• Nenhum resultado encontrado

Designação do tipo V12 V25, V25H V50, V50H V100, V10H

Volume do tanque [litros] 15 29 50 97

Extensão do tanque [litros] - - 14 25 50

Dimensões [mm] 782 x 1000 x 1651 1035 x 1100 x 1651

Abertura do tanque [mm]  Para a opção de válvula de enchimento 165 x 191 165 x 62 160 x 359 160 x 205 230 x 460 230 x 308 306 x 685 306 x 419

Peso [kg] Tipos de aparelhos VD, VE, VY, VZ

Aparelho de fusão com duas bombas, sem transformador e sem embalagem

- - Aprox. 265 Aprox. 290 Aprox. 360

... mais prolongamento do tanque

- - Aprox. 270 Aprox. 300 Aprox. 375

Consulte o peso exacto nos documentos do frete Número máximo de bombas

de escoamento único

Dependente do modelo do aparelho de fusão. Consulte o resumo da série na secção Introdução. Número máximo de bombas

de escoamento duplo

Dependente do modelo do aparelho de fusão. Consulte o resumo da série na secção Introdução. Número de conexões de

mangueira

2 por escoamento de bomba

Dimensões

L B 270 1381 H 270 1381 H Fig. 9‐2 V12, V25, V25H, V50, V50H, V100 e V10H

Secção 10

Opções

Opção: Peças ou funções, que já têm de ser conhecidas antes do início da montagem do aparelho de fusão.

Acessórios: Peças, que podem ser montadas em qualquer altura, sem modificação do aparelho de fusão.

ADHESIVE MELTER VersaBlue Nordson Engineering GmbH Lilienthalstr. 6 D 21337 Lüneburg - Germany www.nordson.com

Serial No: Year

VB025-4EEXX4/PALW1DXCGXXXXXXXXXXXXXX 14 P 15 A 16 L 17 W 18 1 19 D 20 X 21 C 22 X 30 M 31 G32X 33A 34X35X 36X 23 X 24 X 25 X 26 X 27 D 28 # 29 E

Caixa do Código de config­ uração 14 15 16 17 18 19 20 21 Opções P A L W 1 D K C M B 2 N F P 3 E C C T D B N O

Caixa do Código de config­ uração 22 23 24 25 26 27 28 29 Opções G C Reservado D # E D G X

Caixa do Código de config­ uração

30 31 32 33 34 35 36

-Opções M G 1 B Reservado

C D

Opção no código de configuração Caixa Também se pode adquirir como acessório Descrição Regulação pneumática de pressão

14 - A válvula pneumática de regulação de pressão substitui a válvula mecânica de regulação de pressão montada.

P: automática

Uma válvula proporcional abastece a válvula pneumática de regulação de pressão com ar comprimido regulado. Ela recebe, da máquina principal, o sinal externo de comando necessário para a regulação.

M: manual

O operador ajusta a pressão de ar necessária no volante do regulador de pressão.

Regulação de derivação 14 - F: A válvula pneumática de regulação de pressão substitui a válvula mecânica de regulação de pressão montada.

Em operação de produção normal, a válvula de regulação de pressão é abastecida com a pressão de ar máxima (aprox. 6 bar) e está fechada. O material é transportado para a saída do aparelho de fusão.

Se a cabeça de aplicação se fechar, a válvula de solenóide recebe um sinal eléctrico. A válvula de regulação de pressão é abastecida com ar comprimido regulado e começa a abrir‐se. O material é encaminhado de volta (derivação) para o tanque.

Indicação de pressão e regulação de pressão

14 - C: Um sensor de pressão por escoamento de bomba. As bombas de escoamento duplo estão equipadas com dois sensores de pressão: um para indicação e outro para regulação. Não existe válvula de regulação de pressão.

A pressão desejada é introduzida no painel de comando. Através do sensor de pressão, a pressão é convertida num sinal eléctrico e utilizada para a regulação através do CAN-Bus.

Regulação de caudal 14 - T: Esta função permite regular a velocidade, para um valor ajustável, assim que a máquina principal parar.

B: Esta função permite reduzir a pressão do material através da válvula pneumática de regulação de pressão, quando o motor pára.

Opção no código de configuração Descrição Também se pode adquirir como acessório Caixa Função de aumento de pressão

14 - N: A válvula de segurança com interruptor de fim de curso substitui a válvula de segurança mecânica montada. Um sensor de pressão por escoamento de bomba. As bombas de escoamento duplo estão equipadas com dois sensores de pressão: um para indicação e outro para regulação. Não existe válvula de regulação de pressão.

Esta função permite a regulação da pressão do material para um valor ajustável, assim que a máquina principal parar ou o sinal externo de comando for inferior a um valor ajustável. Válvula de segurança com

indicação

14 - O: A válvula de segurança mecânica com interruptor Reed substitui a válvula de segurança mecânica instalada. Não existe válvula de regulação de pressão.

Se os filtros ou os bicos de aplicação estiverem obstruídos, aumenta a pressão do material. A válvula de segurança abre‐se a 85 bar e o material regressa ao tanque.

O interruptor Reed da válvula de segurança gera um sinal eléctrico, que pode ser visualizado como avaria ou como aviso.

Indicação da pressão 15 - A: Um sensor de pressão por escoamento de bomba (as bombas de escoamento duplo estão equipadas com dois sensores de pressão).

A pressão de saída do aparelho de fusão é indicada e vigiada. Os alarmes para pressão baixa e

sobrepressão serão indicados.

Indicação de nível 16 - L: Sensor de nível no tanque para a indicação analógica do nível

Indicação de nível e válvula de enchimento

16 - B: Sensor de nível no tanque, para a indicação analógica de nível, assim como os sinais de enchimento, para uma válvula de enchimento. O enchimento automático do tanque efectua-se, p. ex., mediante uma instalação de fusão para bidões, a qual se conecta com a válvula de enchimento através de uma mangueira aquecida.

Opção no código de configuração Descrição Também se pode adquirir como acessório Caixa

Indicação de nível e válvula de enchimento e protecção contra enchimento excessivo

16 - P: Sensor de nível no tanque, para a indicação analógica de nível, assim como os sinais de enchimento, para uma válvula de enchimento. O enchimento automático do tanque efectua-se, p. ex., mediante uma instalação de fusão para bidões, a qual se conecta com a válvula de enchimento através de uma mangueira aquecida.

Sensor de nível adicional no tanque para protecção independente contra enchimento excessivo.

Luz avisadora 17  W: Com quatro cores. Comunica o estado de

operação do aparelho de fusão. Interruptor principal 18 - 1: vermelho‐amarelo, com 4 pólos

2: preto, com 3 pólos 3: preto, com 4 pólos Comunicação por bus de

campo

19 - D: PROFIBUS‐DP

N: ControlNet E: EtherNet/IP X: Standard IPC Entradas separadas de sinais

externos de comando

20 - K: Cada motor recebe um sinal externo de comando próprio

Rodas 21  C: Para mover o aparelho de fusão. Duas delas

podem fixar‐se.

Equipamento de gás inerte 22 - G: Utiliza‐se, para cobrir o conteúdo do tanque com um gás inerte. Isto é necessário para o

processamento de determinados materiais. X: Sem equipamento de gás inerte, se não forem processados materiais reactivos.

Cartucho filtrante / válvula de segurança

23  C: filtro de 0,8 mm com válvula de segurança para 85 bar

D: filtro de 0.2 mm com válvula de segurança para 100 bar

G: filtro de 0,8 mm com válvula de segurança para 100 bar

X: filtro de 0.2 mm com válvula de segurança para 85 bar

Reserva 24

-26

-

-Válvula de descarga 27  D: A válvula de descarga serve para retirar depressa o material do tanque.

Entradas para indicação externa de pressão

28  #: O aparelho pode receber e processar sinais provenientes de sensores de pressão externos.

Opção no código de configuração Descrição Também se pode adquirir como

Documentos relacionados