COMPARATIVO PROGRAMA,
QUADRO COMUM
E APRENDIZAGENS ESSENCIAIS
Francês, 7.º ano
Programa
Quadro Comum
Aprendizagens essenciais
Compreender textos orais, de natureza diversificada, adequados ao desenvolvimento intelectual,
sócioafetivo e linguístico.
identificar o assunto, integrando-o no seu universo de experiências;
identificar os locutores, as suas relações e intenções;
identificar tipos de discurso e sua organização;
interpretar textos em situações de comunicação definidas;
reconhecer vocabulário no âmbito dos domínios de referência(*) contidos no Programa;
reconhecer o significado gramatical de certas marcas fonológicas;
reconhecer, nos textos, os meios linguísticos nos seus valores semânticos e pragmáticos;
reconhecer, nos textos, os meios linguísticos nos seus aspetos formais (morfossintaxe);
identificar características prosódicas da língua francesa (entoação, ritmo, musicalidade);
reconhecer oposições contrastivas;
identificar sequências fónicas.
Compreensão do oral (ouvir), o utilizador da língua como ouvinte recebe e processa uma mensagem (input) produzida por um ou mais locutores. As atividades de audição incluem: • ouvir anúncios públicos (informações, instruções, avisos, etc.);
• ouvir os meios de comunicação (rádio, TV, gravações, cinema);
• ouvir ao vivo como membro de um auditório (teatro, reuniões públicas, conferências, espetáculos, etc.);
• ouvir uma conversa lateral, etc.
Em cada um destes casos, o utilizador poderá estar a ouvir para compreender:
• o essencial;
• uma informação específica; • os pormenores;
• o que está implícito, etc.
Competência comunicativa
No contexto da vida quotidiana, o aluno deve
COMPREENSÃO DO ORAL GERAL
A1 É capaz de seguir um discurso muito pausado
e muito cuidadosamente articulado, com pausas longas que lhe permitam assimilar os significados.
COMPREENSÃO DA INTERAÇÃO ENTRE FALANTES NATIVOS
A1 Não há descritores disponíveis.
AUDIÇÃO DE ANÚNCIOS E DE INSTRUÇÕES A1 É capaz de entender instruções que lhe sejam
dadas de forma clara e pausada e de seguir orientações simples e curtas.
AUDIÇÃO DE MEIOS DE COMUNICAÇÃO ÁUDIO E DE GRAVAÇÕES
A1 Não há descritores disponíveis.
COMPREENSÃO ORAL
- Identificar um número limitado de palavras e de frases simples em instruções, mensagens e textos simples e curtos (anúncios públicos, publicidade e canções, publicações digitais, entre outros), desde que o discurso seja muito claro, pausado, cuidadosamente articulado e relativo à identificação e caracterização pessoais, hábitos e necessidades do quotidiano.
Programa
Quadro Comum
Aprendizagens essenciais
Compreender textos escritos de naturezadiversificada, adequados ao seu desenvolvimento linguístico, psicológico e social.
apreender o sentido global de um texto;
reconhecer a matriz e organização de cada tipo de texto;
aplicar técnicas de recolha de informação (scanning e skimming);
reconhecer nos textos os elementos linguísticos e as suas relações formais (morfossintaxe);
reconhecer nos textos os meios linguísticos nos seus valores semânticos e pragmáticos;
identificar, nos textos, aspetos estéticos mais frequentes;
identificar, numa perspetiva contrastiva, aspetos socioculturais veiculados pelos textos;
reconhecer os símbolos do sistema gráfico francês;
reconhecer a correspondência fonema-grafema;
reconhecer algumas abreviaturas de uso corrente.
Compreensão escrita (leitura), o utilizador como leitor recebe e processa como informação (input) textos escritos produzidos por um ou
mais escritores. Entre as atividades de leitura incluem-se:
• ler para orientação geral;
• ler para obter informações, p. ex.: utilização de obras de referência;
• ler e seguir instruções; • ler por prazer.
O utilizador da língua poderá ler: • para compreender o essencial; • para obter informações específicas; • para compreender pormenores;
• para compreender as questões implícitas, etc.
COMPREENSÃO NA LEITURA GERAL
A1 É capaz de entender textos muito curtos e
muito simples, uma expressão de cada vez, retirando nomes familiares, palavras e
expressões básicas e relendo-as se necessário.
LEITURA DE CORRESPONDÊNCIA
A1 É capaz de entender mensagens simples e
breves em postais.
COMPREENSÃO ESCRITA
- Identificar palavras e frases simples em instruções, mensagens e textos ilustrados curtos (instruções, mapas, cartazes, horários, publicidade, catálogos, receitas, ementas, postais, mensagens pessoais, banda
desenhada, publicações digitais, entre outros), relativos à identificação e caracterização pessoais, hábitos e necessidades do quotidiano.
Produzir textos orais adequados ao seu nível linguístico, psicológico e social
participar em diálogos
- utilizando meios linguísticos adequados e corretos;
- adequando comportamentos não verbais a discurso verbal;
- utilizando a entoação como valor semântico; - interagindo adequadamente com o(s) seu(s) interlocutor(es).
adequar o tipo de discurso
- quando descreve sumariamente objetos, pessoas e situações;
- quando narra pequenos episódios ou acontecimentos simples;
- quando exprime opiniões próprias; - quando argumenta.
pronunciar, respeitando o sistema fonológico francês, sons semelhantes aos da língua materna.
articular, com o máximo de correção possível, os sons da língua francesa não existentes na sua língua materna.
Interação oral
Nas atividades interativas, o utilizador da língua desempenha alternadamente o papel de falante e o de ouvinte com um ou mais interlocutores, de modo a construir conjuntamente um discurso conversacional através da negociação de sentido e seguindo o princípio da cooperação.
As estratégias de receção e de produção são constantemente utilizadas durante a interação. Há também classes de estratégias cognitivas e de cooperação (também chamadas estratégias de discurso ou estratégias de cooperação) que dizem respeito à gestão da cooperação e da interação, tais como as tomadas de palavra (dar e tomar), o enquadramento da discussão e o estabelecimento de um modo de abordagem, a proposta e a avaliação de soluções, a síntese e o resumo
de conclusões, bem como a mediação num conflito.
São propostas escalas exemplificativas para: • interação oral geral;
• compreensão de um interlocutor para com um falante nativo;
• conversação; • discussão informal;
• discussão formal e reuniões;
• cooperação com vista a um fim específico;
INTERAÇÃO ORAL
Interagir em situações do quotidiano com preparação prévia, apoiando-se no discurso do interlocutor, com pronúncia geralmente compreensível e repertório muito limitado, expressões, frases simples e estruturas gramaticais muito elementares para: - estabelecer contactos sociais
(cumprimentos, desculpas e agradecimentos); - pedir ou dar informações (dados pessoais, hábitos, gostos e preferências, lugares, serviços, factos e projetos).
Programa
Quadro Comum
Aprendizagens essenciais
• transações para obter bens e serviços; • troca de informações;
• entrevistar e ser entrevistado.
INTERAÇÃO ORAL GERAL
A1 É capaz de interagir de maneira simples, mas a
comunicação depende totalmente da repetição a ritmo lento, da reformulação e das correções. É capaz de fazer e responder a perguntas simples, iniciar e responder a afirmações simples no domínio das necessidades imediatas ou sobre assuntos que lhe são muito familiares.
COMPREENSÃO DE UM INTERLOCUTOR NATIVO A1 É capaz de compreender expressões
quotidianas para satisfazer necessidades simples de tipo concreto, que lhe são dirigidas de forma lenta, clara e repetitiva por um interlocutor compreensivo.
É capaz de compreender perguntas e informações que lhe são dirigidas lenta e cuidadosamente e de seguir instruções.
CONVERSAÇÃO
A1 É capaz de fazer uma apresentação e de usar
expressões básicas para cumprimentar e para se despedir.
É capaz de perguntar como as pessoas estão e de reagir às notícias.
É capaz de compreender expressões do
de tipo concreto, se lhe forem dirigidas de forma clara, pausada e repetida por um falante
compreensivo.
DISCUSSÃO INFORMAL (COM AMIGOS) A1 Não há descritor disponível.
DISCUSSÕES FORMAIS E REUNIÕES A1 Não há descritor disponível.
COOPERAÇÃO COM VISTA A UM FIM ESPECÍFICO (p. ex.: reparar um carro, discutir um
documento, organizar um evento) A1 É capaz de compreender questões e
instruções que lhe sejam dirigidas com algum cuidado e devagar; consegue seguir orientações simples.
É capaz de pedir e dar coisas às pessoas.
TRANSACÇÕES PARA OBTER BENS OU SERVIÇOS A1 É capaz de pedir e dar coisas às pessoas.
É capaz de lidar com números, quantidades, custos e tempo.
TROCA DE INFORMAÇÕES
A1 É capaz de compreender as perguntas e as
instruções simples e curtas e que lhe são dirigidas pausada e cuidadosamente.
Programa
Quadro Comum
Aprendizagens essenciais
É capaz de perguntar e responder a perguntas simples, iniciar e responder a afirmações simples sobre necessidades imediatas ou sobre assuntos que lhe são muito familiares.
É capaz de perguntar e responder a questões sobre ele próprio e sobre as outras pessoas como, por exemplo, onde vive(m), as pessoas que conhece(m), as coisas que tem(têm).
É capaz de indicar o tempo com expressões do tipo: na próxima semana, na passada Sexta-Feira, em Novembro, às 3 horas.
ENTREVISTAR E SER ENTREVISTADO
A1 É capaz de responder, numa entrevista, a
questões pessoais que lhe são colocadas muito pausada e claramente numa linguagem direta e não idiomática.
Produzir textos escritos adequados ao seu
desenvolvimento linguístico, intelectual e sócioafetivo
produzir enunciados a partir de modelos, tópicos e outros tipos de suportes;
produzir livremente enunciados simples, progressivamente mais elaborados;
elaborar textos, aplicando adequadamente as matrizes discursivas;
aplicar as regras de concordância gramatical;
reproduzir graficamente palavras e enunciados da língua francesa;
utilizar corretamente, nos aspetos mais relevantes, o sistema gráfico francês.
Interação escrita
A interação baseada na utilização da língua escrita inclui atividades como:
• transmitir e trocar notas, memorandos, etc., quando a interação é impossível e inapropriada; • corresponder-se por carta, fax, correio
eletrónico, etc.;
• negociar o texto de acordos, contratos, comunicados, etc., reformulando e trocando rascunhos, alterações, correções, etc.;
• participar em conferências em linha ou fora de linha.
INTERAÇÃO ESCRITA GERAL
A1 É capaz de pedir ou transmitir, por escrito,
informações pessoais pormenorizadas.
CORRESPONDÊNCIA
A1 É capaz de escrever um postal simples e
pequeno.
NOTAS, MENSAGENS E FORMULÁRIOS
A1 É capaz de escrever números e datas, nome,
nacionalidade, morada, idade, data de
nascimento ou de chegada ao país, etc., como nas fichas de registo dos hotéis.
INTERAÇÃO ESCRITA
- Completar formulários com os dados adequados e escrever mensagens simples e curtas (30-40 palavras), respeitando as convenções textuais e sociolinguísticas das mensagens.
- Utilizar expressões e frases muito simples com estruturas gramaticais muito
elementares para: - pedir e dar informações breves; - agradecer, desculpar-se; felicitar (aniversários e outras celebrações); aceitar ou recusar convites.
PRODUÇÃO ORAL
- Exprimir-se, de forma muito simples, pronunciando de forma geralmente compreensível e apoiando-se num texto memorizado com um repertório muito limitado de palavras, expressões isoladas e frases curtas para:
- se apresentar;
- apresentar e descrever outras pessoas, hábitos, gostos, preferências, projetos, serviços, lugares e factos.
PRODUÇÃO ESCRITA
- Escrever textos simples e muito curtos (30-40 palavras), em suportes variados, utilizando
Programa
Quadro Comum
Aprendizagens essenciais
expressões, frases e estruturas gramaticais muito elementares para:
- se apresentar;
- apresentar e descrever outras pessoas, hábitos, gostos, preferências, projetos, serviços, lugares e factos.
Competência Intercultural
Reconhecer elementos constitutivos da sua própria cultura e da(s) cultura(s) da língua estrangeira no seu meio envolvente e nas práticas de comunicação da vida quotidiana.
Competência Estratégica
- Demonstrar uma atitude positiva e confiante na aprendizagem da língua estrangeira. Valorizar o uso da língua estrangeira como instrumento de comunicação dentro da aula, nomeadamente para solicitar
esclarecimentos, ajuda e colaborar com colegas na realização de tarefas e na resolução de problemas.
- Usar os seus conhecimentos prévios em língua materna e noutras línguas, a sua experiência pessoal, indícios contextuais e semelhanças lexicais e gramaticais para fazer previsões de sentido e comunicar de forma simples, recorrendo, quando necessário, a idiomas conhecidos, gestos, mímica e/ou desenhos.
DOMÍNIOS DE REFERÊNCIA
Identificação pessoal Nome. Idade. Filiação. Residência. Telefone. Local e data de nascimento. Sexo. Nacionalidade. Ocupação.
Caracterização Traços físicos e psicológicos. Gostos pessoais. Higiene e saúde Higiene pessoal. Cuidados com a saúde. Bem-estar. A família Membros da família e laços de parentesco. Profissões.
Quotidiano familiar. Festas familiares
A Escola Sistema educativo. Situação escolar. Quotidiano escolar. Organização espaço-escola.
Os grupos Comunicação interpessoal. Contactos/convívios. Locais de encontro.