Causa Solução

Sua tela

Sua tela não está aparecendo no mostrador quando se pressiona o Button. O sistema está bloqueado. Web Management (Gerenciamento de Internet) > Advanced Setting (Configuração avançada) > Screen Lock

(Bloqueio da tela) > Disable (Desabilitar)

O Button está se conectando a outro Host.

O Button deve ser emparelhado novamente com o Host.

O tempo de

pressionamento não é suficiente.

Pressione a tecla Apresentação até que o LED indicador mude de verde para azul.

A tela fica branca ou cintila quando o Host está fazendo a apresentação.

Fonte de alimentação insuficiente

Certifique-se de que a alimentação do produto esteja conectada ou seja fornecida corretamente. A tela apresenta atrasos graves e o áudio é interrompido algumas vezes. Fonte de alimentação insuficiente para o Button. Pode ser usado um laptop com porta USB 2.0 como fonte de alimentação para o Button.

• Certifique-se de usar USB 3.0 como fonte de alimentação do Button. • Se a porta USB 2.0 for a única

opção para a fonte de alimentação do Button, experimente reduzir o consumo de energia do Button mudando Picture Quality Mode

(Modo de qualidade da imagem) para Low Power (Baixa energia) no Web

management (Gerenciamento de Internet).

Interferência Wi-Fi ou atenuação do sinal

• Certifique-se de que a distância de transmissão esteja dentro de 15 m e sem obstáculos.

• Reinicie o Host para reescanear o canal 5G do Wi-Fi.

• Entre em Web Management

(Gerenciamento de Internet) > Wireless Network (Rede sem fio) > Wi-Fi Radio Setup

(73)

Sua tela

A mensagem "No Signal" (Sem sinal) do Host é exibida no mostrador durante a

apresentação do Button ou quando a tela estiver cinza e vazia.

A conexão HDMI entre seu laptop e o

Button está solta. Reconecte o cabo HDMI do Button. Seu laptop não

consegue detectar o segundo monitor.

• Reconecte o cabo USB do Button. • Reinicie seu laptop.

Sua tela é exibida, mas seu áudio não reproduz no sistema de áudio da sala de reunião.

O sinal de áudio do seu laptop está mudo.

Clique com o botão direito no ícone do alto-falante e desligue o mudo. A saída de áudio do

laptop não foi configurada para a segunda tela (BenQ InstaShow™ S) do EDID do Button.

Mude a saída de áudio padrão para a segunda tela (BenQ InstaShow™ S) no laptop. O Button Seu conteúdo é removido do mostrador e o LED indicador do Button está piscando em vermelho.

A conexão sem fio foi perdida entre o Button e o Host.

1. O Host restaurará a conexão Wi-Fi automaticamente.

2. Se isso falhar, o LED indicador do Button começa a piscar em vermelho.

3. Desconecte o Button do laptop e tente novamente.

Interferência Wi-Fi ou atenuação do sinal

Certifique-se de que a distância de transmissão esteja dentro de 15 m e sem obstáculos. O LED indicador do Button pisca em vermelho quando a alimentação está ligada.

O Host não foi

ligado. Certifique-se de que o Host esteja ligado. O Host não foi

emparelhado com um Button.

O Host deve ser emparelhado novamente com o Button. Interferência Wi-Fi

ou atenuação do sinal

Certifique-se de que a distância de transmissão esteja dentro de 15 m e sem obstáculos. O LED indicador do Button está sempre desligado. Não há fonte de alimentação.

Verifique a porta USB do laptop. Se a porta não funcionar, experimente outras portas USB.

Referências

Documentos relacionados

Os candidatos reclassificados deverão cumprir os mesmos procedimentos estabelecidos nos subitens 5.1.1, 5.1.1.1, e 5.1.2 deste Edital, no período de 15 e 16 de junho de 2021,

potencialmente porque não são entendidos como tal pela maioria da população e porque não estão classificados — e, em parte, a uma lacuna consistente relativa à formação de

Desta maneira, observando a figura 2A e 2C para os genótipos 6 e 8, nota-se que os valores de captura da energia luminosa (TRo/RC) são maiores que o de absorção (ABS/RC) e

Os resultados mostram efeito benéfico, quadrático, do ácido cítrico, na presença do fosfato natural, sobre os parâmetros avaliados; na ausência da aplicação ácido cítrico,

[r]

Resposta: O contorno de grão atua como uma barreira ao movimento das discordâncias, uma vez que os dois grãos possuem orientações diferentes e uma discordância que atravessa um

- Remover as pastilhas usadas e retornar todo o parafuso de regulagem em seguida montar uma pastilha nova do lado da roda, empurrando com a mão a pinça no sentido do cilindro de

Os autores relatam a primeira ocorrência de Lymnaea columella (Say, 1817) no Estado de Goiás, ressaltando a importância da espécie como hospedeiro intermediário de vários parasitos