• Nenhum resultado encontrado

VARINHA MÁGICA HAND BLENDER / P. Fig.1

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "VARINHA MÁGICA HAND BLENDER / P. Fig.1"

Copied!
10
0
0

Texto

(1)

VARINHA MÁGICA

HAND BLENDER

12081 / 12081-P

F

A

B

C

D

E

Fig.1

A2

A1

(2)

INTRODUÇÃO

Agradecemos a sua escolha, este aparelho Electric Co irá certamente facilitar o seu dia-a-dia. Leia atentamente este manual de instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento, para que possa tirar o máximo partido do mesmo, e guarde-o para referência futura.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A

UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA!

Para reduzir o risco de acidentes pessoais ou danos quando

utilizar aparelhos eléctricos, deve seguir sempre as precauções

de segurança básicas, incluindo as seguintes:

-

Antes de utilizar o aparelho verifique, na etiqueta de

especificações técnicas, se a corrente eléctrica corresponde à

rede eléctrica da sua habitação. A etiqueta está colocada no

aparelho. Em caso de dúvida, recorra à ajuda de um electricista

qualificado.

- Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais

anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou

mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento para o

seu manuseamento, se tiverem recebido supervisão ou

instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e

compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem

brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem

ser feitas por crianças com idade inferior a 8 anos e sem

supervisão.

- As crianças desconhecem os danos que podem ser

causados por aparelhos eléctricos, e devem ser sempre

supervisionadas por forma a garantir que não brincam com o

aparelho. Este aparelho não é um brinquedo, como tal, deve

ser mantido fora do alcance de crianças com idade inferior a 8

anos.

- Após desembalar o aparelho, certifique-se que não está

danificado e que não falta nenhuma peça. Em caso de dúvida

contacte o Serviço de Informação ao Cliente. Todo o conteúdo

da embalagem, como por exemplo, sacos de plástico,

esferovite, fitas, etc., deve ser mantido fora do alcance das

crianças, pois pode ser perigoso e causar asfixia. Deve utilizar

apenas os acessórios recomendados pelo fabricante e

contidos nesta embalagem, sob o risco de acidente ou danos

no aparelho.

- Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico.

Qualquer outro uso será considerado impróprio e

consequentemente perigoso. O fabricante não pode ser

responsabilizado por nenhuns ferimentos ou danos resultantes

do uso impróprio do aparelho.

- Não toque no aparelho, nem na sua ficha, com as mãos

molhadas ou os pés húmidos ou descalços, a fim de evitar

choques eléctricos.

-

Nunca deixe o aparelho sem supervisão durante o

funcionamento.

-

Nunca desmonte ou tente efectuar qualquer tipo de

reparação na unidade do motor. Caso não cumpra com esta

norma de segurança pode colocar em risco a sua própria

segurança e invalidar os termos da garantia. Somente pessoal

técnico, devidamente qualificado, pode efectuar qualquer tipo

de reparação neste aparelho.

- O aparelho não deve ser utilizado se estiver avariado, se não

estiver a funcionar correctamente ou se detectar alguma avaria

(3)

no cabo de alimentação ou na ficha. Sempre que detectar

alguma avaria e/ou anomalia, retire imediatamente a ficha da

fonte de alimentação e dirija-se à loja onde o adquiriu ou a um

técnico qualificado a fim de efectuar a sua reparação ou

substituição. Assegure-se que somente são usadas peças

novas e recomendadas.

- De forma a evitar riscos de incêndio ou choques eléctricos,

certifique-se que nenhum tipo de líquido entra em contacto com

as partes eléctricas do aparelho ou com o cabo de alimentação.

Não exponha o aparelho à humidade, não o utilize no exterior e

mantenha a unidade do motor afastada de fontes directas ou

indirectas de água, como por exemplo, lavatórios, jarras, vasos,

etc. No caso de derrame de qualquer líquido sobre a unidade

do motor, desligue o aparelho imediatamente da fonte de

alimentação e dirija-se à loja onde o adquiriu ou a um técnico

qualificado para reparação.

- Verifique periodicamente o cabo de alimentação; se estiver

danificado, dirija-se à loja onde adquiriu o aparelho ou a um

técnico qualificado para reparação ou substituição para evitar

riscos.

-

Não coloque nenhum objecto por cima do cabo de

alimentação, nunca o dobre ou torça, e certifique-se que o

mantém afastado de arestas cortantes, superfícies quentes e

locais de normal circulação de pessoas de forma a evitar

quedas. Não deixe que o cabo de alimentação fique pendurado

de forma que uma criança com idade inferior a 8 anos o possa

agarrar.

- Segure sempre na ficha para desligar o aparelho da fonte de

alimentação. Nunca o faça puxando pelo cabo de alimentação.

- Evite utilizar adaptadores e cabos de extensão. Caso seja

necessário, utilize apenas adaptadores e cabos de extensão

recomendados.

- Mantenha este aparelho afastado de fontes directas ou

indirectas de calor, tais como, fogões a gás ou eléctricos, fornos

ou outros aparelhos que produzam calor.

- Depois de utilizar e antes de proceder a qualquer operação

de limpeza, arrumação, ou substituição de acessório,

certifique-se que o aparelho está desligado da fonte de alimentação.

- A lâmina é afiada e deve ser manuseada com precaução.

Para reduzir o risco de ferimentos devem ser tomadas

precauções ao manuseá-la e durante a limpeza do aparelho.

- Nunca toque nas partes móveis do aparelho (lâmina), quando

este estiver ligado. Mantenha os dedos, cabelo, roupas e

utensílios afastados das partes móveis.

- Se durante a utilização a lâmina ficar presa, desligue o

aparelho da fonte de alimentação antes de retirar os alimentos

que estiverem a obstruí-la.

- Nunca coloque o aparelho em funcionamento a seco. O pé

do aparelho tem de estar em contacto com os alimentos antes

de o colocar em funcionamento.

- Utilize este aparelho somente em superfícies planas, estáveis,

secas e protegidas de impactos, a fim de evitar quedas e

possíveis danos.

- Nunca utilize este aparelho para misturar óleo ou gordura

quentes.

- Não utilize o aparelho por mais de 1 minuto consecutivo. Para

evitar o sobreaquecimento, permita que o aparelho arrefeça por

1 minuto antes de o voltar a utilizar.

(4)

- Este aparelho não se destina a funcionar através de

temporizadores externos ou de sistemas de controlo remoto

separados.

- Este aparelho pertence à Classe II (aparelho com isolamento

eléctrico duplo), pelo que não é necessário ligá-lo a uma

tomada com ligação de terra.

DESCRIÇÃO GERAL

A. Botão de funcionamento: A1. Velocidade média A2. Velocidade máxima B. Unidade do motor C. Pé da varinha D. Protecção da lâmina E. Lâmina F. Copo medidor

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Tensão de alimentação: 230V ~ 50Hz Potência: 450W

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

A Varinha Mágica 12081 / 12081-P Electric Co é ideal para misturar e triturar alimentos como sopas, cremes, papas de bebé, maionese, purés, vegetais, etc.

Antes da primeira utilização

- Certifique-se que todo o material de acondicionamento foi devidamente retirado antes de proceder à utilização do aparelho.

- Lave o copo medidor (F) e o pé da varinha (C) com água e detergente, e seque-os cuidadosamente.

Montagem

- Encaixe o pé da varinha (C) na unidade do motor (B), rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio, certificando-se que fica correctamente encaixado - ver figura 1. Funcionamento

- Prepare os alimentos a serem misturados ou triturados. Coza previamente os alimentos mais duros e corte em pequenos pedaços os de maior dimensão.

- Ligue o aparelho à fonte de alimentação.

- Coloque os alimentos num recipiente, preferencialmente alto, para evitar derrames ou salpicos.

Nota: pode utilizar o copo medidor (F) fornecido com o aparelho.

- Introduza o pé da varinha (C) a direito no recipiente e certifique-se que a lâmina (E) está totalmente coberta pelos alimentos.

- Coloque o aparelho em funcionamento, pressionando o botão de funcionamento (A), que apresenta duas velocidades:

- Velocidade média (A1) - esta velocidade é ideal para alimentos mais macios tais como: maionese, líquidos, sumos de fruta, massas suaves para bolos. Para obter esta velocidade mais lenta, pressione levemente o botão de funcionamento (A).

- Velocidade máxima (A2) - esta velocidade é ideal para alimentos mais espessos tais como: massas para bolos, molhos, puré ou sopa. Para obter esta velocidade mais rápida, pressione totalmente o botão de funcionamento (A).

- Se pretender utilizar o aparelho directamente na panela, retire-a da fonte de calor para evitar o sobreaquecimento do aparelho, danos no cabo de alimentação ou queimaduras devido aos salpicos ou ao contacto com a panela.

- Nota: o aparelho não deve ficar estático durante a utilização, mantenha movimentos circulares até obter a consistência desejada. Nunca introduza o pé (C) completamente até ao fundo do recipiente para não criar o efeito de ventosa.

- Desligue o aparelho antes de retirar o pé da varinha (C) de dentro do recipiente com os alimentos.

- Depois de utilizar o aparelho, retire a ficha da fonte de alimentação.

- Desmonte o pé da varinha (C) rodando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.

Copo medidor

- O copo medidor (F) tem capacidade para 600ml / 20fl.oz., pode ser utilizado no microondas e lavado na máquina de lavar loiça.

DICAS

- Para evitar salpicos ou derrame dos alimentos, encha o recipiente até 1/3 da sua capacidade no caso de sólidos e até 2/3 no caso de líquidos ou purés.

- Retire ossos, nervos, espinhas, cascas, caroços, etc., dos alimentos, antes de misturar ou triturar.

- Para os alimentos com fios, como por exemplo, aipo, feijão-verde, etc., aconselha-se que limpe o pé (C) várias vezes durante a utilização. Desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação para remover os fios.

- Quando preparar alimentos muito salgados, deve lavar imediatamente o pé (C) após a utilização.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

- Sempre que utilizar este aparelho e detectar alguma irregularidade no seu funcionamento, consulte a tabela que se segue para perceber as causas e as soluções para as resolver. Caso não seja possível, contacte o Serviço de Informação ao Cliente ou dirija-se à loja onde adquiriu o aparelho.

(5)

Problema Causa possível Solução / Dica

O aparelho está ligado à tomada e não funciona.

Problemas na tomada.

Verifique se a tomada está danificada e ligue o aparelho a outra tomada que funcione correctamente.

O pé (C) está mal encaixado. Encaixe devidamente o pé (C) na unidade do motor (B).

A lâmina (E) bloqueou durante a utilização.

Ossos, nervos, espinhas, cascas, caroços, fios de alimentos, etc., estão a bloquear a rotação da lâmina (E).

Desligue o aparelho da fonte de alimentação e retire o que está a bloquear a lâmina (E).

Sobreaquecimento do motor ou cheiro a queimado.

O aparelho está a funcionar para além do tempo

recomendado (1 minuto), sem interrupções ou pausas para arrefecer.

Permita que o aparelho arrefeça durante 1 minuto antes de o utilizar novamente.

Pouco líquido nos alimentos a misturar ou triturar. Reduza a quantidade de alimentos e acrescente a quantidade necessária de líquido. Derrame de líquido ou salpicos. Excesso de líquido ou de alimentos no recipiente ou no copo medidor (F). Reduza a quantidade de alimentos ou utilize um recipiente maior.

LIMPEZA

- Para proceder à limpeza e remoção dos resíduos alimentares do aparelho, desligue-o sempre da fonte de alimentação.

- Não utilize detergentes de limpeza abrasivos, esfregões ou utensílios metálicos.

- Limpe a parte exterior da unidade do motor (B) com um pano seco ou ligeiramente humedecido e depois seque-o com um pano limpo e seco.

- O pé (C) pode ser lavado à mão ou na máquina de lavar loiça.

- Limpe o aparelho regularmente, especialmente o botão de funcionamento (A), a lâmina (E) e o cabo de alimentação.

- Assegure-se que o pé (C) está seco antes de o voltar a encaixar na unidade do motor (B).

- Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido.

PROTECÇÃO DO AMBIENTE – DIRECTIVA 2002/96/EC

De forma a preservar o ambiente e a proteger a saúde humana, os equipamentos eléctricos e electrónicos inutilizáveis devem ser eliminados de acordo com as leis específicas do fabricante e do utilizador. Desta forma, e como indicado através do símbolo

na etiqueta de classificação ou na embalagem, este aparelho não deve ser eliminado como lixo indiferenciado. O utilizador tem o direito de o levar a um ponto específico de recolha de desperdícios para reutilização, reciclagem ou utilização para outros fins, em conformidade com a directiva.

GARANTIA E ASSISTÊNCIA

Os produtos Electric Co oferecem-lhe 2 anos de garantia.

A substituição do produto ou reembolso do seu valor em caso de avaria técnica, será efectuado após verificação da cobertura e condições de garantia.

O Certificado de Garantia, emitido por Pingo Doce - Distribuição Alimentar, S.A., é válido para o artigo “VARINHA MÁGICA - MODELOS 12081 e 12081-P” - denominado “Artigo” e garante ao comprador, por um período de 24 meses, desde a data da sua entrega, que este beneficia do serviço de assistência técnica da marca.

No caso de ser necessário o serviço de assistência técnica durante o tempo de vigência desta garantia, o comprador deve contactar a loja onde adquiriu o artigo ou o posto de assistência mais próximo.

Para obter o serviço de garantia, o cliente deve apresentar-se munido dos seguintes documentos: Certificado de Garantia e Comprovativo de Compra (factura comercial), para que possa ser confirmada a data de aquisição do artigo.

Condições da Garantia

Esta garantia aplica-se ao Artigo que tenha sido utilizado de acordo com as recomendações do fabricante, sob condições normais de utilização, para fins domésticos e cuidados razoáveis com o equipamento. Não cobre danos motivados por mau funcionamento ou falhas técnicas resultantes de má utilização, designadamente utilização para fins a que o Artigo não se destina ou para os quais não se encontra preparado, de abuso ou de negligência;

Sempre que o Artigo necessitar de instalação técnica, esta terá de ser efectuada por um agente autorizado pela marca Electric Co, caso contrário esta garantia não cobrirá qualquer falta de conformidade resultante da instalação.

Esta garantia não cobre igualmente quaisquer alterações, reparações ou modificações que não tenham sido executadas por um agente autorizado pela marca Electric Co e não será aplicável para os casos em que o artigo tenha sido danificado por acidente.

(6)

INTRODUCTION

Thank you for your preference, this Electric Co appliance will certainly make your daily routine easier. Carefully read this instruction manual before using the appliance to get the best results from it and keep this instruction manual for future reference.

SAFETY INSTRUCTIONS

THIS APPLIANCE IS EXCLUSIVELY FOR DOMESTIC USE!

To reduce the risk of personal injury or property damage, when

using electrical appliances, basic safety precautions should

always be followed, including the following:

- Before using the appliance, check that the supply voltage

details marked on the appliance agree with those of the

electricity supply. The label is placed on the appliance. If you

have any doubts apply to a skilled electrician for help.

- This appliance can be used by children aged from 8 years and

above and persons with reduced physical, sensory or mental

capabilities or lack of experience and knowledge if they have

been given supervision or instruction concerning use of the

appliance in a safe way and understand the hazards involved.

Children shall not play with the appliance. Cleaning and

maintenance shall not be made by children unless they are older

than 8 and without supervision.

- Children are not aware of potential hazards when using

electrical appliances. They should be supervised to ensure that

they do not play with the appliance. This appliance is not a toy

and must be kept away from the reach of children less than 8

years.

- After unpacking the appliance, check that it is undamaged and

that no parts are missing. If you have any doubts, consult the

Customer Support Line. All packaging ex. plastic bags,

polystyrene foam, etc., should be kept away from reach of

children, as it could be dangerous and cause suffocation. Only

use accessories recommended by the manufacturer and those

provided with the appliance, otherwise they could constitute a

danger to the user and risk to damage the appliance.

- This appliance is exclusively for domestic use. Any other use

must be considered improper and therefore dangerous. The

manufacturer cannot be held responsible for any injuries or

damage resulting from improper use.

- Do not touch on the appliance or its plug with wet hands,

humid feet or barefoot, to avoid the risk of electrical shocks.

- Never leave the appliance unsupervised during operation.

- Do not open or undertake any repairs on the motor unit. By

failing to observe this rule, you risk your safety and the warranty

may become invalid. Only qualified technicians can repair the

appliance.

- Do not operate this appliance if it is damaged, if it is not

working properly or if detected any damaged on the supply cord

or plug. If is detected any damage or any malfunction, remove

the plug from the wall socket and goes to the store where you

bought the appliance or a qualified technician, in order to repair

the appliance or replace the supply cord. Assure that only

original parts or components are used.

- To avoid fire accidents or electrical shocks, make sure that no

fluids enter in contact with the electrical parts of the appliance or

in contact with the supply cord. Do not expose the appliance to

humidity, do not use it outdoors and keep it away from any

objects filled with fluids, such as washbasins, vases, flowerpots,

(7)

etc. If any fluid accidentally spills on the appliance’s electrical

parts, disconnect the appliance from the wall socket and go to

the store where it was bought.

- Periodically check the supply cord for any damages. If the

supply cord is damaged, contact the store where the appliance

was bought or a qualified technician for repair or replacement in

order to avoid hazards.

- - Do not place any objects on top of the supply cord. Never

bend or twist it, and make sure it does not come into contact

with hot surfaces, sharp edges, or where people may walk past

and trip on it. Do not leave the supply cord hanging in such a

position that a child less than 8 years old may reach it.

- Always hold the plug to disconnect it from the wall socket and

not by the supply cord.

- Please avoid adaptors and/or extension leads. If they are

necessary, only use approved ones.

- Keep the appliance away from direct or indirect heat sources

such as, gas or electrical burners, ovens or other appliances

that generate heat.

- After using the appliance and before proceeding to any

cleaning operation, storage or accessory replacement, make

sure the appliance is disconnected from the wall socket.

- The blade is sharp and should be handled with caution. To

reduce the risk of injury special care should be taken when

handling it and when cleaning the appliance.

- Never touch the moving parts (blade) when the appliance is

switched on. Keep fingers, hair, clothing and utensils away from

the moving parts.

- If the blade gets stuck during operation, unplug the appliance

from the wall socket before remove the food that is blocking the

blade.

- Do not use the appliance without food. Be sure that the

blender’s foot is inside the food before use it.

- Only use this appliance on flat, stable and dry surfaces,

protected from impacts to avoid falls and possible damages.

- Never use this appliance to blend hot oil or hot fat.

- Do not operate the appliance for more than 1 minute

consecutively. To avoid overheating, allow the appliance to cool

down for 1 minute before using it again.

- This appliance is not intended to be operated by means of an

external timer or separate remote-control system.

-

This appliance belongs to Class II (appliance double

insulated), and it is not necessary to connect it to a wall socket

with earth connection.

GENERAL DESCRIPTION

A. Switch button A1. Medium speed A2. Maximum speed B. Motor unit C. Blender’s foot D. Blade guard E. Blade F. Measuring cup

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Rated voltage: 230V ~ 50Hz Power: 450W

(8)

PREPARING FOR USE

The Electric Co 12081 / 12081-P Hand Blender is ideal to blend and beat food such as soup, baby food, mayonnaise, purees, vegetables, etc.

Before Using

- Make sure that all the packaging materials have been properly removed before use. - Wash the measuring cup (F) and the blender’s foot (C) with soapy water and dry it carefully.

Assembly

- Fit the foot (C) into the motor unit (B) and turning it clockwise. Make sure that the hand foot (D) is correctly fitted - see picture 1.

Operation

- Prepare the ingredients to be blended or crushed. Previously cook the hard ingredients and cut the larges pieces into small pieces.

- Connect the appliance to a wall socket.

- Place the ingredients in a container, preferably high, to avoid spillage or splashing. Note: you can use the measuring cup (F) provided with the appliance.

- Introduce the foot (C) vertically in the container and make sure that the blade (E) is completely covered by the food.

- Switch on the appliance by pressing the switch button (A) which has two speeds (A1 and A2):

- Speed "1" (A1) - this speed is ideal to blend or beat food such as mayonnaise, liquids, fruit juices, soft cake mixtures. For this slower speed, gently press the switch button (A). - Speed "2" (A2) - this speed is ideal to thicker food such as dough to make cakes, sauces, puree or soup. To get this faster speed, fully press the switch button (A).

- If you want to use this appliance directly into a pot, remove it from the heat source to avoid the appliance’s overheat damages on the supply cord or burns due to the splashes or the contact with the pot.

Note: the appliance should not remain static during use. Keep a circular motion until the desired consistency is obtained. Never insert the foot (C) completely to the bottom of the container to avoid suction effect.

- Switch off the appliance before removing the foot (C) from the container. - After using the appliance, disconnect it from the wall socket.

- Disassemble the foot (C), turning it anticlockwise. Measuring cup

- The measuring cup (F) has a capacity for 600 ml / 20fl.oz. and it is microwave and washing machine safe.

HINTS

- To avoid splashes or spills, fill the container to 1/3 of its capacity, in case of solid food, and up to 2 / 3 for liquids or puree.

- Remove bones, nerves, fish bones, peel/shells, seeds, etc., from the food before blending and beating.

- To prepare food with strings, for example, celery, runner bean, etc., it is advisable to clean the foot (C) several times during use. Always disconnect the appliance from the wall socket to remove the strings.

- When preparing salty food, rinse immediately the foot (C) after use.

TROUBLESHOOTING

- During use, if any irregularities are detected on the appliance’s operation, check the below table to understand the causes and solutions to resolve them. If not possible, please contact the Customer Support Line or go to the store where the appliance was bought.

Problem Possible Cause Solution / Hint

The appliance is connected to the wall socket but does not work.

Problems with the wall socket.

Check if the wall socket is damaged and connect the appliance to another wall socket in good conditions.

The foot (C) is not properly fitted.

Fit properly the foot (C) into the motor unit (B).

The blade locked during use.

Bones, nerves, fish-bones, peel/shells, seeds, strings residues, etc., are blocking the blade’s (E) rotation.

Disconnect the appliance from the wall socket and remove whatever is blocking the blade (E).

Motor has overheated or burning smell.

The appliance is operating beyond the recommended working time (1 minute), without interruptions or breaks to cool down.

Allow the appliance to cool during 1 minute before using it again.

Little liquid in the food to blend and beat.

Reduce the amount of food and add the necessary quantity of liquid.

Overflowing of liquid or splashes.

Excess of liquid or food in the container in the measuring cup (F).

Reduce the food quantity or use a larger container.

CLEANING

- To clean and remove any food residues from the appliance, always disconnect it from the wall socket.

(9)

- The motor unit’s exterior (B) may be cleaned with a dry or slightly damp cloth and dried immediately with a clean and dry cloth.

- The foot (C) can be washed by hand or in the dishwasher machine.

- Clean the appliance regularly, mainly the switch button (A), blade (F) and the supply cord.

- Make sure the foot (C) is dry before fitting it into the motor unit (B). - Never immerse the appliance in water or any other liquid.

PROTECTION OF THE ENVIRONMENT– DIRECTIVE 2002/96/EC

In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the

implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive.

WARRANTY AND TECHNICAL SUPPORT

Electric Co. products have a 2 year guarantee.

In the event of technical malfunction, the product will only be replaced or a refund made after verification that the product is covered by the guarantee.

The guarantee certificate issued by Pingo Doce - Distribuição Alimentar, S.A., is valid for the product “HAND BLENDER – MODELS 12081 and 12081-P” - referred to as “product” and it guarantees technical assistance service by the brand within 24 months since the product is delivered to the buyer.

If the technical assistance service is required during the guarantee period, the buyer must contact the seller or the nearest technical assistance service.

In order to benefit the product’s guarantee, the buyer must present the following documents: Guarantee Certificate and Purchase Receipt (commercial invoice), to confirm the purchase date.

Guarantee Conditions

This guarantee applies to products which have been used according to the manufacturer’s recommendations under normal conditions of domestic use and when reasonable care has been taken of the equipment. This guarantee does not cover damage as a result of malfunctions or technical defects from misuse, namely when the product has been used for other purposes or in any circumstances other than those for which it was intended, neither does the guarantee cover negligence or abuse.

Whenever the product requires technical installation, this must be performed by authorised Electric Co agents, otherwise this guarantee does not cover any unconformity that could be

24 Hour Customer Support Line: 808 20 45 45

as a result of improper installation.

This guarantee does not cover any changes, repairs or alterations that were not prosecuted or done by an authorised Electric Co agent and does not cover cases in which the product has been accidentally damaged.

(10)

Este certificado de garantia deverá ser mantido pelo cliente durante todo o tempo de vigência da mesma.

This guarantee certificate must be kept during the whole guarantee time.

A fim de poder recorrer aos serviços de assistência técnica, deverá guardar a factura e este formulário, devidamente preenchido.

In order to apply for the after sales service, you must keep the invoice purchase and this form duly filled.

Artigo (Product): VARINHA MÁGICA / HAND BLENDER

Loja (Store): ___________________________________________________________ Morada (address): ______________________________________________________ Data de compra (Date of purchase): _______________________________________ Modelo nr. (model nr.): F 12081 F 12081-P

Referências

Documentos relacionados

Em virtude de se verificar nas empresas participantes do Índice de Sustentabilidade Empresarial (ISE), o nível de divulgação dos Relatórios de Sustentabilidade

O objetivo deste trabalho é a análise numérica de vibrações através de modelo computacional utilizando o software Nastran 4.0 para obter as freqüências

Realizar parcerias internacionais do Programa por meio de acordos institucionais bilaterais Professores permanentes e alunos devem participar de intercâmbio com universidades

2.1 As vagas disponíveis para o E xercício Compartilhado , publicadas durante vigência deste edital, conforme comprovada a necessidade de servidoras/es pela unidade

Por isso, faz-se necessária a análise detalhada de alguns contos, tais como: “Por preço de ocasião”, que aborda a temática da mulher como um objeto pertencente ao homem;

O curso apresentado neste Edital está vinculado à proposta intitulada “Residência profissional agrícola: profissionais capacitados para produção, gestão e

Enrique Garcia Gonzalez, pela competência demonstrada, extraordinário desempenho nas suas funções e relevante capacidade de relacionamento institucional, qualidades

bens públicos dominicais podem ser alienados, observadas as exigências da lei. b) Impenhorabilidade - Os bens públicos não podem ser objeto de constrição judicial