Se você selecionou Procurar rede sem fio, WPS com botão, ou WPS com entrada de PIN no passo 6 na página 23, escolha um endereço IP. Se você selecionou Direto (ponto de acesso), seu próximo passo dependerá do tipo de conexão selecionado no passo 4 na página 22: • Se você selecionou o modo Transferência de imagem ou Controle
da câmera, continue para o passo 3.
• Se você selecionar o modo Servidor HTTP, prossiga para o passo 5.
1
Obtenha ou selecione um endereçoIP.
Destaque uma das seguintes opções e pressione J.
• Obter automaticamente: selecione esta opção se a rede estiver configurada para fornecer o endereço IP automaticamente.
• Inserir manualmente: quando solicitado, digite um endereço IP e máscara da sub-rede pressionando 4 e 2 para destacar segmentos e 1 e 3 para alterar entre eles. Pressione J para prosseguir quando você tiver terminado de inserir o endereço de IP.
30
Transferência, Controle e HTTPConexões sem fio
2
Confirme o endereço IP.O endereço IP da câmera será exibido como mostrado à direita. Pressione J. Se Transferência de imagem ou Controle da câmera for selecionado, prossiga para o passo 3. Se não, prossiga para o passo 5.
3
Conecte a câmera ao computador. Desconecte o cabo USB do WT-7 e conecte-o ao computador.Conexões sem fio
4
Inicie o Wireless Transmitter Utility.Quando solicitado, inicie a cópia do Wireless Transmitter Utility instalada no computador (06). O pareamento começará automaticamente.
5
Desconecte a câmera.A mensagem à direita será exibida quando o pareamento estiver concluído.
Desconecte o cabo USB do computador e conecte-o ao WT-7.
6
Saia do assistente.Destaque uma das seguintes opções e pressione J.
• Conectar e sair do assistente: salve o novo perfil de rede e conecte-se à rede. • Sair do assistente: salve o novo perfil de rede
e saia.
32
Transferência, Controle e HTTPTransferênci
a de im
agem
Transferência de imagem
A transferência de imagem é usada para carregar fotografias e vídeos em um computador a partir de um cartão de memória da câmera. A explicação a seguir pressupõe que são usadas imagens existentes.
1
Exiba os perfis de rede.No menu de configuração, selecione Rede > Configurações de rede para exibir a lista de perfis. Os perfis de transferência de imagem são indicados por um ícone K. Destaque um perfil e pressione J para selecionar o perfil destacado e volte ao menu de rede.
O nome do perfil será exibido em verde quando for estabelecida uma conexão.
2
Visualizar imagens.Pressione o botão K para visualizar imagens. Exiba a primeira imagem a ser enviada em reprodução de imagem única ou destaque-a na lista de miniaturas.
Transferênci
a de im
agem
3
Transfira imagens.Pressione J e o centro do seletor múltiplo. Um ícone de transferência branco
aparecerá na imagem e a transferência iniciará imediatamente. O ícone de transferência fica verde durante a transferência, e azul quando ela terminar.
Imagens adicionais serão transferidas na ordem selecionada. Para transferir uma imagem que já tenha
sido transferida anteriormente, pressione J e o centro do seletor múltiplo uma vez para remover o ícone de transferência azul e, em seguida, pressione J e o centro do seletor múltiplo novamente para marcar a imagem com um ícone de transferência branco.
Transferir novas fotografias conforme são tiradas Para transferir novas fotografias conforme elas são
tiradas, selecione Ligado para Rede > Opções >
34
Transferência, Controle e HTTPTransferênci
a de im
agem
Interromper transmissões/remover a marcação de transferência
Para cancelar a transmissão de imagens marcadas com ícones de transferência brancos ou verdes, selecione as imagens durante a reprodução e pressione J e o centro do seletor múltiplo. O ícone de transferência será removido. Qualquer uma das ações a seguir também interromperá a transmissão:
• Desligar a câmera
• Selecionar Sim para Rede > Opções > Deseja anular toda a seleção? (091; esta opção também remove marcações de transferência de todas as imagens)
D
Durante a transferênciaNão retire o cartão de memória ou desconecte o cabo Ethernet durante a transferência.
A
Fotografia com intervalômetroA transferência será interrompida se o temporizador standby expirar enquanto a fotografia com intervalômetro estiver em progresso. Escolha um temporizador standby longo antes de iniciar o intervalômetro.
A
Perda de sinalTransmissões em redes sem fio podem ser interrompidas se o sinal for perdido, mas podem ser retomadas se a câmera for desligada e ligada novamente.
A
Desligar a câmeraA marcação "enviar" será salva se a câmera ou o WT-7 forem desligados enquanto a transmissão estiver em progresso. A transmissão de imagens marcadas com um ícone "enviar" reiniciará quando a câmera ou o WT-7 forem ligados.
A
Pastas de destinoPor padrão, as imagens são carregadas nas seguintes pastas:
• Windows: \Usuários\(nome do usuário)\Imagens\Wireless Transmitter
Utility
• Mac:/Usuários/(nome do usuário)/Imagens/Wireless Transmitter Utility
A pasta de destino pode ser selecionada usando o Wireless Transmitter Utility.
Transferênci
a de im
agem
Status da transferência
Durante a reprodução, o status das imagens selecionadas para transferência é exibido como:
a
: "Enviar"As imagens que foram selecionadas para transferência são marcadas com um ícone
a
branco.b
: "Enviando"Um ícone
b
verde é exibido durante a transferência.c
: "Enviada"As imagens transmitidas com sucesso são marcadas com um ícone
c
azul.A
Status da redeO status da ligação entre o computador host e o WT-7 é indicado pelos LEDs de status e pelo indicador no nível superior do menu de rede.
LEDs de status
Status POWER LINK ERROR
WT-7 desligado I (desligado) I (desligado) I (desligado)
A luz de LED POWER acende quando o WT-7 estiver ligado. A qualidade de sinal é indicada pelo LED
LINK: quanto mais rapidamente o LED piscar, melhor o sinal e mais rapidamente podem ser transmitidos os dados. O LED ERROR pisca para indicar que ocorreu um erro.
36
Transferência, Controle e HTTPTransferênci
a de im
agem
Visor de status
O status da rede pode também ser visto no nível superior do menu de rede.
Intensidade do sinal: intensidade do sinal sem fio. Conexões Ethernet são indicadas por d.
Área de status: o status da conexão com o computador host. O nome do
computador host será exibido em verde quando uma conexão for estabelecida. Enquanto os arquivos forem
transferidos, o visor de status mostra "Enviando" seguido pelo nome do arquivo sendo transferido. Quaisquer erros ocorridos durante a transferência também são exibidos aqui (0105). e, f: o tempo
estimado necessário para o envio das imagens restantes.
Nível da bateria: o estado de carga da bateria no WT-7.
Controle
da
câmera
Controle da câmera
Selecione esta opção para controlar a câmera a partir de um computador que execute o Camera Control Pro 2 (disponível separadamente) e salve as fotografias diretamente no disco rígido do computador, ao invés de no cartão de memória da câmera (os vídeos serão ainda salvos no cartão de memória da câmera; insira um cartão de memória antes de gravar vídeos). Note que o temporizador standby da câmera não é desligado quando a câmera estiver no modo de controle da câmera.
1
Exiba os perfis de rede.No menu de configuração, selecione Rede > Configurações de rede para exibir a lista de perfis. Os perfis de controle da câmera são indicados por um ícone L. Destaque um perfil e pressione J para selecionar o perfil destacado e volte ao menu de rede.
O nome do perfil será exibido em verde quando for estabelecida uma conexão.
2
Inicie o Camera Control Pro 2.38
Transferência, Controle e HTTPControle
da
câmera
A
Redes EthernetNão desconecte o cabo Ethernet enquanto a câmera estiver ligada.
D
Redes sem fioAs operações podem demorar mais em redes sem fio. Se o sinal for interrompido, enquanto imagens estiverem sendo transferidas para o Camera Control Pro 2, o LED no WT-7 piscará em laranja. Desligue a câmera e, em seguida, ligue-a novamente. A transferência será retomada quando a conexão for reestabelecida. Note que a transferência pode não ser retomada se a câmera for desligada novamente antes que a transferência tenha sido concluída.
A
Status da redeO status da ligação entre o computador host e o WT-7 é indicado pelos LEDs de status e pelo indicador no nível superior do menu de rede.
LEDs de status
Status POWER LINK ERROR
WT-7 desligado I (desligado) I (desligado) I (desligado) Cabo USB não conectado K (ligado) I (desligado) I (desligado) Ligar ao host K (ligado) K (ligado) I (desligado) Aguardando para enviar ou
enviando dados K (ligado) H (pisca) I (desligado) Erro de conexão K (ligado) I (desligado) H (pisca) Mau funcionamento do
hardware do WT-7 ou da bateria H (pisca) H (pisca) H (pisca)
A luz de LED POWER acende quando o WT-7 estiver ligado. A qualidade de sinal é indicada pelo LED
LINK: quanto mais rapidamente o LED piscar, melhor o sinal e mais rapidamente podem ser transmitidos os dados. O LED ERROR pisca para indicar que ocorreu um erro.
Controle
da
câmera
Visor de status
O status da rede pode também ser visto no nível superior do menu de rede.
Intensidade do sinal: intensidade do sinal sem fio. Conexões Ethernet são indicadas por d.
Área de status: o status da conexão com o computador host. O nome do
computador host será exibido em verde quando uma conexão for estabelecida. Quaisquer erros ocorridos durante a transferência também serão exibidos aqui (0105).
Nível da bateria: o estado de carga da bateria no WT-7.
40
Transferência, Controle e HTTPSe
rvidor
HTTP
Servidor HTTP
Selecione Servidor HTTP para visualizar as imagens no cartão de memória da câmera ou tirar fotografias a partir de um navegador em um computador ou dispositivo inteligente (consulte a página 45 para requisitos de sistema). Até cinco usuários podem acessar a câmera ao mesmo tempo, embora apenas um possa tirar fotografias ou editar texto. Note que o temporizador standby não é desligado
automaticamente quando a câmera estiver no modo de servidor HTTP.
1
Exiba os perfis de rede.No menu de configuração, selecione Rede > Configurações de rede para exibir a lista de perfis. Os perfis de servidor HTTP são indicados por um ícone M. Destaque um perfil e pressione J para selecionar o perfil destacado e volte ao menu de rede. O URL usado para conexão com a câmera é exibido quando uma conexão for estabelecida.
2
Inicie o navegador.Se
rvidor
HTTP
3
Insira o URL da câmera.Digite o URL da câmera ("http://" seguido pelo endereço IP da câmera, como exibido no menu de rede) no campo de endereço da janela do navegador.
42
Transferência, Controle e HTTPSe
rvidor
HTTP
4
Faça o login.Insira o seu nome de usuário e sua senha na caixa de diálogo de login do navegador. O nome de usuário e a senha são
configurados usando Configurações de rede > Opções > Configurações do usuário HTTP no menu da rede, como descrito na página 91. O nome de usuário padrão é "nikon", enquanto a senha padrão está em branco.
Se
rvidor
HTTP
5
Escolha um idioma.Clique em Language (Idioma).
6
Escolha um modo de operação.Escolha Shooting/Viewer (Fotografar/Visualizador) para tirar fotografias (046, 53) e Shooting/Viewer (Fotografar/
Visualizador) ou Viewer (Visualizador) para visualizar imagens existentes (048, 55). Para utilizar o navegador da web do computador ou do dispositivo inteligente para editar comentários de imagem, direitos autorais e informações IPTC armazenadas na câmera, selecione Edit text (Editar texto) (0 50, 57). Até cinco usuários podem conectar-se ao mesmo tempo usando Viewer (Visualizador), mas apenas um usuário pode conectar-se usando Shooting/Viewer (Fotografar/
44
Transferência, Controle e HTTPSe
rvidor
HTTP
A
Status da redeO status da ligação entre o computador host e o WT-7 é indicado pelos LEDs de status e pelo indicador no nível superior do menu de rede.
LEDs de status
Status POWER LINK ERROR
WT-7 desligado I (desligado) I (desligado) I (desligado) Cabo USB não conectado K (ligado) I (desligado) I (desligado) Iniciar o servidor HTTP K (ligado) K (ligado) I (desligado) Servidor HTTP em operação K (ligado) H (pisca) I (desligado) Erro de conexão K (ligado) I (desligado) H (pisca) Mau funcionamento do hardware
do WT-7 ou da bateria H (pisca) H (pisca) H (pisca)
Visor de status
O status da rede pode ser visto no nível superior do menu de rede.
A luz de LED POWER acende quando o WT-7 estiver ligado. A qualidade de sinal é indicada pelo LED
LINK: quanto mais rapidamente o LED piscar, melhor o sinal e mais rapidamente podem ser transmitidos os dados. O LED ERROR pisca para indicar que ocorreu um erro.
Intensidade do sinal: intensidade do sinal sem fio. Conexões Ethernet são indicadas por d.
Área de status: o status da conexão com o computador host. O URL da câmera é exibido em verde quando uma conexão é estabelecida. Os erros também serão exibidos aqui (0105).
Nível da bateria: o estado de carga da bateria no WT-7.
Se
rvidor
HTTP
A
Requisitos do Sistema do Servidor HTTPA operação foi confirmada com os seguintes sistemas:
Windows
SO Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 Navegador
• Windows 10: Microsoft Edge • Windows 8.1: Internet Explorer 11 • Windows 7: Internet Explorer 10
Monitor
• Resolução: 1024 × 768 pixels (XGA) ou maior; recomendado
1280 × 1024 pixels (SXGA) ou maior
• Cor: cor de 24 bits (True Color) ou maior
Mac SO OS X versão 10.11, 10.10 ou 10.9 Navegador • OS X versão 10.11: Safari 9 • OS X versão 10.10: Safari 8 • OS X versão 10.9: Safari 7 Monitor
• Resolução: 1024 × 768 pixels (XGA) ou maior; recomendado
1280 × 1024 pixels (SXGA) ou maior
• Cor: cor de 24 bits (milhões de cores) ou maior
Android OS
SO Android 5.0, 4.4 Navegador Chrome
iOS
SO iOS 9, iOS 8
46
Transferência, Controle e HTTPSe
rvidor
HTTP
Navegadores web de computador e Android
Esta seção descreve as telas do servidor http para navegadores web de computador e Android (note que a tela varia de acordo com o modelo de câmera). Clique ou toque para ajustar as configurações da câmera. Para obter informações sobre as telas para iPhone, consulte a página 53.
Janela de disparo
Os controles a seguir podem ser acessados selecionando Shooting/ Viewer (Fotografar/Visualizador) na página inicial do servidor. Para exibir a visualização através da lente da câmera na área do visor, toque ou clique no botão de exibição ao vivo. Toque ou clique no botão novamente para sair da exibição ao vivo.
A
Botões de focoO tamanho do ajuste do foco aumenta com a distância do botão a partir do centro da exibição.
Painel de exibição (047)
Configurações da câmera (047)
Modo de exposição
Botão de teste (047)
Botão do obturador (047)
Botão foto fixa/vídeo
Botão sair Botão início (043) Botão fotografar Botões de zoom Botões de foco
Botão de exibição ao vivo
Visor
Botão de exibição (048)
Pequeno
Se
rvidor
HTTP
Painel de exibição Contém o indicador de exposição e mostra o nível da
bateria e o número de poses restantes.
Configurações da câmera
Clique ou toque nos ícones para ajustar as configurações para gravação de fotografia ou vídeo. Consulte o manual da câmera para obter detalhes.
Botão do obturador
Tire uma fotografia ou inicie e termine a gravação de um vídeo. Para focalizar, clique ou toque no assunto desejado na área do visor.
Botão de teste
Tire uma foto de teste e exiba-a no visor sem gravá-la no cartão de memória da câmera. Não disponível na exibição ao vivo de vídeos.
A
Habilitar a exibição ao vivo na câmeraQuando a visualização através da lente da câmera for exibida na área do visor, pressionar o botão a da câmera exibirá a visualização através da lente no monitor da câmera. Pressione novamente o botão para terminar a exibição ao vivo na câmera.
48
Transferência, Controle e HTTPSe
rvidor
HTTP
Janela do visualizador
A janela do visualizador pode ser acessada selecionando Viewer (Visualizador) na página inicial do servidor, clicando ou tocando no botão de exibição da janela de disparo. A janela do visualizador permite escolher entre as exibições de miniaturas, quadros de vídeo (049) e tela cheia (049).
❚❚Exibição de miniaturas
Exibe várias imagens pequenas ("miniatura") por página. Os controles no topo da janela podem ser usados para navegação.
A
Controles de navegaçãoControles de navegação
Miniaturas (clique ou toque para ver as imagens em tela cheia). Vídeos são indicados por
1. Número da página Visualização em tela cheia (049) Exibição em vídeo (049) Exibição de miniaturas Ver a imagem mais
recente na pasta
Miniaturas por página Controles de página
Se
rvidor
HTTP
❚❚Exibição em vídeo
Escolha a imagem exibida a partir das miniaturas na parte inferior da janela.
❚❚Visualização em tela cheia
Exibir imagens em tela cheia.Imagem atual (clique ou toque em H ou F para ver imagens
adicionais)
Copie a imagem atual para o computador ou dispositivo inteligente
Miniaturas (clique ou toque para selecionar)
Imagem atual (clique ou toque em H ou F para ver
50
Transferência, Controle e HTTPSe
rvidor
HTTP
❚❚Janela de edição de texto
A janela de edição de texto, que é usada para editar comentários de imagem, direitos autorais e informações IPTC armazenadas na câmera, pode ser acessada selecionando Edit text (Editar texto) na página inicial do servidor.
D
Salvar as alteraçõesAs alterações não são salvas automaticamente. Clique ou toque no botão salvar para salvar as alterações.
D
Botão limparClicar ou tocar no botão limpar exclui imediatamente o texto exibido, mesmo se você sair sem clicar o botão salvar.
Botão início (0 43)
Comentário de imagem (0 51)
Copyright information (Informação de direitos autorais) (0 51)
Informação IPTC (0 52) Botão limpar Botão salvar Botão sair
Se
rvidor
HTTP
Image comment (Comentário de imagem)
Crie um comentário que pode ser anexado às imagens subsequentes. Comentários podem ser exibidos como metadados em ViewNX-i ou Capture NX-D. As seguintes opções estão disponíveis:
• Attach Comment (Anexar comentário): selecione esta opção para anexar o comentário a todas as fotografias subsequentes.
• Input comment (Inserir comentário): insira um comentário com até 36 caracteres de comprimento.
Copyright information (Informações de direitos autorais) Adicione informações de direitos autorais a novas fotografias conforme são tiradas. As informações de direitos autorais podem ser visualizadas como metaddos em ViewNX-i ou em Capture NX-D. As opções seguintes estão disponíveis:
• Attach copyright information (Anexar informações de direitos autorais): selecione esta opção para anexar informações de direitos autorais a todas as fotografias subsequentes.
• Artist/copyright (Artista/direitos autorais): insira o nome de um fotógrafo de até 36 caracteres de comprimento e um nome do proprietário de direitos autorais com até 54 caracteres de comprimento.
Visualizar comentários da imagem e informações de direitos autorais na câmera
Os comentários da imagem e as informações de direitos autorais podem ser visualizados durante a reprodução em tamanho cheio nas páginas correspondentes À exibição de informações da fotografia da câmera.
52
Transferência, Controle e HTTPSe
rvidor
HTTP
Informação IPTC
Incorporar predefinições IPTC em fotografias conforme elas são tiradas. As seguintes opções estão disponíveis:
• Auto embed during shooting (Incorporar automaticamente durante o disparo): selecionando esta aba exibe uma lista de predefinições IPTC. Destaque um pré-ajuste e pressione o botão salvar para incorporar a predefinição selecionada em todas as fotografias subsequentes. Selecione Off (Desligado) para tirar fotografias sem predefinições IPTC.
• Select IPTC Preset (Selecione a predefinição IPTC): selecionar essa aba exibe uma lista de predefinições IPTC. Escolha uma predefinição para copiar para a câmera.
A
Informação IPTCIPTC é uma norma estabelecida pelo International Press
Telecommunications Council (IPTC) com a intenção de esclarecer e simplificar a informação necessária quando as fotografias forem compartilhadas com uma série de publicações. A informação IPTC incorporada pode ser exibida selecionando a página IPTC na exibição de informações da foto durante a reprodução em tamanho cheio. Consulte o manual da câmera para mais informações.
Se
rvidor
HTTP
Navegadores web do iPhone
Esta seção descreve as telas do servidor http para navegadores web do iPhone (note que a tela varia de acordo com o modelo de câmera). Toque para ajustar as configurações da câmera. Para obter
informações sobre as telas do computador, Android ou iPad, consulte a página 46.
Janela de disparo
Os controles a seguir podem ser acessados selecionando Shooting/ Viewer (Fotografar/Visualizador) na página inicial do servidor. Use o botão de exibição ao vivo para iniciar a fotografia com exibição ao vivo (C) ou exibição ao vivo de vídeo (1). A visualização através da lente da câmera será exibida na área do visor. Para sair da exibição ao vivo, use o botão de exibição ao vivo para desligar a exibição ao vivo.
Painel de exibição Botão sair Botão início (043) Botão fotografar Botão de exibição (055) Botões de zoom
Visor (toque para focar no assunto selecionado)
54
Transferência, Controle e HTTPSe
rvidor
HTTP
A
Habilitar a exibição ao vivo na câmeraQuando a visualização através da lente da câmera for exibida na área do visor, pressionar o botão a da câmera exibirá a visualização através da lente no monitor da câmera. Pressione novamente o botão para terminar a exibição ao vivo na câmera.
A
Botão do modo de obturaçãoSelecionar exibição ao vivo de fotografia (C) ou vídeo (1) com o botão de exibição ao vivo habilita o botão de modo de obturação, que pode ser usado para escolher entre os modos quadro único, contínuo de alta