• Nenhum resultado encontrado

Pré-Louvor. Pré-Louvor SEH HAELOHIM. (João 1:29 / Lucas 1:32-33) Coro

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Pré-Louvor. Pré-Louvor SEH HAELOHIM. (João 1:29 / Lucas 1:32-33) Coro"

Copied!
20
0
0

Texto

(1)

Pessach

L ouvores

(2)
(3)

SEH HAELOHIM

Pré-Louvor

Pré-Louvor

(João 1:29 / Lucas 1:32-33)

Coro

Seh HaElohim, Sh’mo Yeshua

Seh HaElohim, Korban moshia (2x) Seh HaElohim, Hanoseh chatat haolam

Hu gadol yehyeh Uven Elyon yikareh

Vayimloch al bet Yakov leolam Veeyn ketz lemalchuto

Coro

Cordeiro de Elohim é Yeshua

Cordeiro de Elohim, sacrificado (2x) Cordeiro de Elohim

Que tira o pecado do mundo E Ele grande será

E chamará o Filho de Elohim Regerá pra sempre a casa de Jacó E o Seu Reino jamais terá fim

Cordeiro de Elohim, Filho de Elohim (4x) E Ele grande será

E chamará o Filho de Elohim Regerá pra sempre a casa de Jacó E o Seu Reino jamais terá fim Seh HaElohim, Sh’mo Yeshua

Seh HaElohim, Korban moshia (2x) Seh HaElohim, Hanoseh chatat haolam

(4)

(Apocalipse 19:11-16) Veja o Cordeiro, veja o Cordeiro

Sobre um cavalo branco voltará Em majestade, verdadeiro e fiel Em triunfo Ele virá e reinará Seus olhos são fogo E vem coroado

Ele tem todas as nações em suas mãos Com grande poder a vitória virá Nos guia em retidão para a batalha Coro

Veja o Cordeiro, veja o Cordeiro Entre vergonha e lágrimas Ele já veio Sem coroa de espinhos

Sem a cruz da dor

Ele se estabelece em glória agora O céu ressoa, recebe o trono Para guiar a terra, requerer o mundo O saudaremos em uma só voz Senhor dos senhores e Rei dos reis Veja o Cordeiro, veja o Cordeiro

Sobre um cavalo branco Ele virá (2x) O saudaremos em uma só voz

Senhor dos senhores e Rei dos Reis

(5)

(Apocalipse 15:3) Maravilhosas são tuas obras

Todo Poderoso

Verdadeiros e justos são Teus caminhos

Quem não te temerá Exaltar Teu Nome Coro 1

Eis que o Eterno, minha salvação Nele confio e não temerei Eu te agradeço

Cantem as nações, pra sempre Grande Elohim, Grande Elohim Grande Elohim

Alegremo-nos e exultemos Ao Pai conosco

Messias Emanuel Leão de Judá

Levante sua voz e cante Glória ao Nosso Rei Coro 1

Eis que o Eterno, minha salvação Nele confio e não temerei Eu te agradeço

Cantem as nações, pra sempre Grande Elohim, Grande Elohim Grande Elohim

(6)

E juntos cantemos O canto de Moisés

Ao único que é digno de todo louvor O domínio e o poder do Seu Reino Está em Suas Mãos

Coro 2

Eis que o Eterno nossa salvação

A Ele a glória, o Cordeiro sobre o trono

Honra e louvor, ao que reinará pra sempre, e sempre Grande Elohim, grande Elohim

Grande Elohim nossa salvação

Ao único Rei, o Cordeiro sobre o trono

Honra e louvor, ao que reinará pra sempre, e sempre Grande Elohim, Grande Elohim

(7)

(Salmo 136) Hodu L’Elohei Ha Elohim

Ki L’olam Chasdo

Hodu L’Adonai Ha Adonim Ki L’olam Chasdo

Coro

L’Oseh nifla’ot gdolot l’vado Ki L’Olam Chasdo

L’Oseh Ha shamayim b’tvunah L’Oseh nifla’ot gdolot l’vado Hu oseh Niflaot

Adonai Tzeva’ot Ki L’Olam Chasdo

Louvai a Elohim dos elohins Eterna é sua misericórdia Louvai ao Senhor dos senhores Eterna é sua misericórdia Coro

Ao autor que realizou maravilhas Por sua misericórdia

Àquele que com entendimento fez os céus Ao autor que realizou

Ele fez maravilhas e faz Adonai dos Exércitos Grande é o seu amor Hodu L’Adonai Ki Tov Ki L’Olam Chasdo Hodu L’Adonai Ki Tov Ki L’Olam Chasdo

(8)

Louvai a Adonai, pois Ele é bom Pra sempre é o seu amor Louvai a Adonai, pois Ele é bom Pra sempre é o seu amor Coro

L’Oseh nifla’ot gdolot l’vado Ki L’Olam Chasdo

L’Oseh Ha shamayim b’tvunah L’Oseh nifla’ot gdolot l’vado Hu oseh Niflaot

Adonai Tzeva’ot Ki L’Olam Chasdo Hodu L’Adonai Ki Tov Ki L’Olam Chasdo Hodu L’Adonai Ki Tov Ki L’Olam Chasdo

Louvai a Adonai, pois Ele é bom Pra sempre é o seu amor Louvai a Adonai, pois Ele é bom Pra sempre é o seu amor Coro

Ao autor que realizou maravilhas Por sua misericórdia

Àquele que com entendimento fez os céus Ao autor que realizou

Ele fez maravilhas e faz Adonai dos Exércitos Grande é o seu amor

(9)

Ilu ilu hotzianu Hotzianu mimizraim

Hotzianu mimizraim dayenu Coro

Day – day– enu (3x) Dayenu, dayenu, dayenu Day – day – enu (3x) Dayenu, dayenu Ilu ilu natan lanu Natan lanu et hashabat

Natan lanu et hashabat dayenu Coro

Day – day– enu (3x) Dayenu, dayenu, dayenu Day – day – enu (3x) Dayenu, dayenu Retirado do Egito Pelas mãos do Eterno Pelas mãos de HaShem Retirado fui

DAYENU

Louvores da Hagadah

Louvores da Hagadah

(10)

Coro

Já bastaria sair do Egito

E seria suficiente para nós, pra nós Já bastaria sair do Egito

E seria suficiente para nós Recebemos o Shabat Pelas mãos do Eterno Pelas mãos de HaShem Eu recebi

Coro

Já bastaria sair do Egito

E seria suficiente para nós, pra nós Já bastaria sair do Egito

E seria suficiente para nós

Vehi Sheamda lavoteynou

Vehi Sheamda lavoteynou velanou

Shelo echad bilvad omad aleinou lechaloteynou Omad aleinou lechaloteinou

Ele se levantou por todos nós

VEHI SHEAMDA

(11)

Ve Hakadosh buruch hou matzileynou Matzileynou miyadam

Mas o Santo, abençoado seja Ele Salvou-nos de suas mãos

Vehi Sheamda lavoteynou

Vehi Sheamda lavoteynou velanou

Shelo echad bilvad omad aleinou lechaloteynou Omad aleinou lechaloteinou

Ve Hakadosh buruch hou matzileynou Matzileynou miyadam

Mas o Santo, abençoado seja Ele Salvou-nos de suas mãos

Não era uma só nação

Que colocou-se contra nós, contra nós O Santo, abençoado seja Ele

O Santo, abençoado seja Ele Pois salvou-nos

Ve Hakadosh buruch hou matzileynou Matzileynou miyadam

Mas o Santo, abençoado seja Ele Salvou-nos de suas mãos

Ve Hakadosh buruch hou matzileynou Matzileynou miyadam

Mas o Santo, abençoado seja Ele Salvou-nos de suas mãos

Ôo, ôo, ôoo, ôooo....

Mas o Santo, abençoado seja Ele Salvou-nos de suas mãos

(12)

(Salmo 126)

Quando o Eterno restaurou a sorte de Sião Ficamos como os que sonham

Então a nossa boca se encheu de riso E a nossa língua de cânticos

Então entre as nações se dizia

Grandes coisas o Eterno tem feito por estes E com efeito grandes coisas fez o Eterno por nós Por isso estamos alegres

Retorna conosco ó Eterno Como as torrentes do Negueb Os que com lágrimas semeiam Com júbilo ceifarão

Quem sai andando e chorando enquanto semeia Voltará com júbilo trazendo seus feixes

Quem sai andando e chorando enquanto semeia Voltará com júbilo trazendo seus feixes (2x)

QUANDO O ETERNO RESTAUROU

(13)

(Salmo 118 / Mateus 21)

Ana Adonai, Ana Adonai Ana Adonai Hoshia Nah Ana Adonai, Ana Adonai Ana Adonai Hatzlich Ana Hoshia Nah, Hoshia Nah Baruch Haba B’Shem Adonai Hoshia Nah, Hoshia Nah Baruch Haba B’Shem Adonai Hoshia Nah, Hoshia Nah Baruch Haba B’Shem Adonai Hoshia Nah, Hoshia Nah Baruch Haba, Baruch Haba Baruch Haba, B’Shem Adonai

Clamo a Ti, ó Eterno, Clamo a Ti, ó Eterno Clamo a Ti, ó Eterno, nos salva

Clamo a Ti, ó Eterno, Clamo a Ti, ó Eterno Clamo a Ti, ó Eterno, prospera-nos

Nos salva, nos salva

Bendito o que vem em nome de Adonai Nos salva, nos salva

Bendito o que vem em nome de Adonai Nos salva, nos salva

Bendito o que vem em nome de Adonai Nos salva, nos salva

Bendito o que vem, Bendito o que vem Bendito o que vem, em nome de Adonai

ANA ADONAI

Páginas 39 e 40 da Hagadah

(14)
(15)

Nisgav Adonai ki shochen marom Mileh Tzion mispat utz’dakah

Exaltado Adonai, nas alturas Ele está Encherá a Sião de justiça e retidão Vehayah emunat, Vehayah emunat Vehayah emunat iteycha

Vehayah emunat

Chosen yeshuot chakemat vada’ at Yireat Adonai hi otzaro

Grande salvação, conhecimento terá E o temor de Adonai seu tesouro será E segurança haverá, e segurança haverá E segurança haverá em seu tempo E segurança haverá

Vehayah emunat, Vehayah emunat Vehayah emunat iteycha

Vehayah emunat

E segurança haverá, e segurança haverá E segurança haverá em seu tempo E segurança haverá

V’HAYA EMUNAT

Página 35 da Hagadah

Oferta

Oferta

“O Eterno é exaltado, pois habita nas alturas; encherá a Sião de retidão e de justiça. Ele será a estabilidade dos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria e

(16)

Ó Pai, estou no meio de uma multidão De toda língua e toda tribo

Somos teu povo, por teu sangue resgatado Da morte por teu amor

Não há palavras para te agradecer

Não há palavras pra expressar meu louvor Levantarei minha voz, cantarei com meu ser Com toda a minha força

Coro

Aleluia, aleluia, aleluia ao Cordeiro Aleluia, aleluia, pelo sangue temos vida

Toda língua, toda tribo, e os povos, toda a Terra

Dando glória, dando honra, louvando ao nosso Salvador Mulheres

Pela graça de tua presença nos levantamos

Limpos pelo Sangue do Cordeiro

Ó PAI, ESTOU NO MEIO DE

UMA MULTIDÃO

(Aleluia ao Cordeiro)

Páginas 46 e 47 da Hagadah

(17)

Homens

O teu poder, libere sobre todos nós Pra que sejamos semelhantes a Ti Todos

Todos os povos verão, tua glória em nós, e te adoraremos Coro

Aleluia, aleluia, aleluia ao Cordeiro Aleluia, aleluia, pelo sangue temos vida

Toda língua, toda tribo, e os povos, toda a Terra Dando glória, dando honra

Louvando ao nosso Salvador Louvando ao nosso Salvador (2x) Yeshua, Cordeiro do Rei Todo joelho se dobre

Toda língua confesse que tu és Senhor Coro

Aleluia, aleluia, aleluia ao Cordeiro Aleluia, aleluia, pelo sangue temos vida

Toda língua, toda tribo, e os povos, toda a Terra Dando glória, dando honra

Louvando ao nosso Salvador Louvando ao nosso Salvador (2x) Yeshua, Cordeiro do Rei

(18)

Ano que vem em Jerusalém!

Lashanah Habaah Birushalaim!

(19)
(20)

Rua Coronel Alziro Vianna, 587 - Centro Vitória - ES - CEP: 29015-115 Tel.: 55 27 3322-5263 / Cel.: 55 27 9969-4831 Atividades da Congregação Estudo Bíblico Quarta-feira 19h30

Cabalat Shabat (recebimento do sábado)

Sexta-feira 19h

Serviço da Torah e Estudo das Parashiot

Sábado 10h

Havdalah (encerramento do sábado)

Sábado 17h

Tefilah (Oração)

Segunda à Sexta-feira 6h30/15h/18h Domingo 8h e 17h

Transmissão ao vivo pelo site:

www.rechovot.org.br Sexta 19h e sábado 10h e 17h www.rechovot.org.br N ão j og ue e st e i m pr es so e m v ia p úb lic a.

Referências

Documentos relacionados

Na presença de variações de massa específica não desprezíveis, como ocorre nos escoamentos compressíveis, considerando o atrito na parede dos dutos, decorre que necessitamos

Gorgonzola, capers, cherry tomato, red onion, thistle mushrooms pickle, rosemary focaccia, garlic and dried tomato, water bread, olives grissini and olive oil. Prosciutto

Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial Departamento Regional do Rio Grande do Norte Av. Floriano Peixoto, 295 - Petrópolis, Natal – RN CEP: 59020-500 | CNPJ:

Na Figura 4 estão registrados os espectros eletrônicos da ftalocianina de cobre tetrassulfonada, em solução, sob a forma de pó, e de filme, por transmissão e

VI.1 — O calendário do concurso é publicado na plataforma eletrónica Apply UC até ao termo do prazo para apresentação das candidaturas. Os/As candidatos/as são notificados/as

Q.37.0 Fenda do palato duro c/ fenda labial bilateral Q.37.1 Fenda do palato duro c/ fenda labial unilateral Q.37.2 Fenda do palato mole c/ fenda labial bilateral Q.37.3 Fenda

El movimiento gay, en todo caso, pronto enfrentaría una temible ofensiva cuando, a principios de la década, en todo mundo se esparció la paranoia contra el sida

• Não é exibido em rotas com decolagem entre 0h e 5h e rotas nacionais operadas por aeronaves Wide Body (1.129 voos voos por mês);. • Não é exibido em aeronaves sem sistema