• Nenhum resultado encontrado

HISTÓRICO HISTORY / HISTORICO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "HISTÓRICO HISTORY / HISTORICO"

Copied!
21
0
0

Texto

(1)
(2)

A Cercena traz em seus 50 anos um legado de trabalho, persistência, criatividade e

inovação, que iniciou em 1 de maio de 1965 com seu fundador "Ele Cercena", uma pessoa que via

nos obstáculos uma oportunidade para crescer. Enquanto empreendedor, Ele Cercena iniciou seu

negócio com um torno e uma caixa de ferramentas, montando sua Retífica de Motores. Sempre

vislumbrando o futuro e com muita dedicação, criou bases para em 1972 iniciar a fundição de ferro

com peças de implementos agrícolas e logo em seguida em 1974, a produção de tambores de freio

expandindo cada vez mais seu mercado no ramo agrícola e rodoviário.

Em 1987 com o empreendedorismo herdado de seu patriarca, os filhos, Margarete, Juarez

e Angélica Cercena transferem a empresa para o Distrito Industrial de Erechim, investindo em

capaci-dade produtiva, tecnológica e ampliando sua participação no mercado de fornecimento de fundidos.

A Cercena S/A encontra-se hoje instalada em uma área física de 22.500 m² e uma área construída de

14.546 m².

Com o objetivo de qualificar os seus processos e buscando a melhoria contínua dos seus

produtos, a empresa é certificada ISO 9001 desde 1999, o que garante aos seus clientes um

proces-so confiável, seguro, com alto desempenho e excelente qualidade.

A Cercena mantém sua linha própria de produtos, que a partir do ano de 2005 passou a

comercializá-los através da marca Safety Parts, mantendo-se atuante no mercado de autopeças.

Sempre focada no atendimento de seus clientes, a Cercena alia comprometimento, qualidade e

experiência com investimentos de alta tecnologia e inovação.

Cercena trae en sus 50 años un legado de trabajo, persistencia,crea-tividad e innovación que inicio el 1 de mayo de 1965 con su fundador "Ele Cercena", una persona que veía en los obstáculos la oportunidad para crecer, que tuvo una trayectoria de vida corta pero marcante. El emprendedor Ele Cercena inicio su negocio con un torno y una caja de herramientas,montando su rectífica de motores. Mas siempre visulalizando el futuro formando lo cual le sirvio de base paar que en el año 1972 iniciara su fundición de fierros con piezas e implementos agrìcolas en el aó 1974 la prducción de tambores de freno amplio su expansión en el ramo agrícola rodoviario.

En el año 1987 con el emprendedorismo heredado de su patriarca sus hijas Margarete, Juarez e Angélica Cercena trasladan la empesa para el Distrito Industrial de Erechim, invirtiendo en la producción y tecnología amplian-do su participación en le mercaamplian-do en su rubro empresarial. Cercena S/A se encontra instalada em un área física de 22.500 m² y un área construída de 14.546 m².

Con el objetivo de dar cálidad a sus procesos productivos y buscando la mejoría continua de sus prodúctos la emprsa tiene el certificado ISO 9001 desde el año 1999, lo que garantiza a sus cliente un proceso confiable, seguro, con alto desempeño y excelente calidad.

Cercena mantiene su própia líne ade prosúctos a partir del año 2005 comercializandolos con la marca Safety Parts, manteniendose activa en el mercado de auto piezas. Siempre enfocada en el de sus clientes Cercena se compromete con calidad experiencia e inversión en lata tecnología e innovación. Cercena brings a 50-years legacy of work with persistence,

creativity and innovation that started in May 1st, 1965 with its founder “Ele Cercena”, a person who saw obstacles as an opportunity to grow, that had a short but remarkable life trajectory. As an entrepreneur, Ele Cercena started his business with a lathe and a toolbox, starting his own Engine Rebuilder. Always glimpsing the future and with great dedication he creates bases to start , in 1972, an Iron Foundry with parts for agricultural implement and soon, in 1974, a product line of brake drums expanding more and more the agricultural and road markets.

In 1987 with the entrepreneur inherited from their patriarch, Margarete, Juarez and Angelica Cercena transferred the company to the Erechim Industrial District investing in productive capacity, technology and expanding their participation in the castings supply market. Cercena S/A is now installed on a physical area of 22.500m2 and in a 14.546m2 constructed area.

Aiming to quality the processes and searching to continuously improve the company’s products, Cercena is certified by ISO 9001 since 1999, which ensures to customers a reliable, safe, high-performance process and excellent quality.

Cercena has its own line of product and since 2005 started to commercialize through Safety Parts brand staying active in the auto parts market. Always focusing in good service to its clients, Cercena combines commitment, quality and experience with high-tech investments and innovation.

(3)

1. Cubos de Roda / Wheel Hubs / Maza de Rueda

1.1

Agrale

1.2

Bertolini

1.3

Corso

1.4

Ford

1.4

Ford

1.5

Guerra

1.5

Iderol

1.6

Mercedes

1.6

Mercedes

1.6

Mercedes

1.7

Microônibus /

Minibus / Micro Bus

1.8

Noma

1.9

Randon

1.10

Rodolínea

1.11

Rodoviária

1.12

Scania

1.12

Scania

1.13

Silpa

1.14

Volkswagen

1.15

Volkswagen

1.16

Reboques e Semirreboques Diversos /

Trailer/Remolque, Semi - Trailer/Semirremolques

2. Cubos de Roda Raiados / Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera

2.1

Cubos de Roda Raiados 20” /

Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera

2.2

Cubos de Roda Raiados 22” /

Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera

2.2

Cubos de Roda Raiados 22” /

Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera

3. Discos de Freio /

Brake Discs / Discos de Freno

3.1

Microônibus /

Minibus / Micro Bus

3.2

Mercedes

3.3

Scania

3.4

Volvo

4. Castanhas de Roda / Wheel Jaws / Castañas de rueda

5. Flanges de Freio (Spider) /

Brake Flanges (Spider) / Araña del freno

6. Tambores de Freio /

Brake Drum / Tambores de freno

7. Tabela comparativa /

Comparative table / Tabla de comparación

7. 1

Tabela comparativa / Comparative table / Tabla de comparación

05

05

05

05

06

06

06

06

07

08

08

09

09

09

09

09

10

10

10

11

11

12

12

13

13

14

14

15

15

15

16

17

18

(4)

Atender os requisitos dos clientes

em peças fundidas, melhorando

continuamente:

A Qualidade

A Rentabilidade

Sendo responsabilidade de todos

atender a esse compromisso.

Produzir peças fundidas para os

diversos segmentos do mercado

e desenvolver produto próprio

para o mercado de “Aftermarket”,

atendendo as necessidades dos

clientes, em parceria com

forne-cedores, assegurando retorno do

investimento, bem estar dos

cola-boradores, integração social e

respeito ao meio ambiente.

“Ser referência no mercado

Brasi-leiro de fundição com

crescimen-to sustentável.”

Ética nas relações

Foco nos clientes

Profissionalismo

Disciplina

Desenvolvimento humano

Segurança

Meeting clients’ requirements in

casting by countinuously improving:

Quality

Profitability

Being everyone's responsibility to

keep this commitment.

Produce castings to different Market

segments and develop our own

product to “Aftermarket”, meeting

clients’ requirements and needs,

together with suppliers, assuring

investment return, welfare of

employees, social integration and

respect for the environment.

“To be a reference in the Brazilian

Foundry Market with sustainable

growth.”

Ethics relationships

Customer Orientation

Professionalism

Discipline

Human development

Safety

Atender las necesidades de nuestros

clientes de nuestros servicios

meta-lúrgicos con un mejoramiento

continúo:

Cálidad

Rentabilidad

Siendo responsabilidad de todos

atender a ese compromiso.

Poducir piezas de fundición para

diferentes segmentos de mercado y

crear própios prodúctos para el

mercado aftermarket,atendiendo las

necesidades de nuetros

clientes,rea-lizar alienzas estratégicas con

nuestros proveedores asegurando

retorno de inversión, el bienestar de

nuestros colaboradores, integración

social y respeto al medio ambiente.

“Ser referencia en el mercado

Brasi-lero de fundición con un crecimiento

sostenible.”

Ética en las relaciones

Enfoque en el cliente

Profesionalismo

Disciplina

Desarrollo humano

Seguridad

MISSÃO

MISSION / MISIÓN

VISÃO

VISON / VISIÓN

VALORES

VALUES /VALORES

(5)

CRC 092

AGRALE

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

CRC 093 CRC 091

CRC 095

CRC 096 CRC 094

Eixo / Axle / Eje MT12, MA12, MA15 6012.008.042.00.3 6012.009.044.00.8 6021.009.030.00.8 6022.009.014.00.0 6024.009.018.00.7 6112.009.118.00.8

14.000, Eixo / Axle / Eje MA15, MA17 Marruá Am41, sem abs

Without ABS / Sin ABS 14.000, Eixo / Axle / Eje MA15, MA17

Marruá Am41, com abs With ABS / Con ABS

Ônibus Eixo Bus Axle / Eje de Omnibus

MA17

Eixo / Axle / Eje MA12, MTE12,

Caminhão / Truck (trailer) / Camion 13.000,

14.000 com ABS

With ABS / Con ABS

Eixo Eixo / Axle / Eje MT12, MT15 Dianteiro Front Delantera Traseiro Rear Trasera Traseiro Rear Trasera Traseiro Rear Trasera Traseiro Rear Trasera Traseiro Rear Trasera 375 295 122,9 93,21 209,5 335 4 x 16 375 256,4 139,99 152,4 209,5 335 10 x 25,68 x 16 375 256,4 139,99 152,4 222 335 10 x 25,68 x 16 375 256,4 139,9 152,3 244 335 8 x M16 x 1,510 x 25,6 375 280,9 112,68 133,29 238,5 335 10 x 25,512 x 13 375 256,4 139,9 152,3 220 335 10 x 25,512 x 13 Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

CRC 046 3500030 Rodoviário Semirreboque BertoliniRodoviário Semi-Trailer Bertolini Rodoviário Semirremolque Bertolini

Semirreboque Semi-Trailer Semirremolque 370 295 160 (32.218) (32.218)160 222 335 4 x M10 x 1,510 x 25.5

BERTOLINI

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

CORSO

CRC 034 70048023 MB 1111/1113 – 3rd Axle, w/ guidanceMB 1111/1113 - 3º Eixo c/ guia Corso MB 1111/1113 – 3 eje con guia

Truck

Truck 370 309 (32.218)160 (32.218)160 278,5 335 5 X M10 X 1,510 X 22,00 Camión

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

FORD

A B C D E F

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Cubo Encaixe do tambor de freio Diâmetro do rolamento externo Diâmetro do rolamento interno Diâmetro do centro dos furos Diâmetro dos furos de fixação e da tampa

Hub Diameter Brake drum fitting Bearing outer diameter Bearing inner diameter Center diameter of holes

Diameter of fixation holes and cover diameter

Diámetro de la maza Encaje del tabor de freno Diámetro del rolamiento externo Diámetro del rolamiento interno Diámetro del centro de las perforaciones Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa

H

A B C D

F

CRC 003 2240110090 Ford Cargo 13,14,15,22 Silpa MaringáApollo Antonini

Carbus - Galego - MM 375 287 140 152,4 200 335 10 X 25,4 4 X M10 X 1,5 Truck Truck Camión

CRC 011 2C45-1109-AB8C45-1109-CA Cargo 13, 14, 15, 16, 17 Ford

02/...

373 280,8 (580/572)140 (594/592A)152,4 245 335 10 X 25,48 X 5/8" Traseiro

Rear Trasera

(6)

FORD

CRC 083 BE1Y1109C Cubo de Roda F4000Wheel hub F4000 Maza de Rueda F4000 81/... 234 133 112,68 88,9 164 157,5186 8 X 9/16 CRC 088 85TU-1102A85TU-1103A F4000 85/95 235 152,3 62 73,4 163,3 184,15 16(8X) Traseiro Rear Trasera Dianteiro Front Delantera

GUERRA

CRC 036 Cubo de Roda Simples GuerraSimple Wheel Hub Guerra Maza de Rueda Simple Guerra

370 295 (32.216)140 (32.216)140 200 335 10 x 22,004 x M10

CRC 037 Eixo Esterçante Aro 20” e 22” Guerra Axle Esterçante Rim 20" and 22" Guerra Eje Esterçante Aro 20" y 22" Guerra

370 295 (32.218)160 (32.218)160 209 335 5 x M10 x 1,510 x 22,00

CRC 041 Cubo de Roda Aro 20” e 22” GuerraWhel Hub Rim 20" and 22" Guerra Maza de Rueda Aro 20" y 22" Guerra Cubo de Roda Aro 20” e 22” Guerra Whel Hub Rim 20" and 22" Guerra

Maza Aro 20" y 22" Guerra

320 245 (32.218)160 (32.218)160 225 285,75 10 x 22,005 x M10 CRC 045 370 295 (33.114)150 (32.222)200 271 335 10 X 22,00 8 X M8 X 1,5 Truck Truck Camión Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria

Cubo de Roda Aro 20” e 22” Guerra Wheel Hub Rim 20" and 22" Guerra Maza de Rueda Guerra Aro 20" y 22"

CRC 055 Cubo de Roda GuerraHub Guerra

Maza de Rueda Guerra 370 295

150 (32.214) 160 (32.218) 200 (32.222) 276 335 8 X M10 X 1,510 X 22,00 CRC 072 370 295 (32.218)160 225 335 10 x 22,005 x M10 Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria

MERCEDES

CRC 005 310.356.00.02 L 608D, 708D Mercedes 235 160 (3.984)95,2 (33.895)112,6 171 205 8 X M12 X 1,756 X 14,00 73/... Traseiro Rear Trasera Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

IDEROL

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

CRC 018 70048012

MB 1313/1513 3º Eixo (3rd Axle / 3 Eje)

Iderol - Rodoviária Guerra - Apollo - Galego

369 295 (33.114)120 (598/593)150 203 335 4 x M10 x 1,510 x 22,00

CRC 022 70048004 Truck Ford Cargo 13T e 15T(Truck / Camión) Iderol 375 280,8 (580/572)139,92 (594/592N)152,4 245 335 4 x M10 x 1,510 x 25,4 82/... Truck Truck Camión Truck Truck Camión A B C D E F H

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Cubo Encaixe do tambor de freio Diâmetro do rolamento externo Diâmetro do rolamento interno Diâmetro do centro dos furos Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Altura do cubo

Hub Diameter Brake drum fitting Bearing outer diameter Bearing inner diameter Center diameter of holes

Diameter of fixation holes and cover diameter Hub height

Diámetro de la maza Encaje del tabor de freno Diámetro del rolamiento externo Diámetro del rolamiento interno Diámetro del centro de las perforaciones Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa Altura de la maza

H

A B C D

F

(7)

CRC 006 310.334.08.04 L 608D, 708D Mercedes 235 189 (33.109)52 (33.205)80 163 205 6 X 14,00 73/... CRC 008 345.356.00.01360.356.03.01 L/LK/LS - 1313, 1314, 1316, 1513, 1514, 1516, 2013, 2014, 2213, 2214 OF 1313, OH 1313, 1314, 1316, 1317, 1419, 1420 O-326 O-362 (Eixo/Axle/Eje) 2.249.487), 364, 355 Mercedes Freio a óleo

(oil-brake / aceite de freno)

377,5 369 (598/593)120 (33.114)150 211 335 10 X 22,00 8 X M8 70/... Traseiro Rear Trasera Dianteiro Front Delantera

MERCEDES

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

CRC 010 345.334.00.01

L/LK/LS 1313, 1316, 1513, 1516, 1519, 2013, 2213 OF 1313, OH 1313 O-326 O-362 (Eixo/Axle/Eje) 2.249.487),

364, 355 Mercedes 378 369 (K559/552)80 (32.307)124 191 335 10 X 22,00 CRC 009 345.356.01.01385.356.01.01 L/LK/LS - 1313, 1314, 1316, 1317, 1318, 1513, 1518, 1519, 2013, 2014, 2213, 2214, 2216,2217, 2220 L 1113, 1114 (Série/Serie 2) OF 1113 (Série/Serie 2), 1114, 1313, 314, 1315, 1318 LB/LK 2219, 2220 OH 1313, 1419, 1517, 1618

Mercedes reduzido freio a ar

(Mercedes reduced air-brake / Mercedes freno de aire reducido)

378 369 (33.215)130 (33.019)145 198,5 335 10 X 22,008 X M8 72/... 70/... Traseiro Rear Trasera CRC 014 344.356.00.01344.356.70.01 322.356.08.01 LP 321, 1111, 1113 LPO - 321H O - 352, 326 Mercedes 318 230 (32.213)120 (32.216)140 198 275 16 X M12 X 1,758 X 20 Traseiro Rear Trasera CRC 020 344.334.70.01327.334.04.01 LP 321, 1111, 1113LPO O352, 0326 Mercedes 318 251 (30.312)80 (32.307)130 176 275 8 X 20,00 Dianteiro Dianteiro Front Delantera Front Delantera 63/... CRC 030 383.334.03.01 377,8 308,8 222 335 10 X 22,00 1418 LS 1313, 1314, 1414, 1418, 1513, 1514, 1516, 1518, 1519, 1520, 1525, LB 2013, 2014, 2213, 2214, 2216, 2225 L/LK 1113, 1114, 1115, 1214, 1218, 1513, 1514, 1516, 1518, 1519, 1520, 1525, 2013, 2014, LP/LPO 1113, 1114, 1115, OF 1113, 1313, 1314, 1315, 1317, 1318 OH 1313, 1314, 1315, 1316, 1318, 1419, 1420, 1517, 1518, 1520, L/LB/LK/LS 1614, 1615, 1618, 1620, 1621, 1630, 2314, 2318, 2325 Mercedes Freio a Ar / Air-Brake

freno de aire 82/... Dianteiro Front Delantera 80 (33.208) (33.213)120 A B C D E F

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Cubo Encaixe do tambor de freio Diâmetro do rolamento externo Diâmetro do rolamento interno Diâmetro do centro dos furos Diâmetro dos furos de fixação e da tampa

Hub Diameter Brake drum fitting Bearing outer diameter Bearing inner diameter Center diameter of holes

Diameter of fixation holes and cover diameter

Diámetro de la maza Encaje del tabor de freno Diámetro del rolamiento externo Diámetro del rolamiento interno Diámetro del centro de las perforaciones Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa

H

A B C D

(8)

CRC 075 385.334.06.01

LPO/1113, 1114/L-LS, 1614, 1618, 1621, 1625, 1630, 1715,

1720/LK, 1614/OF, 1618,1620, 1621, 1714, 2414

Eixo / Axle / Eje 732.713

377 308,5 90 (30.308) (30.214)125 223 335 10 X 22,00 8 X M8 X 1,25 CRC 049 341.356.03.01 L/LK/LS 1113, 1114, 1115, 1118 OF 1113 (Série / Serie 11)

Mercedes Freio a Ar c/ Guia

air-brake, w/ guidance freno de aire con guia

378 369 (32.213)120 (32.216)140 198 335 16 X M12 X 1,7510 X 22,00

94/...

94/... CRC 081 385.356.13.01

LPO/1113, 1114(Eixo / Axle / Eje 732.713)

L/LS, 1614, 1618, 1621, 1625, 1630, 1715, 1720/LK, 1614/OF, 377 290 140 150 234 335 171,5 82/... CRC 082 345.356.70.01385.356.06.01 O370/371 RSD, 400 RLS, 400RSD, LS 630, L/LA/LB 2325 377 290 140 150 234 335 176 90/... CRC 084 688.334.00.01 712, 912, 914, L/LO 809, 812, 813, 814, 914, 1114, OF 809, 812, O 814RS

(Eixo / Axle / Eje 733.840) 250 118 72 95 174 205140

CRC 087 944.334.15.01 MB AXOR 2535, 2540, 2544,2644 freio a disco

Disc-brake / Disco de freno

377 290 140 150 234 335 176 CRC 089 688.356.70.01 MB 809, 812, 912, 914 235 169,8 89,9 114,92 176 205 Tampa M12x1,75 (8x)Fixação 18 (6x) 82/... Dianteiro Front Delantera Tração Traction / Tracción Dianteiro Front Delantera Traseiro Rear Trasera Traseiro Rear Trasera Traseiro Rear Trasera Dianteiro Front Delantera

MERCEDES

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

MICROÔNIBUS / Minibus / Micro Bus

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

CRC 064 Wheel hub / Maza de ruedaCubo de Roda

A6, A8, W8, V6, V8 246 164 112,7 88,9 167 203

6 X 20,25 12 X M12 X 1,5

CRC 065 Wheel hub / Maza de ruedaCubo de Roda A5, A6, V5, V6

244 152,37 83 63 164 204,95 6 X 18,5 4 X M6

CRC 063 Wheel hub / Maza de ruedaCubo de Roda

W8, W9 Eletrônico 239 164 93,26 76,2 160,5 205 6 X 20,25 Dianteiro Front Delantera Dianteiro Front Delantera Traseiro. Rear Trasera 1618,1620, 1621, 1714, 1721, 2414 6007.009.350.00.9 6008.008.014.00.0 6010.008.006.00.2 A B C D E F H

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Cubo Encaixe do tambor de freio Diâmetro do rolamento externo Diâmetro do rolamento interno Diâmetro do centro dos furos Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Altura do cubo

Hub Diameter Brake drum fitting Bearing outer diameter Bearing inner diameter Center diameter of holes

Diameter of fixation holes and cover diameter Hub height

Diámetro de la maza Encaje del tabor de freno Diámetro del rolamiento externo Diámetro del rolamiento interno Diámetro del centro de las perforaciones Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa Altura de la maza

H

A B C D

F

(9)

CRC 029

REON 8" - 1516, 1519 Sistema Freio Master Randon

Master Brake System Sistema de freno master 3010.06852

3010.08678 542 284 (32.216)140 (32.218)160 225 496,5 5 X M10 X 1,56 X 19,5

Carreta Trailer Carroceria

CRC 021 Cubo roda disco aro 20" Wheel hub disc rim Maza de rueda Noma 369 295 160 (32.218) (32.218)160 220 335 10 X 22,00 4 X 3/8" CRC 062

Cubo de roda disco Wheel hub disc rim Maza de rueda Noma 374 295 (32.218)160 (32.218)160 225 335 6 X 3/8 X 1610 X 22,00 301002438 2001-100 224011030 9202862 CRC 017 MB 1313, 1316, 1513 Randon - Krone 369 295 125 (32.214) (598/593)150 203 335 10 X 22,00 4 X M10 X 1,5 CRC 019 MB 1313, 1316, 1513, 1516Randon - Silpa 369 295 (32.216)140 (32.216)140 174 335 10 X 22,00 4 X 5/16" 2120.003 4.02.120.0001-9 2001107 3010.00984-4 224011016 71/... Carreta Trailer Carroceria Semirreboque Semi-Trailer Semi Rebolque Truck Truck Camión Truck Truck Camión

NOMA

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

RANDON

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

RODOLÍNEA

CRC 026

Cubo liso para roda disco 22" Wheel Hub Disc Maza liso para rueda de disco

Krone 370 295 160 (32.218) (32.218)160 230 335 10 X 22,00 4 X 3/8" 40212000294 4062012017

RODOVIÁRIA

CRC 012 Facchini - Guerra - Iderol - NomaMB 1111, 1113 318 230 120

(32.213) (32.216)140 196 275 8 X 20 4 X M10 X 1,5 Truck 3o Eixo Truck 3rd Axle Camion tractor tercer eje A8 06 0365006002 9200199 CRC 015 MB 1313/1513 (3o Eixo / 3rd Axle / 3er eje) Rodoviária - Guerra - Apollo Galego - Helfa - Helio - Iderol

369 295 (33.114)120 (598/593)150 203 335 4 X M10 X 1,510 X 22,00 A8 83

70048012

SCANIA

CRC 039 337.565 112/113/F/K/T/R/P93 Série / Serie 4Todos / All / Scania 375 280,8 (T523.907)147 210,5 335 10 X M12 X 1,7510 X 22,5

90/... 63/... 71/... Carreta Trailer Carroceria Traseiro Rear Trasera Truck 3o Eixo Truck 3rd Axle Camion tractor tercer eje A B C D E F

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Cubo Encaixe do tambor de freio Diâmetro do rolamento externo Diâmetro do rolamento interno Diâmetro do centro dos furos Diâmetro dos furos de fixação e da tampa

Hub Diameter Brake drum fitting Bearing outer diameter Bearing inner diameter Center diameter of holes

Diameter of fixation holes and cover diameter

Diámetro de la maza Encaje del tabor de freno Diámetro del rolamiento externo Diámetro del rolamiento interno Diámetro del centro de las perforaciones Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa

H

A B C D

(10)

CRC 040 1414154 Série / Serie 4 - Todos / All / Scania 375 304 (147.6965)127 182 335 10 X 22,5

CRC 066 1673006 113 Scania 375 303,5 (32.311)90 (32.308)120 200 335 10 X 22,5

SILPA

VOLKSWAGEN

CRC 001 Silpa - Iderol - CorsoMB 1519 369 295 160

(32.218) (32.218)160 217 335 10 X 22 4 X M10 X 1,5 2240110030 CRC 002 MB 1418, 1618MB 1313, 1316 1513, 1516 Silpa - Randon 369 295 140 (32.216) (32.216)140 174 335 4 X M8 X 1,2510 X 22,00 2240110168

CRC 027 MB 1618 - Carreta Roda DiscoTrailer Wheel Disc Carroceria rueda de disco

Silpa 369 295 (32.216)140 (32.218)160 205 335 4 X M8 X 1,2510 X 22,00 2240110223 CRC 028 MB Sistema Canavieiro MB Sugarcane system MB Sistema de carroceria caña de azúcar Silpa 369 295 (32.216)140 (32.218)160 205 335 4 X M8 X 1,2510 X 22,00 2240110326 95/... 88/... 88/... Dianteiro Front Delantera Dianteiro Front Delantera Truck Truck Camión Truck Truck Camión Canavieiro Sugarcane Caroceria o burro Carreta Trailer Carroceria Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

SCANIA

CRC 042

Cubo de roda freio a disco tipo exportação

Wheel Hub disc-brake Export

Maza de rueda de freno a disco tipo exportación Silpa 320 245 (32.218)160 (32.218)160 217 285,7 4 X M10 X 1,510 X 22,00 2240110474 CRC 023 15.180, 15.190, 17.300, 17.310, 18.310, 26.220, 26.310, 26.260 Traçado Volkswagen 375 280,8 140 (580/572) (594/592A)152,4 221 335 10 X 25,4 8 X 5/8" 2S0-501.653-A 301010077 CRC 074 15.180, 17.180, 17.210, 17.220, 17.230, 17.250, 17.260, 17.300, 23.210, 23.220, 23.300, 24.250. Volkswagen / Ford 375 295 93,21 122,2 208 335 4 X M8 X 1,2510 X 25,6 2S0-407.617-A 301010076 96HU-1104-AA 8C45-1106-AA

CRC 043 Wheel Hub Disc / Cubo de roda Maza de rueda de disco

MB 915C - Accelo Silpa 276 201,8

140

(32.216) (32.216)140 174 245 4 X M8 X 1,256 X 18,00 2240110498

CRC 047 Wheel Hub Disc / Cubo de roda discoMaza de rueda de disco Silpa 369 295 (32.218)160 (32.218)160 216 335 4 X M10 X 1,510 X 22,00 2240110030 Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Traseiro Rear Trasera 01/... Truck Truck Camión Dianteiro Front Delantera A B C D E F H

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Cubo Encaixe do tambor de freio Diâmetro do rolamento externo Diâmetro do rolamento interno Diâmetro do centro dos furos Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Altura do cubo

Hub Diameter Brake drum fitting Bearing outer diameter Bearing inner diameter Center diameter of holes

Diameter of fixation holes and cover diameter Hub height

Diámetro de la maza Encaje del tabor de freno Diámetro del rolamiento externo Diámetro del rolamiento interno Diámetro del centro de las perforaciones Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa Altura de la maza

H

A B C D

F

(11)

CRC 079 7100, 7110, 7120, 8100, 8140, 8150, 9150. Cargo 712/815 Volkswagen / Ford 244 165,5 63,5 83 161 205 6x18 2R0-407.617 301010066 8C45-1106-CA 8C45-1104-CA XC45-1104-CB CRC 080 7100, 8100, 8140, 8150, 9150 Cargo 712/815 Volkswagen / Ford 244 165 88,9 112,68 169 205 6 X 18 2R0-501.653 301010067 TAP-501.653 8C45-1116-CA

CARRETA / REBOQUES E SEMIRREBOQUES DIVERSOS

/ Trailer/ Carroceria, Trailer/Remolque, Semi - Trailer/Semirremolques

CRC 024

Cubo de Roda disco 20" Wheel Hub disc

Maza de rueda de disco aro Pastre

369 295 (32.218)160 (32.218)160 220 335 10 X 22,00 4 X 3/8"

CRC 032

Cubo de Roda disco aro 20"

Wheel Hub disc Maza de rueda de disco aro

Gotti

369 295 (32.218)160 (32.218)160 220 335 10 X 22,00 6 X 3/8" 70048004

CRC 038

Cubo de Roda disco aro20" e 22" Wheel Hub disc

Maza de rueda de disco aro KLL - Tectran - FNV 375 295 (32.218)160 32.218)160 230 335 4 X M10 X 1,510 X 25,40 80450013/01 Traseiro Rear Trasera Dianteiro Front Delantera Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Truck Truck Camión 75/...

VOLKSWAGEN

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

CRC 050

Cubo tipo Americano American Hub

Maza tipo Americano QUIQ

338 223 152 152 233 286 10 X 22,2

102910B10

CRC 051

Cubo tipo Europeu European Hub

Maza tipo europeo QUIQ 374 280,4 152 152 233 335 10 X 22,2 102910BA 01.307.3058.00 2001-100 3010.01243 CRC 071

Cubo de Roda Carreta Canavieira Sugarcane Trailer Hub

Maza de rueda carroceria caña de azúcar Sermag

374 280,8 (32.218)160 (32.218)160 225 335 10 X 22,00 4 X 3/8”

CRC 073

Cubo de roda disco

Wheel Hub Disc / Maza disco de rueda MB 1519 - Saf - KLL - Galego - Randon

Facchini - Ibero - Antonini Recrusul - Apollo

374 295 (32.218)160 (32.218)160 225 335 10 X 22,00 4 X 3/8”

301008475

CRC 085 Suspensys Outboard ScaniaVolvo - Iveco 375 285 (32.216)140 (32.218)160 196 335

162 4 X M8 X 1,25

10 x 22

301010361

CRC 086 Suspensys Outboard Ford CargoVolkswagen 375 280,8 (32.216)140 (32.218)160 196 335 4 X M8 X 1,25162 10 x 25 Semirreboque Semi-Trailer Semirremolque Semirreboque Semi-Trailer Semirremolque Semirreboque Semi-Trailer Semirremolque Semirreboque Semi-Trailer Semirremolque Truck Truck Camión Truck Truck Camión A B C D E F

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Cubo Encaixe do tambor de freio Diâmetro do rolamento externo Diâmetro do rolamento interno Diâmetro do centro dos furos Diâmetro dos furos de fixação e da tampa

Hub Diameter Brake drum fitting Bearing outer diameter Bearing inner diameter Center diameter of holes

Diameter of fixation holes and cover diameter

Diámetro de la maza Encaje del tabor de freno Diámetro del rolamiento externo Diámetro del rolamiento interno Diámetro del centro de las perforaciones Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa

H

A B C D

(12)

CUBOS DE RODA RAIADOS

SPOKES WHEEL HUBS / MAZA ARTILLERA

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

CRCR 001 D

Cubo de roda raiado aro 20" Spokes Wheel Hub

Maza Artillera Rodolínea

491,5 285 (32.218)160 (32.218)160 225 438 4 X M8 X 1,256 X 17

CRCR 001 F

Cubo de roda raiado aro 20"

Spokes Wheel Hub Maza Artillera

Facchini - MM - Ibero - Silpa Rossetti - Schiffer - Krone

490 284,7 (32.218)160 (32.218)160 225 443 4 X M8 X 1,256 X 16,5 3010.0069.2

CRCR 001 U Cubo de roda raiado aro 20" Spokes Wheel Hub Maza Artillera

Guerra

491 284 (32.218)160 (32.218)160 225 444,5 5 X M10 X 1,56 X 19,5

CRCR 001 N Cubo de roda raiado aro 20" Spokes Wheel Hub Maza Artillera Noma - Krone 491 280 (32.218)160 (32.218)160 225 438 6 X 17 6 X 3/8" 9202667 PT2667 10621

CRCR 003 R Cubo de roda raiado aro 20" Spokes Wheel Hub Maza Artillera 5 raios Randon

490,7 284,95 (32.216)140 (32.218)160 195 444 4 X M8 X 1,255 X 16,5 3010.06877

CRCR 003 F Cubo de roda raiado aro 20" Spokes Wheel Hub Maza Artillera 5 raios Facchini 490 284,7 (32.218)160 (32.218)160 225 444 4 X M8 X 1,255 X 16,5 Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria

CUBOS DE RODA RAIADOS 22"

CRCR 002 C 70048036 Cubo de roda raiado aro 22”Spokes Wheel HubMaza Artillera Iderol - Corso - MM

542 280 (32.218)160 (32.218)160 225 496,5 4 X M10 X 1,56 X 17

CRCR 002 D

Cubo de roda raiado aro 22” Spokes Wheel Hub

Maza Artillera Rodolínea - Krone - Pastre

542 280 (32.218)160 (32.218)160 225 496,5 6 X M10 X 1,56 X 16,5

CRCR 002 F

Cubo de roda raiado aro 22” Spokes Wheel Hub

Maza Artillera Facchini - MM - Ibero - Silpa

Rossetti - Schiffer - Krone

542 285 (32.218)160 (32.218)160 225 496,5 4 X M10 X 1,56 X 17

CRCR 002 U Cubo de roda raiado aro 22”Spokes Wheel Hub Maza Artillera

Guerra

542 284 (32.218)160 (32.218)160 225 496,5 5 X M10 X 1,56 X 19,5

CRCR 002 I Cubo de roda raiado aro 22”Spokes Wheel Hub Maza Artillera

Goydo

542 284 (32.218)160 (32.218)160 225 496,5 4 X M10 X 1,56 X 19,5 Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

CUBOS DE RODA RAIADOS 20"

SPOKES WHEEL HUBS 20” / MAZA ARTILLERA 20”

SPOKES WHEEL HUBS 22” / MAZA ARTILLERA 22”

E C D B A H F Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria A B C D E F H

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Cubo Encaixe do tambor de freio Diâmetro do rolamento externo Diâmetro do rolamento interno Diâmetro do centro dos furos Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Altura do cubo

Hub Diameter Brake drum fitting Bearing outer diameter Bearing inner diameter Center diameter of holes

Diameter of fixation holes and cover diameter Hub height

Diámetro de la maza Encaje del tabor de freno Diámetro del rolamiento externo Diámetro del rolamiento interno Diámetro del centro de las perforaciones Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa Altura de la maza

(13)

CRCR 002 V Cubo de roda raiado aro 22”Spokes Wheel Hub Maza Artillera

Rodoviária

542 284 (32.218)160 (32.218)160 225 496,5 6 X M10 X 1,56 X 19

CUBOS DE RODA RAIADOS 22"

Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E F

SPOKES WHEEL HUBS 22” / MAZA ARTILLERA 22”

9002900 PT2900

CRCR 002 R Cubo de roda raiado aro 22”Spokes Wheel Hub Maza Artillera

Randon

542 284 (32.216)140 (32.218)160 196,5 495 4 X M8 X 1,256 X 16,5 Cubo de roda raiado aro 22”

Spokes Wheel Hub Maza Artillera Noma - Krone 160 (32.218) (32.218)160 6 X 3/8 X 166 X 17 301006275 CRCR 002 N 542 280 225 496,5

DISCOS DE FREIO

BRAKE DISCS / DISCOS DE FRENO

MICROÔNIBUS /

Minibus / Micro Bus

DFC 014 A5, A6, V6 - MaciçoSolid / Solido 305 152,37 111,4 205 6 x 21 Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B H C D

A B C D H

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Disco

Encaixe do Disco no Cubo de Roda Diâmetro do Centro dos Furos de Fixação Número de Furos e Diâmetro Altura do Disco

Disc diameter Disc fit on wheel hub

Diameter of the center of the fixation holes Numbers of holes and diameter Disc height

Diámetro del disco

Encaje del disco en la maza de rueda Diámetro del centro de las perforaciones de fijación Numero de perforaciones o diámetro Altura del disco

H D A C B Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Carreta Trailer Carroceria Dianteiro Front Delantera 6008.005.199.00.2 E C D B A H F A B C D E F H

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Cubo Encaixe do tambor de freio Diâmetro do rolamento externo Diâmetro do rolamento interno Diâmetro do centro dos furos Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Altura do cubo

Hub Diameter Brake drum fitting Bearing outer diameter Bearing inner diameter Center diameter of holes

Diameter of fixation holes and cover diameter Hub height

Diámetro de la maza Encaje del tabor de freno Diámetro del rolamiento externo Diámetro del rolamiento interno Diámetro del centro de las perforaciones Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa Altura de la maza

(14)

MERCEDES

DFC 001 DFC 002 DFC 003 669.421.01.12 L-709 Mercedes 303,5 118 DFC 006 688.421.02.12 712C, 912C, 914C, LO 914, 915 Eletrônico Electronic / Electronico Mercedes 312 DFC 007 688.423.00.12 712C, 912C, 914C, LO 914, 915 Eletrônico Electronic / Electronico Mercedes 312 DFC 008 L/LS 1938, 1944, AXOR - Sistema / System

ABS - Knorr - Bremse Mercedes DFC 015 DFC 016 DFC 017 DFC 018 905.423.02.12 Accelo 715Mercedes 979.421.00.12 Accelo 715Mercedes 323 324 430 131 145 168 22 (10x) MB ACTROS (Todos) All A.943.421.03.12 A.943.421.04.12 DFC 019 110,5 138 116 102,2 136 8 X M14 X 1,5 160 6 X M12 X 1,5 979.423.03.12 Accelo 915Mercedes 335 152 111 176 8 X M12 X 1,5 979.421.01.12 Accelo 915Mercedes 335 138 114 160 6 X M12 X 1,5 430 203,1 131 235 10 X M16 X 1,5 157 115,5 192 6 X M12 X 1,5 118 82 140 6 X M12 X 1,5 91 140 6 X M12 X 1,5 670.421.00.12 318 98/... 88/... 88/... 98/... 98/... 118 91 140 6 X M12 X 1,5 L-710, 809, 912, LO-812, OF-809, 912 Mercedes L/LS 1935, 1938, 1944 AXOR 1933, 2640, 2644, 2533, 2540, 2544, 2035, 2040, 2044 Actros Traseiro Rear Actros / posteriors actros

O 500 U, O 500 UA Mercedes 942.421.21.12

942.421.12.12 430 211,12 132,5 238 10 X M14 X 1,5

Cercena CodeCód CercenaCercena Code Original CodeCód OriginalOriginal CodeProduct/ProductoProduct/ProductoProduto Application/AplicaciónApplication/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosition/PosiciónPosição A B H C D

SCANIA

Cercena CodeCód CercenaCercena Code Original CodeCód OriginalOriginal CodeProduct/ProductoProduct/ProductoProduto Application/AplicaciónApplication/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosition/PosiciónPosição A B H C D

DFC 004 1402272 Série (Serie) 4, P-94Scania 430 208,1 131 238 10 X M16 X 1,5

11/... Dianteiro Front Delantera Traseiro Rear Trasera Dianteiro Front Delantera Dianteiro Front Delantera Dianteiro Front Delantera Traseiro Rear Trasera Traseiro Rear Trasera Traseiro Rear Trasera Dianteiro Front Delantera Dianteiro Front Delantera Dianteiro Front Delantera Dianteiro Front Delantera Dianteiro Front Delantera A B C D H

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Disco

Encaixe do Disco no Cubo de Roda Diâmetro do Centro dos Furos de Fixação Número de Furos e Diâmetro Altura do Disco

Disc diameter Disc fit on wheel hub

Diameter of the center of the fixation holes Numbers of holes and diameter Disc height

Diámetro del disco

Encaje del disco en la maza de rueda Diámetro del centro de las perforaciones de fijación Numero de perforaciones o diámetro Altura del disco

H

D

A C B

Albert Einstein fala sobre a perspectiva do conhecimento. É importante estarmos abertos e receptivos a novos aprendizados e experiências, pois eles são o combustível para a nossa evolução contínua. Precisamos buscar diariamente aprender algo novo, o desenvolvimento é a melhor forma para o crescimento.

Albert Einstein fala sobre a perspectiva do conhecimento. É importante estarmos abertos e receptivos a novos aprendizados e experiências, pois eles são o combustível para a nossa evolução contínua. Precisamos buscar diariamente aprender algo novo, o desenvolvimento é a melhor forma para o crescimento.

(15)

CASTANHAS DE RODA

WHEEL JAWS (CLAMPING) / CASTAÑAS DE RUEDA

FLANGES DE FREIO (SPIDER)

BRAKE FLANGES (SPIDER) / ARAÑA DEL FRENO

VOLVO

Cercena CodeCód CercenaCercena Code Original CodeCód OriginalOriginal CodeProduct/ProductoProduct/ProductoProduto Application/AplicaciónApplication/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosition/PosiciónPosição A B H C D

DFC 005 20504561 VM 23Volvo 375 117 99,2 144 10 X 15

Cercena CodeCód CercenaCercena Code Original CodeCód OriginalOriginal CodeProduct/ProductoProduct/ProductoProduto Application/AplicaciónApplication/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosition/PosiciónPosição A B H C D

CR 001 Castanha de roda moderna GuerraModern Wheel Jaw Guerra Castaña de rueda moderna Guerra

Cercena CodeCód CercenaCercena Code Original CodeCód OriginalOriginal CodeProduct/ProductoProduct/ProductoProduto Application/AplicaciónApplication/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosition/PosiciónPosição A B H C D

SFC 001 Randon / Ibero Tubeless 16,5" 8 FurosRandon / Ibero Tubeless 16,5" 8 holes

Randon / Ibero Tubeless 16,5" 8 agujeros 3211-Y-5641

SFC 002

Carreta Guerra 15" 7 furos

Trailer Guerra 15" 7 holes Carroceria Guerra 15" 7 agujeros

Dianteiro Front Delantera A B C D H

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Diâmetro do Disco

Encaixe do Disco no Cubo de Roda Diâmetro do Centro dos Furos de Fixação Número de Furos e Diâmetro Altura do Disco

Disc diameter Disc fit on wheel hub

Diameter of the center of the fixation holes Numbers of holes and diameter Disc height

Diámetro del disco

Encaje del disco en la maza de rueda Diámetro del centro de las perforaciones de fijación Numero de perforaciones o diámetro Altura del disco

H

D

A C B

Albert Einstein fala sobre a perspectiva do conhecimento. É importante estarmos abertos e receptivos a novos aprendizados e experiências, pois eles são o combustível para a nossa evolução contínua. Precisamos buscar diariamente aprender algo novo, o desenvolvimento é a melhor forma para o crescimento.

Albert Einstein fala sobre a perspectiva do conhecimento. É importante estarmos abertos e receptivos a novos aprendizados e experiências, pois eles são o combustível para a nossa evolução contínua. Precisamos buscar diariamente aprender algo novo, o desenvolvimento é a melhor forma para o crescimento.

(16)

TFC 311 381 190 281 335 262 10 X 26,50 Cód Cercena

Cercena Code Cód OriginalOriginal Code Product/ProductoProduto Application/AplicaciónAplicação Position/PosiciónPosição A B C D H E

Traseiro Rear Trasera Dianteiro Front Delantera TFC 312 Agrale CA 10.000 2SO 501.615A T 14 607.617 TAR 607.617 6020.005.061.00.9 325 126 164 205 193 6 x 21 Traseiro Rear Trasera 93/01... Dianteiro Front Delantera Volkswagen Ônibus / Bus / Omnibus 15.180,

16.180, 16.210 Ônibus / Bus / Omnibus 17.210 Od,

17.240 Od, 17.240 Ot, 17.260 Eot, 18.310 Caminhão / Truck (trailer) / Camion

14.140, 14.150, 14.170 Bt, 14.180, 14.200, 14.220, 15.170, 15.180, 15.190, 16.170, 16.200, 16.210, 16.220, 16.300, 17.180, 17.210, 17.220, 17.250, 17.300, 17.310, 18.310, 19.310, 19.320, 24.220, 24.250, 25.320, 26.260, 26.300, 26.310, 31.320, 31.370, 35.200, 35.300, 40.300 Caminhão / Truck (trailer) / Camion

23.210, 23.220, 23.310 (3 Eixo / 3rd Axle / Tercer Eje

6 X 2) A B C D E

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

Ø do Patim Largura do Patim de Freio Ø de Montagem do Cubo da Roda Ø Centro a Centro dos Furos Quantidade e Ø dos Furos

Ø del Tambor Ø Superficie de Frenado Diámetro Piloto Ø Centro de Barrenos

Barrenos para Ensamble: Numero y Diámetro Brake Surface Diameter

Brake Surface Flat Pilot Diameter Bolt Circle Diameter Bolt Holes: Number and Size

H Altura Total Overall height Altura Total

A B D h C E F

(17)

CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal

Cubos de Roda Raiados /

Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera

CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal CRCR 001 U CRCR 001 N CRCR 001 F CRCR 001 D CRCR 002 C CRCR 002 D CRCR 002 F CRCR 002 U CRCR 002 I CRCR 002 N CRCR 002 R CRCR 002 V CRCR 003 R CRCR 003 F -9202667 PT 2667 10621 3010.0069.2 -70048036 -PT 2900 3010.06275 -3010.06877 -517 AG 517 N 517 F -597 E 562 732 597 F 597 AG 557 597 N 597 RD 545 543 543 F 719 715 716 -710 711 714 -713 728 721 729 730 -CRC 088 85TU-1102-A85TU-1103-A 582 - - - -CRC 001 CRC 002 CRC 003 CRC 005 CRC 006 CRC 008 CRC 009 CRC 010 CRC 011 CRC 012 CRC 014 CRC 015 CRC 017 CRC 018 CRC 019 CRC 020 CRC 021 CRC 022 CRC 023 CRC 024 CRC 026 CRC 027 CRC 028 CRC 029 CRC 030 CRC 032 CRC 034 CRC 036 CRC 037 CRC 038 CRC 039 CRC 040 CRC 041 CRC 042 CRC 043 CRC 045 CRC 046 CRC 047 CRC 049 CRC 055 CRC 062 CRC 063 CRC 064 CRC 065 2240110030 2240110168 3010.00984 2001-107 2240110090 310.356.00.02 310.334.08.04 345.356.00.01 360.356.03.01 345.356.01.01 385.356.01.01 345.334.00.01 2C45-1109-AB A8 06 0365006002 9200199 344.356.00.01 344.356.70.01 322.356.08.01 A8 83 70048012 2120.003 4.02.120.0001-9 70048012 2001107 3010.0984 344.334.70.01 327.334.04.01 3010.01243 2001.100 70048004 2SO-501.653-A -4021200029 2240110223 2240110326 3010.0685-2 383.334.03.01 70048004 70048023 -80450013/01 337.565 1414154 -2240110474 2240110498 -3500030 2240110030 341.356.03.01 -9202862 6010.008.00.00.2 6007.009.350.00.9 6008.008.014.00.0 569 581 564 FC 547 546 529 555 524 -518 501 -525 -507 533 564 -533 -583 587 533 PG -563 -516 N -801 812 808 112 111 105 106 101 811 805 102 804 802 804 812 581 103 -810 -701 -705 109 727 -702 -104 -703 -0461 0161 -3261 3361 4581 4481 5682 -0861 2861 1161 0361 0761 0161 -1061 -5561 -2761 -6061 -R 7043 7040 R 7048 M 7203 M 7103 M 7202 M 7204 -R 7036 M 7201 R 7045 R 7035 R 7045 R 7040 -R 7037 -M 7205 -1404 1303 1405 1407 -99404 1406 99405 99401 -08402

-CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal CRC 081 CRC 082 CRC 083 CRC 084 CRC 085 CRC 086 CRC 087 CRC 089 385.356.1301 345.356.7001 385.356.0601 BE1Y-1109-C 688.334.0001 3010.08475 3010.10361 944.334.15.01 688.356.70.01 506 116 590 107 576 511 -572 -117 -114

-- - -- - -- - -- - -- - -- -- -- -- -- -- -- - -CRC 066 CRC 071 CRC 072 CRC 073 CRC 074 167.3006 -01307305800 2SO-407.617-A -554 735 708 516 5005 R -059 -R 7051 -99406

-Cubos de Roda / Wheel Hubs / Maza de Rueda

Cubos de Roda / Wheel Hubs / Maza de Rueda

CRC 092 CRC 093 CRC 091 CRC 095 CRC 096 CRC 094 6012.008.042.00.3 6012.009.042.00.8 6021.009.030.00.8 6022.009.014.00.0 6024.009.018.00.7 6112.009.118.00.8

(18)

Tambores de freio /

Brake Drum / Tambores de Freno

Discos de Freio /

Brake discs / Discos de Freno

CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal DFC 001 DFC 002 DFC 003 DFC 004 DFC 005 DFC 006 DFC 007 DFC 008 DFC 014 DFC 015 DFC 016 DFC 017 DFC 018 DFC 019 942.421.12.12 942.421.21.12 670.421.00.12 669.421.01.12 1402272 20504561 688.421.02.12 688.423.00.12 6008.005.199.00.2 -979.421.01.12 979.423.03.12 979.421.00.12 905.423.02.12 A.943.421.03.12 A.943.421.04.12 3211-Y-5641 7001 10 770 13 50 771 780 752 11 756 12 17 16 14 15 741 -7003 7002 7005 7006 730000 -DF 01 DF 02 -1801 1843 1844 -1845 1946 -TFC 311 2SO.501.615A T14 607.617 TAR 607.617 4307 3526 3598

-

-TFC 312 6020.005.061.00.9 - - - -

-Castanhas de Roda /

Wheel Jaws / Castañas de Rueda

CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal

CR 001 - - -

-Flanges de Freio (Spider) /

Brake Flanges (Spider) / Araña del freno

CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal SFC 001

SFC 002

- - - -

(19)

-We recommend verify the correct utilization of the item by the original code and/or the main dimensions constant in this catalog. For safety reasons, warranty and correct functioning of the product, do not make adaptations.

Recomendamos verificar a utilização correta do item, através do código original e/ou dimensões principais constantes neste catálogo.

Por medida de segurança, garantia do produto e funcionamen-to adequado, não fazer adaptações.

Application

Recomendamos verificar la utilización correcta del produc-to,a través del código original o dimensiones principales de éste catálogo.

Por medida de seguridad, garantía del prodúcto y su adecua-do funcionamiento es recomendable no hacer adaptaciones.

Aplicación

Aplicação

Antes da montagem, verificar as condições dos rolamentos, eixos, ponta de eixos e demais componentes de fixação.

Cubos de Roda

Os produtos CERCENA saem de fábrica com ajustes de rolamentos originais. É importante que os rolamentos sejam montados com prensa ou de forma que estes não sejam montados irregularmente, causando danos nos alojamentos e também nas capas dos mesmos.

Montagem dos Rolamentos

Sempre que possível trocar os parafusos dos cubos, prevenindo assim quebra dos mesmos, devido a fadiga.

Montagem dos Prisioneiros

O cubo deve ser montado no tambor sem interferência. Não utilizar marretas, prensa ou qualquer outro material que possa danificar o tambor ou o cubo de roda.

Montagem do Tambor No Cubo

Nos cubos de rodas tração, observar condições das pontas de eixos (desgaste do estriado), este pode diminuir a vida útil de seu cubo de roda.

Montagem de Cubos Tração

Recomenda-se que na substituição dos Discos de Freio também se faça a troca das pastilhas de freio garantindo assim uma melhor performance do sistema de frenagem.

Em hipótese alguma usar pastilhas desgastadas, estas danificarão o Disco de Freio podendo comprometer o sistema de freios.

Discos de Freio

The parts must be stored in dry conditions, preferably over a wooden platform (pallet), avoiding the stacking the parts in order not to damage due to excessive weight.

As peças devem ser armazenadas em local seco, de preferência sobre um estrado de madeira, evitando sempre o empilhamen-to de muitas peças para que não ocorram danos devido ao excesso de peso.

Handling and Storage

Las piezas deben ser almacenadas en un local seco preferentemente sobre una estantería de madera, evitando sobreponer muchas piezas amontonadas para evitar daños debido al exceso de peso.

Almacenamiento

Before the assembly, verify the conditions of the bearings, axles, shaft and other fasteners.

Wheel Hubs

CERCENA’s products leave the factory with original bearings adjustments. It is important that the bearings are assembled with a press or in such way that they are not improperly assembled, causing damage to settings or covers.

Bearing Assembly

If possible, change the screws of the hub, preventing cracks due to wear.

Bolts Assembly

Antes de armar ,verificar las condiciones de los rolamientos,e-jes,puntas de ejes y demás componentes de fijación.

Mazas de rueda

Los prodúctos Cercena salen de fábrica con ajustes de rolamientos originales. es importante que los rolamientos sean montados con prensas o de forma que no sean armados irregularmente causando daños.

Armación de los rolamientos

Siempre que sea posible cambie los tornillos de las mazas, previniendo asi que se quiebren.

Armación de los prisioneros

The hub must be assembled in the drum without interference. Do not use sledgehammers, a press or any other kind of material that may damage the drum or the hub.

Drum Assembly in the Hub

Observe the conditions of the shafts ends (spline wear), which can shorten the lifetime of the hub.

Traction Wheel Hubs Assembly

It is recommended to replace the brake discs together with the brake pads, granting a better performance of the brake system. Under no circumstances use worn pads, these will damage the brake disc compromising the brake system.

Brake Discs

La maza debe ser armado en el tambor sin interferencia. No útilice cualquier tipo de material que pueda dañar el tambor a maza de rueda.

Armación del tambor en la maza

En las mazas de rueda de tracción observe que la punta de eje esté en buenas condiciones sin desgaste, ésto puede disminuir la vida útil de su maza de rueda.

Armación del cubo de tracción

Se recomienda que en la substitución del disco de freno se haga el cambio de las pastillas de freno así se garantiza una mejor perfomance del sitema de freno. Si es que la pastilla no está en un buen estado, se recomienda limpia la masa de freno con el aúxilio de una lija .

Discos de freno

Manuseio e Armazenagem

MONTAGEM DOS PRODUTOS

(20)(21)

Referências

Documentos relacionados

Considerando a especificidade dos solos de vár- zea e o seu potencial para o aumento da produção de fe i- jão na região sul de Minas Gerais, objetivou-se com o presente estudo

ER ...Rolamento de esferas para diâmetro externo cilíndrico .... cilíndrico

Os grãos são espaçados corretamente para prevenir interferência entre as partículas e submetidos em seguida a uma temperatura e pressão de ar úmido da sala.. A pressão de vapor

Além de Nara Leão o espetáculo tinha como membro do elenco principal Paulo Autran, o ator que já havia integrado diversos grupos de teatro do Brasil como o TBC (Teatro

INAPLICABILIDADE DO CÓDIGO DE DEFESA DO CONSUMIDOR - PLANO DE SAÚDE - RELAÇÃO DE CONSUMO - APLICAÇÃO DO CDC (SÚMULA 469, DO STJ) (...) - RECURSO - APELAÇÃO - PARCIAL.

Nossos resultados não demonstraram diferença significativa entre os oócitos obtidos das fases de anestro e luteal (77.62 µm x 78.64 µm), mas em ambas as situações o tamanho médio

Para a proposta final de conclusão do curso de Artes Visuais proponho uma releitura do Auto do BUMBA-MEU-BOI, priorizando a personagem Catirina que, tradicionalmente

Quanto  ao  diâmetro  do  caule,  o  comportamento  do  cafeeiro  quanto  aos  fatores  isolados  (interação  não  significativa)  encontram­se  nas  Figuras