• Nenhum resultado encontrado

1 INTRODUÇÃO

2.3 ENSINO DA ESCRITA JAPONESA

2.3.2 Escrita Padrão da Língua Japonesa

2.3.2.3 Ensino da escrita japonesa

No Brasil, excetuando-se escolas dos estados de São Paulo e Paraná, que mantêm o ensino de língua japonesa em algumas de suas escolas oficiais, e o ensino em algumas universidades; o espaço onde é ensinada a língua japonesa é predominantemente a escola de língua, qualquer que seja sua constituição administrativa. E em qualquer uma das circunstâncias, são raras as ocasiões em que se recebem aprendentes iniciantes que já tenham tido contato com escrita que não seja a escrita latina. Por outro lado, os aprendentes de língua japonesa, geralmente, já estão alfabetizados, o que facilita a introdução ao estudo de língua japonesa para professores que utilizem escrita rômaji, o que é uma tentação, mas uma escolha nem sempre acertada para iniciar um curso de língua japonesa, pois os aprendentes passam a relutar em utilizar os fonogramas japoneses para anotar as estruturas básicas ensinadas.

O ensino da escrita japonesa é planejado considerando-se apenas o ponto de vista de freqüência de utilização. Parte-se dos fonogramas e segue-se para os ideogramas. Geralmente, ensina-se o fonograma hiragana em primeiro lugar, por ser utilizado para transcrever palavras em geral e desinências de palavras. Em seguida, ensina-se o fonograma katakana por ser utilizado apenas em casos específicos como escrita de palavras de origem estrangeira incorporadas no léxico japonês, nomes estrangeiros, onomatopéias, etc. Em relação ao conteúdo do ensino de fonogramas, não há distinção entre o ensino para turmas infantis e adultas. Há distinção sim nos recursos e métodos utilizados. Os fonogramas são apresentados em forma de tabela representando uma lista construída com base na análise dos sons da língua japonesa.

Atualmente, os materiais didáticos disponíveis no mercado para o ensino dos fonogramas iniciam com o ensino do hiragana. Utilizam o método sintético silábico, partindo do treino da pronúncia japonesa das sílabas para depois dar instruções da escrita. A tabela abaixo indica as características de alguns desses materiais didáticos que foram indicados por A, B e C, pois não cabe neste momento identificá-los, uma vez que a descrição foi realizada apenas para que se tenha uma visão geral do tipo de material disponível para utilização

TABELA 5 – DESCRIÇÃO DE MATERIAIS PARA O ENSINO DA ESCRITA JAPONESA

Material Características

A

Material voltado para público adulto específico para ensino dos grafemas fonéticos – hiragana e katakana, apresentados nessa ordem, em que se recomenda a prática da pronúncia com auxílio de uma gravação em fita cassete. Utiliza o método sintético silábico, com palavras que utilizam grafemas estudados, para após o treino do reconhecimento dos mesmos passar-se à escrita. Apresenta uma página com instruções da seqüência de escrita dos grafemas, nem sempre bem entendida pelos aprendentes. No fim da série de fonogramas hiragana apresenta uma lição em que demonstra a utilização dos grafemas em sentenças curtas. Traz inclusos na fita cassete exercícios tipo ditado de palavras e expressões. Na parte do ensino dos fonogramas katakana, considerando que a pronúncia dos grafemas do silabário em katakana coincide com a do silabário em hiragana, apresenta os fonogramas correspondentes e passa à explicação das formas de transcrição de palavras de origem estrangeira. Considerando-se que as palavras de origem estrangeira são pronunciadas conforme a fonética japonesa, no caso de ensino para brasileiros em geral ocorrem confusões.

B

Material voltado para o público adulto. Usa o método sintético silábico, para o ensino do fonograma hiragana. Desenvolve a escrita concomitantemente com as estruturas básicas da língua, com utilização da escrita das estruturas à medida em que se torna possível fazer essa transcrição. Para o ensino do fonograma katakana, utiliza o método não global fonético, em que os fonogramas aparecem como nomes de países familiares ao universo do aprendente e a partir daí os grafemas correspondentes ao som.

C

Material voltado para o público infanto-juvenil, associado a uma série, que trata apenas do ensino da leitura e escrita do fonograma kana – hiragana e katakana. Este volume tem como objetivo reconhecer, ler e escrever os fonogramas. Utiliza o método sintético silábico, sendo que as palavras são apresentadas na forma de figuras de objetos que são familiares ao público da faixa considerada. Apresenta como exercício de fixação jogos como caça palavras, palavras cruzadas com figuras, etc. Acompanha também fita cassete com pronúncia dos fonogramas e palavras associadas correspondentes.

Limitamos a apresentação dos materiais didáticos elaborados para o ensino dos fonogramas aos acima citados, apenas como exemplo do que se pode encontrar no

mercado, atualmente. Salvo algumas alterações quanto ao tipo de figura utilizada (com mais detalhes ou não), forma de apresentação dos grafemas (com traços mais finos ou grossos), os materiais geralmente utilizam o método sintético silábico.

Em relação ao ensino de grafemas semânticos, os ideogramas, a variedade de materiais encontrados no mercado é muito grande. A seguir apresentamos as características de alguns tipos:

1. materiais que fazem parte de um conjunto seriado no qual o material de ensino dos ideogramas acompanha a evolução do vocabulário utilizado para ensinar a estrutura da língua;

2. materiais independentes voltados só para o ensino de ideogramas, cuja seqüência de apresentação segue os mais variados critérios desde a facilidade de escrita por ter poucos traços, até a freqüência de uso no cotidiano;

3. materiais independentes voltados para o ensino de ideogramas utilizando a metodologia de auto-instrução;

4. materiais independentes voltados para estudo preparatório de ideogramas para prestar exames de proficiência em língua japonesa;

5. outros.

Independentemente das características e objetivos de cada material disponível, notamos que há em comum na grande maioria deles o aprendizado através da memorização pura e simples da forma, leitura e uso do ideograma.