• Nenhum resultado encontrado

[PDF] Top 20 Validação da versão brasileira do questionário de ansiedade cardíaca.

Has 10000 "Validação da versão brasileira do questionário de ansiedade cardíaca." found on our website. Below are the top 20 most common "Validação da versão brasileira do questionário de ansiedade cardíaca.".

Validação da versão brasileira do questionário de ansiedade cardíaca.

Validação da versão brasileira do questionário de ansiedade cardíaca.

... ao questionário pode classificar cada item em uma escala tipo Likert variando de 0 (nada) a 4 (extremamente), indicando o nível de desconforto experimentado na situação social ...de validação da ... See full document

8

Tradução, adaptação e validação da versão brasileira do questionário Utian Quality of Life para avaliação da qualidade de vida no climatério.

Tradução, adaptação e validação da versão brasileira do questionário Utian Quality of Life para avaliação da qualidade de vida no climatério.

... o questionário Utian Quality of Life (UQOL) para a população ...da versão traduzida foi feita através da aplicação do questionário a 35 mulheres, que poderiam marcar a opção de resposta “não ... See full document

6

Tradução, adaptação e validação da versão brasileira do questionário utian quality of life (uqol) para avaliação da qualidade de vida no climatério

Tradução, adaptação e validação da versão brasileira do questionário utian quality of life (uqol) para avaliação da qualidade de vida no climatério

... estudo de validação da versão brasileira do questionário de Saúde da Mulher (56) . Esse fato torna-se justificável considerando que os questionários genéricos, como é o caso do SF-36, tendem a ... See full document

78

Validação da Versão Brasileira do Questionário Curto para Avaliar Conhecimento de Pacientes com Doenças Cardiovasculares (CADE-Q SV)

Validação da Versão Brasileira do Questionário Curto para Avaliar Conhecimento de Pacientes com Doenças Cardiovasculares (CADE-Q SV)

... Durante o processo de tradução e adaptação cultural, observou-se que um item precisava ser adaptado para ser utilizado no contexto brasileiro (item 11). Anteriormente, este item tinha nomes de medicamentos de estatina ... See full document

9

Tradução e validação da versão brasileira do questionário de qualidade de vida de crianças com paralisia cerebral - autorrelato.

Tradução e validação da versão brasileira do questionário de qualidade de vida de crianças com paralisia cerebral - autorrelato.

... Após finalizac ¸ão dessa etapa, fizeram-se contato e con- vite aos pesquisadores de universidades brasileiras que trabalhavam com crianc ¸as com PC para auxiliar no estudo. Após o aceite foram feitas reuniões para ... See full document

6

Validação da versão brasileira do questionário genérico de qualidade de vida short-form 6 dimensions (SF-6D Brasil).

Validação da versão brasileira do questionário genérico de qualidade de vida short-form 6 dimensions (SF-6D Brasil).

... a validação do questionário SF-6D (Short-Form 6 dimensions) para o contexto brasileiro, com base no modelo e na versão desenvolvida no Reino Unido em ...O questionário SF- 6D Brasil representa ... See full document

8

Versão brasileira do questionário "estilo de vida fantástico": tradução e validação para adultos jovens.

Versão brasileira do questionário "estilo de vida fantástico": tradução e validação para adultos jovens.

... O questionário foi traduzido pelos autores e submetido à apreciação de quatro especialistas, doutores, conhecedores da área e fluentes na língua inglesa, para verificar a correta tradução e aculturação dos termos ... See full document

8

Tradução e adaptação transcultural da versão brasileira do Questionário de Ansiedade Cardíaca.

Tradução e adaptação transcultural da versão brasileira do Questionário de Ansiedade Cardíaca.

... na versão final do ...no questionário e, em muitas ocasiões, conseguiram identificar a si próprios agindo ou sentindo algo semelhante aos enunciados relativos a medo, evitação e preocupação com sintomas ... See full document

11

Validação da versão brasileira do questionário Quality of Recovery - 40 Items.

Validação da versão brasileira do questionário Quality of Recovery - 40 Items.

... Resultados: A análise semântica resultou em alterações na redação de três itens. Na validade de constructo convergente, as correlações entre o QoR-40 e os domínios das escalas de qualidade de vida e visual analógica de ... See full document

7

Validação brasileira do questionário de esquemas de Young: forma breve.

Validação brasileira do questionário de esquemas de Young: forma breve.

... da versão brasileira do questionário de esquemas de Young, forma reduzida, e mapear os esquemas cognitivos na amostra, buscando estabelecer correlações entre os níveis de ansiedade, depressão, ... See full document

10

Propriedades psicométricas da versão brasileira do questionário Quality of recovery...

Propriedades psicométricas da versão brasileira do questionário Quality of recovery...

... de validação clínica de diagnóstico de enfermagem (CHAVES et al, 2011) e também para validação de constructo de instrumentos de mensuração da recuperação pós-operatória, uma vez que nesses estudos os ... See full document

197

Validação e  do teste de avaliação da DPOC (CAT) em português para uso no Brasil e comparação entre duas sões de aplicação do questionário

Validação e do teste de avaliação da DPOC (CAT) em português para uso no Brasil e comparação entre duas sões de aplicação do questionário

... de validação da versão brasileira deste instrumento, podendo assim tornar-se disponível para estudos com a população ...a validação e a reprodutibilidade da versão brasileira do ... See full document

67

DISSERTAÇÃO DE MESTRADO VALIDADE E FIDEDIGNIDADE DA VERSÃO BRASILEIRA DO QUESTIONÁRIO

DISSERTAÇÃO DE MESTRADO VALIDADE E FIDEDIGNIDADE DA VERSÃO BRASILEIRA DO QUESTIONÁRIO

... na validação de um instrumento canadense de avaliação quantitativa para estudar as variáveis imagem corporal e tipo de intervenção cirúrgica e outros tratamentos a que as pacientes diagnosticadas com câncer de ... See full document

79

Validação das propriedades psicométricas do RESTQ-Coach na versão brasileira.

Validação das propriedades psicométricas do RESTQ-Coach na versão brasileira.

... na versão brasileira, adotará o nome de Questionário de Estresse e Recuperação para Treinadores Esportivos (RESTQ-Coach-versão brasileira) como ferramenta de avaliação de treinadores ... See full document

15

Validação da versão brasileira do Fibromyalgia Impact Questionnaire (FIQ).

Validação da versão brasileira do Fibromyalgia Impact Questionnaire (FIQ).

... da versão teste do QIF, não houve mais de 15% de respostas “não-aplicável”, mostrando que essa versão já apresentava um nível de compreensão bastante alto, não sendo preciso, portanto, modificar qualquer ... See full document

8

Validação do questionário de Pfeffer para população idosa brasileira

Validação do questionário de Pfeffer para população idosa brasileira

... idosa brasileira; avaliar a confiabilidade e a reprodutibilidade da versão traduzida do questionário de Pfeffer, para a população ...A versão brasileira do FAQ traduzida e adaptada por ... See full document

72

Validação da versão brasileira da Voice Symptom Scale – VoiSS

Validação da versão brasileira da Voice Symptom Scale – VoiSS

... o questionário Voice Symptom Scale – VoiSS (Anexo 3) foi inicialmente traduzido para a língua portuguesa por duas fonoaudiólogas, bilíngues, professoras de inglês, brasileiras, cientes do objetivo desta ... See full document

90

Adaptação transcultural e validação da versão em português de questionário de qualidade...

Adaptação transcultural e validação da versão em português de questionário de qualidade...

... da versão final, e, portanto incorporaram todas as mudanças do processo de adaptação cultural; (3) a realização de duas retrotraduções e síntese das mesmas possibilitou conseguir uma versão mais precisa e ... See full document

126

Análise da validade e confiabilidade da versão adaptada para o português do Questionário de Senso de Coerência de Antonovsky, entre profissionais de enfermagem.

Análise da validade e confiabilidade da versão adaptada para o português do Questionário de Senso de Coerência de Antonovsky, entre profissionais de enfermagem.

... da versão brasileira do Questionário de Senso de Coerência de Antonovsky (QSCA), entre profissionais de ...e ansiedade (r=-0,53) e senso de coerência e depressão ...A versão adaptada ... See full document

8

Validação da versão brasileira da escala de religiosidade de Duke (DUREL).

Validação da versão brasileira da escala de religiosidade de Duke (DUREL).

... a versão em português brasileiro do índice de Religiosidade de Duke ...de Ansiedade (IAB) na amostra 1 e da Escala Hospitalar de Ansiedade e Depressão (HADS) na amostra ... See full document

6

Show all 10000 documents...