• Nenhum resultado encontrado

JARRO ELÉTRICO HOFFEN REF. JEP-H119 ELECTRIC KETTLE HOFFEN REF. JEP-H119

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "JARRO ELÉTRICO HOFFEN REF. JEP-H119 ELECTRIC KETTLE HOFFEN REF. JEP-H119"

Copied!
36
0
0

Texto

(1)

JARRO ELÉTRICO HOFFEN REF. JEP-H119

ELECTRIC KETTLE HOFFEN REF. JEP-H119

(2)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

English version

pag. 20-35

Last information update: 09.2020

NOTE: Actual colours may vary slightly from those illustrated.

Versão portuguesa

pág. 3-19

Versão do manual: 09.2020

(3)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

ÍNDICE

Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente

o manual de instruções, em especial as

indicações de segurança e guarde-o para uma

utilização posterior. Se entregar o aparelho

a terceiros, faculte também este manual de

instruções.

INTRODUÇÃO 4 AVISOS DE SEGURANÇA 4 CONTEÚDO DA EMBALAGEM 11 DESCRIÇÃO DO APARELHO 12 DESCRIÇÃO GERAL 13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 13 UTILIZAÇÃO DO APARELHO 13 Antes de utilizar 13 Funcionamento 13 Descalcificação 14 DICAS 15 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 15 LIMPEZA E ARRUMAÇÃO 16 Limpeza 16 Arrumação 17 REPARAÇÕES 17 PROTEÇÃO DO AMBIENTE 17 GARANTIA 17 EXPLICAÇÃO DE SÍMBOLOS 18

DECLARAÇÃO EUROPEIA DE CONFORMIDADE 19

(4)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

INTRODUÇÃO

Agradecemos a sua escolha. Este Jarro Elétrico HOFFEN ref. JEP-H119 irá facilitar o seu dia-a-dia. Leia este manual de instruções antes de o colocar em funcionamento, para que possa tirar o máximo partido do mesmo, e guarde-o para consulta futura.

AVISOS DE SEGURANÇA

IMPORTANTE: IGNORAR AS INSTRUÇÕES

DE SEGURANÇA PODE RESULTAR EM

ACIDENTES E LESÕES.

SOMENTE PARA UTILIZAÇÃO NO

INTERIOR DA HABITAÇÃO

Para reduzir o risco de acidentes pessoais,

incêndio ou danos, quando utilizar aparelhos

elétricos deve seguir precauções de segurança

básicas, incluindo as seguintes:

• Antes de utilizar o aparelho, verifique na

etiqueta de especificações técnicas se a

corrente elétrica corresponde à rede elétrica

da sua habitação. A etiqueta está colocada no

aparelho e no adaptador. Em caso de dúvida,

recorra à ajuda de um eletricista qualificado.

• Este aparelho é de Classe I e possui, de origem,

um cabo de alimentação e uma ficha com

ligação terra, pelo que deve ser sempre ligado

(5)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

a uma tomada com ligação terra incorporada.

Se a tomada elétrica não tiver ligação terra, é da

responsabilidade pessoal do cliente

substituí-la por uma com ligação terra.

• De forma a evitar riscos de incêndio ou choques

elétricos, certifique-se que nenhum tipo de

líquido entra em contacto com as partes elétricas

do aparelho ou com o cabo de alimentação.

Não exponha o aparelho à humidade, não o

utilize no exterior e mantenha-o afastado de

fontes diretas ou indiretas de água, como por

exemplo, lavatórios, jarras, vasos, etc. No caso

de derrame de qualquer líquido sobre as partes

elétricas, desligue o aparelho imediatamente

da fonte de alimentação e dirija-se à loja onde

o adquiriu ou a um técnico qualificado para

reparação.

• O aparelho não deve ser utilizado se estiver

avariado, se não estiver a funcionar corretamente

ou se detectar alguma anomalia no cabo de

alimentação ou na ficha. Sempre que detectar

alguma avaria e/ou anomalia dirija-se à loja

onde o adquiriu ou a um técnico qualificado, a

fim de efetuar a reparação ou substituição do

aparelho ou do cabo de alimentação.

Assegure-se que somente são usadas peças novas e

recomendadas.

(6)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

• Verifique periodicamente o cabo de alimentação.

Se o cabo de alimentação estiver danificado,

deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu

agente de serviço ou pessoas qualificadas de

forma a evitar riscos.

• Não coloque nenhum objecto por cima do

cabo de alimentação, nunca o dobre ou torça

e certifique-se que o mantém afastado de

arestas cortantes, superfícies quentes e de

locais de normal circulação de pessoas de

forma a evitar quedas. Não deixe que o cabo

de alimentação fique pendurado de forma que

uma criança c o possa agarrar.

• Não enrole o cabo de alimentação à volta do

aparelho para o arrumar, sem que este tenha

arrefecido completamente.

• Segure sempre na ficha para desligar o

aparelho da fonte de alimentação. Nunca o

faça puxando pelo cabo de alimentação.

• Este aparelho não se destina a funcionar

através de temporizadores externos ou de

sistemas de controlo remoto separado.

• Evite utilizar adaptadores e cabos de extensão.

Caso seja necessário, utilize apenas adaptadores

e cabos de extensão recomendados.

• Este aparelho pode ser utilizado por crianças de

8 ou mais anos se tiverem recebido supervisão

(7)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

ou instruções relativas à utilização do aparelho

de forma segura e compreenderem os riscos

envolvidos. A limpeza e manutenção não devem

ser feitas por crianças com idade inferior a 8

anos e sem supervisão. Mantenha o aparelho

e o cabo de alimentação fora do alcance de

crianças com idade inferior a 8 anos.

• Mantenha este aparelho e o seu cabo de

alimentação afastados do alcance de crianças

com menos de 8 anos de idade.

• As crianças não devem brincar com o aparelho.

• As crianças desconhecem os danos que

podem ser causados por aparelhos elétricos, e

devem ser sempre supervisionadas por forma

a garantir que não brincam com o aparelho.

Este aparelho não é um brinquedo, como tal,

deve ser mantido fora do alcance de crianças.

• Este aparelho pode ser utilizado por pessoas

com capacidades físicas, sensoriais ou mentais

reduzidas ou sem experiência e conhecimento

para o seu manuseamento, se tiverem recebido

supervisão ou instruções relativas à utilização

do aparelho de forma segura e compreenderem

os riscos envolvidos.

• Após desembalar o aparelho, certifique-se que

não está danificado e que não falta nenhuma

peça. Em caso de dúvida contacte a loja

(8)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

onde adquiriu o aparelho. Todo o conteúdo

da embalagem, como por exemplo, sacos de

plástico, esferovite, fitas, etc., deve ser mantido

fora do alcance das crianças, pois pode ser

perigoso e causar asfixia. Deve utilizar apenas

os acessórios recomendados pelo fabricante

e contidos nesta embalagem, sob o risco de

acidente ou danos no aparelho.

• Este aparelho foi concebido apenas para uso

doméstico. Qualquer outro uso será considerado

impróprio e consequentemente perigoso. O

fabricante não pode ser responsabilizado por

nenhuns ferimentos ou danos resultantes do

uso impróprio do aparelho.

• Tendo como propósito a utilização doméstica,

este aparelho não se destina a ser utilizado nos

seguintes locais: copas de lojas, escritórios e

outros ambientes de trabalho; em casas de

turismo rural; por clientes em quartos de hotel,

motéis e outros ambientes residenciais; ou em

alojamentos com serviço de quarto e

pequeno-almoço.

• Não toque no aparelho, nem na sua ficha, com

as mãos molhadas ou os pés húmidos ou

descalços, a fim de evitar choques elétricos.

• Nunca deixe o aparelho sem supervisão durante

(9)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

• Nunca desmonte ou tente efetuar qualquer tipo

de reparação no aparelho. Caso não cumpra

com esta norma de segurança pode colocar

em risco a sua própria segurança e invalidar os

termos da garantia. Somente pessoal técnico,

devidamente qualificado, pode efetuar qualquer

tipo de reparação neste aparelho.

• Não utilizar este aparelho nos seguintes locais:

em copas de lojas, escritórios e outros ambientes

de trabalho; em casas de turismo rural; em

quartos de hotéis, motéis e outros ambientes

residenciais e em alojamentos com serviço de

quarto e pequeno-almoço.

• Nunca coloque o aparelho em cima de

superfícies quentes. Mantenha-o afastado de

fontes diretas ou indiretas de calor, tais como,

fogões a gás ou elétricos, fornos ou outros

aparelhos que produzam calor e coloque-o

sempre sobre uma superfície seca, plana e

protegida de impactos.

• Depois de utilizar e antes de proceder a

qualquer operação de limpeza, arrumação

ou enchimento, certifique-se que o aparelho

está desligado da fonte de alimentação e que

arrefeceu completamente.

• Utilize o aparelho apenas para ferver água

natural à temperatura normal. Nunca utilize

(10)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

água com gás ou qualquer outro líquido para

além de água natural, e nunca o utilize vazio

por forma a não danificar a resistência.

• Para evitar o derrame de água quente com

risco de queimaduras graves, o nível de água

não deve exceder a marca “MAX” (máximo)

impressa no jarro.

• Durante a utilização, a tampa deve estar

devidamente fechada e a sua abertura

desobstruída. A tampa nunca deve ser aberta

durante o funcionamento, sob o risco de

queimaduras graves e sob o risco do aparelho

não se desligar automaticamente.

• O jarro desliga-se automaticamente quando a

água ferver. Caso pretenda parar manualmente

o aparelho, pressione o botão ligar/desligar

para a posição de desligado.

• Após o aparelho ter sido desligado, quer

automática quer manualmente, aguarde cerca

de 15-20 segundos para o voltar a colocar em

funcionamento.

• Ao atingir a ebulição, o jarro desliga-se e a

luz indicadora de funcionamento existente

no botão ligar/desligar desliga-se também.

Aguarde cerca de 15 minutos para que o

aparelho arrefeça antes de o colocar novamente

em funcionamento. O interruptor de segurança

(11)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

desliga-se automaticamente durante esse

período.

• Para evitar queimaduras graves, aconselha-se

um cuidado especial ao despejar a água em

ebulição.

Antes de retirar o aparelho da base certifique-se que está desligado no botão ligar/desligar.

• Este aparelho deve ser usado exclusivamente

com a base fornecida. A base não deve ser

utilizada para outro propósito que não o

descrito aqui.

• O aparelho deve ser limpo e descalcificado com

regularidade, caso contrário, a sua eficácia e

vida útil poderão ser afetadas, podendo ainda

provocar situações de perigo.

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

Depois de retirar o conteúdo da embalagem, por favor verifique se todos os elementos listados estão presentes. Após desempacotar o aparelho, verifique se está a funcionar corretamente.

1 x Jarro Elétrico 1 x Manual de Instruções

(12)

JARRO ELÉ TRICO HOFFEN

DESCRIÇÃO DO APARELHO

A B C G F E D

(13)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

DESCRIÇÃO GERAL

A. Jarro B. Tampa articulada

C. Botão para abertura da tampa D. Pega E. Janela graduada F. Base G. Botão ligar/desligar

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Tensão de alimentação: 220-240V~, 50/60Hz Potência: 1850-2200W Capacidade: 1,7 L

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

Prático e fácil de utilizar, o Jarro Elétrico HOFFEN ref. JEP-H119 aquece água em poucos minutos. Uma grande ajuda na sua cozinha.

Antes da utilização

• Certifique-se que todo o material de acondicionamento foi retirado antes de utilizar o aparelho, incluído autocolantes ou plásticos.

• Este aparelho não é apropriado para utilização dentro de armários ou no exterior da habitação.

• Para remover quaisquer resíduos de fabrico e de forma a limpar o aparelho, utilize-o primeiramente 1 a 2 vezes consecutivas, desperdiçando a água.

Funcionamento

• Coloque o aparelho sobre uma superfície estável, plana, protegida de impactos e afastado das extremidades.

• Assegure-se que existe um espaço de pelo menos 10 cm livres à volta do aparelho.

(14)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

alimentação.

• Remova o jarro (A) da base (F) para o encher, de forma a evitar que a água caia sobre base (F).

• Abra a tampa (B) levantando-a pelo botão CF). Encha o jarro com água natural à temperatura normal. O nível de água não deve ficar abaixo do nível mínimo “Min”, nem exceder o nível máximo “Max” indicado na janela de visualização (E).

• Feche a tampa (B) e coloque o jarro (A) sobre a base (F), certificando-se que fica devidamente encaixado.

• Ligue o aparelho à fonte de alimentação e pressione o botão ligar/ deligar (G) para o ligar. A luz existente no botão (G) vai acender para indicar que o aparelho está em funcionamento.

• O aparelho desliga-se automaticamente quando a água atingir o ponto de ebulição e a luz deligar-se-á.

• Se desejar desligar o aparelho antes da água atingir o ponto de ebulição, pressione para cima o botão ligar/desligar (F).

• Retire o aparelho da base (F) e coloque a água no recipiente desejado. • Após a utilização retire a ficha da fonte de alimentação.

• Se o aparelho for acidentalmente ligado enquanto estiver vazio, os mecanismos de proteção irão automaticamente desligá-lo. Adicione água fresca para arrefecer os mecanismos de proteção, de forma a poder utilizar novamente o aparelho.

Descalcificação

• É recomendado proceder à descalcificação regular do aparelho, dependendo da frequência de utilização e do nível de calcário da água. • A descalcificação do aparelho deve ser feita com um descalcificante

próprio para este tipo de aparelhos à venda no mercado, feito à base de ácido cítrico, devendo seguir as instruções do fabricante.

• A descalcificação também pode ser feita com uma solução de água e sumo de limão. Para tal, verta o sumo de 1 limão dentro do jarro (A) e encha com água até metade da capacidade. Coloque o jarro em funcionamento até se desligar por si próprio. Deixe a mistura repousar por cerca de 15 minutos e repita esta operação por mais 2 vezes, após o que deve limpar o interior do jarro (A) com um pano limpo. Enxague o jarro (A) e proceda a 2 utilizações desperdiçando a água para retirar qualquer cheiro.

(15)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

DICAS

• Manter o aparelho sempre limpo e utilizar água potável limpa e pura são dois factores essenciais para prolongar a vida útil do aparelho. • Despeje sempre a água que sobra após cada utilização para evitar a

formação de calcário

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Sempre que utilizar este aparelho e detetar alguma irregularidade no seu funcionamento, consulte a tabela que se segue para perceber as causas e as soluções. Caso não seja possível, dirija-se à loja onde adquiriu o aparelho ou a um técnico qualificado.

Problema Causa possível Solução / Dica

O aparelho não funciona embora esteja ligado à tomada.

A ficha não está corretamente ligada à tomada.

Introduza corretamente a ficha na tomada.

A tomada está danificada. Ligue o aparelho a uma tomada que funcione corretamente.

O aparelho desliga-se antes da água ferver.

Acumulação de calcário no aparelho. Proceda à descalcificação do aparelho. Siga as instruções descritas em “Descalcificação”.

Foi colocada pouca água no jarro.

Aguarde cerca de 5 minutos até o aparelho ter arrefecido, encha o jarro com água suficiente e volte a utilizá-lo.

(16)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

Problema Causa possível Solução / Dica

Aumento do nível de ruído durante a utilização. Acumulação de calcário no aparelho. Proceda à descalcificação do aparelho. Siga as instruções descritas em “Descalcificação”. O aparelho produz vapor

excessivo durante a utilização.

O aparelho demora muito tempo até ferver a água. A água tem um sabor a plástico durante as primeiras utilizações.

Não procedeu à limpeza dos resíduos de fabrico.

Siga as instruções descritas em “Antes da utilização”.

O aparelho não desliga automaticamente.

O aparelho está a funcionar com a tampa aberta e o sistema de desligar automático não atua. Feche corretamente a tampa do aparelho.

LIMPEZA E ARRUMAÇÃO

Limpeza

• Para proceder à limpeza do aparelho, desligue-o sempre da fonte de alimentação e permita que arrefeça por completo.

• Não utilize detergentes de limpeza abrasivos, esfregões ou utensílios metálicos para limpar o aparelho.

• Limpe a parte exterior do jarro (A) e a base (F) com um pano seco ou ligeiramente humedecido e depois seque com um pano limpo e seco. • Nunca mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido.

• O aparelho deve ser descalcificado regularmente e enxaguado várias vezes depois desta ação.

(17)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

Arrumação

• Certifique-se que o aparelho arrefeceu por completo.

• Armazene o aparelho num local seco e ventilado, afastado de fontes de calor ou da luz solar direta.

REPARAÇÕES

• Este aparelho não possui peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Não tente reparar o aparelho por si próprio. Recorra sempre a um profissional credenciado para reparações.

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de serviço técnico autorizado ou um profissional qualificado.

ELIMINAÇÃO DO EQUIPAMENTO

De forma a preservar o ambiente e a proteger a saúde humana, os equipamentos eléctricos e electrónicos inutilizáveis devem ser eliminados de acordo com as leis específicas do fabricante e do utilizador. Desta forma, e como indicado através do símbo-lo na etiqueta de classificação ou na embalagem, este aparel-ho não deve ser eliminado com o lixo indiferenciado. O utiliza-dor tem o direito de o levar a um ponto específico de recolha de desperdícios para reutilização, reciclagem ou utilização para outros fins, em conformidade com a diretiva.

GARANTIA

A garantia deste produto é válida por dois anos. No caso de mau funcionamento, deve levar o produto ao local onde o adquiriu com a respetiva prova de compra. Para este fim, o produto deve estar completo e deve ser colocado na embalagem original.

(18)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS

Este símbolo indica que o Manual de Instruções está incluído na embalagem do produto e deve ser lido antes da utilização do aparelho.

A marca “Ponto Verde” impressa na embalagem significa que a entidade, para quem o produto foi fabricado, fez con-tribuições financeiras na construção e operação do sistema nacional de recuperação e reciclagem de resíduos de em-balagens, de acordo com os princípios resultantes das leis de Portugal e a União Europeia sobre embalagens e resíduos de embalagens.

Este símbolo significa que o produto não deve ser descartado com lixo doméstico indiferenciado. A lei portuguesa proíbe misturar resíduos de equipamento elétrico e eletrónico com outros resíduos domésticos.

É possível evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que podem surgir do manuseamento inadequado dos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, se o produto for descartado adequ-adamente.

O símbolo “CE” é a garantia do cumprimento das normas europeias harmonizadas, de forma voluntária, refletindo os requisitos essenciais nas especificações técnicas e tem por objetivo assegurar que o aparelho cumpre com os requisitos que proporcionam um elevado nível de proteção da saúde e da segurança das pessoas, e dos animais domésticos e dos bens, garantindo ao mesmo tempo o funcionamento do mercado interno.

(19)

JARRO ELÉ

TRICO HOFFEN

Este produto está de acordo com os requisitos da Diretiva 2011/65 / EU - chamada diretiva RoHS. O objetivo da presente diretiva é aproximar a legislação dos Estados-Membros relativa à restrição do uso de substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos, e contribuindo para a proteção da saúde humana e recuperação e descarte ecologicamente correto de equipamentos elétricos e eletrónicos.

A diretiva RoHS está em vigor desde 3 de janeiro de 2013. O novo equipamento elétrico e eletrónico colocado no mercado não contém chumbo, mercúrio, cádmio, crómio hexavalente, difenilo polibromado ou feniléter polibromado.

O aparelho destina-se apenas a uso doméstico.

DECLARAÇÃO EUROPEIA DE CONFORMIDADE

Este aparelho cumpre os requisitos da Diretiva EMC (Compatibilidade Eletromagnética) (2014/30/EU) e da Nova Diretiva de Baixa Tensão (2014/35/EU). Portanto, o aparelho recebeu a marca CE e a declaração europeia de conformidade.

EQUIPAMENTO PRODUZIDO PARA:

Joinco - Importação e Exportação, Lda. Rua Actor António Silva 7,

1600-404 Lisboa VAT: 507 191 765 www.joinco.pt Fabricado na China

(20)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

INDEX

Read the instruction manual before using this

appliance, especially the safety instructions,

and keep the instruction manual for future

use. Should this appliance be passed to

another person, it is vital to also pass on

these instructions.

INTRODUCTION 21

SAFETY INSTRUCTIONS 21

PACKAGE CONTENT 27

OVERVIEW OF THE APPLIANCE 28

GENERAL DESCRIPTION 29

TECHNICAL SPECIFICATIONS 29

PREPARING FOR USE 29

Before operation 29

Operation 29

Decalcif 30

HINTS 31

TROUBLESHOOTING 31

CLEANING AND STORAGE 32

Cleaning 32

Storage 32

REPAIRS 33

PROTECTION OF THE ENVIRONMENT 33

WARRANTY 33

SYMBOLS EXPLANATION 33

DECLARATION OF CONFORMITY EU 35

(21)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

INTRODUCTION

Thank you for your preference. This Electric Kettle HOFFEN everyday ref. JEP-H119 will make your daily routine easier. Read this instruction manual before using the appliance to get the best results from it and keep it for future reference.

SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT: IGNORING THE SAFETY

INSTRUCTIONS CAN RESULT IN

ACCIDENTS AND INJURIES.

THIS APPLIANCE IS EXCLUSIVELY FOR

DOMESTIC USE! FOR INDOOR USE ONLY.

To reduce the risk of personal injury or property

damage, when using electrical appliances, basic

safety precautions should always be followed,

including the following:

• Before using the appliance, check that the

supply voltage details marked on the appliance

agree with those of the electricity supply. The

label is placed on the appliance. If you have any

doubts please ask a skilled electrician for help.

• This appliance belongs to Class I and has a

supply cord and plug with earth connection and

should always be connected to a wall socket

with earth connection. If the wall socket does

not have earth connection, it is the customer’s

(22)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

responsibility to replace it by another with

earth connection.

• To avoid fire accidents or electrical shocks,

make sure that no fluids enter in contact

with the electrical parts of the appliance

or in contact with the supply cord. Do not

expose the appliance to humidity, do not use

it outdoors and keep it away from any objects

filled with fluids, such as washbasins, vases,

flowerpots, etc. If any fluid accidentally spills

on the appliance’s electrical parts, disconnect

the appliance from the wall socket and go to

the store where it was bought or contact a

qualify technician for repairing.

• Do not operate this appliance if it is damaged,

if it is not working properly or if detected any

damaged on the supply cord or plug. If it is

detected any damage or any malfunction,

remove the plug from the wall socket and goes

to the store where you bought the appliance or

a qualified technician, to repair the appliance

or replace the supply cord. Assure that only

original parts or components are used.

• Periodically check the supply cord for any

damages. If the supply cord is damaged, it

must be replaced by the manufacturer, its

service agent or similarly qualified persons in

(23)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

order to avoid a hazard.

• Do not place any objects on top of the supply

cord. Never bend or twist it, and make sure it

does not come into contact with hot surfaces,

sharp edges, or where people may walk past

and trip. Do not leave the supply cord hanging

in such a position that a child may reach it.

• Do not wind up the supply cord around the

appliance for storage before it has cooled

down completely.

• Do not unplug the appliance from the power

supply by pulling the supply cord.

• This appliance is not intended to be operated

by means of an external timer or separate

remote-control system.

• Avoid using any adaptors or extension leads.

If they are necessary, only use approved ones.

• This appliance can be used by children aged

from 8 years and above if they have been

given supervision or instruction concerning

use of the appliance in a safe way and if they

understand the hazards involved. Cleaning

and user maintenance shall not be made by

children unless they are older than 8 years and

supervised. Keep the appliance and its cord

out of reach of children aged less than 8 years.

• Keep the appliance and its supply cord out of

(24)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

the reach of children less than 8 years.

• Children are not aware of potential hazards

when using electrical appliances and they

should be supervised to ensure that they do

not play with the appliance. This appliance is

not a toy and must be kept away from children.

• Children shall not play with the appliance.

• This appliance can be used by persons with

reduced physical, sensory or mental capabilities

or lack of experience and knowledge if they

have been given supervision or instruction

concerning use of the appliance in a safe way

and if they understand the hazards involved.

• After unpacking the appliance, check that it is

undamaged and that no parts are missing. If

in doubt, contact the store were the appliance

was bought. All packaging ex. plastic bags,

styrofoam, tape, etc., should be kept out of

reach of children, as it could be dangerous

and cause suffocation. Only use accessories

recommended by the manufacturer and those

provided with the appliance, otherwise they

could constitute a danger to the user and risk

to damage the appliance.

• This appliance is exclusively for domestic use.

Any other use must be considered improper

and therefore dangerous. The manufacturer

(25)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

cannot be held responsible for any injuries or

damage resulting from improper use.

• This appliance is intended for normal

household use only. It is not intended for use in

environments such as staff kitchens of shops,

offices, and other work environments. Nor is it

intended to be used by clients in hotels, motels,

bed and breakfasts and other residential

environments.

• Do not touch on the appliance or its plug with

wet hands, humid feet or barefoot, to avoid the

risk of electrical shocks.

• Never leave the appliance unsupervised during

operation.

• Do not open or undertake any repairs on the

appliance. By failing to observe this rule, you

risk your safety and the warranty may become

invalid. Only qualified technicians can repair

the appliance.

• Never place the appliance on top of hot

surfaces. Keep it away from direct or indirect

heat sources such as gas or electrical burners,

ovens or other appliances that generate heat

and always place it over a dry and flat surface,

protected from impacts.

• After using the appliance and before proceeding

to any cleaning operation, storage or filling with

(26)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

water, make sure the appliance is disconnected

from the wall socket and that it is completely

cool down.

• Use the appliance only for boiling natural fresh

water. Never use sparkling water or any other

liquid besides natural fresh water and never

use it empty to avoid damaging the resistance.

• The water level should be between the marks

of “MIN” (minimum) and “MAX” (maximum)

printed on the jug. If the maximum mark

indicated is exceeded, there may be spillage of

water with the risk of severe burns and

• During use, the lid must be properly closed, and

the water exit unblocked. The lid should never

be opened during usage, at the risk of severe

burns and at the risk of the appliance does not

switch off automatically.

• The kettle switches off automatically when the

water boils. If you wish to manually stop the

appliance, press the on/off button to the off

position.

• After the kettle has switched off automatically

or has been switched off manually, wait about

15-20 seconds to switch it on again.

• To avoid severe burns, it is advisable to be

especially careful when pouring the boiling

water.

(27)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

• Before removing the unit appliance from the

base, make sure that is off the on/off button.

• This appliance must be used exclusively with

the provided base. The base must not be used

for any purpose other than described here.

• The appliance should be cleaned and decalcified

regularly, otherwise its effectiveness and life

time may be affected causing danger.

PACKAGE CONTENT

After removing the contents of the package, please check that all the elements listed are present. After unpacking the device, check that it is working correctly.

1 x Electric Kettle 1 x Instruction Manual If any part is missing, please contact with the seller.

(28)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

OVERVIEW OF THE APPLIANCE

A B C

G F

E

(29)

ELEC TRIC KE TTLE HOFFEN

GENERAL DESCRIPTION

A. Jug B. Hinged lid

C. Lid releasing button D. Handle E. Scale window F. Stand G. On/off button

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Supply voltage: 220-240V~, 50/60Hz Power: 1850-2200W Capacity: 1,7 L

PREPARING FOR USE

Handy and easy to use, the Electric Kettle HOFFEN ref. JEP-H119 heats water in just a few minutes. A great help in the kitchen.

Before operation

• Make sure that all the packaging materials have been properly removed before use, including stickers or plastics.

• This appliance is not suitable for installation in cabinets or for outdoor use.

• To remove any manufacturing residues and to clean the appliance, use the kettle firstly for 1 to 2 consecutive times and discard the water. Operation

• Place the appliance on a stable and flat surface, protected from impacts and away from the edges.

• Ensure a minimum of 10 cm of free space around the appliance. • Make sure the appliance is turned off before connecting to the power

supply.

(30)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

dripping into the stand (F).

• Open the appliance’s lid (B) by pressing the lid releasing button (C). Fill the kettle (A) with natural water at normal temperature. The water level should not be below the “Min” mark or exceed the “Max” mark indicated in the scale window (E).

• Close the lid (A) and place the kettle (A) over the stand (F), making sure it is properly fitted.

• Connect the appliance to the wall socket and press the on/off button (G) to turn it on. The light on the on/off button (G) will illuminate to indicate that the kettle is heating.

• The appliance turns off automatically when the water reaches the boiling point and the light goes off.

• To switch off the appliance before the water reaches the boiling point, press up the on/off button (G).

• Lift the kettle (A) from the stand (F) and pour out the water into a container.

• After use remove the plug from the wall socket.

• If the appliance is accidentally switched on when empty, the protection mechanisms will automatically switch it off. Adding cool water will cool the protection mechanisms which enables you to use the appliance as normal.

Decalcify

• It is recommended to proceed with the appliance’s descaling regularly, depending on the frequency of use and level of limestone in the water. • The appliance descaling should be taken with a descaling product

suitable for this type of appliances, made on the basis of citric acid and commercially available, following the manufacturer’s instructions. • The descaling can also be performed with lemon juice. To do this, pour

the juice of 1 lemon into the kettle (A) and fill with water to half the capacity. Put the appliance into operation and after the kettle turns off, allow the mixture to stand for about 15 minutes and repeat this operation 2 more times, after which you should wipe the inside of the kettle (A) with a clean cloth. Rinse the kettle (A) and proceed to 2 uses by wasting the water to remove any odour.

(31)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

HINTS

• Keeping the appliance clean and using natural fresh water are two essential factors to extend the appliance’s life time.

• Always pour the remaining water after each use, to avoid the formation of limestone.

TROUBLESHOOTING

During use, if any irregularities are detected on the appliance’s operation, check the below table to understand the causes and solutions. If it is not possible to detect the cause, please go to the store where the appliance was bought or contact a qualified technician.

Problem Possible cause Solution / Hint

The appliance does not switch on when connected to the wall socket.

The plug is not fitted

correctly into wall socket. Fit the plug correctly into the wall socket.

The wall socket is damaged.

Plug the appliance to a wall socket that works properly.

The appliance turns off before the water boils.

Limestone accumulated in the appliance.

Proceed with the appliance’s decalcifying. Follow the instruction described on “Decalcifying”.

The jug has a small quantity of water.

Wait about 5 minutes until the appliance has cooled down, fill the jug with water and use it again.

(32)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

Problem Possible cause Solution / Hint

The noise level has increased during use.

Limestone accumulated in the appliance.

Proceed with the appliance’s decalcifying. Follow the instruction described on “Decalcifying”. The appliance produces

excessive steam during use.

The appliance takes long time to boil the water. The water has a plastic taste during the first uses.

The cleaning of the manufacturing residues was not done.

Follow the instruction described on “Before operation”.

The appliance does not turn off automatically.

The appliance is operating with the lid open and the automatic shut-off system does not work.

Close the appliance’s lid properly.

CLEANING AND STORAGE

Cleaning

• Disconnect the appliance from the wall socket and allow it to cool down completely before any cleaning operation.

• Do not use abrasive cleaning agents, scrub pads, metallic utensils to clean the appliance.

• Clean the outside of the kettle (A) and the stand (F) with a slightly damp cloth and then dry it with a dry and soft cloth.

• Never immerse the appliance in water or any other liquid.

• The appliance should be regularly decalcified and rinsed several times with clean water after decalcifying.

Storage

• Make sure that the appliance has cooled down completely.

• Store the appliance in a dry and ventilated place, away from direct heat sources or direct sunlight.

(33)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

REPAIRS

• This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to repair the appliance on your own. Always have a professional repair the product for you.

• If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, their authorised technical service agent or a qualified professional.

PROTECTION OF THE ENVIRONMENT

De forma a preservar o ambiente e a proteger a saúde humana, os equipamentos eléctricos e electrónicos inutilizáveis devem ser eliminados de acordo com as leis específicas do fabricante e do utilizador. Desta forma, e como indicado através do símbo-lo na etiqueta de classificação ou na embalagem, este aparel-ho não deve ser eliminado com o lixo indiferenciado. O utiliza-dor tem o direito de o levar a um ponto específico de recolha de desperdícios para reutilização, reciclagem ou utilização para outros fins, em conformidade com a diretiva.

WARRANTY

The product warranty is valid for two years. In the event of malfunction, the product must be returned to the store where it was purchased, along with the proof of purchase. The product should be complete and placed in its original packaging.

SYMBOLS EXPLANATION

This symbol indicates that the user manual is included in the product packaging and must be read before use.

(34)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

The „Green Dot” trademark located on the packaging means that the entity, for whom the product was manufactured, made financial contributions in construction and operation of the national recovery and recycling system for packaging waste in accordance with the principles resulting from the laws of Portugal and the European Union concerning packaging and packaging waste.

This symbol means that the product must not be disposed of with other household waste. Portuguese law prohibits, under penalty of a fine, combining waste electrical and electronic equipment with other wastes.

It is possible to prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise arise from inappropriate handling of waste electronic equipment, if the product is disposed of properly.

CE Marking on a product is a manufacturer’s declaration that the product complies with the essential requirements of the relevant European health, safety and environmental protection legislation, in practice by many of the so-called Product Directives.

(35)

ELEC

TRIC KE

TTLE HOFFEN

This product meets the requirements of Directive 2011/65/EU, referred to as RoHS directive. The purpose of the Directive is the approximation of the laws of the member states concerning the restriction of use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, and the contribution towards the protection of human health and the environmentally sound recovery and disposal of waste electrical and electronic equipment. RoHS Directive applies from 3 January 2013. New electrical and electronic equipment put on the market shall not contain lead, mercury, cadmium, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers.

DECLARATION OF CONFORMITY EU

This appliance complies with the requirements of the Electromagnetic Compatibility Directive (EMC) and the Low Voltage Directive (LVD), therefore it was marked with the CE label and provided with a declaration of conformity with European standards.

MANUFACTURED FOR:

Joinco - Import and Export, Ltd. Rua Actor António Silva 7, 1600-404 Lisbon - PORTUGAL VAT: 507 191 765

www.joinco.pt Made in China

(36)

Referências

Documentos relacionados

• Before emptying the dust container (H), turn off the appliance on the on/off button (J) and remove the plug from the wall socket.. • To remove the dust container (H), press

1 Switch the appliance off, remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver.. C 2 Clean the top of the appliance with the

contact the store where you bought the appliance or a qualified technician in order to repair the appliance or replace supply cord.. Assure that only original parts or components

If any fluid accidentally spills on the appliance’s electrical parts, disconnect the appliance from the wall socket and go to the store where it was bought or contact a

1 Switch the appliance off, remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver.. 2 Clean the trimmer with the brush every time you have

1 Switch off the appliance, pull the adapter out of the wall socket and pull the appliance plug out of the appliance. 2 Remove any comb and/or attachment from the appliance. 3

To extend the lifetime of the battery, remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver when the battery has been fully charged..

To extend the lifetime of the battery, remove the plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver when the battery has been fully charged.. C 1 Put the