• Nenhum resultado encontrado

Por outro lado, o residente permanente especial está sujeito ao Sistema de Registro Básico de Residente.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Por outro lado, o residente permanente especial está sujeito ao Sistema de Registro Básico de Residente."

Copied!
22
0
0

Texto

(1)

<Regra Geral>

P1: Quais foram as mudanças concretas no Sistema de Residente Permanente Especial?

R. Tendo em vista a introdução do novo sistema de controle de permanência, em 9 de julho de 2012, a Lei de Registro de Estrangeiro foi revogada e o Certificado de Registro de Estrangeiro foi abolido. Considerando que o Certificado de Registro de Estrangeiro exercia importante função para comprovar o status legal do residente permanente, o Ministro da Justiça decidiu emitir o Certificado de Residente Permanente Especial.

Com o objetivo de reduzir ao mínimo possível os itens registrados no Certificado de Residente Permanente Especial, houve uma considerável redução dos itens, comparado ao Certificado de Registro de Estrangeiro. As alterações dos itens registrados e reemissão do certificado continuarão sendo feitos no setor de atendimento ao público das prefeituras.

Além disso, houve relaxamento do Sistema de Permissão de Reentrada, sendo que os portador de passaporte válido e Certificado de Residente Permanente Especial, em regra, não necessitará de permissão de reentrada caso reingresse no Japão dentro do período de dois anos a partir da data de saída (obs.).

Por outro lado, o residente permanente especial está sujeito ao Sistema de Registro Básico de Residente.

Obs.: Nesse caso, não esqueça de marcar a coluna “desejo sair com a permissão de reentrada presumida” no Registro de Saída e Reentrada.

P2: Onde posso obter o Certificado de Residente Permanente Especial?

R. Da mesma forma como vinha sendo feito, o certificado será emitido pelas prefeituras.

* Quando está relacionado à Permissão de Permanente Especial descrito no Artigo 5 da Lei de Casos Especiais de Imigração (Nyukan Tokurei Ho), será emitido no Departamento de Imigração Regional.

P3: Qual é o prazo de validade do Certificado de Residente Permanente Especial?

R. Para o menor de 16 anos, o prazo de validade do Certificado de Residente Permanente Especial é a data de aniversário de 16 anos. Aos maiores de 16 anos, se recebeu o novo certificado após requerer a prorrogação do prazo de validade, o novo prazo é de 7 anos após o vencimento do prazo de validade do certificado anterior. Caso tenha recebido o certificado pelos motivos diferentes ao do requerimento da prorrogação do prazo de validade, o novo prazo é de 7 anos após a data de protocolização do requerimento ou solicitação.

(2)

P4: É necessário portar o Certificado de Residente Permanente Especial regularmente? R. Não é necessário portar o certificado regularmente.

No entanto, caso for solicitada a apresentação do certificado, por exemplo, pelo funcionário do Departamento de Imigração, é necessário atendê-lo, conduzindo-o até o local onde o certificado encontra-se guardado.

P5:Para o residente permanente especial não haverá mais obrigatoriedade de porte de passaporte e Certificado de Residente Permanente Especial. Entretanto, caso um domiciliado de Osaka, por exemplo, que estiver de passagem por Tóquio para seus afazeres, for interrogado pela polícia e solicitada a apresentação do certificado, mas que tenha-o deixado em sua residência, mesmo não tendo a intenção de recusar a apresentação - considerando que apresentaria se o portasse -, ainda assim poderá ser penalizado?

R. O crime de recusa de apresentação do Certificado de Residente Permanente Especial se configura nos casos em que, apesar de a apresentação ter sido solicitada pela autoridade competente, demonstrar intenção de recusar, seja por exteriorização de tal intenção, seja por demora na apresentação além de um tempo considerado razoável.

Esse tempo razoável será estabelecido em função da situação particular de cada fato concreto. Como exemplo de uma situação, pode-se pensar na relação de localização entre o local onde a apresentação foi solicitada e o local em que se encontra guardado o certificado, ou existência ou não dos impedimentos para a apresentação e o grau do tal impedimento. Além disso, mesmo que não esteja portando, se houver meios para confirmar a condição de residente permanente especial, não haverá necessariamente a exigência da apresentação do certificado.

P6: Uma vez que não há obrigatoriedade de porte regular do Certificado de Residente Permanente Especial e, considerando que possuo a carteira de habilitação para efeito de identificação pessoal, e também, a Permissão de Permanente Especial, penso que não há necessidade do certificado. Mesmo assim, sou obrigado a receber o certificado? Caso eu não o receba, haverá penalidades? R. Na circunstância atual em que há elevado número de permanentes ilegais, haverá ocasiões em que é necessário, da mesma forma como no caso de os outros estrangeiros, conhecer o seu status, mesmo do residente permanente especial. Por essa razão está estabelecida a emissão do Certificado de Residente Permanente Especial e a sua recepção é obrigatória.

Se violar a obrigatoriedade de recepção do certificado, poderá ser penalizado com detenção de até um ano ou multa de até 200 mil ienes.

(3)

P7: Quais os benefícios trazidos com a mudança do Sistema de Residente Permanente Especial? Houve mudança também no Sistema de Permissão da Reentrada no País?

R. Com o objetivo de reduzir os itens registrados no Certificado de Residente Permanente Especial ao mínimo possível, houve uma considerável redução dos itens. Por isso reduziu-se as ocasiões que se torna necessário alterar os itens registrados. As alterações dos itens registrados ou a reemissão do certificado são feitas no setor de atendimento ao público das prefeituras, como vem sendo feito até agora.

Além disso, houve relaxamento do Sistema de Permissão de Reentrada, sendo que o portador de passaporte válido junto com o Certificado de Residente Permanente Especial, em regra, não necessitará de permissão de reentrada caso reingresse no Japão dentro do período de dois anos a partir da data de saída (obs.). Nos casos de exceção em que haja necessidade de permissão de reentrada, veja a pergunta P149 de Perguntas e Respostas referentes ao novo Sistema de Controle de Permanência.

Obs.: Nesse caso, não esqueça de marcar a coluna “desejo sair com a permissão de reentrada presumida” no Registro de Saída e Reentrada.

<Entrega> ─ Resposta ─

P8: O Certificado de Residente Permanente Especial poderá ser entregue no mesmo dia da inscrição?

R. O Certificado de Residente Permanente Especial, inclusive emitido ao menor de 16 anos, é confeccionado pelo Ministro da Justiça conforme a solicitação feita nas prefeituras da sua residência, por isso não poderá ser entregue no mesmo dia.

Por outro lado, vem sendo empenhado para reduzir o tempo até a recepção pelo Ministério da Justiça, para poder entregar o certificado o mais rápido possível,

P9: Durante o período compreendido entre a data de entrada em vigor da nova lei (9 de julho de 2012) e a emissão do Certificado de Residente Permanente Especial, é necessário portar regularmente o Certificado de Registro de Estrangeiro?

R. Após a entrada em vigor do Sistema de Controle de Permanência, o Certificado de Registro de Estrangeiro do permanente especial será considerado, durante um período estabelecido, como sendo Certificado de Residente Permanente Especial. Sendo assim não é necessário portar regularmente o Certificado de Registro de Estrangeiro anterior ao considerado como Certificado de Residente Permanente Especial (veja o P4).

(4)

P10: É necessário substituir Certificado de Registro de Estrangeiro por Certificado de Residente Permanente Especial imediatamente?

R. se o residente permanente especial possuir o Certificado de Registro de Estrangeiro na ocasião da entrada em vigor da nova lei, em 9 de julho de 2012, esse certificado será considerado Certificado de Residente Permanente Especial durante um período estabelecido.

Nessa situação, o número do Certificado de Residente Permanente Especial a ser registrado na ficha de residente é, em regra, o número do Certificado de Registro de Estrangeiro, excluindo-se o último dígito (no caso de menores de 16 anos, é o mesmo número do Certificado de Registro de Estrangeiro).

Procurando não onerar ainda mais o residente permanente especial, foi estabelecido que o período de validade será até a data de início do período de solicitação da próxima confirmação (renovação), estabelecida pela antiga Lei de Registro de Estrangeiro, que é o aniversário do solicitante. Entretanto, para aqueles para quem o início do período de solicitação da próxima confirmação (renovação) dar-se-á antes de decorridos 3 anos a partir da entrada em vigor da nova lei, ou seja 9 de julho de 2015, o período de validade será até essa data.

Além da obrigatoriedade da substituição do Certificado de Registro de Estrangeiro por Certificado de Residente Permanente Especial mediante a comunicação ou solicitação, estabelecida pela Lei de Casos Especiais de Imigração, a substituição pode ser efetuada pela própria vontade do residente permanente especial.

Para quem era menor de 16 anos em 9 de julho de 2012, o período de validade é até a data do seu aniversário de 16 anos.

P11: A substituição do Certificado de Registro de Estrangeiro para Certificado de Residente Permanente Especial deve ser feita em que período e de que forma a solicitação pode ser feita? R. Para o residente permanente especial maior de 16 anos cuja data de início do período de solicitação da próxima confirmação (renovação), estabelecida pela antiga Lei de Registro de Estrangeiro (data do seu aniversário) dar-se-á antes de 8 de julho de 2015, o seu Certificado de Registro de Estrangeiro será considerado Certificado de Residente Permanente Especial até 8 de julho de 2015.

Para o residente permanente especial cuja data de início do período de solicitação da próxima confirmação (renovação), conforme a antiga Lei de Registro de Estrangeiro (data do seu aniversário) dar-se-á após 8 de julho de 2015, o seu Certificado de Registro de Estrangeiro será considerado Certificado de Residente Permanente Especial até a data de início do período de solicitação da próxima confirmação (renovação).

Para quem era menor de 16 anos em 9 de julho de 2012, o Certificado de Registro de Estrangeiro será considerado Certificado de Residente Permanente Especial até a data do seu aniversário de 16 anos.

(5)

Durante o período em que o Certificado de Registro de Estrangeiro é considerado Certificado de Residente Permanente Especial, o residente permanente especial deve solicitar a emissão do Certificado de Residente Permanente Especial na sua prefeitura, entregando o formulário de solicitação e uma foto (não exigido para menores de 16 anos) e apresentando o passaporte (quando não é possível apresentar o passaporte, deve apresentar o formulário contendo o motivo) e o Certificado de Registro de Estrangeiro.

P12: O meu aniversário é dia 01 de dezembro e o atual período de solicitação da próxima confirmação (renovação) está estabelecido entre 01 a 30 de dezembro de 2014. Até que data devo substituir por Certificado de Residente Permanente Especial?

R. O maior de 16 anos em 9 de julho de 2012 que possui o Certificado de Registro de Estrangeiro cujo início do período de solicitação da próxima confirmação (renovação) dar-se-á entre 9 de julho de 2012 e 8 de julho de 2015, deve substituir o seu Certificado de Registro de Estrangeiro pelo Certificado de Residente Permanente Especial até 8 de julho de 2015.

[Referência]Período em que o antigo Certificado de Registro de Estrangeiro é considerado Certificado de Residente Permanente Especial

① Menor de 16 anos em 9 de julho de 2012 – até a data de aniversário de 16 anos ② Maior de 16 anos em 9 de julho de 2012 em que:

i) o início do período de solicitação da próxima confirmação (renovação) ocorrerá até 8 de julho de 2015 – até 8 de julho de 2015.

ii) o início do período de solicitação da próxima confirmação (renovação) ocorrerá após 9 de julho de 2015 – até a data estabelecida como início do período de solicitação da próxima confirmação (renovação), que é a data do seu aniversário.

P13: Anteriormente, o período de solicitação de renovação do Certificado de Registro de Estrangeiro era de 30 dias que precedem a data de aniversário. Houve mudança no período de solicitação?

R. O Certificado de Registro de Estrangeiro, considerado como Certificado de Residente Permanente Especial, deve ser substituído pelo Certificado de Residente Permanente Especial até a data apresentada na[Referência]do P12.

Quem já substituiu por Certificado de Residente Permanente Especial deve solicitar a renovação do período de validade durante o período de 2 meses que precedem o vencimento.

Quando o período de validade está estabelecido até a data do aniversário de 16 anos, a solicitação poderá ser feita no período de 6 meses que precedem a data do aniversário.

(6)

P14: Fui informado que por enquanto não tenho a necessidade de substituir o atual Certificado de Registro de Estrangeiro pelo Certificado de Residente Permanente Especial. Entretanto se o residente permanente especial portador do Certificado de Registro de Estrangeiro considerado Certificado de Residente Permanente Especial até 8 de julho de 2015 fizer a solicitação de substituição em junho ou julho de 2015, não congestionará o setor de atendimento da prefeitura? R. Quase a metade dos residentes permanentes especiais possuem o Certificado de Registro de Estrangeiro considerado Certificado de Residente Permanente Especial até 8 de julho de 2015. Por isso há previsão de haver grande congestionamento a partir de 3 ou 4 meses que antecedem essa data. Sendo assim, é preferível que faça a solicitação de substituição o quanto antes. É claro, a solicitação já pode ser feita neste momento.

P15: Eu sou residente permanente especial e não possuo passaporte (para o caso do P11 em que é necessário apresentar o passaporte no momento da solicitação). Como devo proceder para substituir o Certificado de Registro de Estrangeiro pelo Certificado de Residente Permanente Especial?

R. Residente permanente especial que não pode apresentar o passaporte, deve apresentar o formulário com o motivo da impossibilidade de apresentação do passaporte.

P16: Haverá penalidade se não efetuar a substituição do Certificado de Registro de Estrangeiro pelo Certificado de Residente Permanente Especial dentro do prazo?

R. Durante um período estabelecido, o Certificado de Registro de Estrangeiro de residente permanente especial será considerado como Certificado de Residente Permanente Especial (veja P10). Caso não efetue a substituição dentro do prazo, poderá ser penalizado com detenção de até um ano ou multa de até 200 mil ienes.

P17:Fui informado de que durante um período estabelecido, o Certificado de Registro de Estrangeiro será considerado como Certificado de Residente Permanente Especial. Como devo proceder caso queira substituir pelo Certificado de Residente Permanente Especial antes de vencer o referido período?

R. Se o residente permanente especial assim desejar, agora mesmo pode ser emitido o Certificado de Residente Permanente Especial na prefeitura da sua residência. Para isso entregue o formulário de solicitação e uma foto (não exigido para menores de 16 anos), e apresente o passaporte (quando não é possível apresentar o passaporte, deve apresentar o formulário contendo o motivo) e o Certificado de Registro de Estrangeiro.

(7)

<Itens registrados> ─ Resposta ─

P18: Quais são as informações registradas no Certificado de Residente Permanente Especial? R. Além da foto, serão registradas as seguintes informações:

1. Nome, data de nascimento, sexo, nacionalidade e país. 2. Domicílio (localização do domicílio principal no Japão).

3. Número, data de emissão e data de vencimento da validade do Certificado de Residente Permanente Especial.

Quando o vencimento da validade é o dia de aniversário de 16 anos, não haverá foto.

Os itens presentes no Certificado de Registro de Estrangeiro: 1) endereço ou local de permanência no país de nacionalidade, 2) local de nascimento, 3) número e data de emissão do passaporte, 4) nome do chefe de família, relação com o chefe de família e 5) assinatura - foram abolidos do Certificado de Residente Permanente Especial.

P19:A forma de registro do nome é idêntica ao do Certificado de Registro de Estrangeiro? É possível registrar o cognome?

R. Na apresentação do nome no Certificado de Residente Permanente Especial, usa-se em regra o romaji, e ainda, com base em documento que prova o uso do ideogramano nome, pode ser registrado também em ideograma ou em ideograma junto com kana (em regra, junto com registro em romaji).

Entretanto, quando o Ministro da Justiça reconhecer que há risco de o residente permanente especial sofrer notável prejuízo pelo fato de registrar o nome em romaji, ou que há algum motivo especial que o impeça, é permitido registrar somente em ideograma ou em ideograma junto com kana, em vez de registro em romaji.

Além disso, devido a possível dificuldade na obtenção do passaporte ou outros documentos oficiais que indiquem o nome em romaji ou em ideograma, o antigo Certificado de Registro de Estrangeiro pode ser adotado como documento que indica o nome quando se pretende registar o nome em ideograma ou em ideograma junto com kana. Quando não é possível identificar a escrita em romaji para registro do nome, deve-se adotar, na medida do possível, para o registro do nome em Certificado de Residente Permanente Especial, o nome em ideograma registrado com base na antiga Lei de Registro de Estrangeiro, com exceção dos casos em que caracteres simplificados tenham sido usados em substituição aos caracteres oficiais.

Quanto a abrangência, forma de uso e outros aspectos referentes aos ideogramas a serem usados para registro do nome serão estabelecidos por meio da Notificação (obs.) do Ministro da Justiça, sendo que, os ideogramas do nome do estrangeiro considerados caracteres padrões serão mantidos, e os caracteres simplificados serão convertidos em caracteres padrões.

(Obs.)○ Notificação relativa ao registro do nome em ideograma no cartão de permanência ou similares (Notificação do Ministério da Justiça nº 582, de 2011)

(8)

http://www.immi-moj.go.jp/topics/pdf/honbun.pdf

○ Sobre o registro do nome em ideograma no cartão de permanência e Certificado de Residente Permanente Especial (quadro de informações do portal do Departamento de Imigração do Ministério da Justiça).

http://www.immi-moj.go.jp/topics/kanji_kokuji.pdf

O cognome não será registrado no Certificado de Residente Permanente Especial, nem por motivos legais, nem operacionais.

As informações em que o Ministro da Justiça deve conhecer perante o novo Sistema de Controle de Permanência, bem como o novo Sistema de Residência Permanente estão limitadas àquelas necessárias para estabelecer um sistema justo. Considerando que o cognome não seja informação necessária para o controle de permanência e que as informações necessárias ao serviço de administração dos residentes são preservadas no Sistema de Livro Básico dos Residentes, não será feito o controle de cognome no âmbito do Ministério da Justiça (incluindo o registro no Certificado de Residente Permanente Especial).

A ficha de residente e o cartão de cadastro básico de residente não são atribuições do Ministério da Justiça, mas temos o conhecimento de que o cognome é tratado por meio da ficha de residente.

P20: Eu sou residente permanente especial e o meu Certificado de Registro de Estrangeiro contém meu nome em ideograma, entretanto só há registro em alfabeto no passaporte. É possível registar o meu nome em ambos, ideograma e alfabeto, no Certificado de Residente Permanente Especial? R. Como já foi respondido em P19, não é necessário providenciar documentos específicos relacionados com nome em ideograma, uma vez que o nome registrado no antigo Certificado de Registro de Estrangeiro será adotado, sempre que possível, para o registro do nome em ideograma no Certificado de Residente Permanente Especial (entretanto, os ideogramas simplificados serão substituídos por caracteres oficiais e registrados na face frontal do Certificado de Residente Permanente Especial).

P21: É possível editar o conteúdo registrado no Certificado de Residente Permanente Especial em forma de certidão? É possível solicitar essa certidão na prefeitura?

R. Em conformidade com a Lei do Cadastro Básico de Residente, será confeccionada a ficha de residente para o residente permanente especial contendo os itens: nome, data de nascimento, sexo, endereço, nome do chefe de família, relação com o chefe de família, nacionalidade, o status de residente permanente especial e o número do Certificado de Residente Permanente Especial. Poderá solicitar a cópia da ficha de residente contendo esses dados na prefeitura de seu domicílio.

(9)

<Procedimentos por representantes> ─ Resposta ─

P22:O representante pode receber o Certificado de Residente Permanente Especial no lugar do titular? Se for possível, quem pode ser representante?

R. Quando o residente permanente especial não pode fazer a comunicação de domicílio ou demais comunicações por ser menor de 16 anos, por estar doente ou por outros motivos, o parente maior de 16 anos (cônjuge, filho, pais, etc) que convive com o titular deverá fazê-lo e receber o Certificado de Residente Permanente Especial do titular.

Mesmo que não haja motivos citados, o parente maior de 16 anos que convive com o titular pode receber o Certificado de Residente Permanente Especial dele, mediante o seu pedido.

Além desses casos, a Portaria do Ministério da Justiça permite que, em caso de comunicado de domicílio e casos similares, o chefe de família a pedido do titular, representante voluntário ou mensageiro compareça no lugar do titular. Para outros comunicados, o advogado ou notário que comparecer perante o Diretor do Departamento de Imigração Regional, ou o parente que não convive com o titular e que Ministro da Justiça considera como representante apropriado pode receber o Certificado de Residente Permanente Especial do titular.

<Formato> ─ Resposta ─

P23: Diz-se que o Certificado de Residente Permanente Especial será provido de chip. Quais tipos de informações serão registradas no chip?

R. Serão registradas todas ou parte das informações que estão na face frontal do Certificado de Residente Permanente Especial. Não serão registradas no chip nenhuma outra informação além dessas. Serão registradas informações como nome, data de nascimento, sexo, nacionalidade, país, domicílio e foto (somente se houver foto na face frontal do Certificado de Residente Permanente Especial).

P24: Qual é a dimensão do Certificado de Residente Permanente Especial?

R. O aspecto e as medidas do cartão são os mesmos do antigo Certificado de Registro de Estrangeiro e da carteira de habilitação atual. Para mais detalhes, consulte – A forma de visualizar o “cartão de permanência” e “Certificado de Residente Permanente Especial” - no portal do Departamento de Imigração do Ministério da Justiça.

http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/pdf/zairyu_syomei_mikata.pdf)

P25: Como é o aspecto do Certificado de Residente Permanente Especial para o menor de 16 anos? A fotografia é necessária?

R. O Certificado de Residente Permanente Especial em que o período de validade encerra no dia do aniversário de 16 anos não haverá foto. Sendo assim, o menor de 16 anos não necessita entregar a foto, exceto na ocasião de solicitação de renovação do período de validade. Além disso não há outra diferença no aspecto.

(10)

<Medidas contra falsificação ou adulteração> ─ Resposta ─

P26: Que tipo de medidas foi adotado no Certificado de Residente Permanente Especial para prevenir a falsificação ou adulteração?

R. Devido ao uso de chip com a função de segurança de alto nível no Certificado de Residente Permanente Especial, a falsificação ou adulteração do cartão é extremamente difícil. Além disso, há também na face frontal, medidas adicionais contra falsificação ou adulteração, como holograma e tintas oticamente variáveis.

Para mais detalhes, consulte – A forma de visualizar o “cartão de permanência” e “Certificado de Residente Permanente Especial” - no portal do Departamento de Imigração do Ministério da Justiça (http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/pdf/zairyu_syomei_mikata.pdf).

<Comunicação de domicílio> ─ Resposta ─

P27: Caso altere o domicílio em função da mudança, que providência deve tomar, em que lugar e até quando?

R. Ao alterar o domicílio, é necessário comunicar o novo domicílio à prefeitura do município respectivo, no prazo de 14 dias após a mudança.

Ao comunicar a alteração de domicílio apresentando o Certificado de Residente Permanente Especial, conforme estabelecido na Lei do Cadastro Básico de Residente, não é necessário fazer a comunicação de domicílio estabelecida na Lei de Casos Especiais de Imigração.

P28 : Solicito informações sobre a relação existente entre a comunicação de domicílio e a comunicação de entrada no domicílio ou de saída de domicílio, estabelecidas na Lei do Cadastro Básico de Residente, quanto à possibilidade de realizar um só procedimento.

R. Visando a redução de ônus aos estrangeiros, quando o residente permanente especial realizar a comunicação de entrada no domicílio ou de saída de domicílio, estabelecida na Lei do Cadastro Básico de Residente, é considerado que realizou a comunicação de domicílio estabelecido na Lei de Casos Especiais de Imigração (Parágrafos 4 e 5 do Artigo 10 da Lei de Casos Especiais de Imigração).

Sendo assim, quando o residente permanente especial realizar a comunicação de entrada no domicílio ou de saída de domicílio apresentando o Certificado de Residente Permanente Especial (incluindo a situação em que o Certificado de Registro de Estrangeiro está sendo considerado como Certificado de Residente Permanente Especial), considera-se satisfeita a obrigação de comunicação estabelecida pela Lei de Casos Especiais de Imigração.

Entretanto, o procedimento de saída de domicílio não está disposto na Lei de Casos Especiais de Imigração, portanto a apresentação do Certificado de Residente Permanente Especial não é indispensável na ocasião de comunicação de saída de domicílio, estabelecida pela Lei do Cadastro Básico de Residente.

Caso o procedimento de comunicação de entrada no domicílio ou de saída de domicílio estabelecida na Lei do Cadastro Básico de Residente seja realizada sem a apresentação do Certificado de Residente Permanente Especial, por ter esquecido, por exemplo, não será aplicado o

(11)

dispositivo de presunção acima, logo será necessário realizar a comunicação de domicílio na prefeitura novamente.

P29: Quando não for mais possível anotar o domicílio no verso do Certificado de Residente Permanente Especial, será emitido um novo certificado?

R. Da mesma forma à impossibilidade de anotar a alteração de endereço no verso da carteira de habilitação, será colado uma folha de papel próprio no verso do certificado com a anotação do novo endereço. Portanto não é necessário obter um novo certificado apenas por esse motivo (não é necessário providenciar a foto, nem haverá cobrança de taxa).

<Comunicação de alteração dos itens além dos referentes ao domicílio> ─ Resposta ─

P30: Caso haja alteração nos itens de registro, além dos itens referentes ao domicílio (nome, data de nascimento, sexo, nacionalidade, país), que providência deve tomar, em que lugar e até quando? R. Quando houver alteração do nome, data de nascimento, sexo, nacionalidade ou país, deve proceder a comunicação de alteração dos itens de registro além dos itens referentes ao domicílio, na prefeitura, no prazo de 14 dias após a alteração.

Ao fazer a comunicação, deve apresentar o formulário de alteração, uma foto (não é necessário para menores de 16 anos), documento comprovando a alteração no respectivo item de registro, passaporte (caso não possa apresentar, deve apresentar o documento justificando o motivo) e o Certificado de Residente Permanente Especial.

<Renovação do período de validade> ─Resposta ─

P31: Quando o período de validade do Certificado de Residente Permanente Especial for renovado, qual será o novo período de validade?

R. O período de validade do novo Certificado de Residente Permanente Especial entregue após a solicitação de renovação, é de até 7 anos a partir da data de vencimento do prazo de validade do certificado anterior.

P32: Qual é o procedimento necessário para renovar o período de validade do Certificado de Residente Permanente Especial?

R. No período de 6 meses que antecedem o aniversário de 16 anos para o menor de 16 anos, e de 2 meses que antecedem o vencimento do prazo de validade do certificado para o maior de 16 anos, o titular ou o representante admitido pela legislação (quando o titular é menor de 16 anos, parente que convive com o titular) deve solicitar a prorrogação do prazo de validade do Certificado de Residente Permanente Especial na prefeitura do domicílio. Ao fazer a solicitação, entregue o formulário de solicitação e uma foto (não é necessário para o menor de 16 anos) e apresente o passaporte (caso não possa apresentar, deve apresentar o documento justificando o motivo) e o Certificado de Residente Permanente Especial (incluindo o Certificado de Registro de Estrangeiro

(12)

que está sendo considerado como Certificado de Residente Permanente Especial).

Na ocasião da entrega do novo Certificado de Residente Permanente Especial, será estabelecido novo período de validade, logo deve entregar o certificado antigo à prefeitura em substituição ao novo, para devolução ao Ministro da Justiça.

<Perda de validade/Devolução> ─ Resposta ─

P33: Em quais casos o Certificado de Residente Permanente Especial perde a validade?

R. ① Quando deixar de ser residente permanente especial ② quando vencer o período de validade ③ Quando sair do país sem a permissão de reentrada (nem permissão de reentrada presumida) ④ Não retornar no prazo estabelecido pela permissão de reentrada (no caso de permissão de reentrada presumida, não retornar no prazo de 2 anos a partir da saída) ⑤ Quando receber o novo Certificado de Residente Permanente Especial ⑥ Na morte.

P34: Quando deve devolver o Certificado de Residente Permanente Especial?

R. Quando o Certificado de Residente Permanente Especial perder a validade (veja o P33), o certificado deve ser devolvido dentro do prazo estabelecido, conforme o motivo da perda de validade. Por exemplo, na ocasião de entrega do novo certificado, deverá devolver o certificado antigo. No caso da morte, parente ou pessoa que convivia com o titular deverá devolvê-lo.

<Solicitação de reemissão> ─ Resposta ─

P35: Que providência deve tomar no caso de perda do Certificado de Residente Permanente Especial por extravio ou roubo?

R. Quando perder o Certificado de Residente Permanente Especial pelos motivos de extravio, roubo ou desgaste, deve solicitar a remissão do certificado na prefeitura do domicílio, no prazo de 14 dias após o conhecimento do fato. Ao fazer a solicitação, entregue o formulário de solicitação, uma foto (não é necessário para menores de 16 anos) e elementos que comprovam a perda do certificado e apresente o passaporte (caso não possa apresentar, deve apresentar o documento justificando o motivo).

P36:Que providência deve tomar quando o uso do Certificado de Residente Permanente Especial ficar impossibilitado devido ao dano ou sujeira?

R. Quando o Certificado de Residente Permanente Especial sofrer significativo dano ou perda por sujeira (incluindo a perda de dados do chip), poderá solicitar a reemissão do certificado na prefeitura do domicílio. Ao fazer a solicitação, entregue o formulário de solicitação e uma foto (não é necessário para menores de 16 anos) e apresente o passaporte (caso não possa apresentar, deve apresentar o documento justificando o motivo) e o Certificado de Residente Permanente Especial.

(13)

Mesmo não sendo o caso de dano ou perda por sujeira, é possível solicitar a substituição do Certificado de Residente Permanente Especial, também na prefeitura do domicílio. Nesse caso é necessário pagar a taxa (1300 ienes) conforme estabelecido pelo decreto executivo.

P37: O Certificado de Residente Permanente Especial será reemitido também quando a leitura do chip do ficar impossibilitado?

R. É possível solicitar a reemissão do Certificado de Residente Permanente Especial devido a perda de dados do chip. Poderá também receber a ordem de reemissão do certificado devido a perda de dados do chip.

<Requerimento de disponibilização de informação> ─ Resposta ─

P38: Uma vez que o Sistema de Cadastro de Estrangeiros foi extinto, é possível requerer a disponibilização de informação dos dados originais do cadastro de estrangeiros? Onde se pode requerer a disponibilização de informação referentes a cadastro de estrangeiros que vinha sendo feito na prefeitura?

R. Os dados originais do cadastro de estrangeiros passou a ser documentos administrativos de posse do Departamento de Imigração do Ministério da Justiça, logo é possível requerer a disponibilização de informação conforme o Artigo 12 da “Lei de Proteção aos Dados Individuais em Posse dos Órgãos de Administração Pública”.

O órgão responsável pela disponibilização de informação é a Seção de Proteção dos Dados Individuais da Secretaria de Gabinete do Ministro da Justiça.

Para mais detalhes, consulte “Sobre a disponibilização de informação referente aos dados originais do cadastro de estrangeiros após a revogação da Lei de Cadastro de Estrangeiros” - no portal do Departamento de Imigração do Ministério da Justiça.

http://www.moj.go.jp/hisho/bunsho/hisho02_00016.html)

P39: É possível requerer informações originais do cadastro de estrangeiro de familiar falecido? R. As seguintes pessoas podem requerer a cópia dos dados originais do cadastro de estrangeiro falecido:

① Parentes que conviviam com estrangeiro falecido à ocasião do óbito.

② Cônjuge, à ocasião do óbito, do estrangeiro falecido referente ao requerimento (inclui a pessoa que, mesmo não efetuando o registro de matrimônio, estava de fato em situação idêntica), ascendente direto, descendente direto, irmãs ou irmãos.

③ Representante legal do ① ou ②.

Esse requerimento não se refere à disponibilização de informação referente ao Artigo 12 da “Lei de Proteção aos Dados Individuais em Posse dos Órgãos de Administração Pública”, portanto é necessário, em regra, solicitar à Seção de Disponibilização de Informação do Departamento de

(14)

Imigração do Ministério da Justiça por meio de correspondência.

* Sobre a entrega dos dados referentes ao cadastro de estrangeiro falecido, consulte “Sobre a disponibilização de informação referente ao estrangeiro falecido” - no portal do Departamento de Imigração do Ministério da Justiça.

http://www.immi-moj.go.jp/info/120628_01.html

P40:Uma vez que o Sistema de Cadastro de Estrangeiros foi extinto, como podemos tomar conhecimento sobre alteração do endereço ou domicílio?

R. Quem havia solicitado alteração dos itens registrados no cadastro de estrangeiro antes da revogação da Lei de Cadastro de Estrangeiros, ou quem recebeu o cartão de permanência ou o Certificado de Residente Permanente Especial e solicitou alteração dos respectivos itens registrados, poderá requerer a disponibilização do histórico referente a esses documentos. Entretanto, se necessitar informações sobre alteração de dados realizados antes de 01 de outubro de 1981, que não estão registrados no computador, será necessário requerer a disponibilização de informação.

O órgão responsável pela disponibilização de informação é a Seção de Proteção dos Dados Individuais da Secretaria de Gabinete do Ministro da Justiça.

<Revisão do Sistema de Permissão de Reentrada> ─ Resposta ─

P41: É possível sair e retornar ao país pelo sistema de Permissão de Reentrada Presumida portando apenas o passaporte e sem portar o Certificado de Residente Permanente Especial?

R. Por lei, os residentes permanentes especiais que são beneficiários do sistema de Permissão de Reentrada Presumida estão limitados aos portadores de passaporte válido e de Certificado de Residente Permanente Especial. A Portaria do Ministério da Justiça estabelece que, ao sair do país pelo sistema de Permissão de Reentrada Presumida, o interessado deve apresentar o passaporte e o Certificado de Residente Permanente Especial.

(Obs.) Para sair do país pelo sistema de Permissão de Reentrada Presumida, não esqueça de marcar a coluna “desejo sair com a permissão de reentrada presumida” no Registro de Saída e Reentrada.

P42: Como devo proceder caso extravie o Certificado de Residente Permanente Especial em país estrangeiro depois de sair do Japão por permissão de reentrada presumida? Haverá impedimentos para reingressar no país se não estiver de posse do certificado?

R. Não há exigência de porte do Certificado de Residente Permanente Especial para reingressar no país por permissão de reentrada presumida, por isso mesmo que o certificado tenha sido extraviado durante a permanência no exterior, é possível reingressar. Após o reingresso, providencie rapidamente a reemissão do certificado na prefeitura de domicílio.

(15)

Caso tenha extraviado o passaporte ou Certificado de Residente Permanente Especial durante a viagem fora do Japão e está prevista a necessidade de provar a qualificação de permanência no Japão no momento de embarcar na aeronave de retorno, é possível obter o comprovante do prazo de reentrada por meio de um representante, perante o Departamento de Imigração Regional de jurisdição do domicílio.

P43: Se reingressar no país após expirado o prazo de permissão de reentrada presumida, deixará de ser residente permanente especial?

R. Não é possível prorrogar o prazo de permissão de reentrada presumida (2 anos após a saída do país), logo ao perder o prazo deixará de ser residente permanente especial, por isso tomem cuidado.

P44: Que providência é necessário para reingressar no país após expirado o prazo de permissão de reentrada presumida?

R. O residente permanente especial que saiu do país por permissão de reentrada presumida e que pretende retornar depois expirado o prazo, não poderá fazê-lo como residente permanente especial. Nesse caso, se possui a qualificação de permanência em que necessita de visto, é necessário adquirir novo visto e nova permissão de desembarque. Mesmo após a obtenção da permissão de desembarque, não poderá reconquistar o status de residente permanente especial.

P45: Eu sou residente permanente especial. Posso sair e reingressar ao país pela permissão de reentrada presumida utilizando o portão automático?

R. Desde que tenha se cadastrado preliminarmente ao uso do portão automático e que satisfaça os requisitos da permissão de reentrada presumida, poderá sair e reingressar ao país utilizando o portão automático.

Entretanto quem fez o cadastro para uso do portão automático antes de 8 de julho de 2012 e que pretende sair e reingressar ao país pela permissão de reentrada presumida utilizando o portão automático, deve realizar o recadastro de usuário voltado para permissão de reentrada presumida. Para alterar o cadastro não é necessário reapresentar a impressão digital.

P46: Fui informado de que o documento do residente permanente especial passou de Certificado de Registro de Estrangeiro para Certificado de Residente Permanente Especial, e que não haverá mais a obrigatoriedade de porte regular do documento. Sendo assim, aumentará a ocasião em que o certificado ficará guardado em casa, havendo possibilidade de esquecê-lo mesmo quando for sair do país. Fui informado que, pelo Sistema de Permissão de Reentrada Presumida só poderá reingressar com passaporte válido e Certificado de Residente Permanente Especial. Caso não esteja de posse desses documentos, é necessário obter a permissão de reentrada antes de sair do país?

R. Se o residente permanente especial manifestar a intenção de sair do país para reingressar por meio de permissão de reentrada presumida, por lei fica limitado a quem está de posse do passaporte

(16)

válido e Certificado de Residente Permanente Especial. Esses documentos deverão ser apresentados na saída do país, logo se pretende reingressar por meio de permissão de reentrada presumida, o porte desses documentos é indispensável.

P47: Por que ao sair do país pelo Sistema de Permissão de Reentrada Presumida, o porte do Certificado de Residente Permanente Especial, normalmente não obrigatório, passa a ser necessário? R. Durante a discussão da reforma da lei de imigração no parlamento, foi dito que “tendo em vista o contexto histórico relacionado com residentes permanentes especiais, é necessária uma consideração especial”, e por isso decidiu-se por não obrigar o porte do documento. Por outro lado, na ocasião de permissão de reentrada presumida, exige-se a apresentação do Certificado de Residente Permanente Especial para identificar a qualificação ao sistema.

P48: Mesmo antes de substituir o Certificado de Registro de Estrangeiro pelo Certificado de Residente Permanente Especial, é possível sair do país por permissão de reentrada presumida? R. O Certificado de Registro de Estrangeiro em posse do residente permanente especial na ocasião da entrada em vigor da refoma da lei será considerado, durante um período estabelecido, como Certificado de Residente Permanente Especial (veja P11), logo é possível sair do país por permissão de reentrada presumida.

P49: No Sistema de Permissão de Reentrada Presumida exige-se apenas o carimbo de saída e Certificado de Residente Permanente Especial, mas não se exige a impressão digital. Há medidas adotadas contra ingresso ilegal (falsidade ideológica, p.ex.) dos que fazem uso mal-intencionado desse sistema?

R. Com a introdução do Sistema de Permissão de Reentrada Presumida foi abolido a necessidade de obtenção preliminar da permissão de reentrada no Departamento de Imigração Regional. Entretanto a checagem pelo oficial de imigração quanto a validade do passaporte e a identidade do indivíduo continua como antes, por isso não pensamos que o referido sistema gere aumento do ingresso ilegal.

<Notificação sobre ideograma> ─ Resposta ─

P50: Nesse novo Sistema, por que o nome do estrangeiro escrito em caracteres simplificados deve ser alterado para caracteres oficiais? Por que o ideograma que estava sendo utilizado no Certificado de Registro de Estrangeiro não pode ser utilizado em novo sistema?

R. Está estabelecido que, ao registrar o nome em ideograma no cartão de permanência de Certificado de Residente Permanente Especial (doravante referido como “cartão de permanência ou similares”), não será simplesmente transcrito, mas substituído pelas grafias que estão na abrangência dos caracteres oficiais para registro na face frontal do cartão de permanência ou similares.

(17)

prefeituras relacionadas aos diversos sistemas como ficha de residente, seguro de saúde ou aposentadoria do cidadão).

Sabemos ainda que, pela Lei do Cadastro Básico de Residente, o nome do estrangeiro em ideograma da ficha do residente ou do cartão de permanência é registrado em caracteres oficiais. Logo, quanto a abrangência do ideograma a ser registrado em cartão de permanência ou similares, ao mesmo tempo que considera, sempre que possível, o formato do caractere original dos nomes estrangeiros, é necessário preservar a afinidade com os ideogramas utilizados atualmente no cadastro básico de residentes (caracteres unificados para cadastro básico de residentes).

Quanto ao histórico de opiniões recebidos das prefeituras, consulte as páginas 2 a 4 da “Diretriz básica quanto a substituição dos caracteres simplificados e outros pelos caracteres padrões”.

(URL de referência)

http://search.e-gov.go.jp/servlet/Public?CLASSNAME=PCMMSTDETAIL&id=300130050&Mod e=2

P51: Em quais fundamentos legais estão baseados o registro em ideograma do cartão de permanência ou similares (incluindo substituição pelos caracteres padrões)?

R. Há dispositivos que fundamentam o registro do nome em ideograma (inclui o nome em ideograma ou em kana) no cartão de permanência nos Parágrafos 1 e 4 do Artigo 19 da Norma de Execução da Lei de Controle de Saída de Entrada no País e de Reconhecimento de Refugiados, bem como nos Parágrafos 1 e 4 do Artigo 5 da Norma de Execução da Lei Específica que controla a entrada e saída das pessoas que renunciaram a nacionalidade japonesa com base no acordo de paz com o Japão.

Com fundamento nesses dispositivos, está estabelecida a notificação do Ministério da Justiça (Notificação referente ao registro do nome em ideograma no cartão de permanência ou similares – doravante referido como “notificação sobre ideograma no cartão de permanência ou similares”).

P52: O que são os “caracteres oficiais” referentes à notificação sobre ideograma no cartão de permanência ou similares? A abrangência é diferente dos caracteres padrões utilizados em registro civil? E o que são caracteres simplificados?

R. Os caracteres oficiais referidos na notificação referente ao cartão de permanência ou similares referem-se aos ideogramas citados em ① a ③ abaixo. A abrangência é diferente dos caracteres padrões utilizados em registro civil, por isso esteja atento.

① Nível 1 a 4 do JIS(JIS X 0208 e JIS X 0213).

(18)

③ Ideograma estabelecido na tabela nº 1 da notificação de ideograma do cartão de permanência ou similares.

Os “caracteres simplificados e outros” referido na notificação de ideograma do cartão de permanência ou similares referem-se aos ideogramas que não podem ser considerados caracteres padrões. Como exemplo tem-se os caracteres chineses simplificados e caracteres taiwaneses tradicionais, cujos formatos não coincidem com a grafia dos caracteres oficiais.

P53: Que tipo de estudo veio sendo feito em relação ao registro do nome em ideograma (incluindo substituição por caracteres oficiais) do cartão de permanência ou similares? Houve divulgação sobre o andamento do estudo? Ouviu-se a opinião da população e estrangeiros interessados?

R. Esse assunto foi tratado em dezembro de 2009 e em março de 2010 no evento promovido pelo Ministério dos Assuntos Domésticos e Comunicações denominado “Grupo de estudo relativo à transferência para Sistema de Cadastro Básico de Residente relacionado aos residentes estrangeiros e outros assuntos” (material da 4ª reunião – nº 2 e da 6ª reunião – nº 1). O Ministério da Justiça realizou uma consulta pública baseada nesse evento em junho de 2010 (sobre a especificação do cartão de permanência e Certificado de Residente Permanente Especial) coletando amplas opiniões da população a respeito das diretrizes básicas sobre essas questões.

O Ministério da Justiça realizou, também, em outubro de 2011, uma consulta pública sobre “registro do nome em ideograma no cartão de permanência e Certificado de Residente Permanente Especial” coletando amplas opiniões da população a respeito da conversão dos caracteres simplificados em caracteres padrões para registro de nome em ideograma no cartão de permanência ou similares.

Com base nesses estudos e opiniões, foi regulamentado e publicado a Notificação sobre ideograma em cartão de permanência ou similares.

(URL de referência)

○ “Grupo de estudo relativo a transferência para Sistema de Cadastro Básico de Residente relacionados com residentes estrangeiros” do Ministério dos Assuntos Domésticos e Comunicações http://www.soumu.go.jp/main_sosiki/kenkyu/daityo_ikou/index.html

○ Sobre a especificação do cartão de permanência e Certificado de Residente Permanente Especial (coleta de opiniões)

http://search.e-gov.go.jp/servlet/Public?CLASSNAME=PCMMSTDETAIL&id=300130040&Mod e=0

○ Sobre o resultado da coleta de opiniões a respeito da especificação do cartão de permanência e Certificado de Residente Permanente Especial

http://search.e-gov.go.jp/servlet/Public?CLASSNAME=PCMMSTDETAIL&id=300130040&Mod e=2

(19)

○ Sobre o registro em ideograma no cartão de permanência e Certificado de Residente Permanente Especial (coleta de opiniões)

http://search.e-gov.go.jp/servlet/Public?CLASSNAME=PCMMSTDETAIL&id=300130050&Mod e=0

○ Sobre o resultado da coleta de opiniões a respeito do registro em ideograma no cartão de permanência e Certificado de Residente Permanente Especial

http://search.e-gov.go.jp/servlet/Public?CLASSNAME=PCMMSTDETAIL&id=300130050&Mod e=2

P54: Gostaria de saber se os ideogramas do meu nome são caracteres simplificados e em que tipo de caracteres padrões serão convertidos. Como devo proceder?

R. No portal do Departamento de Imigração do Ministério da Justiça há explicações gerais sobre a notificação sobre ideogramas no cartão de permanência ou similares, bem como tabela de correspondência dos ideogramas individuais (tabela que indicam os caracteres padrões correspondentes aos caracteres simplificados), logo recomendamos o seu uso.

(URL de referência)

○ Sobre o registro em ideograma do nome no cartão de permanência e Certificado de Residente Permanente Especial

(mural do portal do Departamento de Imigração do Ministério da Justiça)

http://www.immi-moj.go.jp/topics/kanji_kokuji.pdf

P55: Consultei o ideograma do meu nome no portal do Departamento de Imigração do Ministério da Justiça (veja P54), mas não gostei dos caracteres padrões para os quais serão convertidos. R. O registro do nome no cartão de permanência será, em regra, em alfabeto. Se o estrangeiro desejar, poderá registrar paralelamente em ideograma mediante solicitação do interessado.

Sendo assim, caso o estrangeiro não manifeste a vontade de registro paralelo de nome em ideograma, será registrado apenas alfabeto no cartão de permanência ou similares.

Não é permitido converter em caracteres de preferência do interessado.

P56: O formato do ideograma do meu nome no cartão de permanência foi alterado em relação ao do período de registro de estrangeiro. Como posso comprovar os ideogramas do nome em caracteres simplificados do meu Certificado de Registro de Estrangeiro?

(20)

R. Os ideogramas dos caracteres simplificados do nome no Certificado de Registro de Estrangeiro podem ser comprovados por meio de documentos oficiais emitidos pelo governo estrangeiro como o passaporte, ou pelo próprio Certificado de Registro de Estrangeiro a ser devolvido ao titular junto com a entrega do cartão de permanência.

(Obs.) Quando o estrangeiro portador do Certificado de Registro de Estrangeiro receber uma nova emissão do cartão de permanência (quando a prefeitura fornecer o Certificado de Registro de Permanente Especial na prefeitura, o cartão é fornecido somente mediante solicitação), o Certificado de Registro de Estrangeiro entregue à prefeitura é devolvido ao titular após marcação por meio de abertura de furo.

Se o estrangeiro não estiver de posse do Certificado de Registro de Estrangeiro devido, por exemplo, a extravio, poderá requerer ao Ministério da Justiça a disponibilização dos dados básicos do registro de estrangeiro que contém o nome em ideograma em caracteres simplificados, para efeito de comprovação.

(URL de referência)

○ Sobre o registro de nome no cartão de permanência e Certificado de Residente Permanente Especial

http://www.immi-moj.go.jp/keiziban/pdf/kanjiannai.pdf

P57: As embaixadas e instituições financeiras estão sendo notificadas a respeito do registro do nome em ideograma em cartão de permanência ou similares (incluindo conversão em caractere padrão)?

R. A divulgação sobre o registro do nome em ideograma em cartão de permanência ou similares vem sendo feita, além do portal do Departamento de Imigração do Ministério da Justiça (veja P54 e P56), por meio de notificações aos órgãos que realizam a identificação do indivíduo, por intermédio dos Ministérios ou Agências responsáveis. Pretendemos empenhar cada vez mais à notificação.

P58: O que deve ser feito para uniformizar os ideogramas do nome, por exemplo, do cadastro de carimbo com o nome registrado no cartão de permanência? Por outro lado, posso manter o registro dos ideogramas originais do codinome da ficha de residente ou da imagem do carimbo registrado? R. Esses assuntos não são da competência do Departamento de Imigração do Ministério da Justiça, portanto favor consultar o órgão competente, que é a prefeitura.

P59: Ao receber o cartão de permanência no aeroporto em virtude da permissão de desembarque, não será feito o registro do nome em ideograma?

(21)

emitido no aeroporto.

(URL de referência)

○ Sobre a especificação do cartão de permanência e Certificado de Residente Permanente Especial (coleta de opiniões) – Documentos 1 – (parte especial 3)

http://search.e-gov.go.jp/servlet/Public?CLASSNAME=PCMMSTDETAIL&id=300130040&Mod e=0

P60: Haverá cobrança de taxa para registrar o nome em ideograma no cartão de permanência em que o nome está registrado apenas em alfabeto?

R. Quando o registro do nome em ideograma é solicitado juntamente com outras comunicações ou solicitações (solicitação relacionada com a permissão de permanência, por exemplo, solicitação de prorrogação do período de permanência; solicitação de prorrogação da validade do cartão de permanência; solicitação de reemissão devido a extravio; etc).

Por outro lado, quando se deseja a substituição do cartão de permanência ou similares mesmo não havendo nítido dano ou desfiguração, e que junto com essa solicitação se deseja o registro do nome em ideograma, haverá incidência de taxa (1300 ienes).

P61: (quanto a uniformização do formato dos caracteres)

Os ideogramas do meu nome será registrado no cartão de permanência ou similares no formato original. Entretanto esses ideogramas são utilizados na China com outros significados, por isso gostaria que fossem convertidos em caracteres padrões de acordo com as regras chinesas. Exemplo: 芸, 沈 e 叶 são caracteres padrões japoneses. Por outro lado, esses caracteres na China são caracteres simplificados e que caracteres tradicionais chineses correspondentes são 蕓, 瀋 e 葉. Logo, para registro em cartão de permanência ou similares, em vez de converter com base na regra japonesa (padrões oficiais relativos ao ideograma, como o JIX X0213), gostaria que utilizasse a regra chinesa (por exemplo a tabela completa de caracteres simplificados).

R. Os ideogramas citados na pergunta (芸, 沈 e 叶, todos definidos pelos padrões de ideogramas japoneses - JIS X0213 ou JIS X0212) são caracteres padrões que são utilizados no registro de cartão de permanência ou similares, utilizados inclusive na ficha de residente, atualmente.

Nesses casos, está estabelecido que registra-se no cartão de permanência ou similares com base nos padrões de ideograma japonês (padrão da indústria do Japão - Obs.) e não nos padrões de ideogramas estrangeiros (tabela completa de caracteres simplificados, por exemplo).

Além disso, está estabelecida a obrigatoriedade de respeito ao Padrão da Indústria do Japão (JIS) no Artigo 67 da Lei de Padronização da Indústria.

(22)

(Obs.) Quanto aos ideogramas como 芸, 沈 e 叶 que são considerados diferentes, mas com formatos similares (ideogramas que possuem diferentes origens, mas que atualmente há pouca distinção gráfica), o padrão JIS X0213 define que os dois tipos devem ser tratados sem distinção, como sendo o mesmo ideograma (JIS X0213 4.w), e essa definição é adotada também no registro em cartão de permanência ou similares.

P62:(quanto a uniformização do formato do caractere)

Os formatos do caracteres registrados no passaporte diferem sensivelmente aos do cartão de permanência ou similares. Nesse caso não podem ser adotados os caracteres do passaporte? (Exemplo: 「」no passaporte →「鄭」no cartão de permanência ou similares.

R. O mesmo ideograma podem ter diferentes formatos de acordo com o país. No cartão de permanência ou similares, está estabelecido o uso do padrão japonês, o JIS X0213, por exemplo.

P63: (sobre a conversão dos caracteres de formatos diferentes e mesmo significado ou caracteres de formatos semelhantes)

Foi estabelecida a tabela de correspondência para conversão aos caracteres padrões e não é admitida a conversão em outros tipos de caracteres padrões. Entretanto, é possível permitir uma exceção para o estrangeiro escolher os caracteres que desejar entre os caracteres padrões possíveis? R. Quanto a indicação dos caracteres dentre todos os caracteres padrões possíveis pelo próprio estrangeiro, consideramos inadequado pelo ponto de vista de precisão do nome a registrar no cartão de permanência ou similares.

P64: (sobre a conversão de caracteres de formatos diferentes e mesmo significado)

Entendo o propósito da conversão dos caracteres simplificados em caracteres padrões (caracteres de formatos diferentes), mas em que tipo de documentos foi baseado a confecção da tabela de correspondência?

R. A relação entre caracteres de formatos diferentes, de caracteres simplificados e caracteres padrões, foi confirmado por meio de seguintes documentos:

① Tabela completa de caracteres simplificados

② Tabela do primeiro grupo de ordenação de caracteres de formatos diferentes (China)

③ IPSJ-TS 0008:2007 (Estrutura de caracteres de formatos diferentes referentes a coleção de ideogramas de grande magnitude - Padrão Tentativa da Associação de Processamento de Dados)

④ Unicode Unihan Database

⑤ O Kooki Jiten (dicionário chinês de ideograma) e outros dicionários que contribuíram para confirmar a relação entre os caracteres simplificados e caracteres padrões (caracteres de formatos diferentes)

Referências

Documentos relacionados

Neste tipo de situações, os valores da propriedade cuisine da classe Restaurant deixam de ser apenas “valores” sem semântica a apresentar (possivelmente) numa caixa

Repositórios Institucionais de Acesso Livre: estudo de produção e uso | Capítulo 2 comportamento informacional information behaviour como o campo mais geral de investigação,

2.1 A seleção regida por este Edital destina-se a redistribuição de cargos ocupados de Técnicos Administrativos em Educação e Professores de Ensino Básico,

Depois da abordagem teórica e empírica à problemática da utilização das Novas Tecnologias de Informação e Comunicação em contexto de sala de aula, pelos professores do

Os testes de desequilíbrio de resistência DC dentro de um par e de desequilíbrio de resistência DC entre pares se tornarão uma preocupação ainda maior à medida que mais

Os resultados indicaram que, em ambas as espécies, a seção transversal exerceu influência na propagação da onda de ultrassom e que a velocidade longitudinal foi fortemente afetada

3 O presente artigo tem como objetivo expor as melhorias nas praticas e ferramentas de recrutamento e seleção, visando explorar o capital intelectual para

Como irá trabalhar com JavaServer Faces voltado para um container compatível com a tecnologia Java EE 5, você deverá baixar a versão JSF 1.2, a utilizada nesse tutorial.. Ao baixar