• Nenhum resultado encontrado

Índice

Responsabilidades do Proprietário e Operador... 39 Responsabilidades do Concessionário... 39 Recomendações de cuidados de limpeza... 39 Não use químicos de limpeza cáusticos... 39 Limpeza de indicadores... 39 Limpeza dos controles remotos... 39 Manutenção... 39 Sugestões de manutenção que você mesmo pode fazer ... 40 Inspeção Geral... 40 Tampa do motor... 40 Remoção... 40 Limpeza... 41 Inspeção... 41 Instalação... 41 Planos de Manutenção — Modelos Alpha e Bravo... 41 Manutenção de Rotina — Modelos Alpha e Bravo.... 41 Manutenção de Programada — Modelos Alpha e Bravo... 42 Óleo do motor... 42 Especificações... 42 Nível do Óleo – Cheio Demais... 43 Verificação... 43 Enchimento... 44 Troca do óleo e do filtro... 44 Óleo lubrificante para mudanças de transmissão por coluna Alpha... 46

Óleo lubrificante para engrenagens da unidade de tração de popa... 46 Verificação... 46 Enchimento... 46 Troca... 47 Óleo lubrificante para engrenagens da unidade de transmissão por Bravo... 49

Óleo lubrificante para engrenagens da unidade de tração de popa... 49 Verificação... 49 Enchimento... 49 Troca... 50 Fluido para Compensador Hidráulico... 53 Verificação... 53 Enchimento... 53 Troca... 54 Fluido de direção assistida... 54 Fluido da direção hidráulica... 54 Verificação... 54 Enchimento... 54 Troca... 54 Líquido de refrigeração do motor... 55 Fluido de arrefecimento do motor... 55 Verificação e abastecimento do sistema de

arrefecimento fechado... 55 Drenagem do Sistema de Arrefecimento Fechado.... 56 Filtro de ar... 57 Remoção... 57 Inspeção... 58 Instalação... 58 Filtro de combustível de separação de água... 59 Filtro de separação de água do combustível... 59 Drenagem... 59 Substituição... 60 Enchimento... 62 Sistema de combustível... 63 Sistema de injeção... 63 Enchimento (Sangria)... 63 Lavagem e Limpeza do Tanque de Combustível... 63 Sistema de água salgada... 64 Drenagem do sistema de água do mar... 64 Limpeza do filtro de água salgada... 65 Verificação das Entradas de Água da Unidade de Tração (Sterndrive)... 67 Verificação dos Coletores de Água do Mar... 67 Lavagem do Sistema de Água do Mar – Unidades de Tração de Popa Alpha... 68 Lavagem do Sistema de Água do Mar – Unidades de tração de popa Alpha... 70 Inspeção da Bomba de Água do Mar do Motor... 72 Inspeção da bomba de água salgada da unidade de tração de popa Alpha... 73 Proteção anticorrosão... 73 Informações sobre corrosão... 73 Manutenção da continuidade do circuito de

aterramento... 73 Componentes de Proteção Contra Corrosão do Motor ...75

Remoção ... 75 Limpeza e Inspeção ... 75 Instalação ... 76 Componentes de proteção contra corrosão da unidade de tração de popa... 77 Exigências de bateria do sistema MerCathode... 79 Teoria de operação do MerCathode ... 79 Conjunto de Potência Superfícies Exteriores... 80 Cuidados com o fundo do barco... 80 Pintura do Conjunto de Potência... 80 Cuidados com a superfície da rabeta... 81 Lubrificação... 82 Sistema de direção... 82 Cabo de Aceleração... 83 Cabo de mudança... 84 Acoplamento do motor... 84 Modelos de extensão do eixo de tração:... 84 Binários de aperto... 85 Parafuso da Braçadeira do Anel do Cardan Alpha.... 85 Porcas do parafuso universal do anel do cardan Bravo ...85 Suportes do motor... 86 Hélices... 86 Remoção da Hélice Alpha... 86 Instalação da Hélice Alpha... 86 Remoção da hélice da rabeta Bravo... 87 Modelos Bravo One ... 87 Modelos Bravo Two ... 88 Modelos Bravo Três: ... 89 Instalação da hélice da rabeta Bravo... 90 Modelos Bravo One ... 90 Bravo Three ... 91 Correias de transmissão... 92 Correias de acionamento... 92 Inspeção da Correia da Bomba da Direção Hidráulica ...92 Inspeção da correia tipo serpentina... 92 Bateria... 94

4

Precauções que Devem ser Tomadas Com a Bateria para Instalações com Vários Motores ... 94

Responsabilidades do Proprietário e Operador

É responsabilidade do operador executar todas as verificações de segurança para garantir que todas as instruções de manutenção e lubrificação sejam cumpridas, para operação segura e retornar a unidade para uma oficina mecânica Mercury Diesel autorizada para verificação periódica.

O serviço de manutenção normal e a substituição de peças são responsabilidade do proprietário ou operador e, portanto, não são considerados defeitos de fabricação ou de material segundo os termos da garantia. O uso e os hábitos individuais de operação contribuem para a necessidade do serviço de manutenção.

A manutenção e o cuidado adequados do conjunto de potência assegurarão o desempenho e confiabilidade ideais e manterão todas as despesas gerais de operação em um valor mínimo. Consulte uma oficina mecânica autorizada pela Mercury Diesel para obter assistência.

Responsabilidades do Concessionário

É responsabilidade do concessionário fornecer a inspeção e a preparação de pré-entrega:

• Antes da entrega, certificando-se que o conjunto de potência Mercury esteja em condições adequadas de operação. • Fazer todos os ajustes necessários para obter a eficiência máxima.

• Explicar e demonstrar a operação do conjunto de potência e do barco. • Fornecer uma cópia da lista de verificação de inspeção pré-entrega.

• Preencha o registro de garantia e envie imediatamente para a Mercury Marine através da MercNET, e-mail ou pelo correio. Todos os conjuntos de potência devem ser registrados para fins de garantia.

Recomendações de cuidados de limpeza

Não use químicos de limpeza cáusticos

IMPORTANTE: Não utilize químicos de limpeza cáusticos nas peças do pacote de energia Mercury Diesel. Alguns produtos de limpeza contêm agentes cáusticos fortes. Por exemplo, alguns produtos de limpeza do casco contêm ácido clorídrico. Estes produtos de limpeza podem deteriorar alguns dos componentes com os quais entram em contacto, incluindo fixações de direção essenciais.

Os danos nas fixações de direção podem não ser óbvios durante uma inspeção visual e são passíveis de provocar avarias com consequências catastróficas. Alguns produtos químicos de limpeza cáusticos podem causar ou acelerar a corrosão. Seja prudente quando utilizar produtos químicos de limpeza em torno do pacote de energia e siga as recomendações indicadas na embalagem do produto de limpeza.

Limpeza de indicadores

IMPORTANTE: Nunca utilize água de alta pressão para limpar os indicadores.

A limpeza de rotina dos indicadores é recomendada para impedir o acúmulo de sal e outros detritos do ambiente. O sal cristalizado pode arranhar a lente do indicador ao usar um pano seco ou úmido. Certifique-se de que o pano tem uma quantidade suficiente de água doce para dissolver e remover os depósitos de sal ou minerais. Não aplique pressão em excesso na lente durante a limpeza.

Quando as marcas de água não puderem ser removidas com um pano úmido, misture uma solução 50/50 de água morna e álcool isopropílico para limpar a lente. Não use acetona, álcool mineral, solventes tipo terebintina ou produtos de limpeza à base de amônia. O uso de detergentes ou solventes fortes pode danificar o revestimento, os plásticos ou as teclas de borracha nos indicadores. Se o indicador tiver uma proteção solar disponível, recomenda-se que a proteção seja instalada quando a unidade não estiver em uso para evitar danos por raios UV na guarnição plástica e nas teclas de borracha.

Limpeza dos controles remotos

IMPORTANTE: Nunca use água de alta pressão para limpar controles remotos.

A limpeza de rotina das superfícies externas do controle remoto é recomendada para impedir o acúmulo de sal e outros detritos do ambiente. Utilize uma toalha com uma quantidade suficiente de água doce para dissolver e remover os depósitos de sal ou minerais.

Quando as marcas de água não puderem ser removidas com o pano, misture uma solução 50/50 de água morna e álcool isopropílico para limpar o controle remoto. Não use acetona, álcool mineral, solventes tipo terebintina ou produtos de limpeza à base de amônia. O uso de detergentes ou solventes fortes pode danificar o revestimento, os plásticos ou as teclas de borracha no controle remoto.

Manutenção

! ADVERTÊNCIA

Executar serviços ou manutenção sem primeiro desconectar a bateria pode causar danos ao produto, ferimentos ou morte em decorrência de incêndio, explosão, choque elétrico ou partida inesperada do motor. Antes de fazer a manutenção, executar serviços, instalar ou remover o motor ou componentes de direção, desconecte os cabos das baterias.

! ADVERTÊNCIA

Os vapores de combustível retidos no compartimento do motor podem causar irritação, respiração difícil ou pegar fogo, causando incêndio ou explosão. Antes de fazer a manutenção no conjunto de potência, ventile o compartimento do motor.

IMPORTANTE: Consulte os Cronogramas de Manutenção para obter a lista completa de todas as manutenções

programadas a serem executadas. Algumas listas podem ser feitas pelo proprietário ou operador, enquanto outras devem ser executadas por uma oficina mecânica autorizada Mercury Diesel. Antes de tentar executar procedimentos de

manutenção ou reparo não abordados neste manual, recomendamos que você adquira e leia integralmente o Manual de Serviço da Mercury ou Mercury MerCruiser apropriado.

NOTA: Os pontos de manutenção têm códigos coloridos para facilitar a identificação. Consulte o adesivo no motor para obter a identificação.

• Azul – Fluido de Arrefecimento • Amarelo — Óleo do motor • Laranja — Fluido da transmissão

• Preto — Óleo lubrificante para engrenagens

Sugestões de manutenção que você mesmo pode fazer

Os conjuntos de potência Mercury são peças extremamente técnicas e complexas da máquina. Apenas pessoas qualificadas usando as ferramentas adequadas devem tentar reparos grandes.

• Nossa preocupação é com a sua segurança. Leia sempre e entenda as notificações de Cuidado, Advertências, Notificações Importantes e Notas.

• Não tente efetuar reparos a menos que seja especificamente treinado naquele procedimento.

• Consulte o manual de serviço correto para o produto. Não tente efetuar reparos a menos que seja qualificado. • São necessário equipamentos e ferramentas especiais para a realização de alguns reparos. Deixar se usar

equipamentos e ferramentas especiais corretas pode resultar em danos graves ao produto.

• Sempre faça a manutenção de seu conjunto de potência em uma oficina mecânica autorizada Mercury Diesel e faça as inspeções de manutenção periódica para proporcionar um passeio de barco seguro e sem problemas.

Inspeção Geral

Inspecione o conjunto de potência frequentemente, em intervalos regulares, para ajudar a manter o desempenho máximo e corrigir possíveis problemas antes que ocorram. O conjunto de potência completo deve ser verificado cuidadosamente, incluindo todas as peças acessíveis do motor.

1. Verifique se há peças, mangueiras e braçadeiras soltas, danificadas ou ausentes; aperte-as ou substitua-as, conforme necessário.

2. Verifique se as ligações elétricas e os fios têm sinais de danos ou corrosão.

3. Remova e inspecione a hélice. Se ela tiver dentes, estiver torta ou rachada, contate a sua oficina autorizada Mercury Diesel.

4. Repare os arranhões e os danos causados pela corrosão no acabamento externo do conjunto de potência. Entre em contato com a sua oficina mecânica autorizada Mercury Diesel.

NOTA: A tampa do motor contém um painel de acesso que permite o acesso ao painel de fusíveis do motor, à tampa de abastecimento do óleo do motor e à vareta medidora do nível do óleo do motor sem que seja necessário remover toda a tampa do motor.

Tampa do motor

Remoção

2. Levante a tampa na vertical e desencaixe a tampa do motor dos suportes dos parafusos prisioneiros esféricos.

53354

3. Instale a tampa do painel de fusíveis para evitar perda.

Limpeza

1. Limpe a tampa do motor com água morna e sabão. 2. Deixe a tampa secar ao ar livre.

Inspeção

1. Verifique se existem rachaduras ou deterioração na tampa do motor. 2. Inspeciones os anéis de vedação de borracha quanto a deterioração. 3. Inspecione as peças usadas com cada anel de vedação.

4. Substitua as peças danificadas.

Instalação

1. Remova a tampa do painel de fusíveis.

2. Coloque a tampa do motor sobre os suportes dos parafusos prisioneiros esféricos.

3. Pressione a tampa do motor para baixo, acima de cada suporte, para encaixar novamente a tampa no lugar. 4. Coloque novamente a tampa do painel de fusíveis.

Planos de Manutenção — Modelos Alpha e Bravo

Manutenção de Rotina — Modelos Alpha e Bravo

IMPORTANTE: Algumas das tarefas a seguir podem ser feitas pelo proprietário ou operador, enquanto outras devem ser executadas por uma oficina mecânica autorizada Mercury Diesel. Antes de tentar executar procedimentos de manutenção ou reparo não abordados neste manual, recomendamos que você adquira e leia integralmente os Manuais de Serviço da Unidade de Tração de Popa Mercury Diesel ou Mercury MerCruiser Alpha apropriado.

NOTA: Faça somente a manutenção aplicável ao seu conjunto de potência específico.

Intervalo da tarefa Manutenção a ser feita

No início de cada dia

• Verifique o nível do óleo do motor (o intervalo da verificação pode ser aumentado dependendo do grau de experiência do operador com o produto).

• Verifique o nível do fluido de arrefecimento do motor. • Verifique o nível do fluido da direção hidráulica.

• Verifique o nível do lubrificante das engrenagens da unidade de tração no monitor de lubrificante para engrenagens.

No fim de cada dia

• Ao operar em água salgada, salobra ou poluída, lave a seção de água salgada do sistema de arrefecimento após cada uso.

• Drene água existente no filtro de combustível primário depois de cada uso (drene a água existente nos dois filtros de combustível se estiver operando o equipamento em temperaturas de congelamento).

Semanalmente

• Drene a água dos filtros de combustível.

• Verifique o nível do fluido da bomba de compensação.

• Verifique se há detritos ou organismos marinhos nas entradas de água salgada. • Verifique e limpe o filtro de água salgada.

Intervalo da tarefa Manutenção a ser feita

A cada dois meses

• Verifique as conexões e o nível de fluido da bateria.

• Lubrifique o eixo da hélice e aperte a porca da hélice com o torque especificado (se estiver operando somente em água doce, essa manutenção poderá ser estendida para intervalos de quatro em quatro meses).

• Aplique um protetor contra corrosão nas superfícies do motor se o motor for utilizado em águas salgadas, salobras ou poluídas.

• Inspecione o filtro de ar (a cada dois meses ou a cada 50 horas, o que ocorrer primeiro). • Verifique os ânodos do motor e substitua-os se estiverem 50% corroídos.

• Verifique se as conexões dos medidores e dos fios estão bem apertadas. Limpe os medidores (a cada dois meses ou a cada 50 horas, o que ocorrer primeiro. Se estiver navegando em água salgada, reduza o intervalo para 25 horas ou 30 dias, o que ocorrer primeiro.

Manutenção de Programada — Modelos Alpha e Bravo

Intervalo da tarefa Manutenção a ser feita

Anualmente • Retoque a pintura do conjunto de potência e pulverize com Corrosion Guard (proteção anticorrosão).

A cada 100 horas ou anualmente (o que ocorrer primeiro)

• Troque o lubrificante para engrenagens da unidade de tração de popa. • Aperte as contraporcas do parafuso em U do anel do cardan.

• Verifique se há peças soltas, ausentes ou danificadas no sistema de direção e no controle remoto. Lubrifique os cabos e articulações.

• Inspecione e lubrifique as juntas universais e as ranhuras da unidade de tração de popa. Inspecione os foles, o cano do escapamento e as braçadeiras.

• Lubrifique o mancal do cardan e o acoplador do motor (lubrifique o acoplador do motor a cada 50 horas, se o motor for operado em marcha lenta por períodos prolongados).

• Verifique se há conexões danificadas ou soltas no circuito de continuidade. Se equipado com MerCathode®, teste a saída da unidade.

• Verifique o alinhamento do motor. • Aperte os coxins do motor.

• Verifique se há terminais soltos, danificados ou corroídos no sistema elétrico.

• Nos modelos com extensão do eixo de transmissão, lubrifique as juntas universais do eixo de transmissão, os mancais da extremidade do gio (entrada) e mancais da extremidade do motor (saída).

• Inspecione o sistema de arrefecimento e o sistema de escapamento quanto a danos e vazamentos. Verifique se as presilhas das mangueiras dos dois sistemas estão bem apertadas.

A cada 200 horas ou anualmente (o que ocorrer primeiro)

• Troque o óleo e o filtro do motor. • Troque os filtros de combustível. • Troque o filtro de ar.

• Inspecione o estado e a tensão das correias de transmissão acessórias do motor. • Inspecione e limpe o turbocompressor.

• Lubrifique a ligação do turbocompressor de geometria variável (apenas modelos 150 e 170).

• Desmonte e inspecione a bomba de água salgada do motor e substitua os componentes que estejam gastos. • Verifique a correia de transmissão da bomba de água salgada.

• Limpe a secção de água salgada do sistema de refrigeração de circuito fechado. Limpe, inspecione e teste a tampa de pressão. Verifique os ânodos e substitua-os se estes estiverem desgastados 50% ou mais. • Verifique o nível do líquido de refrigeração do circuito fechado e o nível de proteção.

• Limpe o filtro de água salgada.

• Verifique o histórico de funcionamento quanto a falhas. • Verifique a correia dentada do motor.

A cada 2 anos • Troque o fluido de arrefecimento do motor.

A cada 300 horas ou 3 anos • Desmonte e inspecione a bomba de água do mar de tração Alpha. Substitua todos os componentes desgastados. A cada 700 horas ou 3 anos • Troque a correia de acionamento da bomba da direção hidráulica.

A cada 1000 horas ou 5 anos

• Troque a correia de sincronização do motor. • Limpe o tanque de combustível.

• Limpe o núcleo do arrefecedor secundário.

Óleo do motor

Especificações

Para otimizar o desempenho desse motor em aplicações marítimas a Mercury recomenda enfaticamente o uso do óleo de motor totalmente sintético TDI Quicksilver 5W-30. Esse óleo atende as especificações ACEA C3 internacionais.

Óleo do Motor

2,0 L Capacidade do Sistema Tipo de fluido Número da peça Óleo do motor (com filtro) 5,2 L (5,5 qt. dos EUA) Óleo de motor totalmente sintético TDI 5W-30 92-8M0069603

Nível do Óleo – Cheio Demais

AVISO

A descarga de óleo, fluido de arrefecimento ou outros fluidos do motor/transmissão no ambiente são proibidos por lei. Quando fizer a manutenção do seu barco, não derrame nem jogue óleo, fluido de arrefecimento nem outros fluidos no meio ambiente. Informe-se sobre as leis que tratam do descarte ou reciclagem de lixo e contenção ou descarte de fluidos, conforme for necessário.

Um cárter ou bloco do motor cheio demais pode causar flutuações ou queda na pressão do óleo. A condição de excesso de óleo resulta no derramamento do virabrequim do motor e agitação do óleo, causando a sua aeração. O óleo aerado prejudica o desempenho do motor e aumenta a pressão de retorno do cárter. Uma condição de excesso de óleo extrema pode fazer com que grandes quantidades de óleo entre na admissão.

A verificação do nível do óleo do motor deve ser feita com cuidado. O nível de óleo deve ser mantido entre a marca de nível mínimo e máximo do óleo na vareta medidora de nível. Para assegurar que você não está obtendo uma leitura falsa, observe o seguinte, antes de verificar o nível do óleo.

• Se o barco estiver na água, certifique-se de que o barco não está em movimento.

• Se o barco estiver numa carreta, eleve ou abaixe a proa até que o barco esteja posicionado como estaria na água sem se mover.

• Aguarde cinco minutos para que o óleo drene para dentro do recipiente do óleo se o motor esteve funcionando ou se você acabou de adicionar óleo.

Verificação

IMPORTANTE: O óleo do cárter do motor deve ser verificado nos intervalos especificados nos Cronogramas de

Manutenção. É normal para um motor usar uma certa quantidade de óleo no processo de lubrificação e de arrefecimento do motor. A quantidade de óleo consumida depende muito da velocidade do motor, com o consumo sendo mais alto na aceleração máxima e diminuindo substancialmente à medida que a velocidade do motor é reduzida.

AVISO

Com o motor em funcionamento, os mancais do virabrequim ou os mancais do tirante podem bater e quebrar a vareta medidora, causando danos aos componentes internos do motor. Desligue o motor completamente antes de remover ou inserir a vareta medidora.

1. Para verificar o nível do óleo do motor durante a operação, desligue o motor e aguarde 5 minutos para que o óleo seja drenado para o cárter de óleo.

2. Remova a vareta de nível. Limpe-a e coloque-a no tubo da vareta medidora do nível do óleo. Manutenção do óleo do motor 2,0L

a - Tampa do motor com painel de acesso removido

b - Tampa de enchimento de óleo do motor

c - Vareta medidora do nível de óleo do motor

3. Remova a vareta medidora do nível e observe o nível do óleo. O nível do óleo deve estar entre as marcas existentes na vareta. Se necessário, acrescente óleo. Consulte Abastecimento.

Marcas do nível do óleo do motor

a - Vareta

b - Nível de funcionamento mínimo

c - Marcha de cheio e nível de operação máximo

a

b

c

27986 14624

a

b

c

4. Instale a vareta medidora do nível do óleo do motor.

Enchimento

IMPORTANTE: Não encha demais o motor com óleo. 1. Remova o tampão do bocal de abastecimento de óleo.

Manutenção do óleo do motor 2.0L

a - Tampa do motor com painel de acesso removido

b - Tampa de enchimento de óleo do motor

c - Vareta medidora do nível de óleo do motor

2. Acrescente o óleo especificado até que o nível do óleo atinja, mas não ultrapasse, a marca máximo na vareta

Documentos relacionados