Atenção! A altura do veículo corresponde à distância do piso ao topo do equipamento de ar condicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricação do seu veículo.
Atención! La altura del coche corresponde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricación del vehículo.
Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Always use your vehicle job number to ask spare parts.
Rev. 2 - Form. 135 - 01.02.2012
Ar Condicionado Aire Acondicionado 10.1
Conditioned Air
Atenção! A altura do veículo corresponde à distância do piso ao topo do equipamento de ar condicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricação do seu veículo.
Atención! La altura del coche corresponde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricación del vehículo.
Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Always use your vehicle job number to ask spare parts.
Rev. 2 - Form. 135 - 01.02.2012
1
Cod.4PM38139
Conjunto Peças Fibras Conjunto Piezas Fibras Fiber Glass Parts Set
2
Cod.4PM855
Base Evaporador Condensador Base Evaporador / Condensador Evaporator / Condenser Base
4
Cod.AH70912-29BR
Tampa Cobertura Depósito Tapa Caperuza Deposito Deposit Cupula Cover
5
Cod.SAT0189
L Fixação Tampas Traseira Fijacion Tapa Trasera "L"
Rear Cover Fixing "L"
6
Cod.AH70912-28BR
Tampa Cobertura Filtro Tapa Cobertura Filtro Filter Cover
7
Cod.SAT0190
Base Filtro Depósito Base Filtro Deposito Deposit Filter Base
8
Cod.AH3350203
Tampa Condensador Tapa Condensador Condenser Cover
9
Cod.AH3350122BR
Grade Rejilla Grate
Ar Condicionado Aire Acondicionado 10.1
Conditioned Air
Atenção! A altura do veículo corresponde à distância do piso ao topo do equipamento de ar condicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricação do seu veículo.
Atención! La altura del coche corresponde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricación del vehículo.
Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Always use your vehicle job number to ask spare parts.
Rev. 2 - Form. 135 - 01.02.2012
10
Cod.AH4230252BR
Ventilador
12
Cod.AH4230189BR
Suporte de Motor Condensador Soporte de Motor Condensador Condenser Engine Support
13
Cod.AH3200477BR
Suporte do Ar Soporte del Aire Air Support
14
Cod.AH3200477
Suporte da Separação da Chapa Soporte Separacion de la Chapa Plate Separation Support
15
Cod.AH3010242BR
Condensador Direito Condensador Derecho Right Condenser
16
Cod.AH3010017BR
Condensador Esquerdo Condensador Izquierdo Left Condenser
17
Cod.AH3010188BR
Evaporador Direito Evaporador Derecho Right Evaporator
18
Cod.AH3010187BR
Evaporador Esquerdo Evaporador Izquierdo Left Evaporator
19
Cod.AH4230090BR
Cobre Água Cobre Água Water
Ar Condicionado Aire Acondicionado 10.1
Conditioned Air
Atenção! A altura do veículo corresponde à distância do piso ao topo do equipamento de ar condicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricação do seu veículo.
Atención! La altura del coche corresponde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricación del vehículo.
Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Always use your vehicle job number to ask spare parts.
Rev. 2 - Form. 135 - 01.02.2012
20
Cod.AH4230163BR
Bate Água Bate Água Water
21
Cod.AH3350083BR
Borracha da Tampa Goma Tapa Rubber Cover
22
Cod.AH4230043
Chapa Grapa Torn.1/4" Dob.
Chapa Grapa Torn.1/4" Dob.
Torn.1/4" Dob. Cramped Plate
23
Cod.AH4230044
Chapa Grapa Torn.1/4"
Chapa Grapa Torn.1/4"
Torn.1/4" Cramped Plate
24
Cod.AH4230389
Chapa de Suporte das Turbinas Chapa de Suporte das Turbinas Turbines Support Plate
25
Cod.AH5300068BR
Turbinas Turbinas Turbines
26
Cod.AH4230172BR
Portinhola Trampilha Porthole
27
Cod.AH3050046BR
Cremalheira Cremalhera Rack Railway
28
Cod.AH3050043BR
Motor da Portinhola Motor Trampilha Porthole Engine
29
Cod.AH3050047BR
Engrenagem Engrenaje Cogwheel
Ar Condicionado Aire Acondicionado 10.1
Conditioned Air
Atenção! A altura do veículo corresponde à distância do piso ao topo do equipamento de ar condicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricação do seu veículo.
Atención! La altura del coche corresponde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricación del vehículo.
Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Always use your vehicle job number to ask spare parts.
Rev. 2 - Form. 135 - 01.02.2012
30
Cod.AH3050048BR
Base do Motor da Portinhola Base del Motor de laTrampilha Porthole Engine Base
31
Cod.AH4230191BR
Suporte do Motor da Portinhola Suporte del Motor de la Trampilha Porthole Engine Support
32
Cod.AH70208DBR
Tampa Lateral Direita Tapa Lateral Derecha Right Lateral Cover
33
Cod.AH3350034BR
Deságüe Dianteiro Deságüe Delantero Front Dry
34
Cod.AH3350035BR
Deságüe Traseiro Deságüe Trasero Rear Dry
35
Cod.AH4230395
Suporte da Válvula Soporte de la Valvula Valve Support
36
Cod.AH4220195
Porca do Suporte Tuerca del Soporte Screw of Support
37
Cod.AH4230285BR
Chapa Freno Chapa Freno Break Plate
38
Cod.AH4220110BR
Chapa União Simples Chapa Unión Simple Single Union Plate
39
Cod.AH3400563
Porca Tuerca Screw