• Nenhum resultado encontrado

Seu manual do usuário GIGABYTE GA-880GM-USB3

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Seu manual do usuário GIGABYTE GA-880GM-USB3"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para GIGABYTE

GA-880GM-USB3 . Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a GIGABYTE GA-880GM-USB3 no manual do

usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão

no Guia do Usuário.

Manual do usuário GIGABYTE GA-880GM-USB3

Guia do usuário GIGABYTE GA-880GM-USB3

Manual de instruções GIGABYTE GA-880GM-USB3

Instruções de uso GIGABYTE GA-880GM-USB3

Instruções de utilização GIGABYTE GA-880GM-USB3

Seu manual do usuário

GIGABYTE GA-880GM-USB3

(2)

Resumo do manual:

1001 Sumário Capítulo 1 Instalação do Hardware ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

.3 1-1 1-2 1-3 Precauções para Instalação... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 3 EspecificaçõesdoProduto.. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

... 4 Instalando a CPU e o cooler da CPU... ... ... ... ... ... ... ... ... 7 Instalando a CPU ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

(3)

...

.7 Instalando o cooler da CPU.... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...9 ConfiguraçãodeMemóriaemDualChannel ... ... ... ... ... ... ... ... ....10 Instalação da Memória ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ....11 1-3-1 1-3-2 1-4 Instalando a Memória... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

... 10 1-4-1 1-4-2 1-5 1-6 1-7 1-8 Instalando uma placa de expansão . ... ... ... ... ... ... ... ... .. @@@@@@17 * aramaioresinformaçõessobreousodesteproduto,porfavor,consulteaversãocompletadomanual P dousuário(Inglês)nowebsitedaGIGABYTE. -2- Capítulo 1 Instalação do Hardware 1-1 Precauções para Instalação A placa mãe contém um número delicado de circuitos eletrônicos e componentes que

(4)

podem serdanificadoscomoumresultadodedescargaeletrostática(ESD).Antesdainstalaçãoleia atentamenteomanualdousuárioesigaessesprocedimentos: · Antesdainstalação,nãoremovanemquebreoadesivocomonúmerodesériedaplaca mãeouoadesivodagarantiaprovidapeloseufornecedor.Taisadesivossãorequeridos paraavalidaçãodagarantia. @@@@@@@@· Antesdainstalaçãodoscomponenteseletrônicos,porfavorcoloque-ossobreumtapete anti-estáticoouemumlocalprotegidodeeletricidadeestática. · Antesdedesconectarocabodeenergiadaplacamãe,verifiqueseaenergiaestá desligada. · Antesdeligaraenergia,verifiqueseavoltagemdaenergiaestádeacordocomopadrão localdevoltagem. ·

Antesdeutilizaroproduto,porfavor,verifiquequetodososcaboseconectoresdeenergia do seus componentes de hardware estão conectados. · Paraevitardanosàplacamãe,nãopermitaqueparafusosentrememcontatocomos circuitos da placa mãe ou seus componentes. ·

Certifique-sedenãodeixarparatrásparafusosoucomponentesdemetalcolocadosna placamãeoudentrodagabinetedocomputador. ·

Nãocoloqueosistemadecomputadoremumasuperfíciedesigual. · Nãocoloqueosistemaemambientecomaltatemperatura. @@@@@@@@@@(Nota5) ParacompartilharamesmaportacomUSB3.

0. @@@@Instalação do Hardware -6- 1-3 Instalando a CPU e o cooler da CPU LeiaasseguintesorientaçõesantesdecomeçarainstalaraCPU: · ecertifiquequesuaplacamãesuportaaCPU. S (IraowebsitedaGIGABYTEparaalistadesuportemaisrecentedeCPU.) ·

Sempredesligueocomputadoredesconecteocabodeenergiadatomadadeenergiaantesde instalar a CPU para a evitar danos ao hardware. · Localize o pino um da CPU.

A CPU não se encaixa se for direcionada incorretamente. (OulocalizeasmarcaçõesemambososladosdaCPUeoschanfrosdealinhamentono soquetedaCPU.) · ApliqueumacamadauniformeefinadepastatérmicanasuperfíciedaCPU. · NãoligueocomputadorcasoocoolerdaCPUnãoestejainstalado,casocontráriopoderá

ocorrer superaquecimento e danos ao CPU. · AjusteafrequênciaprincipaldaCPUdeacordocomasespecificaçõesdaCPU.Não

érecomendadoqueafrequênciadebarramentodosistemasejaajustadaalémdas especificaçõesdohardware,jáquenãocumprecomasconfiguraçõespadrãoparaos periféricos.Casodesejeajustarafrequênciaalémdasespecificaçõespadrão,porfavor,faça

issodeacordocomasespecificaçõesdoseuhardwareincluindoaCPU,cartãodegráficos, memória,discorígido,etc. 1-3-1 Instalando a CPU A.

Localizeodepino(indicadoporumpequenotriângulo)dosoquetedaCPUeaCPU. Uma pequena marcaçãoemtriângulo denota o pino um do soquete SoqueteAM3 Uma pequena marcação detriângulodenotapino um da CPU AM3 CPU -7- Instalação do Hardware B.

SigaospassosabaixoparainstalarcorretamenteaCPUnosoquetedaCPUdaplacamãe. ·

AntesdeinstalaraCPU,certifique-sededesligaredesconectarocabodeenergiadatomadade energiaparaaevitardanosàCPU. · Não force a CPU para dentro do soquete da mesma. A CPU não se encaixa se for direcionada incorretamente. Ajuste a direção da CPU se isto ocorrer. Etapa1: Levante completamente a alavanca de travamento do soquete da

CPU. SoquetedeCPU Alavanca de travamento Etapa2: AlinheopinoumdaCPU(pequenamarcaçãodetriângulo)com amarcaçãodetriângulonosoquetedaCPUeinsiraaCPUcom cuidadonosoquete.Certifique-sedequeospinosdaCPUse encaixamperfeitamenteemseusorifícios.QuandoaCPUestiver posicionadaemseusoquete,coloqueumdedonomeiodaCPU,

abaixandoaalavancadetravamentoeengatando-anaposição totalmente travada. Instalação do Hardware -8- 1-3-2 Instalando o cooler da CPU SigaasetapasabaixoparainstalarcorretamenteocoolerdaCPUnaprópria.

(Oprocedimentoaseguir utilizaocoolerdaGIGABYTEcomoexemplo.) Etapa1: Apliqueumacamadauniformeefinadepasta térmica na superfície da CPU instalada. Etapa2: Coloque o cooler da CPU na própria. Etapa3: EngateogrampodocoolerdaCPUnoentalhe demontagememumladodaestruturade

retenção.Nooutrolado,empurrediretamente parabaixoogrampodocoolerdaCPUpara engatá-lonoentalhedemontagemdaestrutura de retenção. Etapa4: Gireopunhodocamedoladoesquerdopara oladodireito(conformemostradopelafigura acima)paratravá-lonolugar.(Consulteo manual de instalação do cooler (dissipador de calor)desuaCPUparaobterinstru&ccediplacamãesuportaaplacadeexpansão.Leiadeformadetalhadaomanual fornecido com a sua placa

de expansão. · SempredesligueocomputadoreremovaocabodeenergiadafonteantesdeInstalaraplaca de expansão para prevenir danos ao hardware. PCIExpressx1Slot PCIExpressx16Slot PCISlot Sigaasinstruçõesabaixoparainstalardeformacorretaosuaplacadeexpansãonosslotsdeexpansão.

1. Localize um slot de expansão que suporte a sua placa. Remova a tampa metálica do slot do painel traseiro do chassi. 2.

Alinheaplacacomoslotepressioneparabaixoaplacaatéqueestejacompletamenteassentadano slot. 3. Certifique-sequeo2V 12 24 ATX: 1 13 Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Definição Pino Nº 3,3V 13 3,3V 14 GND 15 +5V 16 GND 17 +5V 18 GND 19 EnergiaBoa 20 5VSV(stabdby+5V) 21 +12V 22 +12V(Apenasparapino2x12-ATX) 23 3,3V(Apenasparapino2x12-ATX) 24 Definição 3,3V -12V GND PS_ON(softOn/Off) GND GND GND -5V +5V +5V +5V(Apenasparapino2x12-ATX) GND(Apenasparapino2x12-ATX) ATX Instalação do Hardware - 18 - 3/4)CPU_FAN/SYS_FAN(Conectoresdaventoinha)

AplacamãepossuiumconectordeventoinhadaCPUde4pinos(CPU_FAN)eumconectorde ventoinhadosistemade4pinos(SYS_FAN).

Seu manual do usuário

GIGABYTE GA-880GM-USB3

(5)

Cadacabeçalhodeventoinhaforneceenergiade voltagemde+12Vepossuiumdesenhodeinserçãoaprovadeerros.Aoconectarocaboda ventoinha,secertifiquedeconectá-lonadireçãocorreta.Amaioriadasventoinhaséprojetadacom cabosdeenergiacomcódigosdecor. Umcaboconectordeenergiavermelhoindicaumaconexão positivaerequerumavoltagem+12V.Ocaboconectorpretoéocaboterra.Aplacamãesuporta

controledevelocidadedaventoinhadaCPU,querequerousodeumaventoinhadeCPUcomsuporte

àcontroledevelocidadedamesma.Paradissipaçãoótimadecalor,recomenda-sequeaventoinhado sistema seja instalada dentro do chassi. CPU_FAN: 1 CPU_FAN Pino Nº 1 2 3 4 SYS_FAN: Definição GND Controle de velocidade +12V Sentido Controle de Velocidade 1 SYS_FAN Pino Nº 1 2 3 4 Definição

GND Controle de velocidade +12V Sentido Reserva · Certifique-sedeconectaroscabosdeventoinhaaosconectoresdaventoinhaparaevitarque suaCPU,NorthBridgeeosistemaesquentemdemais.Osuperaquecimentopoderesultar emdanoàCPU/NorthBridgeouosistemapodetravar. · Essesconectoresdeventoinhanãosãoblocosdejumperdeconfiguração.Nãocoloqueuma capa de jumper nos conectores. 5) FDD(Conectordedisquetes)

EsteconectoréusadoparaconectarodrivedeDisquetes.OstiposdedrivedeDisquetessuportados são: 360KB,720KB,1,2MB,1,44MB,e2,88MB. AntesdeconectarumdrivedeDisquetes,certifique-sede localizaropino1doconectoreocabodedrivedeDisquetes.Opino1docaboégeralmentedesenhado comumalistradecordiferente.Paracomprarocabodeunidadedediscoopcional,porfavorcontateo revendedor local. 34 33 2 1 - 19 - Instalação do Hardware 6) IDE(ConectorIDE) OconectorIDEsuportaatédoisequipamentosIDEtaiscomodiscosrígidosedrivesopticos.Antes deacoplarocaboIDE,localizeafendanoconector.

SevocêdesejaconectardoisequipamentosIDE, lembredeajustarosjumperseocabeamentodeacordocomtodososequipamentosIDE(porexemplo, masterouslave).(Paramaisinformaçõessobreconfiguraçãodemaster/slaveparaequipamentosIDE, leiaasinstruçõesdosfabricantesdoequipamento). 40 39 2 1 7)

SATA2_0/1/2/3/4(ConectoresSATA3Gb/s) OsconectoresSATAestãoemconformidadecomopadrãoSATA3Gb/sesãocompatíveiscomo padrãoSATA1,5Gb/s.Porfavor,paraumbomfuncionamento,ajusteasopçõesdoBIOSparaSerial

ATAeinstaleosdriversapropriados.OcontroladorAMDSB710suportaRAID0,RAID1,RAID10e JBOD.

ConsulteoCapitulo5,"ConfigurandoumHDSATA,"paraobterinstruçõessobreaconfiguração de um arranjo RAID. SATA2_4 7 1 SATA2_3 1 7 SATA2_2 Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 Definição GND TXP TXN GND RXN RXP GND SATA2_1 SATA2_0 7 1 Porfavor,conecteaextremidadecom formatode"L"docaboSATA3Gb/sno

seuHDSATA. · UmaconfiguraçãoRAID0ouRAID1requerpelomenosdoisdiscosrígidos.Semaisdedois

discosrígidosforemusados,onúmerototaldediscosrígidosdeveserumnúmeropar. @@@@@@@@@@@@@@Pressione o interruptor de reinicialização para reiniciar o computador caso o mesmo travar ou falhar na inicialização normal. · CI(ConectordeIntrusãodoChassi,Cinza): Conecta o interruptor/sensor de

intrusão do chassi que pode detectar se a tampa do chassi foi removida. Esta função requer um chassi com sensor/interruptor de intrusão de chassi. Odesenhodopainelfrontalpodeserdiferenteporchassi.Ummódulodepainelfrontalconsiste

principalmentedointerruptordeenergia,interruptordereinicio,LEDdeenergia,LEDde

atividadedoHD,alto-falante,etc.Aoconectaromódulodoseupainelfrontaldochassiaeste conectorverifiqueseoalinhamentodosfioseadesignaçãodospinoscombinamcorretamente. - 21 Instalação do Hardware 9) F_AUDIO(ConectordeÁudiodoPainelFrontal)

OconectordeáudiodopainelfrontalsuportaáudiodealtadefiniçãoIntel(HD)eáudioAC'97.Vocêpode conectaromódulodeáudiodopainelfrontalaesteconector.Certifique-sequeasdesignaçõesdosfios

doconectordomódulocombinemcomasdesignaçõesdepinodoconectordaplacamãe.Aconexão incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa mãe fará com que o dispositivo não funcione ou até causar danos. Para o painel frontal de áudioHD: Pino Nº Definição 1 MIC2_L 2 GND 3 MIC2_R 4 -ACZ_DET 5 LINE2_R 6 GND 7 FAUDIO_JD 8 Nº de pino 9 LINE2_L 10 GND Para o painel frontal de áudioAC'97: Pino Nº Definição 1 MIC 2 GND 3

EnergiaMIC 4 NC 5 Saída(R) 6 NC 7 NC 8 Nº de pino 9 Saída(L) 10 NC 10 2 9 1 · Oconectordeáudiodopainelfrontalporpré-definiçãosuportaáudioHD.Seoseuchassi fornecerummódulodeáudiodepainelfrontalAC'97,consulteasinstruçõessobrecomo

ativarafuncionalidadeAC'97atravésdosoftwaredeáudionoCapítulo5,"Configuraçãode áudio de 2/4/5.1/7.1 canais". ·

Ossinaisdeáudioestarãopresentestantoemconexõesdopainelfrontaletraseiro simultaneamente.Sevocêquisertirarosomdoáudiodopaineltraseiro(aceitosomente quandousarummódulodeáudiodepainelfrontaldealtadefinição),consulteoCapítulo5, "Configurandoáudiode2/4/5.

1/7.1canais". · Algunschassisfornecemmódulodeáudiofrontalcomconectoresseparadosemcadafioem vezdeumplugueindividual.Paramaioresinformaçõessobreaconexãodomódulofrontalde

áudioquepossuidesignaçãodiferentedecabos,porfavor,entreemcontatocomofabricante do chassi. 10) CD_IN(ConectorCDIn) Vocêpodeconectarocabodeáudioquefoifornecidocomseudriveóticonoconector.

Pino Nº 1 2 3 4 Definição CD-L GND GND CD-R 1 Instalação do Hardware - 22 - 11) SPDIF_IO(S/PDIFEnt./Saída) Estecabeçalhosuportaentrada/saídaS/PDIFdigital.Viaumcaboopcionaldeentrada/saídaS/PDIF,

estecabeçalhopodeconectaraumdispositivodeáudioquesuportesaídadeáudiodigital,eum

sistemadeáudioquesuporteentradadigitaldeáudio.Paraadquirirocaboopcionaldeentradaesaída S/PDIF,porfavor,contateoseuconcessionáriolocal. 6 2 5 1 Pino Nº 1 2 3 4 5 6 Definição Alimentação Nº de pino SPDIF SPDIFI GND GND 12) F_USB1/F_USB2/F_USB3(ConectoresUSB)

OsconectoresestãoemconformidadecomaespecificaçãoUSB2.

0/1.1.CadaconectorUSBpode fornecerduasportasUSBatravésdeumsuporteUSBopcional.ParacomprarosuporteUSBopcional, entreemcontatocomodistribuidorlocal.

Seu manual do usuário

GIGABYTE GA-880GM-USB3

(6)

Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Definição Energia(5V) Energia(5V) USBDXUSBDYUSBDX+ USBDY+ GND GND Nº de pino NC 1 9 2 10 · NãoplugueocabodosuporteIEEE1394(pinos2x5)noconectorUSB. @@@@@@@@@@Desligueseucomputadoredesconecteocabodealimentação. 2.

@@Troqueabateria. 4. @@· Reponhaabateriacomumaequivalente.

Perigodeexplosãocasoabateriasejatrocadapor um modelo incorreto. · Entreemcontatocomolocaldecompraoudistribuidorlocalcasonãoconsigareporabateria outenhadúvidassobreomodelodabateria. · Aoinstalarabateria,reparenaorientaçãodoladopositivo(+)eoladonegativo(-)dabateria

(oladopositivodeveficarparacima). · Bateriausadasdevemsercontroladasdeacordocomosregulamentosambientaislocais. - 25 Instalação do Hardware Instalação do Hardware - 26 - - 27 - Instalação do Hardware .

Seu manual do usuário

GIGABYTE GA-880GM-USB3

http://pt.yourpdfguides.com/dref/3018764

Referências

Documentos relacionados

Em 1906 é criada pelo Exército a Escola de Guerra. Entre 1910 e 1912 novas percepções foram incorporadas ao Exército brasileiro por conta de alguns oficiais que viajaram para

Etapa 3 – Intervenção tridimensional na área que inclui o edifício e seu entorno Cada trio deverá apresentar uma proposta de intervenção ambiental, prioritariamente

O jogo como facilitador do desenvolvimento humano; o jogo como forma de comunicação e expressão de sentimentos da pessoa ao longo do ciclo de vida; A importância da ludoterapia ao

Sabemos que a representação gráfica infantil desenvolve-se num crescendo e acreditamos que o professor possa ser um estimulador de percepção visual, da

Nesta história, com inúmeros personagens (veja a figura Rede Setorial), cabe ao Operador Nacional a responsabilidade de coordenar a operação de um sistema de grande

Essa temporada é sexy, e a tendência das peças recortadas, parece ser a queridinha do mercado varejista para essa estação, pois a encontramos em diferentes coleções das marcas do

146 t07090/04 Avaliação Ambiental da Revisão do Plano Director Municipal de Bragança; Relatório Ambiental No regulamento da proposta de PDM os espaços

Disso, resgatando argumentos de autores como Buchanan, surgem reflexões quanto à possibilidade de se falar em uma retórica própria dessa linguagem do design, levando-nos à sugestão