• Nenhum resultado encontrado

2.4 Letramentos digitais

2.4.3 Multimodalidade e o Letramento Visual

O surgimento e ascensão das tecnologias digitais em diferentes áreas em contextos, desde situações cotidianas a contextos educacionais, têm feito as comunicações, em suas variadas formas, se modificarem. Os textos escritos se tornaram multimodais, ou seja, passaram a considerar mais de uma modalidade linguística em sua forma, como imagens, cores, textos, hiperlinks etc.

Gillen e Barton (2010) afirmam que o aumento na utilização de imagens em textos não funciona como maneira de simplificar a leitura, e sim o contrário, pois os textos multimodais exigem novas formas de leitura. Os autores defendem que a leitura e significação dada para cada modalidade destes textos devem ser compreendidas separadamente para que, na forma de um todo, os significados de todas as modalidades se reúnem em uma única leitura, de modo a reconhecer e considerar uma maior abordagem cultural e social.

Kress (2010) ao definir multimodalidade, enfatiza a necessidade de não considerar a linguagem como ponto central da comunicação. O autor defende que a multimodalidade pode ser considerada como uma teoria da comunicação e ressalta a importância do contexto sociocultural da interação e os meios para disseminar os significados.

Nesta mesma perspectiva, Silvino (2014) argumenta que:

O termo multimodalidade surge pela necessidade de explicar os novos fenômenos que aparecem diante do aprendizado da leitura e da escrita. Surgem, também, frente ao uso da tecnologia durante o processo de ensino e aprendizagem. A multimodalidade afirma que o sentido é construído, interpretado e expresso não apenas pela linguagem falada 8

Os textos multimodais são aqueles que empregam duas ou mais modalidades de formas linguísticas, a composição da linguagem verbal e não verbal com o objetivo de proporcionar uma melhor inserção do leitor no mundo contemporâneo.

ou escrita, mas também por vários recursos disponíveis para a produção de sentido – imagens, cores, sons, movimentos e gestos. Juntos, estes meios de comunicação produzem significados e interferem nas relações de interação e aprendizagem dos indivíduos. (SILVINO, 2014, p.167). Concordamos com os autores em relação ao aumento de possibilidades de leituras que os textos multimodais possibilitam. Por exemplo, em uma sala de aula, cada leitor é constituído por aspectos culturais, possibilitando que as leituras se tornem exclusivas de cada um, e considerando que a maior utilização de elementos multimodais fará com que mais perspectivas de leituras surgirão.

Sob outro ponto de vista, Vieira (2012) baseada nos estudos Kress (2010) também considera que todos os elementos presentes no texto constituem modos de significação, no entanto, a autora defende a ideia de que todos os gêneros textuais são multimodais, possuindo ao menos dois modos de representação como palavras/imagens; palavras/gestos.

Considerando que as ferramentas digitais Kahoot e Mentimeter, utilizadas nesta pesquisa, são constituídas de estratégias de gamificação, que dialogam diretamente com aspectos multimodais, como a presença de textos que estimulam o desafio, o som, as imagens e as cores das telas, é necessário que compreendamos os preceitos a respeito da capacidade de interpretação visual que envolvem por exemplo as cores e os elementos gráficos.

Com ênfase na escolha das cores nas telas, apresentamos o que afirma Crepaldi (2006) ao defender que as cores podem possibilitar às pessoas sensações, ações e reações. Nesta perspectiva, Raposo e Obregon (2015), em um estudo sobre os elementos gráficos do design de revistas digitais, discutem que esta reação às cores sempre dependerá de associações culturais, tendências, idade e preferências individuais.

Concordamos com os autores e ainda, enfatizamos a presença de um significado simbólico em relação às cores utilizadas nos aspectos de correção das ferramentas digitais. Por exemplo, quando a cor verde na tela representa o correto, ou seja, o acerto, enquanto que a tela vermelha se associa ao erro. Nessa perspectiva, os autores também apresentam uma significação em relação às cores claras e leves, que se relacionam com a feminilidade, ao passo que as escuras à masculinidade.

Compreendemos, dessa forma, que a escolha das cores em qualquer ferramenta digital e até mesmo em outras possibilidades textuais, pode proporcionar diversas consequências, que estão sujeitas aos aspectos culturais e sociais do sujeito que a enxerga. Diante deste contexto, nos aproximamos do conceito de letramento visual, este que não está presente no levantamento realizado por Dudeney, Hockly e Pegrum (2016). Para Stokes (2002) letramento visual é a habilidade de ler e interpretar as informações presentes em imagens a fim de transformá-las em diferentes formas que auxiliem a comunicação. Procópio e Souza (2009) definem o termo como a habilidade de compreensão e produção de mensagens visuais. Já para Ferraz (2014) o letramento visual é o estudo das imagens, com o propósito de investigar a sua importância, sua representação e construção de significados. Por fim, para Pereira e Brasil (2016), é a prática do estímulo crítico quanto aos textos multimodais que origina o letramento visual.

A partir dessas definições, compreendemos que também por meio da capacidade crítica em relação aos elementos multimodais das ferramentas digitais, ou seja, por meio do letramento visual, que os professores em formação inicial, participantes desta pesquisa, poderão ou não, interpretar as estratégias de gamificação utilizadas nas intervenções com as ferramentas digitais propostas.

Dessa forma, considerando a possibilidade de diferentes leituras, proporcionadas pela presença da multimodalidade em diversos contextos, como os educacionais, é necessário que os professores estejam preparados para discutir e considerar todos os elementos presentes nos mais variados tipos de textos a fim de que esses elementos os auxiliem na compreensão de diversos significados e interações sociais. Neste contexto, na próxima seção será abordada a Teoria Sociocultural na formação de professores.