Pré-Amplificador Wireless Streaming
Manual do Proprietário (Avançado)
SUMÁRIO
ANTES DE USAR A UNIDADE
4
Acessórios... 4
Preparação do controle remoto... 4
Preparação da antena sem fio... 4
Sobre este manual... 4
Recursos... 5
Desfrute de música com facilidade... 5
Compartilhamento de música com dispositivos compatíveis com MusicCast... 6
Nomes e funções dos componentes... 7
Painel frontal... 7
Painel traseiro... 8
Controle remoto... 10
Indicadores no painel frontal... 11
PREPARATIVOS
12
Posicionamento da unidade... 12
Colocação horizontal... 12
Colocação vertical... 12
Conexão de um sistema de áudio... 12
Para um sistema de áudio com entrada de áudio estéreo analógica... 13
Para um sistema de áudio com entrada de áudio digital óptica / coaxial... 13
Para outros sistemas de áudio... 14
Conexão de um amplificador de potência... 14
Conexão de um subwoofer... 15
Conexão de dispositivos externos... 15
Para um dispositivo externo com saída de áudio digital óptica... 15
Para um dispositivo externo com saída de áudio estéreo analógica... 15
Conexão do cabo de alimentação... 16
Definição da alimentação para ligado/standby... 16
Conexão a uma rede... 16
Conexão sem fio a uma rede... 16
Conexão a uma rede com fio... 18
Definição do MusicCast... 18
Instalação do MusicCast CONTROLLER no seu dispositivo móvel... 19
Adição da unidade a uma rede MusicCast... 19
REPRODUÇÃO
20
Reprodução de música com o MusicCast CONTROLLER... 20
Música em um dispositivo móvel... 20
Rádio internet... 20
Música armazenada em servidores de mídia (PC/NAS)... 20
Serviços de transmissão online... 21
Música armazenada em um dispositivo de armazenamento USB... 22
Registro da canção/emissora que está sendo reproduzida em uma predefinição... 22
Reprodução de música de outros dispositivos... 23
Audição de música de uma fonte externa... 23
Reprodução de música com Bluetooth®... 24
Reprodução de música com AirPlay... 26
OPERAÇÃO DA UNIDADE A PARTIR DE UM
EXPLORADOR WEB
28
Controle da Web usando um PC... 28
Exibição da tela Web Control... 28
Configuração com Windows... 28
Configuração com Mac OS... 28
Operação na tela Web Control... 30
CONFIGURAÇÃO DOS RECURSOS AVANÇADOS
31
Configuração a partir de um explorador web... 31
SETTINGS1... 31
SETTINGS2... 32
Configuração na tela Advanced Settings no aplicativo de
dispositivo móvel... 34
APÊNDICE
38
Atualização do firmware da unidade através da rede... 38
Atualização com MusicCast CONTROLLER... 38
Atualização com um dispositivo de memória USB... 38
Configuração manual da conexão sem fio... 39
Reinício da unidade... 39
Restauração das definições padrões... 39
Solução de problemas... 41
Geral... 41
Network... 42
Bluetooth®... 43
Tabela de erros do indicador STATUS... 44
Glossário... 45
Marcas comerciais... 45
Dispositivos e formatos de arquivo suportados... 46
Dispositivos suportados... 46
Formatos de arquivo... 46
ANTES DE USAR A UNIDADE
Acessórios
Confira se todos os seguintes itens estão incluídos na embalagem.
£ Controle remoto £ Antena sem fio
£ Suporte x 2 £ Almofada antideslizante (6 almofadas, incluindo 2 sobressalentes)
£ Cabo de alimentação £ Manual do Proprietário (Básico)
Preparação do controle remoto
Remova a folha de isolamento do controle remoto antes de usar.
Preparação da antena sem fio
Conecte a antena sem fio e posicione-a verticalmente.
Aviso
▪ Não aplique uma força excessiva na antena sem fio. Fazer isso pode danificar a antena.
▪ Verifique a direção em que a união de dobramento da antena é capaz de mover-se, e dobre a antena somente em tal direção.
▪ Não remova a antena.
Sobre este manual
• Neste manual, os dispositivos móveis iOS e Android são denominados
coletivamente como “dispositivos móveis”. O tipo específico de dispositivo móvel é
indicado nas explicações conforme seja necessário.
• Este manual descreve o iPhone, iPad e iPod Touch coletivamente como o “iPhone”.
• Devido às melhorias no produto, as especificações e a aparência estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio.
• As atualizações que oferecem a funcionalidade melhorada do aplicativo
“MusicCast CONTROLLER” dedicado para dispositivos móveis podem tornar-se
disponíveis sem aviso prévio.
Aviso:
Indica precauções relativas ao uso para evitar a possibilidade de mau funcionamento/
dano da unidade.
Observação:
Recursos
A unidade é dotada de diversas funções úteis.
Desfrute de música com facilidade
Ao usar o aplicativo “MusicCast CONTROLLER” dedicado em seu dispositivo móvel
como um smartphone, você pode, com facilidade, escolher música para reprodução
e configurar a unidade sem o controle remoto. Para mais detalhes, procure
“MusicCast CONTROLLER” na App Store ou no Google Play™.
n
Recursos do MusicCast CONTROLLER
Reproduza música de rádio internet e serviços de transmissão online. Reproduza arquivos de música armazenados num dispositivo de armazenamento USB. Reproduza o áudio de uma TV e de outros dispositivos externos.
Selecione a fonte de entrada, reproduza música e ajuste o volume usando o MusicCast
CONTROLLER. Reproduza arquivos de música em PCs e servidores DLNA. A unidade
Seleção e reprodução de vários conteúdos
• Reproduza música de seu dispositivo móvel
• Selecione uma emissora de rádio internet
• Selecione um serviço de transmissão
• Reproduza arquivos de música em PCs e servidores DLNA
• Reproduza arquivos de música armazenados num dispositivo de armazenamento
USB
Observação
Para selecionar arquivos de música em PCs e servidores DLNA, ou arquivos armazenados num dispositivo de armazenamento USB, é necessário usar o aplicativo “MusicCast CONTROLLER” dedicado para dispositivos móveis.
Operação e configuração da unidade
• Selecione a fonte de entrada, ajuste o volume e silencie a saída de áudio
• Selecione de uma grande variedade de recursos de processamento de som
n
Recursos sem o MusicCast CONTROLLER
• Reproduza o áudio de dispositivos externos (TVs, CD players, etc.)
• Reproduza arquivos de música armazenados num dispositivo Bluetooth, e desfrute
de música reproduzida na unidade usando alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth
• Reproduza música de iTunes ou iPhone/iPad/iPod touch através de uma rede com
Compartilhamento de música com dispositivos
compatíveis com MusicCast
Ao conectar a unidade e dispositivos compatíveis com MusicCast em diferentes salas
a uma rede, você pode compartilhar e curtir música facilmente com dispositivos
compatíveis com MusiCast em qualquer lugar de sua casa.
Nomes e funções dos componentes
Os nomes e funções dos componentes da unidade e do controle remoto fornecido são como segue.
Painel frontal
a
b
c
d
e
f
g
h
1Sensor de controle remoto
Recebe os sinais de controle remoto.
2Tecla z (alimentação)
Liga/desliga (standby) a alimentação da unidade.
3Tecla (entrada)
Seleciona uma fonte de entrada.
Pressionar durante 3 segundos permite que a conexão de rede sem fio seja configurada com o botão WPS do roteador LAN sem fio (p.17).
4Tecla (reprodução/pausa) (CONNECT)
Retoma a reprodução ou interrompe a reprodução temporariamente.
Pressionar durante 5 segundos permite que as definições de rede sejam configuradas com o aplicativo MusicCast CONTROLLER (p.19).
5Indicador STATUS
Indica a fonte de entrada selecionada e o status da unidade dependendo de sua cor e se está aceso ou intermitente.
Observação
Para mais detalhes, consulte “Indicadores no painel frontal” (p.11)
6Indicador NET
Acende-se enquanto a unidade está conectada a uma rede com fio ou sem fio (Wi-Fi).
7Indicador Bluetooth
Acende-se enquanto uma conexão Bluetooth está estabelecida.
8Botão do volume
Painel traseiro
o
m
l
n
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
1Conector AC INPara conectar o cabo de alimentação fornecido (p.16).
2Conectores TRIGGER IN/OUT
Para conectar a um dispositivo externo que suporta a função de disparo (p.14, p.15).
3Interruptor de conexão sem fio
Ativa/desativa a comunicação sem fio (conexão LAN sem fio e Bluetooth).
Posição Função
Ativa a conexão LAN sem fio e Bluetooth.
Ativa apenas a conexão Bluetooth. Use uma conexão LAN com fio se for conectar a uma rede.
Desativa a conexão LAN sem fio e Bluetooth. Use uma conexão LAN com fio se for conectar a uma rede física.
Observação
Depois de alterar este interruptor, certifique-se de desconectar o cabo de alimentação da tomada elétrica de CA e de conectá-lo novamente.
4Conectores AUX IN
Para conectar a componentes de áudio (como players de áudio) equipados com saída analógica (p.15).
5Conectores AUX OUT
Para conectar a componentes de áudio (como pré-amplificadores) equipados com entrada analógica.
6Conector REMOTE IN
Para conectar a um componente externo para controle remoto.
Ao conectar um receptor de raios infravermelhos ao conector REMOTE IN, você pode operar a unidade usando o controle remoto fornecido, mesmo que a unidade esteja instalada num lugar longe da vista.
7Conectores PRE OUT
Para conectar a componentes de áudio (como minissistemas, componentes Hi-Fi, receivers AV ou amplificadores de potência) equipados com entrada analógica (p.13).
8Interruptor de modo
Para mudar a unidade entre o modo de player e modo de pré-amplificador.
Modo Função
PLAYER
O volume é controlado pelos dispositivos de áudio conectados aos conectores PRE OUT / OPT OUT / COAX OUT. A unidade emite o áudio no volume máximo. Além disso, alguns efeitos de processamento do som
(Equalizador, Enhancer, Bass Extension, Direct, Downmix monaural e Tipo de alto-falantes) são desativados.
PRE AMP O volume é controlado pela unidade ou peloMusicCast CONTROLLER.
9Conector OPT OUT
Para conectar a componentes de áudio equipados com entrada digital óptica (p.13).
:Conector COAX OUT
Para conectar a componentes de áudio equipados com entrada digital coaxial (p.13).
AAntena sem fio
Para uma conexão sem fio (Wi-Fi) a uma rede e uma conexão Bluetooth (p.4).
BConector OPT IN
Para conectar a componentes de áudio equipados com entrada digital óptica (p.15).
CConector NETWORK
Para uma conexão com fio a uma rede (p.18).
Observação
▪ Ao usar uma conexão LAN sem fio (Wi-Fi), uma conexão LAN com fio não é necessária.
▪ Ao reproduzir conteúdos de alta resolução (p.45) através de uma rede, recomendamos o uso da conexão de rede com fio para uma reprodução estável.
DConector USB
Para conectar um dispositivo de armazenamento USB (p.22).
EConector SUBWOOFER
Para conectar a um subwoofer com amplificador integrado (p.15).
Controle remoto
a
c
d
e
b
1Tecla z (alimentação)Liga/desliga (standby) a alimentação da unidade.
2Teclas seletoras de fonte de entrada
Seleciona uma fonte de entrada para reprodução. (Bluetooth) Entrada Bluetooth
NET* Entrada de rede USB* Conector USB OPT Conector OPT IN AUX Conector AUX IN
* Para selecionar conteúdos, é necessário usar o
aplicativo “MusicCast CONTROLLER” dedicado para
dispositivos móveis.
Observação
A fonte de entrada selecionada é indicada pelo indicador do status no painel frontal (p.11).
3Teclas de ajuste do volume
Ajusta o volume.
+/- Ajusta o volume para reprodução. (Silenciamento) Silencia a saída de dos alto-falantes.
Observação
Para ajustar o volume máximo, consulte “CONFIGURAÇÃO DOS RECURSOS AVANÇADOS” (p.31).
4Teclas PRESET
Predefine os álbuns ou canções de PC/NAS, emissoras de rádio internet e emissoras de transmissão na unidade. Para registrar uma canção/emissora, mantenha pressionada qualquer uma das teclas PRESET (1 a 6) durante 3 segundos. Depois de registrar uma canção/ emissora em uma tecla PRESET, ela pode ser reproduzida pela simples pressão de tal tecla (p.22).
5Teclas de operação de USB/NET
Controla a reprodução ao selecionar USB ou NET como a fonte de entrada.
f Salta para o começo da canção que está sendoreproduzida (mantenha pressionada para saltar para a canção anterior).
ad Reproduz/pausa.
g Salta para a próxima canção.
n
Operação com o controle remoto
Aponte o controle remoto para o sensor de controle
remoto na unidade e permaneça dentro do alcance de
operação indicado abaixo.
Dentro de 6 m
30° 30°
n
Substituição da pilha
1
Enquanto empurra a lingueta de
liberação na direção “A”, deslize o
suporte da pilha na direção “B” como
mostrado abaixo.
2
Verifique o lado “+” da pilha e coloque a
pilha no suporte.
3
Insira o suporte da pilha na direção
correta.
Pilha de lítio tipo CR2025
Indicadores no painel frontal
A fonte de entrada selecionada e o status da unidade são indicados por três
indicadores no painel frontal. As indicações que dependem de sua cor e condição
(aceso ou intermitente) são mostradas abaixo.
a
b
c
1 Indicador STATUS
- Apagado Standby
Vermelho Aceso Standby de rede ou standby de Bluetooth Intermitente Ocorreu um erro
Azul Aceso Entrada Bluetooth Verde Aceso Entrada de rede Rosa Aceso Entrada AirPlay Azul-celeste Aceso Entrada USB Roxo Aceso Entrada digital óptica Branco Aceso Entrada AUX
Observação
▪ O indicador acende-se com a mesma cor que a tecla seletora de fonte de entrada no controle remoto.
▪ Para mais detalhes sobre as indicações de erro, consulte “Tabela de erros do indicador STATUS” (p.44).
2 Indicador NET
- Apagado Standby Verde Aceso Rede conectada
Intermitente Configuração de uma conexão de rede
Observação
Para mais detalhes sobre conexões de rede, consulte “Conexão a uma rede” (p.16).
3 Indicador (Bluetooth)
- Apagado Standby
Azul Aceso Bluetooth conectado Intermitente Realizando emparelhamento
Observação
Para mais detalhes sobre conexões Bluetooth, consulte “Reprodução de música com Bluetooth®” (p.24).
PREPARATIVOS
Posicionamento da unidade
Coloque a unidade numa posição horizontal ou vertical de acordo com o lugar de
instalação em sua sala.
Observação
Permita um espaço de ventilação de pelo menos 10 cm na parte superior, lados e parte traseira da unidade.
Colocação horizontal
Ao colocar a unidade horizontalmente, fixe as almofadas antideslizantes nos pés.
Almofada antideslizante
Colocação vertical
Ao colocar a unidade verticalmente, afrouxe os parafusos para remover os pés e
instale os suportes na unidade.
Observação
Tome cuidado para não perder os pés e parafusos retirados (há 4 de cada).
Conexão de um sistema de áudio
Conecte um sistema de áudio com uma função de controle do volume (como
minissistemas, componentes Hi-Fi ou amplificadores AV) à unidade.
Observação▪ Ajuste o interruptor de modo de acordo com seu sistema de áudio (p.8). – Controle do volume pela unidade ou pelo “MusicCast CONTROLLER”: PRE AMP – Controle do volume pelo sistema de áudio: PLAYER
Para um sistema de áudio com entrada de áudio
estéreo analógica
Conecte um sistema de áudio à unidade com um cabo com pino estéreo analógico
disponível no comércio.
Minissistema / sistema de áudio Hi-Fi
Para um sistema de áudio com entrada de áudio
digital óptica / coaxial
Conecte um sistema de áudio à unidade com um cabo digital óptico ou coaxial
disponível no comércio.
Observação
▪ A saída de áudio digital da unidade não pode ser gravada. ▪ Os sinais DSD não são gerados.
Amplificador AV (entrada digital)
Para outros sistemas de áudio
Na seguinte configuração de conexão, que conecta um amplificador Hi-Fi Yamaha
(série A-S) à unidade, ao ligar a unidade ou colocá-la no modo de standby, o
amplificador da série A-S também é ligado ou colocado no modo de standby
automaticamente.
Observação
▪ Coloque a unidade no modo de standby antes de mudar o interruptor de modo.
▪ Para mais informações sobre esta função de disparo, consulte o Manual do Proprietário do amplificador da série A-S.
Cabo com miniplugue monaural
Cabo com pino estéreo (cabo RCA) (Exemplo) A-S1100
Conexão de um amplificador de potência
Conecte dispositivos de áudio sem uma função de controle do volume como
amplificadores de potência à unidade. Ajuste o interruptor de modo para PRE AMP.
Observação▪ Para evitar um som alto ou ruído inesperado, antes de conectar um amplificador de potência, certifique-se de desconectar o cabo de alimentação da tomada elétrica de CA e de desligar o amplificador de potência.
▪ Coloque a unidade no modo de standby antes de mudar o interruptor de modo.
Conecte um amplificador de potência à unidade com um cabo com pino estéreo
analógico disponível no comércio.
Amplificador de potência
Observação
Controle o volume usando o botão do volume no painel frontal da unidade, o controle remoto ou o “MusicCast CONTROLLER”.
Conexão de um subwoofer
Conecte um subwoofer (com amplificador integrado) à unidade com um cabo com
pino de áudio disponível no comércio.
Observação
Antes de conectar um subwoofer, desconecte o cabo de alimentação da unidade da tomada elétrica de CA e desligue o subwoofer.
Subwoofer
Observação
▪ Você pode ajustar o volume ou o controle de corte de frequências altas se o subwoofer for equipado com essas funções.
▪ Se você usar um subwoofer Yamaha com suporte de conexão de sistema, sua alimentação pode ser controlada em sincronismo com a alimentação da unidade através da função de disparo. Se o subwoofer for conectado à unidade com um cabo com miniplugue disponível no comércio, ligar a unidade ou colocá-la no modo de standby irá ligar ou desligar o subwoofer automaticamente. Para mais detalhes, consulte o manual de instruções para o subwoofer.
Subwoofer Yamaha
CONEXÃO DE SISTEMA
Conexão de dispositivos externos
Conecte dispositivos externos como TV ou BD/DVD player à unidade.
Para um dispositivo externo com saída de áudio
digital óptica
Use um cabo digital óptico disponível no comércio.
Para um dispositivo externo com saída de áudio
estéreo analógica
Conexão do cabo de alimentação
Depois de concluir todas as conexões, conecte o cabo de alimentação fornecido ao
conector AC IN no painel traseiro e, em seguida, conecte a outra extremidade do
cabo de alimentação a uma tomada elétrica de CA.
A uma tomada elétrica de CA
Definição da alimentação para ligado/standby
Use a tecla z (alimentação) no painel frontal ou no controle remoto para ligar a
unidade ou colocá-la no modo de standby.
Conexão a uma rede
Selecione se deseja usar uma conexão de rede com fio ou sem fio, dependendo do
seu ambiente de rede.
Conexão com um roteador sem fio (ponto de acesso)
Selecione um método de conexão listado abaixo de acordo com o seu ambiente de
rede.
• Conexão com o MusicCast CONTROLLER
– Siga as instruções na tela do MusicCast CONTROLLER (p.19)
• Conexão usando a definição de Wi-Fi de um dispositivo iOS (iPhone/iPad/iPod
Touch)
– Compartilhe as definições de Wi-Fi do dispositivo iOS (p.17)
• Conexão usando o botão WPS no roteador sem fio (ponto de acesso)
– Configure com o botão WPS (p.17)
• Conexão com um roteador sem fio (ponto de acesso) sem um botão WPS
– Configure a conexão sem fio manualmente (p.39)
Conexão com um roteador com fio
• Conecte usando a função de configuração automática do roteador
– Conecte a uma rede conectando a ela simplesmente com um cabo (p.18)
ObservaçãoAo reproduzir conteúdos de alta resolução (p.45) através de uma rede, recomendamos o uso da conexão de rede com fio para uma reprodução estável.
Conexão sem fio a uma rede
Conecte a unidade a um roteador sem fio (ponto de acesso) usando uma conexão
sem fio (Wi-Fi). Você também pode conectar a unidade a uma rede sem fio com o
MusicCast CONTROLLER (p.19).
Internet
Roteador sem fio
Modem
A unidade Dispositivo móvel
(como iPhone)
Observação
n
Compartilhamento das definições de Wi-Fi em um
dispositivo iOS (WAC)
Você pode configurar uma conexão sem fio facilmente aplicando as definições de
conexão com WAC (Wireless Accessory Configuration) em dispositivos iOS (iPhone/
iPad/iPod touch).
Antes de prosseguir, certifique-se de que o dispositivo iOS esteja conectado a um
roteador sem fio (ponto de acesso).
Observação
▪ Para compartilhar definições de Wi-Fi, o dispositivo iOS deve estar instalado com iOS 7 ou posterior. ▪ O processo de compartilhamento redefinirá as definições registradas e as informações da conta
especificada em contas de serviços de transmissão de música, as predefinições registradas, as definições de Bluetooth e as emissoras de rádio internet favoritas.
▪ A unidade inicia a configuração WAC automaticamente somente na primeira vez em que a alimentação for ligada. Se a configuração WAC não começar automaticamente, restaure a unidade às definições de fábrica (p.39) e, em seguida, siga o procedimento abaixo.
1
Ligue a unidade.
O indicador NET no painel frontal fica intermitente durante o processo de
compartilhamento.
2
No dispositivo iOS, selecione a unidade como o alto-falante
AirPlay na tela Wi-Fi.
iOS 9 (exemplo de versão em inglês)
O nome da unidade
3
Selecione a rede (ponto de acesso) da qual você deseja
compartilhar as definições com a unidade.
Quando o processo de compartilhamento terminar, a unidade será
conectada automaticamente à rede selecionada (ponto de acesso).
A rede selecionada atualmente Toque aqui para iniciar a configuração
n
Uso da configuração com o botão WPS (WPS)
Você pode configurar uma conexão sem fio facilmente com um botão WPS de um
roteador sem fio.
1
Ligue a unidade.
2
Mantenha (INPUT) pressionado no painel frontal durante 3
segundos.
O indicador NET no painel frontal fica intermitente durante o processo de
conexão.
3
Pressione o botão WPS no roteador sem fio (ponto de acesso).
Quando o processo de conexão terminar, o indicador NET mudará para
aceso em verde.
Observação
O botão WPS no roteador sem fio (ponto de acesso) deve ser pressionado dentro de 2 minutos após a conclusão do passo 2. Após decorridos 2 minutos, a operação de configuração é cancelada.
Conexão a uma rede com fio
Conecte a unidade ao seu roteador com um cabo de rede STP disponível no
comércio (cabo direto de classificação CAT-5 ou superior).
Observação
Ao reproduzir conteúdos de alta resolução (p.45) através de uma rede, recomendamos o uso da conexão de rede com fio para uma reprodução estável.
Ligue a unidade. As definições de rede serão configuradas automaticamente.
Quando a conexão for estabelecida, o indicador NET no painel frontal mudará para
aceso em verde.
Definição do MusicCast
O MusicCast permite que você compartilhe música entre todas as suas salas com
uma grande variedade de dispositivos.
Você pode operar a unidade com facilidade e curtir a música do seu smartphone, PC,
dispositivo NAS e serviço de transmissão de música em qualquer lugar da sua casa
com apenas um aplicativo fácil de usar: “MusicCast CONTROLLER” para dispositivos
móveis. Para mais detalhes e uma linha dos produtos compatíveis com MusicCast,
visite o website da Yamaha.
Instalação do MusicCast CONTROLLER no seu
dispositivo móvel
Procure o aplicativo gratuito “MusicCast CONTROLLER” na App Store ou no Google
Play™ e instale-o no seu dispositivo móvel.
Adição da unidade a uma rede MusicCast
Siga o procedimento a seguir para adicionar a unidade à rede MusicCast.
Você também pode configurar as definições de rede sem fio da unidade ao mesmo
tempo.
Observação
▪ Conecte previamente o dispositivo móvel, no qual o aplicativo “MusicCast CONTROLLER” foi instalado, ao roteador sem fio (ponto de acesso).
▪ O SSID e a chave de segurança para sua rede serão necessários.
1
Toque no ícone do aplicativo “MusicCast CONTROLLER” no seu
dispositivo móvel e, em seguida, toque em “Setup”.
Observação
Se você já conectou outros dispositivos compatíveis com MusicCast à rede, toque em “Settings” e, em seguida, em “Add New Device”.
2
Opere o aplicativo “MusicCast CONTROLLER” seguindo as
instruções na tela para configurar a rede.
Mantenha CONNECT pressionado durante 5 segundos.
Quando a conexão for estabelecida, o indicador NET no painel frontal
mudará para aceso em verde.
REPRODUÇÃO
Reprodução de música com o MusicCast
CONTROLLER
Você pode reproduzir música com o MusicCast CONTROLLER (p.19) no seu
dispositivo móvel. Na tela do MusicCast CONTROLLER, selecione o nome da sala que
foi especificada para a unidade e, em seguida, reproduza o conteúdo.
Observação
Para reproduzir conteúdos da internet, a unidade deve estar conectada à internet.
Música em um dispositivo móvel
Com um dispositivo móvel que tenha MusicCast CONTROLLER instalado, você pode
usar a unidade para reproduzir arquivos de música armazenados no dispositivo
móvel.
1
Selecione
.
2
Selecione o arquivo de música que você deseja reproduzir.
Rádio internet
Você pode ouvir emissoras de rádio internet do mundo inteiro.
Observação▪ Algumas emissoras de rádio internet podem não ser recebíveis ou podem estar indisponíveis durante determinados períodos.
▪ A unidade usa o serviço de base de dados de emissoras de rádio internet vTuner. ▪ Este serviço pode ser descontinuado sem aviso prévio.
n
Seleção de uma emissora de rádio internet
1
Selecione “Net Radio”.
2
Selecione a emissora de rádio que você deseja ouvir.
n
Registro das emissoras de rádio internet favoritas
Você pode registrar suas emissoras de rádio internet favoritas na pasta “Bookmarks”
no seu dispositivo móvel.
1
Selecione qualquer uma das emissoras de rádio internet na tela
do MusicCast CONTROLLER.
2
Toque em na tela de reprodução e selecione “Add Bookmark”.
Observação
Você pode acessar rapidamente as emissoras de rádio internet registradas selecionando Net Radio e, em seguida, Bookmarks e, em seguida, My__Favorites.
Música armazenada em servidores de mídia (PC/NAS)
A unidade pode reproduzir arquivos de música armazenados em PCs e em
dispositivos NAS (Network Attached Storage) que estejam conectados à rede.
Observação▪ Para usar esta função, a unidade e o seu PC/NAS devem estar conectados ao mesmo roteador (p.16). ▪ Para reproduzir arquivos de música, o software do servidor instalado no PC/NAS deve suportar os
formatos dos arquivos de música que você deseja reproduzir.
▪ O áudio pode ser interrompido durante o uso de uma conexão de rede sem fio. Neste caso, use a conexão de rede com fio.
n
Definição do compartilhamento de mídia de arquivos
de música
Para reproduzir arquivos de música armazenados no seu PC ou dispositivo NAS
compatível com DLNA, primeiro você precisa configurar a definição de
compartilhamento de mídia em cada servidor de música.
O procedimento de definição pode variar dependendo do PC e do software de
servidor DLNA. Os procedimentos são exemplos de configuração para Windows
Media Player 12 e Windows Media Player 11.
Observação
Para um PC/NAS com outro software de servidor DLNA instalado, consulte o manual de instruções para o dispositivo ou software e configure as definições de compartilhamento de mídia.
Para Windows Media Player 12
1
Inicie Windows Media Player 12 no seu PC.
2
Selecione “Stream” e, em seguida, “Turn on media streaming”.
3
Clique em “Turn on media streaming”.
4
Selecione “Allowed” da lista suspensa próxima ao nome do
modelo da unidade.
5
Clique em “OK” para sair.
Para Windows Media Player 11
1
Inicie Windows Media Player 11 no seu PC.
2
Selecione “Library” e, em seguida, “Media Sharing”.
3
Marque a caixa de seleção “Share my media to”, selecione o
ícone da unidade e clique em “Allow”.
4
Clique em “OK” para sair.
n
Reprodução de arquivos de música
1
Selecione “Server”.
2
Selecione o arquivo de música que você deseja reproduzir.
Serviços de transmissão online
Você pode ouvir milhões de canções através dos serviços de transmissão online.
ObservaçãoOs serviços de transmissão de música suportados variam dependendo do país ou da região de uso.
n
Seleção de um serviço de transmissão pelo nome de
sua emissora
1
Selecione um serviço de transmissão na tela do MusicCast
CONTROLLER.
Música armazenada em um dispositivo de
armazenamento USB
A unidade pode reproduzir arquivos de música armazenados em um dispositivo de
armazenamento USB.
Observação
Conecte um dispositivo de armazenamento USB diretamente ao conector USB da unidade. Não use cabos de extensão.
1
Conecte o dispositivo de armazenamento USB ao conector USB.
2
Selecione “USB”.
3
Selecione o arquivo de música que você deseja reproduzir.
Observação
Interrompa a reprodução do dispositivo de armazenamento USB antes de desconectá-lo do conector USB.
Registro da canção/emissora que está sendo
reproduzida em uma predefinição
Até 40 álbuns ou canções armazenados em um PC/NAS, emissoras de rádio internet
e emissoras de transmissão podem ser registrados na unidade e chamados
facilmente com o MusicCast CONTROLLER.
As primeiras 6 predefinições podem ser registradas/chamadas com o controle remoto
fornecido.
Observação
As teclas PRESET de 1 a 6 no controle remoto são iguais às predefinições de 1 a 6 registradas pelo MusicCast CONTROLLER. Se você registrar uma canção/emissora em uma tecla PRESET no controle remoto, a canção/emissora registrada anteriormente será substituída.
n
Registro de uma canção/emissora com o controle
remoto
2
Mantenha pressionada qualquer uma das teclas PRESET de 1 a 6
no controle remoto durante 3 segundos.
PRESET 1– 6
Quando o registro terminar, o indicador STATUS no painel frontal piscará
uma vez em azul.
Observação
▪ Se o indicador STATUS piscar uma vez em vermelho, a canção/emissora selecionada não pode ser registrada. Tente com uma canção/emissora diferente.
▪ Se uma tecla PRESET onde já exista uma canção/emissora registrada for mantida pressionada durante 3 segundos, a canção/emissora registrada anteriormente será substituída.
n
Chamada de uma canção/emissora registrada com o
controle remoto
1
No controle remoto, pressione a tecla PRESET onde a canção/
emissora está registrada.
Observação
▪ Se uma tecla PRESET com uma canção/emissora registrada for pressionada enquanto a unidade estiver no modo de standby, a unidade será ligada automaticamente e a canção/emissora registrada será reproduzida.
▪ Você pode registrar as canções/emissoras das seguintes fontes de entrada nas predefinições. – Servidor
– Rádio internet – Serviço de transmissão – USB
Reprodução de música de outros dispositivos
Você pode reproduzir música de outros dispositivos usando o controle remoto.
Audição de música de uma fonte externa
Você pode curtir a música de um dispositivo externo conectando o dispositivo ao
conector OPT IN ou ao conector AUX IN no painel traseiro da unidade.
n
Para um dispositivo externo com saída de áudio digital
óptica
1
Pressione OPT no controle remoto.
O indicador STATUS no painel frontal acende-se em roxo.
2
Reproduza a música no dispositivo externo.
n
Para um dispositivo externo com saída de áudio
estéreo analógica
1
Pressione AUX no controle remoto.
O indicador STATUS no painel frontal acende-se em branco.
2
Reproduza a música no dispositivo externo.
Reprodução de música com Bluetooth®
A unidade pode reproduzir música de dispositivos compatíveis com Bluetooth, como
smartphones ou players de música digital. Além disso, o áudio reproduzido pela
unidade pode ser ouvido usando alto-falantes ou fones de ouvido compatíveis com
Bluetooth.
Aviso
Quando você usar os controles de dispositivos Bluetooth (como smartphones) para ajustar o volume, o volume pode ficar inesperadamente alto. Isso poderia resultar em danos à unidade ou aos alto-falantes. Se o volume aumentar repentinamente durante a reprodução, interrompa a reprodução no dispositivo Bluetooth imediatamente.
Observação
▪ Ao fazer uma conexão Bluetooth, certifique-se de instalar a antena sem fio na unidade (p.4). ▪ Não é possível fazer conexões Bluetooth com um dispositivo Bluetooth (como smartphones) e
alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth ao mesmo tempo.
Dispositivo Bluetooth A unidade
Alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth A unidade
n
Reprodução de música de um dispositivo Bluetooth®
Siga o procedimento a seguir para estabelecer uma conexão Bluetooth entre um
dispositivo Bluetooth (como um smartphone) e a unidade, e reproduzir a música do
dispositivo Bluetooth.
1
Pressione (Bluetooth) no controle remoto.
O indicador Bluetooth no painel frontal da unidade fica intermitente
durante o processo de conexão.
Observação
Se a unidade detectar um dispositivo Bluetooth conectado anteriormente, a unidade será conectada automaticamente ao último dispositivo conectado. Para estabelecer outra conexão Bluetooth, primeiro termine a conexão Bluetooth atual.
2
Ative a função Bluetooth no dispositivo Bluetooth e, em seguida,
selecione “WXC-50 XXXXXX Bluetooth” na lista de dispositivos
Bluetooth no seu dispositivo.
“XXXXXX” representa uma sequência única de números e letras para sua
unidade.
O indicador Bluetooth muda para aceso em azul.
Observação
Se a unidade tiver sido registrada com o MusicCast CONTROLLER, o nome da sala introduzido durante o registro aparecerá no dispositivo Bluetooth.
3
Reproduza a música no dispositivo Bluetooth.
Observação
▪ Dependendo do dispositivo Bluetooth, pode ser necessário selecionar a unidade como a saída de áudio. ▪ Ajuste o volume do dispositivo Bluetooth conforme seja necessário.
▪ Para terminar a conexão Bluetooth, mantenha (Bluetooth) pressionado no controle remoto durante 3 segundos. Quando a conexão for terminada, o indicador Bluetooth piscará.
n
Desfrute de música com alto-falantes/fones de ouvido
Bluetooth®
Ao estabelecer uma conexão Bluetooth entre alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth e
a unidade com o MusicCast CONTROLLER, você pode desfrutar da música
reproduzida na unidade com alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth.
1
Selecione uma fonte de entrada que não seja Bluetooth na tela do
MusicCast CONTROLLER e reproduza a música na unidade.
2
Toque em na tela de reprodução.
3
Selecione “Bluetooth Transmission” e ative a função “Bluetooth
transmission”.
4
Defina os alto-falantes/fones de ouvido para o modo de
emparelhamento e, em seguida, selecione os alto-falantes/fones
de ouvido Bluetooth que você deseja conectar à unidade.
Quando o processo de conexão terminar, o indicador Bluetooth mudará
para aceso em azul e a reprodução do áudio na unidade será
reproduzida com os alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth.
Observação▪ Para terminar a conexão Bluetooth, realize a operação de desconexão nos alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth.
▪ O AirPlay e o áudio DSD não podem ser usados.
Reprodução de música com AirPlay
A função AirPlay permite que você reproduza música de iTunes ou de iPhone na
unidade através de uma rede.
PC
iTunes
(Rede com fio ou rede sem fio)
iPhone/iPad/iPod touch
A unidade Roteador
Aviso
Ao usar os controles do iTunes/iPhone para ajustar o volume, o volume pode ficar inesperadamente alto. Isso poderia resultar em danos à unidade ou aos alto-falantes. Se o volume aumentar repentinamente durante a reprodução, interrompa a reprodução no iTunes/iPhone imediatamente. Observação
▪ Para mais detalhes sobre os dispositivos iPhone suportados, consulte “Dispositivos e formatos de arquivo suportados” (p.46).
▪ Você pode limitar o acesso à unidade a partir de outros dispositivos com o AirPlay definindo uma senha em “AirPlay Password” (p.31) ou “Password Setting” (p.34).
1
Ligue a unidade e inicie o iTunes no PC ou exiba a tela de
reprodução no iPhone.
Se o iTunes/iPhone reconhecer a unidade, o ícone do AirPlay (
)
aparecerá.*
* Para iPhone, o ícone do AirPlay é exibido no Centro de Controle. Para
acessar o Centro de Controle, deslize para cima a partir do fundo da tela.
iTunes (exemplo) iOS 9 (exemplo)
Observação
Se o ícone não aparecer, verifique se a unidade e o PC/iPhone estão conectados ao roteador corretamente.
2
No iTunes/iPhone, clique (toque) no ícone do AirPlay e selecione
a unidade (nome de rede da unidade) como o dispositivo de saída
de áudio.
3
Selecione uma canção e inicie a reprodução no iTunes/iPhone.
A unidade seleciona “AirPlay” automaticamente para a fonte de entrada e
inicia a reprodução.
O indicador STATUS muda para aceso em rosa.
Observação
▪ A unidade é ligada automaticamente quando se inicia a reprodução no iTunes/iPhone definindo “Network Standby” (p.31, p.34) para “On”.
▪ Você pode ajustar o volume da unidade a partir do iTunes/iPhone durante a reprodução definindo “Volume Interlock” (p.31, p.34).
OPERAÇÃO DA UNIDADE A PARTIR DE UM EXPLORADOR
WEB
Controle da Web usando um PC
Com a tela Web Control exibida em um explorador web em um PC, além de poder
controlar a reprodução de música da unidade, você também pode exibir ou modificar
várias definições da unidade como as definições de conexão de rede e atualizar o
firmware.
Realize os seguintes passos depois de conectar a unidade à rede (p.16).
ObservaçãoRecomendamos o uso de um dos seguintes exploradores web. Não é possível garantir a operação em todos os exploradores web.
▪ Internet Explorer 11.x ▪ Safari 9.x
Exibição da tela Web Control
Siga o procedimento abaixo para exibir a tela Web Control em um PC com Windows
ou Mac OS.
Observação
Ative Network Discovery (Descoberta de rede) previamente para exibir a tela Web Control (Controle da Web) em um PC com Windows através da pasta Network (Rede).
Configuração com Windows
1
Abra a pasta “Network”.
XXXXXX WXC-50
2
Clique duas vezes no ícone do nome da sala (a unidade), que
aparece abaixo de “Other Devices” ou “Media Devices”.
Um explorador especial começa e a tela Web Control para a unidade
aparece.
Configuração com Mac OS
1
Inicie o Safari e, em seguida, abra a janela “Preferences” e clique
em “Advanced”.
3
Selecione o nome da sala (a unidade) na lista de menus
Bookmarks.
XXXXXX WXC-50
Operação na tela Web Control
A tela Main da tela Web Control aparece primeiro.
e
f
g
h
a
b
c
d
Tela SETTINGS1/SETTINGS2
i
j
k
1 INPUTSeleciona uma fonte de entrada.
2 Enhancer
Ativa/desativa o recurso Compressed Music Enhancer (p.45).
3 Input Info/Operation
Exibe as informações sobre a fonte de entrada selecionada e controla a reprodução.
4 SETTINGS1
Move para a tela de definições 1 (p.31).
5 SETTINGS2
Move para a tela de definições 2 (p.32).
6 POWER
Liga/desliga (standby) a alimentação da unidade. Você também pode definir um timer de desligamento.
7 VOLUME
Ajusta o volume ou silencia a saída de áudio. Você também pode selecionar os incrementos usados para o ajuste do volume.
8 RELOAD
Atualiza as informações na tela Web Control para mostrar os dados mais recentes.
9 Menu
Seleciona um menu de definições.
: Settings item
Para configurar os recursos avançados.
A BACK
CONFIGURAÇÃO DOS RECURSOS AVANÇADOS
Configuração a partir de um explorador web
Os seguintes itens podem ser exibidos e configurados na tela Web Control usando um PC.
SETTINGS1
SETTINGS (Menu) Item Valores de definição Padrão Explicação
Rename - - Define o nome da rede da unidade e define o nome da zona.
Network*
Current Network Connection - - Exibe as informações sobre a conexão de rede atual da unidade.
Network Connection Select Extend (1) / Extend (2) / Wired / Wireless /
Extend (3) Wired Define o método de conexão à rede (p.39).
WPS PIN (caixa de seleção) não marcada Permite que seja introduzido um código PIN para um roteadorsem fio (ponto de acesso) para estabelecer uma conexão sem fio (p.39).
SSID - - Define o SSID (nome da rede) para o ponto de acesso ao qual aunidade está conectada.
Security WPA2-PSK (AES) / None / WEP /
Mixed Mode None Seleciona o método de criptografia para a rede (p.39).
Security Key - - Define a chave de segurança.
DHCP Off / On On Ativa/desativa a função DHCP.
IP Address - - Define/exibe o endereço IP para a unidade.
Subnet Mask - - Define/exibe a máscara de sub-rede para a unidade.
Default Gateway - - Define/exibe o endereço IP do gateway padrão para a unidade.
DNS Server (P) - - Define/exibe o endereço IP do servidor DNS primário.
DNS Server (S) - - Define/exibe o endereço IP do servidor DNS secundário.
AirPlay
AirPlay Password
Mode Off / On Off Ativa/desativa as funções de senha para AirPlay.
Password - - Define a senha para AirPlay.
Volume Interlock Off / Limited / Full Limited Ao selecionar a entrada AirPlay, isso define se o volume daunidade e o volume de iTunes ou iPhone devem ou não ser sincronizados.
MAC filter
MAC Address 1-10 - 0 Especifica os endereços MAC dos dispositivos cujo acesso àunidade será permitido.
Mode Off / On Off
Ativa/desativa a função de filtro de endereços MAC.
Observação
Ao ativar o filtro de endereços MAC, certifique-se de verificar os endereços MAC cuidadosamente antes de clicar em “APPLY”. Configurar o filtro incorretamente pode deixar a unidade inacessível. Se isso acontecer, a unidade deve ser restaurada às definições padrões (p.39).
SETTINGS (Menu) Item Valores de definição Padrão Explicação
Network Standby Off / On / Auto Auto Ativa/desativa o recurso que permite que a unidade seja ligadapor dispositivos de rede (Standby de rede).
Backup / Recovery -
-Salva as definições atuais da unidade em um PC ou carrega-as de volta de um PC.
Observação
▪ O backup não contém informações do usuário (como contas do usuário e senhas) ou informações específicas da unidade (como seu endereço IP).
▪ Não opere a unidade durante o processo de recuperação (carregando as definições de volta de um PC), pois isso pode resultar na recuperação incorreta das definições. Quando a recuperação terminar, clique em “OK” para colocar a unidade no modo de standby.
Firmware - - Atualiza o firmware da unidade através do explorador web.
Licenses - - Exibe a informação da licença do software usado pela unidade.
* Depois de configurar as definições de rede, pode ser necessário acessar a unidade novamente ou reiniciar o explorador.
SETTINGS2
SETTINGS (Menu) Item Valores de definição Padrão Explicação
Sound
PRE AMP/PLAYER Mode - - Exibe se a unidade está no modo PRE AMP ou no modo PLAYERno momento.
Enhancer Off / On On Ativa/desativa o recurso Compressed Music Enhancer (p.45).
Bass Extension Off / On Off
Ativa/desativa a extensão da gama de frequências baixas da banda de frequências da reprodução dos alto-falantes. Quando definido para “On”, você pode desfrutar de sons de graves ricos como se estivesse usando alto-falantes significativamente maiores.
Monaural Downmix Off / On Off Ativa/desativa o modo que reproduz sinais estéreo como áudiomonaural.
Direct Off / On Off Ativa/desativa a reprodução direta. Quando ativado, o áudio éreproduzido sem passar através do DSP.
Ultra Low Jitter PLL Level1-3 Level2
Define a intensidade da remoção de instabilidade do sinal aplicada à entrada de áudio que estiver sendo reproduzida, para ajustar a qualidade do áudio.
Quando o nível for definido para alto, a remoção da instabilidade do sinal é mais efetiva, mas os sons podem ser cortados. Quando o nível for definido para baixo, a remoção da instabilidade do sinal é menos efetiva, mas a possibilidade de corte dos sons é menor.
Equalizer Bypass / Auto / Manual Auto
Ajusta os volumes para as gamas de frequências baixas, frequências médias e frequências altas do áudio. Quando definido para “Auto”, as gamas permanecem sincronizadas com o volume principal e é realizada uma correção de audição para a resposta auditiva do ouvido humano.
SETTINGS (Menu) Item Valores de definição Padrão Explicação
Sound
Manual
Mid -6,0 dB a 0,0 dB a +6,0 dB (passos de 0,5 dB) 0,0 dB Ajusta o volume da gama de frequências médias da saída deáudio.
Low -6,0 dB a 0,0 dB a +6,0 dB (passos de 0,5 dB) 0,0 dB Ajusta o volume da gama de frequências baixas da saída deáudio.
Speaker Type Compact / Bookshelf / Floor standing / In-ceiling / In-wall Bookshelf
Ajusta os efeitos de recursos como Bass Extension e Adaptive EQ para resultados ótimos dependendo do tipo dos alto-falantes. “Compact”: realiza a otimização para alto-falantes pequenos. “Bookshelf”: realiza a otimização para alto-falantes de estante. “Floor standing”: realiza a otimização para alto-falantes grandes que são colocados no chão.
“In-ceiling”: realiza a otimização para alto-falantes embutidos no teto.
“In-wall”: realiza a otimização para alto-falantes embutidos em paredes.
Volume
L/R Balance -12 a 0 a +12 (passos de 1) 0 Ajusta o balanço do volume entre os alto-falantes esquerdo edireito.
Initial Volume
Mode Off / On Off Ativa/desativa a definição do volume inicial ao ligar a unidade.
Level -80 dB a +0,0 dB Mute,
(passos de 0,5 dB) -40,0 dB Define o volume inicial ao ligar a unidade.
Max Volume (passos de 0,5 dB)-20 dB a +0,0 dB 0,0 dB Define um limite superior para os níveis do volume para os quais aunidade pode ser ajustada usando o controle remoto, etc.
Subwoofer Volume -6,0 dB a 0,0 dB a +6,0 dB (passos de 0,5 dB) 0,0 dB Faz ajustes finos para o volume do subwoofer.
Input Setting
Input Trim -6,0 dB a 0,0 dB a +6,0 dB (passos de 0,5 dB) 0,0 dB Compensa as diferenças do volume entre as fontes de entrada.
Auto Play Off / On / Auto diferente para cada fonte deentrada
Define se o áudio deve ou não ser reproduzido automaticamente de servidores, dispositivos USB, etc. ao ligar a unidade ou ao mudar a fonte de entrada.
“Off”: sempre arranca com a reprodução parada.
“On”: sempre começa a reproduzir o conteúdo que estava sendo reproduzido na última vez.
“Auto”: inicia a reprodução se o áudio estava sendo reproduzido quando a unidade foi colocada no modo de standby.
Observação
O valor da definição é diferente para cada fonte de entrada ou serviço.
User Interface
LED Dimmer 0-3 3 Ajusta o brilho do LED (“3” é o mais brilhante).
Front Panel Operation Off / On On Ativa/desativa a operação usando o painel frontal (com exceçãoda tecla de alimentação).
Remote Sensor Off / On On Ativa/desativa a operação usando o controle remoto. Quandodefinido para “Off”, a unidade ainda pode ser operada por outros meios.
SETTINGS (Menu) Item Valores de definição Padrão Explicação
User Interface
Remote ID ID1 / ID2 ID1
Altera a ID do controle remoto desde o qual a unidade recebe sinais.
Para alterar a ID do controle remoto, defina-o como segue. Definido para ID1: no controle remoto, mantenha f e PRESET 1 pressionados ao mesmo tempo durante 5 segundos.
Definido para ID2: no controle remoto, mantenha f e PRESET 2 pressionados ao mesmo tempo durante 5 segundos.
Access device Indication - - Ilumina o LED do dispositivo sendo usado atualmente paraoperação através de um explorador web.
Bluetooth
Bluetooth Off / On On Ativa/desativa a função Bluetooth.
Audio Receive
Standby Off / On On Ativa/desativa o recurso que permite que a unidade seja ligadapor dispositivos Bluetooth (Standby de Bluetooth).
Private Mode Off / On Off Define se a unidade deve ou não responder às buscas que nãosejam do dispositivo Bluetooth emparelhado. Quando definido para “On”, a unidade não responde às buscas.
Disconnect - - Termina a conexão Bluetooth entre o dispositivo Bluetooth e aunidade.
Audio Send Transmitter Off / On Off Ativa/desativa a transmissão de áudio Bluetooth.
Other Setup
Auto Power Standby Off / 20min / 2h / 4h / 8h / 12h Off
Define a unidade para ser colocada automaticamente no modo de standby quando não houver nenhuma operação dentro de uma quantidade especificada de tempo.
Quando definido para 20min, a unidade só será colocada no modo de standby automático se não houver nenhum sinal de entrada durante 20 minutos sem nenhuma operação.
Memory Guard Off / On Off Protege as definições da unidade e previne que elas sejammodificadas.
Network Info - - Exibe as informações de rede da unidade, como seu endereçoMAC.
Configuração na tela Advanced Settings no aplicativo de dispositivo móvel
Usando seu dispositivo móvel, você pode exibir e configurar os seguintes itens na tela Advanced Settings do MusicCast CONTROLLER.
Para exibir a tela Advanced Settings, mantenha pressionado o nome da sala (a unidade) na tela do MusicCast CONTROLLER e toque em “Room Settings” e, em seguida, toque
em “Advanced Settings” no menu “Room Settings”.
SETTINGS (Menu) Item Definições Padrão Explicação
Sound
PRE AMP/PLAYER Mode - - Exibe se a unidade está no modo PRE AMP ou no modo PLAYERno momento.
Enhancer Off / On On Ativa/desativa o recurso Compressed Music Enhancer (p.45).
Bass Extension Off / On Off
Ativa/desativa a extensão da gama de frequências baixas da banda de frequências da reprodução dos alto-falantes. Quando definido para “On”, você pode desfrutar de sons de graves ricos como se estivesse usando alto-falantes significativamente maiores.
SETTINGS (Menu) Item Definições Padrão Explicação
Sound
Direct Off / On Off Ativa/desativa a reprodução direta. Quando ativado, o áudio éreproduzido sem passar através do DSP.
Ultra Low Jitter PLL Level1-3 Level2
Define a intensidade da remoção de instabilidade do sinal aplicada à entrada de áudio que estiver sendo reproduzida, para ajustar a qualidade do áudio.
Quando o nível for definido para alto, a remoção da instabilidade do sinal é mais efetiva, mas os sons podem ser cortados. Quando o nível for definido para baixo, a remoção da instabilidade do sinal é menos efetiva, mas a possibilidade de corte dos sons é menor.
Equalizer Bypass / Auto / Manual Auto
Ajusta os volumes para as gamas de frequências baixas, frequências médias e frequências altas do áudio. Quando definido para “Auto”, as gamas permanecem sincronizadas com o volume principal e é realizada uma correção de audição para a resposta auditiva do ouvido humano.
Manual
High -6,0 dB a 0,0 dB a +6,0 dB (passos de 0,5 dB) 0,0 dB Ajusta o volume da gama de frequências altas da saída de áudio.
Mid -6,0 dB a 0,0 dB a +6,0 dB (passos de 0,5 dB) 0,0 dB Ajusta o volume da gama de frequências médias da saída deáudio.
Low -6,0 dB a 0,0 dB a +6,0 dB (passos de 0,5 dB) 0,0 dB Ajusta o volume da gama de frequências baixas da saída deáudio.
Speaker Type Compact / Bookshelf / Floor standing / In-ceiling / In-wall Bookshelf
Ajusta os efeitos de recursos como Bass Extension e Adaptive EQ para resultados ótimos dependendo do tipo dos alto-falantes. “Compact”: realiza a otimização para alto-falantes pequenos. “Bookshelf”: realiza a otimização para alto-falantes de estante. “Floor standing”: realiza a otimização para alto-falantes grandes que são colocados no chão.
“In-ceiling”: realiza a otimização para alto-falantes embutidos no teto.
“In-wall”: realiza a otimização para alto-falantes embutidos em paredes.
Volume
L/R Balance -12 a 0 a +12 (passos de 1) 0 Ajusta o balanço do volume entre os alto-falantes esquerdo edireito.
Initial Volume
Mode Off / On Off Ativa/desativa a definição do volume inicial ao ligar a unidade.
Level -80 dB a +0,0 dB (passos de 0,5Mute,
dB) -40,0 dB Define o volume inicial ao ligar a unidade.
Max Volume (passos de 0,5 dB)-20 dB a +0,0 dB 0,0 dB Define um limite superior para os níveis do volume para os quais aunidade pode ser ajustada usando o controle remoto, etc.
Subwoofer Volume -6,0 dB a 0,0 dB a +6,0 dB (passos de 0,5 dB) 0,0 dB Faz ajustes finos para o volume do subwoofer.
SETTINGS (Menu) Item Definições Padrão Explicação
Input Setting Auto Play Off / On / Auto diferente para cada fonte deentrada
Define se o áudio deve ou não ser reproduzido automaticamente de servidores, dispositivos USB, etc. ao ligar a unidade ou ao mudar a fonte de entrada.
“Off”: sempre arranca com a reprodução parada.
“On”: sempre começa a reproduzir o conteúdo que estava sendo reproduzido na última vez.
“Auto”: inicia a reprodução se o áudio estava sendo reproduzido quando a unidade foi colocada no modo de standby.
Observação
O valor da definição é diferente para cada fonte de entrada ou serviço.
User Interface
Front Panel Operation Off / On On Ativa/desativa a operação usando o painel frontal (com exceçãoda tecla de alimentação).
Remote
Sensor Off / On On Ativa/desativa a operação usando o controle remoto. Quandodefinido para “Off”, a unidade ainda pode ser operada por outros meios.
ID ID1 / ID2 ID1
Altera a ID do controle remoto desde o qual a unidade recebe sinais.
Para alterar a ID do controle remoto, defina-o como segue. Definido para ID1: no controle remoto, mantenha f e PRESET 1 pressionados ao mesmo tempo durante 5 segundos.
Definido para ID2: no controle remoto, mantenha f e PRESET 2 pressionados ao mesmo tempo durante 5 segundos.
LED Dimmer 0–3 3 Ajusta o brilho do LED (“3” é o mais brilhante).
Access device Indication - - Ilumina o LED do dispositivo sendo usado atualmente paraoperação através de um explorador web.
Bluetooth
Bluetooth Off / On On Ativa/desativa a função Bluetooth.
Audio Receive
Standby Off / On On Ativa/desativa o recurso que permite que a unidade seja ligadapor dispositivos Bluetooth (Standby de Bluetooth).
Private Mode Off / On Off Define se a unidade deve ou não responder às buscas que nãosejam do dispositivo Bluetooth emparelhado. Quando definido para “On”, a unidade não responde às buscas.
Disconnect - - Termina a conexão Bluetooth entre o dispositivo Bluetooth e aunidade.
Audio Send Transmitter Off / On Off Ativa/desativa a transmissão de áudio Bluetooth.
Network* Connection
Type Wired / Wireless Wired Define o método de conexão à rede (p.39).
SSID - - Define o SSID (nome da rede) para o ponto de acesso ao qual aunidade está conectada.
Security Type WPA2-PSK (AES) / None / WEP /
Mixed Mode None Seleciona o método de criptografia para a rede (p.39).
Security Key - - Define a chave de segurança.
DHCP Client Off / On On Ativa/desativa a função DHCP.
IP Address - - Define/exibe o endereço IP para a unidade.
Subnet Mask - - Define/exibe a máscara de sub-rede para a unidade.
SETTINGS (Menu) Item Definições Padrão Explicação
Network*
Connection DNS Server (P) - - Define/exibe o endereço IP do servidor DNS primário.
DNS Server (S) - - Define/exibe o endereço IP do servidor DNS secundário.
Network Standby Off / On / Auto Auto Ativa/desativa o recurso que permite que a unidade seja ligadapor dispositivos de rede (Standby de rede).
Network Name - - Define o nome de rede da unidade.
AirPlay
Volume Interlock Off / Limited / Full Limited Ao selecionar a entrada AirPlay, isso define se o volume daunidade e o volume de iTunes ou iPhone devem ou não ser sincronizados.
Password Setting
Password Off / On Off Ativa/desativa as funções de senha para AirPlay.
Passphrase - - Define a senha para AirPlay.
Other Setup
Auto Power Standby Off / 20min / 2h / 4h / 8h / 12h Off
Define a unidade para ser colocada automaticamente no modo de standby quando não houver nenhuma operação dentro de uma quantidade especificada de tempo.
Quando definido para 20min, a unidade só será colocada no modo de standby automático se não houver nenhum sinal de entrada durante 20 minutos sem nenhuma operação.
Memory Guard Off / On Off Protege as definições da unidade e previne que elas sejammodificadas.
APÊNDICE
Atualização do firmware da unidade através da
rede
Se a unidade estiver conectada à internet, você pode atualizar o firmware através da
rede.
O firmware também pode ser atualizado baixando o arquivo de atualização do
firmware a partir do website da Yamaha.
Procedimentos de atualização do firmware
• Atualização com MusicCast CONTROLLER (p.38)
• Atualização com um dispositivo de memória USB (p.38)
Condições do indicador STATUS
• Quando houver uma nova atualização disponível, o indicador STATUS pisca
lentamente em branco depois de a unidade ser ligada.
• Se ocorreu um erro durante a atualização do firmware, o indicador STATUS piscará
repetidamente 2 - 7 vezes em vermelho e se apagará durante 1 segundo até que a
unidade seja colocada no modo de standby.
Observação
▪ Não opere a unidade, não a coloque no modo de standby nem desconecte o cabo de alimentação ou o cabo de rede durante a atualização do firmware.
▪ Uma atualização do firmware demora cerca de 10 minutos ou mais (dependendo da velocidade da sua conexão de rede).
▪ Se a velocidade da conexão internet estiver lenta, ou se a unidade estiver conectada a uma rede sem fio, a atualização do firmware pode não ser possível dependendo das condições da conexão sem fio. Neste caso, tente atualizar novamente após algum tempo ou atualize o firmware usando um dispositivo de memória USB (p.38).
▪ Após uma atualização do firmware, verifique a versão do firmware instalado atualmente na unidade usando o MusicCast CONTROLLER.
▪ Para mais detalhes sobre as atualizações do firmware, visite o website da Yamaha.