• Nenhum resultado encontrado

A estrutura do fenômeno da produção escrita no papel

O tema dificuldades lingüísticas permeia toda a manifestação do fenômeno como pode ser percebido nos excertos abaixo transcritos:

o inglês eu não gosto muito, porque eu não entendo muito bem, o que está escrito, eu não sei ler as palavras em inglês sem a ajuda de um dicionário

Eu encontrei apenas algumas dificuldades na hora de passar para o inglês (Avril).

A dificuldade que encontrei foi encontrar algumas palavras (Crystine)

gosto muito de escrever em inglês mas as palavras e expressões deve ser mais trinadas, porquê a língua inglesa é um pouco complicada (Maria)

a principal dificuldade que eu achei foi a escrita em inglês ... tive muitas dificuldade para conseguir escrever o texto e até por isso nem terminei, as palavras estavam muito difícil de escrever e tive de pedir a ajuda (Wood)

não gosto de escrever em inglês porque as palavras são muito difíceis (Diane)

As palavras difícil, dificuldade e dificuldades apareceram 41 vezes nos 24 textos produzidos no terceiro momento, conforme números obtidos com o auxílio do software Atlas.ti.5.011 que, entre outros recursos, permite a listagem dos itens lexicais utilizados, com base em sua freqüência, como ilustrado a seguir:

11

ATLAS.ti.5.0.66 – The Knowledge Workbench- Visual Qualitative Data Analysis, 2003-2007 by ATLAS.ti Scientific Software Development GmbH, Berlin.

Quadro 27 - Recorrências da palavra difícil e vocábulos semelhantes

Em todas as ocasiões esses itens lexicais são utilizados para designar uma dificuldade na utilização da língua, seja pela dúvida nas palavras a serem utilizadas em determinada situação, seja por acharem difícil construir frases com sentido que traduzam as suas idéias. Dos textos investigados, somente em três12, essas palavras não foram citadas, o que nos sugere que somente três alunos podem ter se sentido, de alguma forma, mais seguros durante a produção escrita. A seguir demonstro, com o auxílio da ferramenta Concordance do software WordSmith4.0, alguns dos contextos onde a palavra dificuldade foi utilizada.

Inglês porque as palavras são muito difíceis porem quando

Outras vezes. Eu encontrei apenas algumas dificuldades na hora de passar para o inglês

É mais fácil o cachorro dar atenção a um gato. A dificuldade que encontrei foi encontrar algumas palavras, resolvi com a ajuda

na hora da tradução para o inglês, existia várias dificuldades, mas consegui supero-las

saísse certo meu trabalho. As vezes resolvia as dificuldades perguntando para o professor

porque eu comprendi melhor a matéria. Teve dificuldade na hora de procurar a palavra em inglês no dicionário tinha várias.

a imagem, em inglês e português, a principal dificuldade que eu achei foi a escrita em inglês.

A estrutura do fenômeno investigado inclui apenas, dificuldades lingüísticas. Parece ser inevitável que os participantes busquem ultrapassar as barreiras que os impedem de superar suas limitações, como se percebe nos momentos de reflexão o sobre o ato da escrita. Por esse motivo, o tema

12

O levantamento dessas ocorrências foi feito manualmente.

DIFICICIL 1 DIFICIO 1 DIFICULDADE 13 DIFICULDADE. 4 DIFICULDADES 10 DIFÍCEIS 3 DIFÍCIL 8 DIFÍCIL. 1

dificuldade lingüística está intimamente relacionado aos demais temas: aprendizagem, superação e desenvolvimento; como comentado na seqüência.

A aprendizagem lingüística entremeia boa parte das manifestações do fenômeno, como pode ser percebido nos excertos apresentadas a seguir.

Escrever em inglês é outra forma de aprender mais quando escreve em inglês estará aprendendo mais os seus conhecimento.

Conhecer novas palavras outro tipo de escrever. Muito importante pois aprendo palavras novas.(Rayol)

Escrevendo é o jeito mais prático de se aprender a ler, a escrever e entender a língua inglesa (Avril).

é aprender uma nova língua, a língua inglesa é muito importante ultimamente. Gostei muito porque compreendi melhor a matéria (Maria).

As palavras aprender, aprende, aprendendo, aprendi, aprendemos e aprendo apareceram 21 vezes nos 24 textos13 produzidos no terceiro momento, conforme apresentado no quadro abaixo, e em todas as ocasiões se referindo ao aprendizado de novas palavras ou a aprender a melhor expressar suas idéias. APRENDE 4 APRENDEMOS 4 APRENDENDO 2 APRENDER 8 APRENDERMOS 1 APRENDI 1 APRENDO 1

Quadro 28 - Recorrências da palavra aprender e vocábulos semelhantes

Essas palavras foram citadas em doze dos textos interpretados, ou seja, em cinqüenta por cento deles. Por vezes, os alunos utilizaram a palavra conhecer e vocábulos semelhantes com a mesma conotação atribuída a palavra aprender, como podemos observar nos recortes a seguir:14

E os cachorros, foi uma boa forma de aprender a escrever em inglês eu gostei Escrevendo é o jeito mais prático de se aprender. O texto sobre a imagem do Existem as aulas de inglês para nós aprendermos a ler, a escrever e

13

Dados e quadro obtidos com o auxílio do software ATLAS.ti.5.0. 14

Porem quando escrevemos em inglês aprendemos as palavras e isso é Eu achei muito importante pois aprendi alguma palavras nova em inglês

muito importante que deu para mim conhecer várias formas de escrever em inglês inglês. Para mim escrever em Inglês é conhecer novas palavras outro tipo de escrita

Aprender a língua inglesa, na opinião dos alunos, é importante para o desempenho escolar e o acesso a outros conhecimentos, através de livros e revistas. Esse aperfeiçoamento pessoal é associado ao acesso a uma melhor perspectiva de trabalho, que por conseqüência trará um melhor padrão de vida. Para aprender é necessário ultrapassar os obstáculos gerados pelas dificuldades, anteriormente citadas. É necessário superar as inseguranças na utilização da língua alvo, superar a tendência de estagnar frente às barreiras do desconhecimento e superar seus próprios limites. Essa superação, constitui o terceiro tema ilustrado a seguir:

Eu resolvi todas as minhas dificuldades...

Percebi que com meu esforço conseguirei entender rapidamente o inglês.

Eu consegui transmitir o que eu pretendia passar (Avril).

É se orgulhar de mim mesma, ver que eu posso ver o impossível acontecer, ver que eu tenho a capacidade de escreve-la (Crystine).

As dificuldades foi superada, por minha paciência (Wood).

As palavras conseguir, consegui, consigo, conseguido, conseguirei, foram utilizadas 14 vezes nos 24 textos15 interpretados, conforme apresentado no quadro a seguir, em todas as situações elas foram utilizadas com a conotação de transpor etapas, superar dificuldades:

CONSEGUE 1 CONSEGUEM 1 CONSEGUI 6 CONSEGUIDO 1 CONSEGUIR 3 CONSEGUIREI 1 CONSEGUIRÍAMOS 1

Quadro 29 - Recorrência da palavra conseguir e vocábulos semelhantes

15

A expressão ter capacidade foi utilizada com a mesma conotação citada, o que pode ser observado no recorte apresentado na seqüência:

achei o texto que eu fiz ótimo, pois eu consegui transmitir o que eu pretendia que com a ajuda e com meu esforço conseguirei entender rapidamente o inglês

para o inglês, mas mesmo assim consegui falar o que eu pensava sobre a figura inglês, existia várias dificuldades, mas consegui supera-las, e para mim foi

Ver que eu tenha a capacidade de escreve-la

A superação tem como alavanca, um objetivo relevante a ser alcançado. O futuro, ou melhor, o emprego futuro, é o objetivo comum que desperta, na maioria dos alunos, a necessidade da busca pelo aprimoramento da língua inglesa, por um desenvolvimento pessoal. Podemos observar esse ponto de vista, nas respostas ao questionário inicial no qual 17, dentre os 28 alunos participantes, afirmam que a língua inglesa é importante para alcançar uma melhor posição no mercado de trabalho. Os excertos seguintes expressam alguns dos comentários dos alunos sobre a importância da língua inglesa em suas vidas:

É mais chance de trabalho (Rayol).

Ela me ajudará muito no mercado de trabalho (Avril).

Obter conhecimento para termos um sucesso profissional (Wood).

Necessito para eu conseguir o trabalho que eu quero (Crystine).

Esse desenvolvimento, a princípio pessoal, tem como conseqüência um desenvolvimento na área profissional e vice e versa; ou seja, o aluno desenvolvendo suas habilidades pessoais na língua adquire melhores condições de alcançar uma melhor colocação profissional que, em retorno, vai lhe proporcionar uma melhoria pessoal, uma melhor condição de vida. Por essa razão, revisitando e interpretando os textos, concluo que, o tema desenvolvimento subdivide-se em dois subtemas: pessoal e profissional,

intimamente interligados. O diagrama, a seguir, ilustra a estrutura do fenômeno, contemplando os 2 subtemas aqui apresentados:

DIFICULDADES LINGÜÍSTICAS APRENDIZAGEM SUPERAÇÃO PESSOAL PROFISSIONAL DESENVOLVIMENTO PRODUÇÃO ESCRITA EM LÍNGUA INGLESA

NA INTERFACE PAPEL