• Nenhum resultado encontrado

[PDF] Top 20 Possibilidade de letramento em línguas indígenas

Has 4225 "Possibilidade de letramento em línguas indígenas" found on our website. Below are the top 20 most common "Possibilidade de letramento em línguas indígenas".

Possibilidade de letramento em línguas indígenas

Possibilidade de letramento em línguas indígenas

... em línguas indígenas’ e sua função sociocultural na vitalidade e manutenção do patrimônio cultural e natural dos povos ...de letramento em língua portuguesa e nas línguas ...povos ... See full document

13

A COOFICIALIZAÇÃO DE LÍNGUAS INDÍGENAS E A POSSIBILIDADE DE DIÁLOGO INTERCULTURAL: UMA ANÁLISE A PARTIR DO NOVO CONSTITUCIONALISMO LATINO AMERICANO

A COOFICIALIZAÇÃO DE LÍNGUAS INDÍGENAS E A POSSIBILIDADE DE DIÁLOGO INTERCULTURAL: UMA ANÁLISE A PARTIR DO NOVO CONSTITUCIONALISMO LATINO AMERICANO

... O preconceito, no entanto, não ficou restrito ao discurso religioso, penetrando inclusive nos domínios da própria ciência. O naturalista francês La Condamine, em uma viagem de exploração científica pelo rio Amazonas, ... See full document

25

O ensino de gêneros textuais: uma possibilidade de letramento

O ensino de gêneros textuais: uma possibilidade de letramento

... de letramento e compreensão da importância da escrita na sociedade atual, como se observou durante a realização da prática Social Final, na qual os estudantes demonstraram, em suas falas, a diferença dos conceitos ... See full document

17

A avaliação formativa no ensino de línguas : uma possibilidade de ressignificação da prática docente

A avaliação formativa no ensino de línguas : uma possibilidade de ressignificação da prática docente

... A professora realiza tal procedimento a fim de que os estudantes entendam como a escola (o CIL) avalia. Essa ação da professora, além de esclarecer a opção da escola pela mudança avaliativa, aproxima os estudantes e os ... See full document

144

Gramática Discursivo-Funcional e os estudos tipológicos: um exercício de análise das línguas indígenas do Brasil

Gramática Discursivo-Funcional e os estudos tipológicos: um exercício de análise das línguas indígenas do Brasil

... Também decorre da abordagem teórica escolhida para fazer o estudo tipológico a possibilidade de encontrar recorrências nos sistemas evidencias analisados em diferentes níveis. Ao lado da tipologia semântica aqui ... See full document

10

Práticas de letramento crítico na formação de professores de línguas estrangeiras.

Práticas de letramento crítico na formação de professores de línguas estrangeiras.

... A possibilidade de dispor, no mesmo suporte em que se escreve, de recursos e ferramentas para deletar, copiar e colar, para destacar com negritos, sublinhados, itálicos, cores, diferentes tamanhos e tipos de ... See full document

22

Políticas de retomada de línguas indígenas em diferentes contextos epistêmicos

Políticas de retomada de línguas indígenas em diferentes contextos epistêmicos

... das línguas indígenas ...pesquisadores/as indígenas quanto pelos não ...das línguas indígenas da sala de aula e em qualquer outra atividade ...como possibilidade de transgressão ... See full document

14

De música, literatura e línguas: meus caminhos na Linguística e os universos indígenas

De música, literatura e línguas: meus caminhos na Linguística e os universos indígenas

... em línguas indígenas que a professora Yonne Leite conduzia no Museu Nacional da ...em línguas indígenas, solicitando uma oportunidade de estudo dessas ... See full document

27

Intercompreensão na escrita de línguas-culturas indígenas: o caso da família Jê

Intercompreensão na escrita de línguas-culturas indígenas: o caso da família Jê

... de línguas indígenas, sobreviventes no século XIX, buscam alternativas para a preservação dessas línguas não somente por meio da descrição delas, mas também na educação escolar indígena, com o uso de ... See full document

19

Os desafios da tradução: reflexões sobre a prática tradutória de textos sagrados para as línguas indígenas brasileiras

Os desafios da tradução: reflexões sobre a prática tradutória de textos sagrados para as línguas indígenas brasileiras

... a possibilidade de leituras diversas e de transformações ...povos indígenas não encontram dificuldade em assimilar outros povos como os romanos e os judeus na Bíblia, mas sim certos conceitos e a visão de ... See full document

13

AS CIÊNCIAS DO LÉXICO: PROPOSIÇÕES PARA A PRÁTICA DOCENTE NO ENSINO DE LÍNGUAS INDÍGENAS

AS CIÊNCIAS DO LÉXICO: PROPOSIÇÕES PARA A PRÁTICA DOCENTE NO ENSINO DE LÍNGUAS INDÍGENAS

... os indígenas principiou a se modificar no Brasil a partir da Constituição Federal promulgada em 1988, em que, no seu artigo 210 (BRASIL, 1988), mesmo reafirmando a imposição da língua portuguesa no ensino ... See full document

15

Os núcleos aplicativos e as línguas indígenas brasileiras

Os núcleos aplicativos e as línguas indígenas brasileiras

... estruturas são, na verdade, Aplicativas Baixas que correspondem a orações com dois objetos. De acordo com a autora, em (11), o possuidor no caso dativo tem interpretação de fonte (from the possession of) e não de um mero ... See full document

24

O ensino de línguas na perspectiva da Complexidade e do Letramento Crítico

O ensino de línguas na perspectiva da Complexidade e do Letramento Crítico

... a possibilidade de participar ativamente de práticas sociais alternativas, que desnaturalizam a naturalidade das verdades culturalmente ...do Letramento Crítico é manter-se em “atitude de atenção”, é “ler, ... See full document

19

As línguas indígenas na escola: da desvalorização à revitalização

As línguas indígenas na escola: da desvalorização à revitalização

... Esse tipo de atividade vem incentivando alunos e professores a pesquisarem e a conhecer mais sua língua. Oferece às crianças Karajá, que estão aprendendo a língua materna de sua comunidade, oportunidade para adquirirem ... See full document

16

Diversidade linguistica no Pará: mundos de línguas indígenas e de língua portuguesa

Diversidade linguistica no Pará: mundos de línguas indígenas e de língua portuguesa

... de línguas indígenas que vivem lado a lado com diversas variedades da língua portuguesa e outras línguas estrangeiras (o japonês, falado no município de Tomé-Açu, o italiano) e a Língua Brasileira de ... See full document

12

A linguística histórica das línguas indígenas do Brasil, por Aryon Dall’igna Rodrigues: perspectivas, modelos teóricos e achados.

A linguística histórica das línguas indígenas do Brasil, por Aryon Dall’igna Rodrigues: perspectivas, modelos teóricos e achados.

... das línguas indígenas ...das Línguas Indígenas do Brasil, com a responsabilidade de levar adiante seus ensinamentos no aprofundamento do conhecimento sobre a clas- sifi cação genética de ... See full document

30

Aspectos de enunciação e autoria discursiva em três línguas indígenas brasileiras

Aspectos de enunciação e autoria discursiva em três línguas indígenas brasileiras

... diferentes línguas indígenas ...nessas línguas com os da língua ...dessas línguas, o enunciador tem uma forma peculiar de se relacionar com a informação que enuncia, ora apresentando a fonte ... See full document

11

As hipóteses de Aryon Rodrigues: validade, valor e papel no cenário dos estudos de línguas indígenas e de linguística histórica.

As hipóteses de Aryon Rodrigues: validade, valor e papel no cenário dos estudos de línguas indígenas e de linguística histórica.

... as línguas da família Tupí-Guaraní das demais línguas do tronco Tupí, além de propor conjuntos de inovações compartilhadas identifi cadoras de subgrupos igualmente propostos por ele para a família em ... See full document

28

POLÍTICAS LINGUÍSTICAS NA UNIVERSIDADE: A PROMOÇÃO DAS LÍNGUAS INDÍGENAS NO CURSO DE LICENCIATURA EM FORMAÇÃO INTERCULTURAL PARA EDUCADORES INDÍGENAS (FIEI)

POLÍTICAS LINGUÍSTICAS NA UNIVERSIDADE: A PROMOÇÃO DAS LÍNGUAS INDÍGENAS NO CURSO DE LICENCIATURA EM FORMAÇÃO INTERCULTURAL PARA EDUCADORES INDÍGENAS (FIEI)

... e indígenas que já vinham atuando na prática com a educação escolar indígena, este material, como o próprio nome diz, tem o intuito de ser um referencial, um material de consulta, para subsidiar a discussão e a ... See full document

16

Aryon Rodrigues: 70 anos dedicados à Linguística e às Línguas Indígenas.

Aryon Rodrigues: 70 anos dedicados à Linguística e às Línguas Indígenas.

... de línguas específi cas pertencentes a esses ...pelas línguas indígenas, a ponto de realizar pesquisa de campo com os Kaingang em Palmas, no começo dos anos ... See full document

10

Show all 4225 documents...