• Nenhum resultado encontrado

Atenção! A altura do veículo corresponde à distância do piso ao topo do equipamento de ar condicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricação do seu veículo.

Atención! La altura del coche corresponde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricación del vehículo.

Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Always use your vehicle job number to ask spare parts.

Rev. 2 - Form. 135 - 01.02.2012

Ar Condicionado Aire Acondicionado 10.1

Conditioned Air

Atenção! A altura do veículo corresponde à distância do piso ao topo do equipamento de ar condicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricação do seu veículo.

Atención! La altura del coche corresponde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricación del vehículo.

Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Always use your vehicle job number to ask spare parts.

Rev. 2 - Form. 135 - 01.02.2012

1

Cod.

4PM38139

Conjunto Peças Fibras Conjunto Piezas Fibras Fiber Glass Parts Set

2

Cod.

4PM855

Base Evaporador Condensador Base Evaporador / Condensador Evaporator / Condenser Base

4

Cod.

AH70912-29BR

Tampa Cobertura Depósito Tapa Caperuza Deposito Deposit Cupula Cover

5

Cod.

SAT0189

L Fixação Tampas Traseira Fijacion Tapa Trasera "L"

Rear Cover Fixing "L"

6

Cod.

AH70912-28BR

Tampa Cobertura Filtro Tapa Cobertura Filtro Filter Cover

7

Cod.

SAT0190

Base Filtro Depósito Base Filtro Deposito Deposit Filter Base

8

Cod.

AH3350203

Tampa Condensador Tapa Condensador Condenser Cover

9

Cod.

AH3350122BR

Grade Rejilla Grate

Ar Condicionado Aire Acondicionado 10.1

Conditioned Air

Atenção! A altura do veículo corresponde à distância do piso ao topo do equipamento de ar condicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricação do seu veículo.

Atención! La altura del coche corresponde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricación del vehículo.

Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Always use your vehicle job number to ask spare parts.

Rev. 2 - Form. 135 - 01.02.2012

10

Cod.

AH4230252BR

Ventilador

12

Cod.

AH4230189BR

Suporte de Motor Condensador Soporte de Motor Condensador Condenser Engine Support

13

Cod.

AH3200477BR

Suporte do Ar Soporte del Aire Air Support

14

Cod.

AH3200477

Suporte da Separação da Chapa Soporte Separacion de la Chapa Plate Separation Support

15

Cod.

AH3010242BR

Condensador Direito Condensador Derecho Right Condenser

16

Cod.

AH3010017BR

Condensador Esquerdo Condensador Izquierdo Left Condenser

17

Cod.

AH3010188BR

Evaporador Direito Evaporador Derecho Right Evaporator

18

Cod.

AH3010187BR

Evaporador Esquerdo Evaporador Izquierdo Left Evaporator

19

Cod.

AH4230090BR

Cobre Água Cobre Água Water

Ar Condicionado Aire Acondicionado 10.1

Conditioned Air

Atenção! A altura do veículo corresponde à distância do piso ao topo do equipamento de ar condicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricação do seu veículo.

Atención! La altura del coche corresponde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricación del vehículo.

Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Always use your vehicle job number to ask spare parts.

Rev. 2 - Form. 135 - 01.02.2012

20

Cod.

AH4230163BR

Bate Água Bate Água Water

21

Cod.

AH3350083BR

Borracha da Tampa Goma Tapa Rubber Cover

22

Cod.

AH4230043

Chapa Grapa Torn.1/4" Dob.

Chapa Grapa Torn.1/4" Dob.

Torn.1/4" Dob. Cramped Plate

23

Cod.

AH4230044

Chapa Grapa Torn.1/4"

Chapa Grapa Torn.1/4"

Torn.1/4" Cramped Plate

24

Cod.

AH4230389

Chapa de Suporte das Turbinas Chapa de Suporte das Turbinas Turbines Support Plate

25

Cod.

AH5300068BR

Turbinas Turbinas Turbines

26

Cod.

AH4230172BR

Portinhola Trampilha Porthole

27

Cod.

AH3050046BR

Cremalheira Cremalhera Rack Railway

28

Cod.

AH3050043BR

Motor da Portinhola Motor Trampilha Porthole Engine

29

Cod.

AH3050047BR

Engrenagem Engrenaje Cogwheel

Ar Condicionado Aire Acondicionado 10.1

Conditioned Air

Atenção! A altura do veículo corresponde à distância do piso ao topo do equipamento de ar condicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricação do seu veículo.

Atención! La altura del coche corresponde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricación del vehículo.

Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Always use your vehicle job number to ask spare parts.

Rev. 2 - Form. 135 - 01.02.2012

30

Cod.

AH3050048BR

Base do Motor da Portinhola Base del Motor de laTrampilha Porthole Engine Base

31

Cod.

AH4230191BR

Suporte do Motor da Portinhola Suporte del Motor de la Trampilha Porthole Engine Support

32

Cod.

AH70208DBR

Tampa Lateral Direita Tapa Lateral Derecha Right Lateral Cover

33

Cod.

AH3350034BR

Deságüe Dianteiro Deságüe Delantero Front Dry

34

Cod.

AH3350035BR

Deságüe Traseiro Deságüe Trasero Rear Dry

35

Cod.

AH4230395

Suporte da Válvula Soporte de la Valvula Valve Support

36

Cod.

AH4220195

Porca do Suporte Tuerca del Soporte Screw of Support

37

Cod.

AH4230285BR

Chapa Freno Chapa Freno Break Plate

38

Cod.

AH4220110BR

Chapa União Simples Chapa Unión Simple Single Union Plate

39

Cod.

AH3400563

Porca Tuerca Screw

Documentos relacionados