• Nenhum resultado encontrado

PARTE II – DIMENSÃO INVESTIGATIVA

CAPÍTULO 4 – APRESENTAÇÃO E DISCUSSÃO DE DADOS

4.2. As propostas educativas de consolidação do novo léxico

4.2.3. Criação de uma história

A última tarefa realizada com as crianças foi a criação de uma história, utilizando as palavras em questão, sem estas lhes serem diretamente sugeridas. Ou seja, as crianças escolhiam o enredo da história e eram induzidas a utilizarem essas palavras. Antes de começar a escrever a história, foi perguntado às crianças qual o assunto que queriam abordar ao qual elas responderam animais, nomeadamente formigas. Como já tinha sido realizada uma história sobre formigas com as crianças na realização de projeto, foi questionado que outro animal podia ser escolhido.

Assim, e de todos os animais conhecidos pelas crianças, a zebra foi a escolhida e quando questionado qual o habitat deste animal elas responderam savana (Anexo VII – Transcrição da história realizada com as crianças):

Aluna atuante – “«Era uma vez uma zebra que vivia numa…»” RN – “Numa savana”.

Aluna atuante – “«…numa savana…» que animais é que vivem na savana? CD – “A girafa, a zebra, o leão, o elefante. Os animais selvagens”.

Aluna atuante – “Muito bem. Então «Era uma vez uma zebra que vivia numa savana». E mais? O que é que vocês querem escrever mais?”

De seguida esta personagem conheceu uma girafa, foi perguntado às crianças como era este animal e elas responderam pintalgado:

RN – “Encontrou uma amiga girafa”.

Aluna atuante – “Então «Um dia ela encontrou uma amiga girafa» e a girafa tinha o quê?” RN – “O pescoço alto”.

Aluna atuante – “«…encontrou uma amiga girafa que tinha o pescoço muito alto». E mais? O que é que a girafa tem mais?”

RN – “Manchas castanhas.”

Aluna atuante – “A girafa estava com manchas, como é que ela estava?” (após algum silêncio) “Estava cheia de manchas, cheia de pintas, estava toda quê?”

80

Aluna atuante – “Muito bem. Então a zebra «…encontrou uma amiga girafa que tinha o pescoço muito alto e manchas castanhas. Estava toda pintalgada».E o que é que elas foram fazer?”

Todas as crianças – “Brincar.”

CD – “A girafa ensina-a a comer folhas das árvores.” G – “A girafa pôs a zebra às costas.”

Aluna atuante – “Elas foram brincar e a girafa pôs a zebra às costas, pode ser?” Todas as crianças – “Sim.”

Após a zebra ter subido para as costas da girafa, esta reparou que a sua miga era muito pesada e teve dificuldade em equilibrar-se. Quando as crianças foram questionadas sobre a palavra adequada para descrever esta situação, responderam que a girafa estava com

tremeliques:

Aluna atuante – “Então «As duas foram brincar e a zebra subiu para as costas da girafa».” MS – “E depois ela disse para comer as folhas.”

Aluna atuante – “«…subiu para as costas da girafa para comer as folhas da árvore» é isso?” Todas as crianças – “Sim.”

Aluna atuante – “Mas a zebra é muito pesada, certo? E o que é que aconteceu à girafa?” CD e MS – “Caiu no chão.”

Aluna atuante – “Mas antes de ela cair o que é que aconteceu?” (após um breve silêncio) “Quando vocês têm alguma coisa muito pesada nas mãos durante muito tempo o que é que acontece? Começam a perder a força. E as mãos começam a fazer o quê?”

RN – “A tremer.”

Aluna atuante – “Então o que é que a girafa teve?” RN – “Estava a ter tremeliques.”

Aluna atuante – “Então podemos pôr «Como a zebra era muito pesada a girafa começou a ter tremeliques e deixou cair a zebra.”

Como os animais ficaram muito cansados, resolveram ir dormir um bocadinho, logo as crianças disseram que elas tinham ido dormir um niquinho:

Aluna atuante – “Elas caíram, e depois?” RN – “E depois riram-se.”

Aluna atuante – “E o que é que aconteceu depois de elas se rirem?” G – “Foram dormir.”

Aluna atuante – “Foram dormir? Começaram a rir-se e depois foram dormir?” CD – “Depois de estar de dia vão dormir a sesta.”

Aluna atuante – “Começaram-se a rir e foram dormir a sesta, é?” G – “Cansaram-se e foram dormir.”

81

Aluna atuante – “É isso? E se for assim: começaram-se a rir e cansaram-se, acabando por adormecer. Pode ser?”

Todas as crianças – “Sim.”

Aluna atuante – “E elas dormiram muito ou pouco?” MS – “Muito.”

CD – “Pouquinho porque depois foram brincar mais um bocadinho.” Aluna atuante – “Dormiram pouco?”

Todas as crianças – “Sim.”

Aluna atuante – “Então dormiram um bocadinho, pouco. E como é que nós podemos chamar a isso, dormiram um…?”

RN – “Niquinho.”

Aluna atuante – “Boa RN. Então fica «Começaram-se a rir e cansaram-se, acabando por dormir um niquinho». É isso?”

Todas as crianças – “Sim.”

Quando acordaram decidiram ir ter com as suas famílias e passaram por um grupo de elefantes, situação que as crianças fizeram questão de referir dizendo que estas passaram

rasante aos elefantes:

Aluna atuante – “E depois o que é que elas fizeram quando acordaram?” MS – “Espreguiçaram-se.”

Aluna atuante – “E depois?”

MS – “E depois acho que foram brincar.”

Aluna atuante – “Outra vez brincar? Foram correr pode ser?” Todas as crianças – “Sim.”

Alunas atuantes – “ «Espreguiçaram-se e foram correr.» O que é que aconteceu quando elas foram correr?”

CD – “Passaram por um grupo de elefantes.”

Aluna atuante – “Então podemos dizer que elas passaram juntinho a um grupo de elefantes. Como é que podemos dizer isso?

RN – “Rasante.”

Aluna atuante – “Vou pôr «passaram rasante a um grupo de elefantes. Pode ser?” Todas as crianças – “Sim.”

Aluna atuante – “E depois?” CM – “Encontraram zebras.”

RN – “Encontraram as suas famílias e foram ter com elas.” CD – “Foram ter com os pais.”

82

Aluna atuante – “«Passaram rasante a um grupo de elefantes e foram ter com as suas famílias.» Querem escrever mais alguma coisa ou

acabamos aqui?”

MS – “Não, acabamos aqui.”

Depois da criação da história foi proposta às crianças a ilustração da mesma, para isso foram divididas em cinco grupos onde cada grupo tinha de ilustrar uma parte da história. Ou seja, cada elemento de cada grupo tinha de ilustrar uma parte da mesma, nomeadamente onde as palavras trabalhadas eram referidas. Para ilustrar a parte referente à palavra savana, as crianças desenharam vários animais que vivem neste habitat, como demonstra a fotografia 16. Relativamente à palavra

pintalgado, desenharam uma girafa cheia de

manchas, representada na fotografia 17. No que diz respeito a tremeliques, as crianças desenharam uma zebra em cima de uma girafa e representaram

movimento, como demonstra a fotografia 18. Em relação a niquinho, desenharam animais deitados, dando a ideia de estarem a descansar. Para representar a última palavra, rasante, as crianças desenharam uma girafa e uma zebra a passar junto de um elefante, como se pode observar na fotografia 19. (Anexo VIII – História elaborada com as crianças).

Fotografia 16 – Representação pictórica

da palavra “savana”

Fotografia 17 – Representação pictórica da

palavra “pintalgado”

Fotografia 18 – Representação pictórica da

palavra “tremeliques”

Fotografia 19 – Representação pictórica da

83

Durante a elaboração da história as crianças mantiveram-se atentas e interessadas no rumo da mesma, apesar de apenas os mais velhos sugerirem ideias e de os mais novos se limitarem a apoiá-las ou a refutá-las. No entanto, todas as crianças corresponderam às expetativas uma vez que utilizaram as palavras desconhecidas corretamente. Assim demonstraram saber o seu significado, o que fez com que as utilizassem adequadamente no sentido da frase. Após a elaboração da história, e relativamente à representação pictórica da mesma, a maior parte das crianças, incluindo as mais novas, fizeram os seus desenhos de acordo com a parte da história que lhes tinha sido sugerida, representando corretamente o significado de cada palavra.

85

Documentos relacionados