• Nenhum resultado encontrado

Anexo 1 DEFINIÇÕES ESTATUTÁRIAS FEDERAIS AMERICANAS DE DEFICIÊNCIA OU INCAPACIDADE (DISABILITY)

IV) RELACIONADAS A MORADIA

24. Lei de Assistência a Moradia e Auto-Determinação para Americanos Nativos de 1996 (Native American Housing Assistance and Self-Determination Act of 1996)

(17) Pessoa com deficiências/incapacidades (Person with disabilities)

O termo “pessoa com deficências/incapacidades” - “person with disabilities” significa uma pessoa que -

(A) tem uma deficiência ou incapacidade - disability como definido na seção 423 do título 42;

(B) é determinada, conforme regulações emitidas pelo Secretário, como tendo uma deficiência - impairment física, mental ou emocional que

- (i) é esperado que seja de duração indefinida ou de longa duração e;

- (ii) impeça substancialmente a sua capacidade para viver independentemente; e - (iii) seja de tal natureza que aquela capacidade poderia ser melhorada por condições de moradia mais adequadas; ou

(C) tenha um deficiência ou incapacidade do desenvolvimento - developmental disability como definido na seção 15002 do título 42.

Tal termo não deve excluir pessoas que têm a doença da síndrome da imunodeficiência adquirida ou quaisquer condições que se originam do agente etiológico da síndrome de imunodeficiência adquirida. Não obstante qualquer outra

provisão da lei, nenhum indivíduo deve ser considerado uma pessoa com deficiência ou incapacidade (person with disabilities), para propósitos de elegibilidade para moradia assistida sob este capítulo, somente com base em qualquer dependência de drogas ou álcool. O Secretário deve consultar-se com outras agências Federais apropriadas para implementar a sentença precedente.

25. Lei de Moradia dos Estados Unidos de 1937 (United States Housing Act of 1937) (E) Pessoa com deficiência ou incapacidade (Person with disabilities). -

O termo “pessoas com deficiência ou incapacidade” - “person with disabilities” significa uma pessoa que -

- (i) tem uma deficiência/incapacidade - disability como definido na seção 423 deste título,

- (ii) está determinada, de acordo com as regulações publicadas pelo Secretário, por ter uma deficiência - impairment física, mental ou emocional que:

(I) é esperado que seja de longa duração ou duração ou duração indefinida, (II) impede substantialmente a sua capacidade para viver independentemente, e (III) é de uma natureza que tal capacidade poderia ser melhorada por condições de moradia adequadas, ou

- (iii) tem uma deficiência ou incapacidade do desenvolvimento (developmental disability) como definido na seção 6001 deste título.

Tal termo não deve excluir pessoas que têm a doença da síndrome de imunodeficiência adquirida ou quaisquer condições originadas do agente etiológico da síndrome da imunodeficiência adquirida. Não obstante qualquer outra provisão da lei, nenhum indivíduo deve ser considerado uma pessoa com deficiências/incapacidades - disabilities, para propósitos de eligibilidade para moradia por critério de baixa renda (low-income) sob este subcapítulo, somente com base na dependência de álcool ou qualquer droga. O Secretário deve consultar-se com outras agências Federais apropriadas para implementar a sentença precedente.

26. Assistência Financeira para Moradia de Fazenda (Farm Housing Financial Assistance)

(3) Para os propósitos deste subcapítulo, o termo “Pessoas deficientes ou idosas ou famílias” - “elderly or handicapped persons or families” significa famílias que consistem de duas ou mais pessoas, em que o chefe da mesma (ou o seu cônjuge) tem pelo menos sessenta e dois anos de idade ou é deficiente - handicapped. Tal termo também significa uma única pessoa que tem pelo menos sessenta e dois anos de idade ou é deficiente - handicapped. Uma pessoa deve ser considerada deficiente - handicapped se tal pessoa está determinada, de acordo com as regulações publicadas pelo Secretário, por ter uma deficiência - impairment que

(B) impede substancialmente a sua capacidade - ability para viver independentemente, e

(C) é de natureza que tal capacidade - ability poderia ser melhorada por condições de moradia mais adequadas, o sei tal pessoa tem uma deficiência ou incapacidade do desenvolvimento (developmental disability) como definido na seção 6001(7)* deste título.

* A seção 6001(7) deste título foi subsequentemente alterada, e a seção 6001(7) não mais define o termo deficiência/incapacidade do desenvolvimento - “developmental disability”. Contudo, tal termo está definido em outra parte naquela seção.

27. Lei de Serviços de Moradia Coletiva de 1978 (Congregate Housing Services Act of 1978)

(5) o termo “deficiente” - “handicapped” significa ter uma deficiência - impairment que

(A) é esperado que seja de longa duração e duração indefinida, e

(B) impede substancialmente uma capacidade (ability) do indivíduo para viver independentemente a menos que o indivíduo receba serviços coletivos de apoio; tal deficiência - impairment pode incluir uma deficiência/incapacidade funcional (disability) ou fragilidade que seja uma conseqüência normal do processo de envelhecimento humano;

28. Serviços de Moradia Coletiva Revisados (Revised Congregate Housing Services) 14) O termo “pessoa com deficiência ou incapacidade” - "person with disabilities" tem o significado dado ao termo pela seção 8013 deste título.

29. Moradia Apoiada para Pessoas com Deficiências ou Incapacidades (Supportive Housing For Persons With Disabilities)

(2) O termo “pessoa com deficiência ou incapacidade” - “person with disabilities” significa um grupo familiar composto de uma ou mais pessoas em que pelo menos uma delas é um adulto que tem uma deficiência ou incapacidade. Uma pessoa deve ser considerada como tendo uma deficiência/incapacidade - disability se tal pessoa está determinada, de acordo com as regulações publicadas pelo Secretário, por ter uma deficiência - impairment física, mental ou emocional que

(A) é esperado que seja de longa duração e de duração indefinida,

(B) impede substancialmente a sua capacidade para viver independentemente, e (C) é de uma natureza que tal capacidade poderia ser melhorada por condições de moradia mais apropriadas. Uma pessoa deve também ser considerada como tendo uma deficiência/incapacidade – disability se tal pessoa tem uma deficiência ou incapacidade do desenvolvimento como definido na seção 6001(7)* deste título. O Secretário deve prescrever tais regulações, pois pode ser necessário para prevenir abusos na determinação, sob as definições contidas neste parágrafo, da eligibilidade de famílias e pessoas para admissão e ocupação de moradia assistida sob esta seção.

Não obstante as provisões precedentes deste parágrafo, o termo “pessoa com deficiências/incapacidades” - “person with disabilities” inclui duas ou mais pessoas com deficiências/incapacidades - disabilities vivendo juntas, uma ou mais de tais pessoas vivendo com uma outra pessoa que é determinado (sob regulações prescritas pelo Secretário) ser importante para o seu cuidado ou bem estar, e o membro ou membros sobreviventes de qualquer grupo familiar descrito na primeira sentença deste parágrafo que estiverem vivendo ou morando, em uma unidade assistida sob esta seção, com o membro falecido da família no momento da sua morte.

* A Seção 6001(7) deste título foi subseqüentemente modificada, e a seção 6001(7) não mais define o termo “deficiência ou incapacidade do desenvolvimento - “developmental disability”. Contudo, tal termo está definido em outro lugar naquela seção.

30. Programa de Moradia Apoiada (Supportive Housing Program) (2) O termo “deficiência/incapacidade” - “disability” significa -

(A) uma deficiência/incapacidade - disability como definido na seção 423 deste título, (B) ser determinada por ter, de acordo com regulações publicadas pelo Secretário, uma deficiência - impairment física, mental ou emocional que:

- (i) é esperado que seja de longa duração e duração indefinida,

- (ii) impede substancialmente a capacidade de um indivíduo para viver independentemente, e

- (iii) de uma natureza que tal capacidade poderia ser melhorada por condições de moradia mais apropriadas,

(C) uma deficiência/incapacidade do desenvolvimento - developmental disability como definido na seção 6001 deste título, ou

(D) a doença da síndrome de imunodeficiência adquirida ou quaisquer condições originadas do agente etiológico da síndrome de imunodeficiência adquirida.

O subparágrafo (D) não deve ser interpretado para limitar a elegibilidade sob os subparágrafos (A) até (C) ou as provisões referidas nos subparágrafos (A) até (C).

31. Programa Abrigo Mais Cuidado (Shelter Plus Care Program)

(6) O termo “pessoa com deficiências/incapacidades”- "person with disabilities" tem o mesmo significado dado ao termo na seção 8013 deste título.