• Nenhum resultado encontrado

Português como língua materna (LM)

MODALIDADES DE AVALIAÇÃO DA APRENDIZAGEM E SUAS RELAÇÕES COM O ENSINOAPRENDIZAGEM DE PORTUGUÊS LÍNGUA MATERNA

MODALIDADES DE AVALIAÇÃO DA APRENDIZAGEM E SUAS RELAÇÕES COM O ENSINOAPRENDIZAGEM DE PORTUGUÊS LÍNGUA MATERNA

... do português, como as concepções de linguagem e as concepções de ensino/aprendizagem de línguas (GERALDI, 1984; BERTOCHINI & CONSTANZO, 1989; SOARES, ...

132

O papel do oral no ensino do português: língua materna e do espanhol - língua estrangeira

O papel do oral no ensino do português: língua materna e do espanhol - língua estrangeira

... da língua materna, todos sabemos que, na maior parte dos casos, o domínio da oralidade não é verdadeiramente trabalhado em sala de ...de Português é o oral espontâneo, já que o aluno usa essa ...

161

A aquisição das preposições em português por estudantes de língua materna chinesa

A aquisição das preposições em português por estudantes de língua materna chinesa

... do português, por parte de aprendentes de língua materna chinesa, com vista ao aperfeiçoamento de modelos de ensino para este ...de língua portuguesa no Babelium na Universidade do ...

107

O ensino da escrita em português língua materna e espanhol língua estrangeira

O ensino da escrita em português língua materna e espanhol língua estrangeira

... do Português, que continuam a ser uma preciosa ferramenta para os professores de Português Língua Materna, pela sua qualidade e facilidade de ...de português-língua ...

123

A utilização do Laboratório Gramatical nas aulas de Português como Língua Materna e de Espanhol como Língua Estrangeira

A utilização do Laboratório Gramatical nas aulas de Português como Língua Materna e de Espanhol como Língua Estrangeira

... da língua e o desenvolvimento da competência linguística, termo mais tarde substituído por “competência comunicativa” na proposta de Hymes (1972), competência esta que se desenvolve a partir do seu ...a ...

182

O ensino do português como língua materna e não materna

O ensino do português como língua materna e não materna

... Este Plano de Acção tem como objectivo integrar o aluno de forma plena no sistema educativo português, criando para isso diversos mecanismos. A concessão de equivalências de habilitações estrangeiras para ...

163

Abordagem de base genológica no ensino do português como língua não materna

Abordagem de base genológica no ensino do português como língua não materna

... o português como língua materna e que frequentavam o sistema educativo português, pois estes eram confrontados com um currículo nacional que não contemplava a possibilidade de um ensino ...

109

O Desenvolvimento da Compreensão Leitora nas Aulas de Português (Língua Materna) e de Espanhol (Língua Estrangeira)

O Desenvolvimento da Compreensão Leitora nas Aulas de Português (Língua Materna) e de Espanhol (Língua Estrangeira)

... A capacidade de decifração é fundamental, mas tem que haver atribuição de significado daquilo que se lê para termos a competência leitora. Segundo Sim-Sim (2007:5) “o ensino da decifração (fase de identificação de ...

137

A competência de compreensão oral na aula de Português língua materna e Francês língua estrangeira

A competência de compreensão oral na aula de Português língua materna e Francês língua estrangeira

... No sentido de desenvolver a capacidade de compreensão do aluno, é necessário variar o tipo de discurso utilizado nos documentos, que devem preferencialmente ser autênticos e inseridos em temas culturais que os alunos ...

134

Interferência da língua materna na aprendizagem de Espanhol Língua Estrangeira

Interferência da língua materna na aprendizagem de Espanhol Língua Estrangeira

... da Língua Materna na aprendizagem do Espanhol é um dos obstáculos decorrentes da aproximação que existe entre o Português e o Espanhol, não fossem as duas línguas românicas, derivadas do ...

118

A proposta de pesquisa-ação

A proposta de pesquisa-ação

... Quando tivemos a oportunidade de atuar nas disciplinas de Estágio Docente, buscamos articular os projetos iniciais com uma iniciativa de pesquisa-ação; desta vez, abarcando a comunidade de Brasília e Entorno, e não só ...

10

A ausência de uma gramática de usos em português europeu: subsídios para a sua construção

A ausência de uma gramática de usos em português europeu: subsídios para a sua construção

... do Português como Língua Materna quer, sobretudo, como Língua Estrangeira, bem como para o cam- po da tradução e o dos estudos comparatistas, por exemplo, entre línguas românicas ou até, mais ...

20

O lúdico no manual de português língua materna e de espanhol língua estrangeira

O lúdico no manual de português língua materna e de espanhol língua estrangeira

... da Língua Espanhola e da sua cultura, no momento pareceu-me que todo o trabalho realizado teria ficado truncado, apesar de ter argumentado e esclarecido como já havia feito várias vezes, que aprender uma ...

72

Recensão crítica do livro Ensino do Português como Língua Não Materna: Estratégias, Materiais e Formação

Recensão crítica do livro Ensino do Português como Língua Não Materna: Estratégias, Materiais e Formação

... na língua-alvo, fora da aula, nomeadamente em mú- sicas, filmes, revistas e jornais, televisão, Internet, permitindo-lhes, deste modo, aumentar contactos com a língua e a cultura ...o português como ...

9

O estatuto da língua portuguesa em São Tomé e Príncipe: uma análise em contexto escolar Maria da Graça Ferreira Cabral Pegado

O estatuto da língua portuguesa em São Tomé e Príncipe: uma análise em contexto escolar Maria da Graça Ferreira Cabral Pegado

... à língua que aprendem na escola é superior em comparação com o caso dos que dizem ter o português como língua materna, ainda que não se refiram à norma ...

75

Traços fonético-fonológicos do português para falantes do espanhol e do inglês: segmentos...

Traços fonético-fonológicos do português para falantes do espanhol e do inglês: segmentos...

... do português na modalidade brasileira (PB) tem levado muitas instituições nacionais a pesquisarem os diferentes modos de aquisição do português como língua materna e suas possíveis influências ...

92

A aquisição do sistema vocálico por falantes de português europeu como língua não materna

A aquisição do sistema vocálico por falantes de português europeu como língua não materna

... Centremo-nos, agora, nos dados referentes às vogais átonas. Conforme já referimos, o primeiro aspecto a realçar na análise do gráfico 8 é a discrepância entre as percentagens de correspondência produção/alvo das vogais ...

196

Entre incorporação do português angolano e a imopsição da norma padrão de Portugal na escola angolana / Between the incorporation of Angolan Portuguese and the imposition...

Entre incorporação do português angolano e a imopsição da norma padrão de Portugal na escola angolana / Between the incorporation of Angolan Portuguese and the imposition...

... uma língua diferente da aprendida e utilizada no cotidiano em ...em língua portuguesa e não em sua língua materna se configura como uma maneira de as crianças angolanas se sentirem ...

24

Contributos para um modelo... língua não materna   pp. 184 187

Contributos para um modelo... língua não materna pp. 184 187

... para o ensino português, no sistema educativo, a quem não o tem como língua materna, assenta no pressuposto de que todos estes professores são ou serão tam-.. bém profe[r] ...

4

USO DOS PRONOMES PESSOAIS E POSSESSIVOS DA LÍNGUA INGLESA NA PRODUÇÃO ESCRITA DE BRASILEIROS APRENDIZES DE INGLÊS COMO PRIMEIRA E SEGUNDA LÍNGUA ESTRANGEIRA

USO DOS PRONOMES PESSOAIS E POSSESSIVOS DA LÍNGUA INGLESA NA PRODUÇÃO ESCRITA DE BRASILEIROS APRENDIZES DE INGLÊS COMO PRIMEIRA E SEGUNDA LÍNGUA ESTRANGEIRA

... terceira língua estrangeira não ocorriam da mesma forma que ocorriam em aprendizes que estavam em processo de aquisição de inglês como primeira ...da língua materna (português) no uso dos ...

114

Show all 10000 documents...

temas relacionados