• Nenhum resultado encontrado

CM-E1)

Características

u O sensor de estado sólido proporciona operação

sem manutenção

u Controle por microcomputador fornece operação

automática virtual

u Operação de 9 VCC a 32 VCC é compatível com

sistemas de 12 V e 24 V

u Pode-se testar rapidamente o sensor de CO no lo-

cal

u Display com LED de estado de três cores

O Detector (Macurco CM-E1) de Monóxido de Carbono (CO) FCC‑380 detecta concentrações de CO no ar, nos limites de sensibilidade da UL 2034 ou abaixo destes, para exposição do CO e antes de surgirem os sintomas de exposição do CO. Alerta as pessoas sobre possíveis exposições por meio de alarmes audiovisuais.

Instale o detector em salas adjacentes a áreas nas quais as concentrações de CO são esperadas (garagens ou sa- las com forno). Os locais principais de aplicação in- cluem áreas de trabalho ou quartos.

Nota

Não instale o detector em áreas nas quais as concentrações de CO são esperadas (garagens ou salas com forno).

Nota

O detector não foi projetado para detectar fuma- ça, incêndio, calor ou outros gases (combustí- veis ou não combustíveis).

Funções Display de LED

O display de LED de três cores do FCC‑380 indica o es- tado e o nível de contaminação. O LED aceso em verde indica que o detector está operando normalmente. O LED aceso em âmbar indica uma falha no sistema. O LED aceso em vermelho indica níveis de CO perigosos.

Opções de Operação

Operação do Sistema de Alarme

O FCC‑380 pode operar como parte de um sistema de alarme e conectar-se a um painel de controle de alarme por meio de um circuito de inicialização normalmente aberto ou normalmente fechado. Se o detector de mo- nóxido de carbono estiver conectado a um painel de controle de alarme, o painel de controle deverá fornecer um alarme para CO diferente dos alarmes para incêndio ou intrusão.

Operação Autônoma do Alarme

O FCC‑380 pode operar como um dispositivo autônomo usando seu alarme interno (repetidos surtos de tons de alta intensidade durante o alarme e som de curta dura- ção se for encontrada uma falha no sensor). A operação autônoma não foi avaliada pela UL (Underwriters Labo- ratories).

Certificados e Aprovações

3M (Macurco) possui essas Certificações e Aprovações. Em conformidade com as normas NFPA 720‑2009 para funcionalida- de do sensor de CO e teste de sensibilidade.

Região Certificação

EUA CSFM see our website

UL FTAM: Gas and Vapor Detectors and Sensors (UL2075)

Planeamento

Informações de Compatibilidade

O detector de monóxido de carbono é compatível com todos os painéis de controle certificados pela UL que possuem alimentação de 12 VCC a 24 VCC e circuitos de inicialização de alarmes. O detector também pode ser usado com uma fonte de alimentação de Classe 2 certificada pela UL.

Considerações de Instalação

Instale o detector a uma altura de 1,2 m a 1,5 m (4 a 5 pés) acima do chão. Instalação na superfície ou embuti- da numa caixa de 2 polegadas (5,1 cm) por 4 polegadas (10,2 cm) com uma profundidade mínima de 1,5 polega- da (3,8 cm). Separe os detectores com uma distância de 9 m (30 pés) e não os posicione nos cantos ou num intervalo de até 1,5 m (5 pés) de uma aparelhagem de cozinha.

Considerações sobre o Cabeamento

Use a bitola de fio indicada para o loop do detector: Comprimento da Distância dos

Fios Bitola de fio recomendada 61 m (200 pés) ou menor 22 AWG (0,8 mm) Até 175 m (575 pés) 20 AWG (1,0 mm)

62 | Produtos convencionais | Detectores especiais convencionais, bases e caixas

Até 209 m (686 pés) 18 AWG (1,2 mm) Até 396 m (1.300 pés) 16 AWG (1,5 mm) Até 640 m (2.100 pés) 14 AWG (1,8 mm) Até 975 m (3.200 pés) 12 AWG (2,3 mm)

Encerre cada loop com um resistor de fim de linha con- forme especificado nas instruções de instalação do pai- nel de controle.

Peças incluídas

Quant. Componente

1 Detector de monóxido de carbono 1 Pacote de documentação Especificações Técnicas Considerações Ambientais Temperatura (operação): +4,4 °C a +37,8 °C (+40 °F a +100 °F) Especificações Mecânicas Cor: Branco Dimensões (A x L x P): 13 cm x 8 cm x 3,8 cm (5,125 pol x 3,125 pol x 1,5 pol) Peso (remessa): 0,45 kg (1 lb) Saídas Alarme

Configuração do Relé: um SPST NA ou NF (sem polaridade) Capacidade Nominal do Re-

lé: 100 mA, 40 VCC Nível Sonoro: 85 dBA a 3 m (10 pés) Falha

Configuração do Relé: um SPST NF (sem polaridade) Capacidade Nominal do Re-

lé: 100 mA, 40 VCC Requisitos de Alimentação Corrente Alarme: 35 mA a 9 VCC a 32 VCC Normal: 15 mA a 9 VCC a 32 VCC Tensão Entrada VCC: 9 VCC a 32 VCC

os nomes apenas de maneira editorial e para o benefício do detentor da marca comercial, sem intenção de infrin- gir a marca comercial.

3M e Macurco são marcas comerciais da 3M.

Como encomendar

Detector de Monóxido de Carbono FCC-380 (Macurco CM-E1)

Detector de monóxido de carbono N.º de encomenda FCC-380

Produtos convencionais | Detectores especiais convencionais, bases e caixas | 63

FIRERAY 5000-UL

Características

u Área vigiada mais vasta

u Até 2 detectores por controlador de sistema u Dois pares de relés de falha e incêndio (um por

detector)

u Emissor e receptor integrados numa caixa com-

pacta

u LASER para alinhamento integral

O detector linear de fumo Fireray5000‑UL abrange dis- tâncias entre os 26,25 pés e 330 pés (8 m e os 100 m). Um prisma reflector permite a detecção precisa de par- tículas de fumo numa determinada distância.

Para distâncias entre os 26,25 pés e 164 pés (8 m e os 50 m) um prisma é suficiente. Para distâncias entre os 164 pés e 330 pés (50 m e os 100 m) são necessários quatro prismas. Os prismas adicionais estão incluídos no kit de longo alcance FRay5000‑LR‑Kit.

As áreas de aplicação preferenciais são salas grandes, tais como edifícios históricos, igrejas, museus, centros comerciais, naves industriais, armazéns, etc.

O detector linear de fumo Fireray5000‑UL é adequado para utilizar em áreas onde os detectores de tipo pontu- al não são eficazes.

O detector linear de fumo Fireray5000-UL pode ser ac- tualizado com uma cabeça de detecção FRAY5000- -HEAD-UL adicional. O controlador do sistema pode con- trolar dois detectores. Cada cabeça pode ser programa- da separadamente.

Funções

O emissor transmite um feixe de luz infravermelha invisí- vel (850 nm) focalizado através de uma objectiva. O fei- xe luminoso é reflectido pelo prisma montado do lado oposto e reenviado ao emissor/receptor combinado. Caso o feixe de infravermelhos fique obscurecido devi- do à existência de fumo, baixando o sinal recebido aquém do limiar seleccionado (10 s de série, ajustável), o detector faz disparar um alarme de incêndio e o con- tacto do relé de alarme fecha.

A sensibilidade pode ser ajustada de acordo com as condições ambientais. As predefinições de 25% (sensí- vel), 35% e 50% (insensível) podem ser alteradas em in- crementos de 1%. Cada detector pode ser ajustado indi- vidualmente. A definição de série é 35%.

O relé de alarme pode ser definido para o modo RESET automático ou activo.

Os LED indicam três estados de funcionamento diferen- tes:

• Alarme • Falha • Em serviço

Pode controlar e definir todos os parâmetros através do controlador do sistema e do visor LCD de cada cabe- ça de detecção.

Alterações graduais nos estados de funcionamento (p. ex., envelhecimento do componente, contaminação das lentes, etc.) não causam falsos alarmes, mas são com- pensadas pelo controlo automático do ganho. O estado do sistema é comparado, a cada 15 minutos, com um valor de referência predefinido e no caso de um desvio é, o mesmo é corrigido automaticamente

para 0,17 dB/h. Se o limite de compensação for atingi- do, é indicado o sinal de falha "Falha".

Se, no espaço de 2 s, o feixe de infravermelhos ficar ob- scurecido mais de 87 % durante 10 segundos ou mais (operador alterável), o relé de falhas actua. As falhas po- dem ser causadas por um obstáculo na trajectória do feixe, por um reflector coberto, etc. Assim que a causa da falha for eliminada, o relé de falhas é desactivado e, após 5 s, o detector é reiniciado automaticamente para o funcionamento de série. O painel de incêndio deve ser reiniciado separadamente.

O sistema possui uma saída de alarme por relé com um contacto reversível isento de tensão.

Certificados e Aprovações

Região Certificação

EUA CSFM see our website NYC-

-MEA 22-08-E Fireray5000-UL MSFM 2243 Fireray5000-UL UL UROX.S3417 Fireray5000-UL FM 3037125 Fireray5000-UL Canadá ULC UROXC.S3417 Fireray5000-UL

Planeamento

• Para ligação à rede LSN é necessário um módulo in- terface convencional FLM‑420/4‑CON.

• Para ligação directa ao FPA-5000 é necessário um módulo CZM 0004 A.

• A linha de visão entre o detector e o reflector tem de estar sempre desimpedida e não deve ser inter- rompida por objectos em movimento (p. ex., uma ponte rolante).

• A massa de ar quente, que se forma abaixo do tec- to, pode evitar a subida do fumo até ao tecto. Por esse motivo, o detector terá de ser instalado abaixo da zona prevista da massa de ar quente. Por conse- quência, os valores de referência para X1 especifica- dos na tabela terão de ser ultrapassados.

64 | Produtos convencionais | Detectores especiais convencionais, bases e caixas

• A superfície onde o detector irá ser montado tem de ser estável e isenta de vibrações. Os suportes metá- licos que possam ser afectados pelo calor ou pelo frio, não são adequados para a instalação. • Normalmente, o detector e o reflector são instala-

dos ao mesmo nível e alinhados entre si. O ângulo alargado do feixe de infravermelhos facilita o ajuste e permite uma estabilidade fiável a longo prazo. • O detector tem de ser montado numa posição em

que o sistema óptico do detector não fique directa- mente exposto à luz solar ou à luz artificial. A ilumi- nação ambiente normal não interfere com o fei- xe de infravermelhos nem com o processo de análi- se

Instalação para detecção de coluna de fumo

Pos. Descrição A Tecto

B Cogumelo de fumo C Massa de ar quente D Feixe de infravermelhos

• Uma vez que o fumo de um incêndio não sobe sim- plesmente na vertical, mas vai-se espalhando como um cogumelo de fumo (dependendo da corrente de ar e da massa de ar quente), a área vigiada é muito superior ao diâmetro do feixe de infravermelhos. • A área de detecção lateral em ambos os lados do

feixe é de 24,6 pés (7,5 m).

• As normas e directivas específicas do país relativas a planeamento têm de ser respeitadas.

Disposição do detector.

Os detectores devem estar dispostos de acordo com as seguintes distâncias:

X1 Distância em relação ao tecto 1 pé a 2 pés (0,3 m a 0,6 m)

X2 Distância detector-parede na ho-

rizontal mín. 1,6 pés (0,5 m) X3 Distância na horizontal entre

dois detectores sob telhados de duas águas

Exemplo: telhado de duas águas, inclinação do telhado de 10°

X3 = 30 pés + (30 pés x 10%)

• Os reflectores permitem um desvio angular de até 5° em relação ao eixo central, sem causar um enfra- quecimento do sinal.

Posicionamento dos detectores em telhados planos

Posicionamento dos detectores sob um telhado de uma água

Posicionamento dos detectores sob um telhado de duas águas

Peças incluídas

Qtd. Componentes

Produtos convencionais | Detectores especiais convencionais, bases e caixas | 65

Especificações Técnicas Especificações eléctricas

Tensão de serviço 14 Vdc (-10%) a 36 Vdc (+10%) Consumo de corrente

• Em repouso (1 cabeça de de-

tecção) ≤ 6 mA a 36 Vdc • Em repouso (2 cabeças de de-

tecção) ≤ 8,5 mA a 36 Vdc • No modo de alinhamento (com

1 ou 2 cabeças de detecção) ≤ 37 mA a 36 Vdc Controlo de RESET devido a in-

terrupção da corrente > 5 s Relé de alarme (carga de contac-

to) 100 mA a 36 V Relé de falhas (carga de contac-

to) 100 mA a 36 V

Especificações mecânicas

Indicadores LED para

• Alarme Pisca a vermelho de 10 em 10 s • Falha Pisca a amarelo de 10 em 10 s • Em serviço Pisca a verde de 10 em 10 s Dimensões (L x A x P)

• Detector 5,3 x 5,3 x 5,3 pol. (135 x 135 x 135 mm) • Reflector prismático 3,9 x 3,9 x 0,4 pol.

(100 x 100 x 10 mm) • Unidade de controlo 7,9 x 9,3 x 3,2 pol.

(200 x 235 x 81 mm) Caixa

• Cor Cinzento-claro/preto • Material C6600, dificilmente inflamável Peso

• Detector 1,1 lb (500 g) • Reflector prismático 0,22 lb (100 g) • Unidade de controlo 2,2 lb (1000 g)

Condições ambientais

Classe de protecção em confor-

midade com a norma EN 60529 IP 54 Temperatura de serviço permiti-

da -22 °F a 131 °F (-20 °C a 55 °C) Temperatura de serviço permiti-

da, instalação em conformidade com UL

32 °F a 100 °F (0 °C a 37,8 °C)

Planeamento

Distância permitida detector-re-

flector Mín. 26,25 pés (8 m) – máx.164 pés (50 m) •com kit de longo alcan-

ce FRay5000‑LR‑Kit Mín. 164 pés (50 m) – máx.330 pés (100 m) Detecção lateral

(para cada lado do feixe lumino- so)

Máx. 30 pés (9,1 m) (respeitar as directivas locais!) Detectores passíveis de ligação

por cada controlador de sistema 1 ou 2

Particularidades

Comprimento de onda óptica 850 nm Tolerância do desvio axial

• Detector ± 0,3° • Prisma reflector ± 5,0°

Como encomendar

FIRERAY 5000-UL

Detector reflector linear de fumo com uma cabeça de detecção e um prisma, para distâncias entre, no míni- mo, 26,25 pés e, no máximo, 164 pés (para distâncias entre os 164 pés e 330 pés são necessários quatro pris- mas), em conformidade com UL

N.º de encomenda FIRERAY5000-UL

Acessórios de hardware

FRay5000-LR-Kit Kit de Longo Alcance

3 prismas adicionais para distâncias entre os 164 e os 328 pés (50 m e 100 m).

N.º de encomenda FRay5000-LR-Kit

FRAY5000-BR Acessório de Suporte Universal para FRay5000

Suporte universal para usar com a cabeça do detector Fireray 5000 ou Placa Prismática FRAY5000-4PRISM pa- ra 4 prismas ou Placa Prismática FRAY5000-1PRISM pa- ra 1 prisma.

N.º de encomenda FRAY5000-BR

FRAY5000-1PRISM Placa Prismática para 1 prisma

Placa Prismática para 1 prisma para usar com o acessó- rio de suporte universal FRAY5000-BR para Fireray 5000 (não incluído).

N.º de encomenda FRAY5000-1PRISM

FRAY5000-4PRISM Placa Prismática para 4 prismas

Placa Prismática para 4 prismas para usar com o aces- sório de suporte universal FRAY5000-BR para Fire- ray 5000 (não incluído).

N.º de encomenda FRAY5000-4PRISM

66 | Produtos convencionais | Detectores especiais convencionais, bases e caixas

Módulos de 8 Relés da Série

D7035

Características

u Oito saídas de relé programáveis Tipo C

u O D7035 é instalado convenientemente no interior

do gabinete do FACP; não é necessário nenhum gabinete separado

u O D7035B inclui placa de instalação e gabinete,

para instalação fora do gabinete do FACP

u Até dois módulos são suportados pelo FACP

Certificados e Aprovações

Região Certificação

EUA CSFM see our website FDNY-

-CoA #6101 FDNY-

-CoA #6173

UL UOJZ: Control Units, System (ANSI/UL 864) D7035 only FM D7035 Family Peças incluídas D7035 Quant. Componente 1 Módulo de 8 relés 1 Pacote de acessórios 1 Pacote de documentação D7035B Especificações Técnicas Considerações Ambientais

Ambiente: Interno, seco

Especificações Mecânicas

Dimensões da Placa [A x L x P]: 13,0 cm x 8,3 cm x 2,1 cm (5,0 pol. x 3,3 pol. x 0,8 pol.) Dimensões do Gabinete do

D7035B [A x L x P]: 13,3 cm x 19,7 cm x 6,4 cm(5,25 pol. x 7,75 pol. x 2,5 pol.)

Saídas

Capaciade Nominal do

Contato dos Relés: 5,0 A a 28,0 VCC

Requisitos de Alimentação (Barramento de Opções)

Consumo de Cor-

rente: 7 mA + 35 mA por relé energizado (usar 5 mA+ 26 mA por relé energizado para cálculos de bateria)

Tensão (fonte de

alimentação): Nominal de 12,0 VCC

Produtos convencionais | Acessórios convencionais | 67

Módulos de 8 Controladores

D7048/D7048B

Características

u Compatível com FACP D7024, FPD-7024 ou

FPA‑1000‑UL

u O D7048 é instalado no interior do gabinete do

FACP; não é necessário nenhum gabinete separa- do

u O D7048B inclui placa de instalação e gabinete

metálico vermelho, para instalação fora do gabine- te do FACP

u Cada saída de controlador é totalmente programá-

vel

u Até dois módulos são suportados pelo FACP

Os Módulos de 8 Controladores D7048 e D7048B forne- cem oito saídas de transistor de coletor aberto (fluxos de corrente) para o Painel de Controle de Alarme de In- cêndio (FACP) D7024, o FACP FPD-7024 ou o Painel de Incêndio Compacto FPA‑1000‑UL, através do barramen- to de opções do painel de controle. As saídas nesses módulos fornecem o fluxo de corrente (cada saída entra em curto com o comum quando ativada). Usar essas saí- das para alimentar dispositivos tais como relés, LEDs ou dispositivos Sonalert. As saídas nesses módulos são programáveis e cada uma é operada individualmente em relação às outras sete, para se obter flexibilidade total. As saídas também podem ser ativadas por vários even- tos do sistema.

Nota

O D7024 não é certificado pela UL864, 9ª edi- ção.

Certificados e Aprovações

Região Certificação

EUA CSFM see our website FDNY-

-CoA #6173 FDNY-

-CoA #6101

UL UOXX: Control Unit Accessories, Sys- tem (ANSI/UL 864)

FM D7048\D7048B

Planeamento Instalação

O módulo D7048 é instalado nos pontos de fixação exis- tentes no interior do gabinete do FACP. Os acessórios de instalação acompanham o módulo. Esta é a instala- ção preferencial; porém, quando o espaço no interior do gabinete do FACP for pequeno, o módulo D7048B pode- rá ser instalado a uma distância de até 76 m (250 pés) do FACP.

Saídas

Todos os dispositivos conectados aos módulos D7048 ou D7048B devem estar a uma distância de até 6,1 m (20 pés) do módulo.

Cabeamento

Os módulos D7048(B) se conectam ao barramento de opções de quatro fios do FACP por meio de cabo de 18 AWG (1,2 mm), como um circuito de comunicação Clas- se B (Estilo 4) supervisionado. Não devem ser conecta- dos mais que 1,2 km (4.000 pés) de cabos aos terminais do barramento de opções. Consulte o Manual de Instala-

ção e Operação do D7024 (P/N: 31499), o Manual de Ins- talação e Operação do FPD-7024 (P/N: F01U008458) ou

o Manual de Instalação e Operação do Painel de Incêndio

Compacto FPA‑1000‑UL (P/N: F01U075420‑02_en,

F01U078111-02_pt, F01U078112-02_es ou

F01U078224-02_th) para obter informações adicionais sobre cabeamento. Peças incluídas D7048 Quant. Componente 1 Módulo de 8 controladores 1 Pacote de acessórios 1 Pacote de documentação D7048B Quant. Componente 1 Módulo de 8 controladores 1 Gabinete (P/N: AE203R) 1 Placa de instalação (P/N: MP-D203) 1 Pacote de acessórios 1 Pacote de documentação

68 | Produtos convencionais | Acessórios convencionais

Especificações Técnicas Aspectos Ambientais

Ambiente: Interno, seco

Especificações Mecânicas

Cor: Vermelho Dimensões da Placa (A x

L x P): 13 cm x 8,3 cm x 2,1 cm (5 pol. x 3,3pol. x 0,8 pol.) Especificações do Gabinete do D7048B

Dimensões (A x L x P): 13,3 cm x 19,7 cm x 6,4 cm (5,25 pol. x 7,75 pol. x 2,5 pol.)

Material: Aço laminado a frio com bitola 18 (1,2 mm) Saídas Fluxo de Corrente a 12 VCC (por saída): Máximo de 50 mA Fluxo de Corrente a 12

VCC (total): Máximo de 240 mA para todas as oito saí-das combinadas

Requisitos de Alimentação

Consumo de Cor-

rente (entrada): 7 mA + 1 mA por saída energizada (usar 5,25mA + 1 mA por saída energizada para cálculos de bateria)

Tensão (entra-

da): Nominal de 12 VCC, a partir do barramento deopções do FACP

Marcas Comerciais

Devido à natureza deste material, este documento se re- fere a produtos de hardware e software usando seus no- mes comerciais. Na maioria, senão em todos os casos, tais designações são reivindicadas como marcas comer- ciais ou marcas registradas pelas respectivas empresas em um ou mais países. O editor não tem a intenção de usar nenhum desses nomes de forma genérica. Portan- to, o leitor fica avisado por cautela a investigar todos os direitos reivindicados das marcas comerciais antes de usar quaisquer desses nomes no lugar de referir ao pro- duto descrito.

Sonalert é uma marca registrada da Mallory Sonalert Products, Inc.

Como encomendar

Módulo de 8 Controladores D7048

Módulo e acessórios N.º de encomenda D7048

Produtos convencionais | Acessórios convencionais | 69

Indicadores com LEDs da Série

D7030X

Características

u Usar com o Painel de Incêndio Compacto

FPA‑1000‑UL ou o FACP FPD‑7024

u O LED indica situações de alimentação e falha u O LED indica oito zonas individuais, expansíveis

para 64 zonas

u Recursos de reset pelo painel de controle remoto

e silenciamento do equipamento de notificação

u Baixo perfil, aparência esteticamente atraente

Os Indicadores com LEDs da Série D7030X são usados com o Painel de Incêndio Compacto FPA‑1000‑UL ou com os Painéis de Controle de Alarme de Incêndio (FACPs, Fire Alarm Control Panels) FPD-7024. Essa sé- rie de indicadores inclui:

• O D7030X, que estabelece a localização dos alar- mes de incêndio para até oito zonas

• O D7030X-S2, com dois de seus oito LEDs, dedica- dos a indicar situações de supervisão

• O D7030X-S8, com todos os seus oito LEDs, dedica- dos a indicar situações de supervisão

Os oitos LEDs de zonas nos indicadores desta série po- dem ser etiquetadas individualmente, para a rápida identificação da zona. Dois LEDs são identificados por etiquetas para indicação de alimentação e falha. O Expansor do Indicador com LEDs para oito zonas D7032 acrescenta oito zonas adicionais, facilmente ati- vadas por pinos de jumper.

O Indicador com LEDs da Série D7030X e o Expansor do Indicador com LEDs D7032 devem ser instalados em passagens de entrada, com um campo visual plano.

Certificados e Aprovações

Região Certificação

EUA CSFM see our website FDNY-

-CoA 6101 FDNY-

-CoA 6173

UL UOXX: Control Unit Accessories, Sys- tem (ANSI/UL 864)

FM D7030X Family

Planeamento

Produtos Compatíveis

Os seguintes produtos são compatíveis com os Indica- dores com LEDs da Série D7030X:

Categoria Identificação

do Produto Descrição do Produto Painéis de Con-

trole FPA‑1000‑UL Painel de Incêndio Compacto FPD-7024 FACP

D7024 FACP

D7024-EXP FACP para exportação Expansor D7032 Expansor do indicador com

LED

Nota

O D7024 e o D7024‑EXP não são certificados pe- la UL864, 9ª edição.

Instalação

Os Indicadores com LEDs da Série D7030X são instala- dos em uma caixa apropriada de instalação elétrica.

Cabeamento

Cabeamento dos Indicadores da Série D7030X ao Painel de Controle

Quatro cabos conectam a barra de terminais do indica- dor ao barramento de opções no painel de controle, na forma de um circuito de comunicação Classe B (Estilo 4).

Nota

Não compartilhar os cabos do barramento de op- ções do indicador com cabos dos equipamentos

Documentos relacionados