• Nenhum resultado encontrado

Manual do usuário Certificado de Garantia

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual do usuário Certificado de Garantia"

Copied!
60
0
0

Texto

(1)

Transmissor sem fio

Pb

Manual do usuário

Certificado de Garantia

• Leia cuidadosamente este manual antes de usar a câmera.

• Para assegurar a correta utilização da câmera, leia o capítulo "Para sua segurança" (página v).

• Depois de ler este manual, mantenha-o num lugar facilmente acessível para referência futura.

A reprodução deste manual, no seu todo ou em partes, não é permitida

(exceto para breve referência em artigos críticos ou análises) sem

autorização escrita da NIKON CORPORATION.

Impresso no Japão

SB6E03(1R)

(2)

O que o WT-6 pode fazer por

você

Iniciando em "Conexões sem fio" (0 5), este manual descreve como usar o WT-6 para conectar a câmera a um computador ou servidor FTP em uma rede sem fio. Assim que uma conexão for estabelecida, você pode:

Model Name: WT-6 (N1503) Model Name: WT-6A (N1526) Model Name: WT-6B (N1527) Model Name: WT-6C (N1528)

1

Transferir as fotos e os vídeos existentes

Veja o guia da rede, 045 Veja o guia da rede, 014

2

Tirar ou visualizar fotos remotamente

Veja o guia da rede, 018 Veja o guia da rede, 021

Upload para FTP Transferência de imagem

Servidor FTP Computador

Controle da câmera Servidor HTTP

Camera Control Pro 2

Dispositivo inteligente

(3)

3

Controlar diversas câmeras

Veja o guia da rede, 049

(4)

Informações sobre marcas comerciais

Mac, OS X e iPhone são marcas registradas da Apple Inc. nos Estados Unidos e/ ou em outros países. Windows é uma marca registrada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. XQD é uma marca registrada da Sony Corporation. CompactFlash é uma marca registrada da SanDisk Corporation. Todos os outros nomes comerciais mencionados neste manual, ou em outra documentação fornecida com este produto Nikon, são marcas comerciais ou marcas registradas dos seus respectivos

proprietários.

Cartões de memória

Em todo este manual, os cartões de memória XQD e CompactFlash são referidos como "cartões de memória".

Licença de Fonte Pública da Apple

Este produto inclui o código-fonte mDNS da Apple que está sujeito aos termos da Licença de Fonte Pública da Apple localizada na URL

http://developer.apple.com/opensource/.

Este arquivo contém o Código Original e/ou Modificações do Código Original como definido e que estão sujeitos à Licença de Fonte Pública da Apple Versão 2.0 (a ‘Licença’). Você não pode usar este arquivo, a menos que esteja em conformidade com a Licença. Obtenha uma cópia da Licença em

http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ e leia antes de usar o

arquivo.

O Código Original e todo o software distribuído sob a Licença são distribuídos ‘COMO ESTÃO’, SEM NENHUM TIPO DE GARANTIA, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, E A APPLE POR MEIO DESTE RENUNCIA TAIS GARANTIAS, INCLUSIVE, MAS SEM SE LIMITAR A, QUAISQUER GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR, USO PACÍFICO OU SEM INFRAÇÃO. Consulte a Licença para o idioma específico que rege os direitos e as limitação sob a Licença.

(5)

Para sua segurança

Para evitar danos no produto Nikon ou lesões, a você ou a terceiros, leia as seguintes precauções de segurança na totalidade antes de usar este equipamento. Guarde estas instruções de segurança em um local onde possam ser lidas por todos aqueles que utilizam o produto.

As consequências que podem resultar da não observância das precauções apresentadas nesta seção são indicadas pelo seguinte símbolo:

❚❚ADVERTÊNCIAS

A

Não desmontar o equipamento

Tocar nas partes internas do produto pode resultar em lesões. Em caso de mau funcionamento, o produto deve ser reparado apenas por um técnico qualificado. Caso o produto abra como resultado de uma queda ou outro acidente, retire a bateria e/ou o adaptador AC e, em seguida, leve o produto a um centro de assistência técnica autorizada Nikon para a inspeção.

A

Interrompa o fornecimento de energia imediatamente em caso de mau funcionamento

Se você perceber fumaça ou um cheiro estranho vindo do equipamento, desligue imediatamente o adaptador AC e remova a bateria, tendo o cuidado para evitar queimaduras. A continuação da operação pode resultar em lesões. Após remover a bateria, leve o equipamento a uma assistência técnica autorizada Nikon para inspeção.

A

Não utilizar na presença de gás inflamável

Não utilize o equipamento eletrônico na presença de gás inflamável, uma vez que pode ocorrer uma explosão ou incêndio.

A

Mantenha seco

Não imirja ou exponha à água ou à chuva. A não observância desta precaução poderá resultar em lesões ou mau funcionamento do produto devido a fogo ou choque elétrico.

A

Não manuseie com as mãos molhadas

A não observância desta precaução pode resultar em choque elétrico.

A

Manter fora do alcance de crianças

A não observância desta precaução pode resultar em lesões. Além disso, note que as partes pequenas representam um perigo de asfixia. Caso uma criança engula qualquer parte desse equipamento, consulte imediatamente um médico.

Este ícone marca os avisos. Para evitar possíveis lesões, leia todos os avisos antes de utilizar este produto Nikon.

(6)

A

Não permaneça em contato com a câmera por períodos de tempo prolongados enquanto a unidade estiver ligada ou em uso

As partes do dispositivo aquecem. Deixar o dispositivo em contato direto com a pele durante longos períodos pode resultar em queimaduras de baixa temperatura.

A

Não exponha a altas temperaturas

Não deixe o dispositivo em um veículo fechado sob o sol ou em outras áreas sujeitas a temperaturas extremamente altas. A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou danos às partes externas ou internas.

A

Siga as instruções do hospital ou dos funcionários da companhia aérea

❚❚Advertência sobre o uso das funções sem fio

Qualquer usuário com marca-passo cardíaco implantado deve afastar este produto do marca-passo em 30 cm ou mais.

Os marca-passos podem ser influenciados pelas ondas de rádio irradiadas por este produto.

Nos lugares onde as pessoas podem ficar próximas umas das outras, como em trêns lotados, desligue o WT-6 ou desative o recurso da rede local sem fio.

Isto porque o WT-6 pode ficar próximo de pessoas que usam dispositivos médicos, inclusive marca-passos cardíacos ou próteses auditivas, e influenciar

negativamente os dispositivos médicos.

Desligue este produto ou todas as funções de comunicação sem fio, como a rede local sem fio, onde as instituições médicas proíbirem o uso do produto. Desligue o produto ou todas as funções de comunicação sem fio, como a rede local sem fio, se um dispositivo médico for usado nas proximidades, mesmo que seu uso seja permitido por uma instituição médica relevante.

A falha em seguir esta instrução pode influenciar o equipamento médico, causando acidentes por mau funcionamento. Para obter detalhes, contate as instituições médicas onde este produto possa ser usado.

Desligue este produto ou as funções de comunicação sem fio, tais como a rede local sem fio, quando o uso de dispositivos sem fio ou eletrônicos for proibido na aeronave.

Este produto pode influenciar negativamente os dispositivos eletrônicos, causando acidentes. Para obter detalhes, contate as companhias aéreas que operam a aeronave onde este produto possa ser usado.

Se o produto causar perturbação de rádio em outros dispositivos durante o uso de algum recurso sem fio, desative o recurso e pare de usar este produto.

A falha em seguir esta instrução pode influenciar os outros dispositivos, causando acidentes por mau funcionamento.

(7)

Avisos

• Não é permitido reproduzir, transmitir, transcrever, armazenar num sistema de recuperação ou traduzir para qualquer idioma, através de quaisquer meios, nenhuma parte dos manuais fornecidos com este produto, sem a prévia autorização por escrito da Nikon.

• A Nikon reserva-se o direito de alterar a aparência e as especificações de hardware e software descritas nestes manuais a qualquer momento e sem aviso prévio.

• A Nikon não se responsabilizará por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.

• Embora tenham sido feitos todos os esforços para garantir que as informações contidas nestes manuais sejam precisas e completas, agradeceríamos que quaisquer eventuais erros e omissões fossem comunicados ao representante Nikon local (o endereço é fornecido separadamente).

Este produto é controlado pelos Regulamentos de Administração de Exportação dos Estados Unidos (EAR). A permissão do governo dos Estados Unidos não é necessária para a exportação para outros países além dos seguintes, que, no momento da elaboração deste manual, estão sujeitos a embargo ou a controles especiais: Cuba, Irã, Coreia do Norte, Sudão e Síria (lista sujeita a alterações). O uso de dispositivos sem fio pode ser proibido em alguns países ou regiões. Entre em contato com um representante de assistência técnica autorizada Nikon antes de usar os recursos sem fio deste produto fora do país de aquisição.

Direitos autorais

Respeite os avisos de direitos autorais. De acordo com a lei de direitos autorais, as

fotografias ou gravações feitas com a câmera e protegidas por direitos autorais e protegidas por direitos autorais não podem ser usadas sem a permissão do detentor dos direitos autorais. Exceções se aplicam a o uso privado, mas note que mesmo o uso privado pode ser restrito no caso de fotografias ou gravações de exposições ou espetáculos ao vivo.

Segurança

Embora um dos benefícios deste produto seja permitir a livre conexão para a troca de dados sem fio em qualquer lugar dentro do seu alcance, o seguinte pode ocorrer se a segurança não estiver habilitada:

• roubo de dados: terceiros mal intencionados poderão interceptar as transmissões sem fio para roubar IDs de usuários, senhas e outras informações pessoais. • acesso não autorizado: usuários não autorizados podem ter acesso à rede e

alterar dados ou realizar outras ações maliciosas. Note que, devido à concepção das redes sem fio, ataques especializados podem permitir o acesso não autorizado, mesmo quando a segurança estiver ativada.

(8)

Canais disponíveis

O WT-6 está disponível em quatro versões, cada uma destinada para

uso em uma região diferente em conformidade com os regulamentos

locais que controlam o uso dos dispositivos sem fio (para obter

informações sobre os países não listados na tabela a seguir, contate

um representante Nikon). Use cada modelo apenas na região para a

qual se destina.

Versão Para usar em

Canais Banda de 2,4 GHz Banda de 5 GHz WT-6

Os 32 países da UE-EFTA (Alemanha, Áustria, Bélgica, Bulgária, Croácia, Chipre, Dinamarca, Eslováquia, Eslovênia, Espanha, Estônia, Finlândia, França, Grécia, Holanda, Hungria, Irlanda, Islândia, Itália, Letônia, Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Noruega, Polônia, Portugal, República Tcheca, Romênia, Suécia, Suíça, Reino Unido), África do Sul, Arábia Saudita, Austrália, Japão, Nova Zelândia, Tailândia, Turquia

1–13 36–64, 100–140

WT-6A Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Índia,

México, Panamá, Taiwan, EUA 1–11

36–64, 149–165 WT-6B Cingapura, Coreia, Rússia 1–13 36–64 WT-6C China, Hong Kong, Malásia 1–13 149–165

(9)

Banda de 5 GHz

Os canais disponíveis para a banda de 5 GHz são listados abaixo.

Avisos para os Clientes no Brasil

Site ANATEL

Para consultas, visite: www.anatel.gov.br

Versão Local Modo

Canais W52 W53 W56 W58 36–48 52–64 100–140 149–165 WT-6 Interno Infraestrutura ✔ ✔ ✔ — Ponto de acesso — — — —

Externo Infraestrutura Proibido Proibido ✔ —

Ponto de acesso — — — —

WT-6A

Interno Infraestrutura ✔ ✔ — ✔

Ponto de acesso — — — —

Externo Infraestrutura Proibido Proibido — ✔

Ponto de acesso — — — — WT-6B Interno Infraestrutura ✔ ✔ — — Ponto de acesso — — — — Externo Infraestrutura ✔ ✔ — — Ponto de acesso — — — — WT-6C Interno Infraestrutura — — — ✔ Ponto de acesso — — — — Externo Infraestrutura — — — ✔ Ponto de acesso — — — —

Este equipamento opera em caráter secundário isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.

Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução nº242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de

(10)

O que o WT-6 pode fazer por você ...ii

Para sua segurança ...v

Avisos... vii

Apresentação

1

Tipos de conexão ... 3

Acoplar o WT-6... 4

Conexões sem fio

5

Passo 1: preparação ... 7

Passo 2: habilite a conexão sem fio da câmera ... 8

Passo 3: assistente de conexão ... 8

Passo 4: configurações de rede ... 16

Apêndices

22

Acessar a câmera ...22

Criar perfis de rede com o Wireless Transmitter Utility ...28

Solução de problemas...40

Especificações...42

Índice ...44

Certificado de Garantia ...47

Sumário

(11)

Apresentação

Obrigado por comprar um transmissor sem fio WT-6 para as câmeras

digitais Nikon compatíveis. O WT-6 destina-se a ser usado

exclusivamente no país de venda. A operação em outras jurisdições

não é garantida. Os usuários que não estiverem certos quanto ao país

de compra devem entrar em contato com um representante de

assistência técnica autorizada Nikon para obter mais informações.

Leia este manual completamente e guarde-o onde todos os que usam

o produto possam ler.

A principal diferença entre o WT-6 e o WT-6A/B/C é o número de

canais compatíveis; a menos que seja declarado o contrário, todas as

referências para o WT-6 também se aplicam ao WT-6A/B/C.

Símbolos e convenções

Os seguintes símbolos e convenções são usados em todo este manual:

Salvo indicação do contrário, supõe-se que as configurações padrão da câmera são usadas.

Conhecimento prévio

Este manual supõe um conhecimento básico dos servidores FTP e redes locais (LANs). Para obter mais informações sobre como instalar, configurar e usar os dispositivos em uma rede, contate o fabricante ou o administrador da rede. Para obter informações sobre a configuração para conexões a redes sem fio no Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 e Mac OS X, consulte a ajuda on-line do software de criação de perfil de rede do Wireless Transmitter Utility.

D

Este ícone marca os cuidados e as informações que devem ser lidas antes de usar para evitar danos ao produto.

A

Este ícone marca as notas e as informações que devem ser lidas antes de usar o dispositivo.

0

Este ícone marca referências a outras páginas neste manual.

(12)

Aprendizado contínuo

Como parte do compromisso de "Aprendizado contínuo" da Nikon para o suporte do produto e educação, estão disponíveis on-line informações permanentemente atualizadas nos seguintes sites:

• Para usuários no Brasil: http://www.nikon.com.br/

• Para os usuários nos EUA: http://www.nikonusa.com/

• Para os usuários na Europa e na África: http://www.europe-nikon.com/support/ • Para os usuários na Ásia, Oceania e Oriente Médio: http://www.nikon-asia.com/ Visite esses sites para se manter atualizado com as mais recentes informações do produto, dicas, respostas às perguntas mais frequentes (FAQs) e conselhos gerais sobre fotografia e imagem digital. Informações adicionais podem estar disponíveis no representante Nikon local. Consulte a seguinte URL para obter informações de contato: http://imaging.nikon.com/

Ilustrações

Os menus e operações da câmera são tirados da Nikon D5. A aparência e o conteúdo do software e diálogos do sistema operacional, mensagens e telas apresentados neste manual podem variar dependendo do sistema

operacional usado. Para obter informações sobre as operações básicas do computador, veja a documentação fornecida com o computador ou o sistema operacional.

(13)

Tipos de conexão

O WT-6 oferece os seguintes tipos de conexão:

Para obter mais informações, consulte o Guia de rede.

Upload para FTP Transfira as fotos existentes e os vídeos para um computador ou servidor FTP, ou transfira novas fotos quando elas forem tiradas.

Transferência de imagens

Controle da câmera

Controle a câmera usando o software

Camera Control Pro 2 opcional e salve as fotos e os vídeos novos diretamente no computador.

Servidor HTTP

Exiba e tire fotos remotamente usando um computador equipado com navegador ou o dispositivo inteligente.

Disparo sincronizado

Sincronize os disparos do obturador para diversas câmeras remotas com uma câmera mestre.

A

Servidores FTP

Os servidores podem ser configurados usando os serviços FTP padrão disponíveis com os sistemas operacionais compatíveis, tais como IIS (Internet Information Services). Para mais informações, consulte o Guia de rede. A conexão com redes FTP por meio de um roteador é compatível, mas e conexões FTP à Internet e conexões a servidores FTP rodando softwares de terceiros não são.

A

Modo servidor HTTP

As conexões de internet não são compatíveis no modo servidor HTTP.

A

Configurações do firewall

As portas TCP 21 e 32768 a 61000 são usadas para FTP, as portas TCP 22 e 32768 a 61000 para SFTP, e a porta TCP 15740 e UDP 5353 para conexões a computadores. A transferência de arquivos pode ser bloqueada se o firewall do servidor não estiver configurado para permitir o acesso a essas portas.

(14)

Acoplar o WT-6

q Abra a tampa do conector de periféricos da câmera e gire-a para cima, para sair do caminho.

w Insira totalmente o conector do WT-6 no conector de periféricos da câmera.

e Gire o disco de trava para travar o WT-6 no lugar.

D

Fonte de alimentação

O WT-6 não é equipado com uma bateria ou chave liga/desliga. A energia é fornecida a partir da câmera.

A

Status da conexão

O status da conexão é mostrado pelo indicador de rede da câmera.

Indicador de rede Indicador de rede Status

I (desligado)

Funções de rede desativadas. K

(verde) Esperando a conexão. H

(pisca em verde) Conectado. H

(15)

Conexões sem fio

Siga as etapas abaixo para conectar a uma rede sem fio.

Upload para FTP Transferência de imagem/

controle da câmera Servidor HTTP

Instale o Wireless Transmitter Utility Passo 1: prepare a câmera e o WT-6 (07)

Passo 2: habilite a conexão sem fio da câmera (08)

Passo 3: execute o assistente de conexão (08)

Passo 4: ajuste as configurações de rede (016)

Upload Para FTP (016)

Transferência de imagens, controle da câmera e servidor HTTP (019)

Configure o servidor Pareie a câmera e o computador

(16)

A

Guia da rede

Para obter informações sobre como usar uma rede sem fio assim que a câmera e o WT-6 estiverem conectados, veja o Guia da rede.

D

Escolher uma fonte de alimentação

Para evitar que a câmera desligue inesperadamente durante a configuração ou a transferência de dados, use uma bateria totalmente carregada ou um adaptador AC opcional concebido para o uso com a câmera. Para obter mais informações, consulte o manual da câmera.

D

Wireless Transmitter Utility

O Wireless Transmitter Utility deve ser instalado nos computadores conectados à câmera no modo de transferência de imagens ou controle da câmera. Veja o Guia de rede para obter informações sobre o Wireless Transmitter Utility.

A

Disparo sincronizado

Os perfis da rede não precisam estar no modo de disparo sincronizado. Para obter mais informações, consulte o Guia de rede.

A

Modos de infraestrutura e ponto de acesso

As conexões com as redes sem fio podem ser em modo infraestrutura ou ponto de acesso.

Modo de infraestrutura: conexão via um ponto de acesso da rede local sem fio.

Modo de ponto de acesso: a câmera serve como um ponto de acesso para conexão direta a um computador ou dispositivo inteligente.

A

Redes locais sem fio

Estas instruções são destinadas a clientes com uma LAN sem fio existente, e, no caso de redes de infraestrutura, assumem que o computador e o ponto de acesso já estão conectados à rede.

WT-6 Ponto de acesso da rede local sem fio

Computador ou dispositivo inteligente

WT-6 Computador ou dispositivo inteligente

(17)

Passo 1: preparação

Depois de iniciar o computador e efetuar o login, prepare a câmera e

o WT-6 conforme descrito abaixo.

1

Insira um cartão de memória.

Desligue a câmera e insira um cartão de

memória (não desligue a câmera enquanto

os dados estão sendo transferidos para o

computador). Este passo pode ser omitido

no modo de controle da câmera (0ii).

2

Conecte o WT-6 (

04).

3

Ligue a câmera.

Gire a chave liga/desliga para ligar a

câmera.

A

Remover o WT-6

Desligue a câmera, remova o WT-6 e recoloque a tampa do conector de periféricos.

(18)

Passo 2: habilite a conexão sem fio da

câmera

Prepare a câmera para a conexão com uma rede sem fio.

1

Selecione Escolher hardware.

No menu de configuração, selecione Rede,

então destaque Escolher hardware e

pressione 2. O menu oferece uma escolha

de LAN cabeada e LAN sem fio.

2

Selecione LAN sem fio.

Destaque LAN sem fio e pressione J para

selecionar a opção destacada e voltar para

o menu de rede.

Passo 3: assistente de conexão

Siga as instruções na tela para criar um perfil de rede.

1

Exiba os perfis de rede.

No menu de rede, destaque Configurações

de rede e pressione 2 para exibir a lista de

perfis e outras configurações de rede.

2

Selecione Criar perfil.

Destaque Criar perfil e pressione 2. Note

que se a lista já contiver nove perfis, você

precisará apagar um perfil existente usando

o botão O (Q) antes de continuar.

A

Wireless Transmitter Utility

O Wireless Transmitter Utility (06) também pode ser usado para criar perfis de rede. Veja a página 28.

(19)

3

Inicie o assistente de conexão.

Destaque o Assistente de conexão e

pressione 2 para iniciar o assistente de

conexão.

4

Escolha um tipo de conexão. (

03)

Destaque um tipo de conexão e pressione

J.

5

Nomeie o novo perfil de rede.

Um nome de perfil padrão será exibido.

Para alterar o nome como descrito em

"Inserir texto" (010), pressione o centro do

seletor múltiplo. O nome do perfil

aparecerá nas lista Rede > Configurações

de rede no menu de configuração da

câmera. Pressione J para prosseguir para o

próximo passo quando a digitação estiver

completa.

(20)

6

Escolha um método de conexão.

Destaque o método de conexão usado pela

rede e pressione J. Mais informações

podem ser encontradas nas páginas

listadas abaixo.

A

Digitação de texto

A seguinte caixa de diálogo é exibida quando a digitação de texto for requerida.

Para inserir uma nova letra na posição atual do cursor, toque nas letras do teclado sensível ao toque (toque no botão de seleção de teclado para percorrer os teclados de maiúsculas, minúsculas e símbolos). Você também pode usar o seletor múltiplo para destacar o caractere desejado na área do teclado e pressionar o centro do seletor para inserir o caractere destacado na posição atual do cursor (note que se um caractere for digitado quando o campo estiver cheio, o último caractere no campo será excluído). Para excluir o caractere sob o cursor, pressione o botão O (Q). Para mover o cursor para uma nova posição, toque na tela ou segure o botão W (M) e pressione 4 ou 2.

Para completar a introdução de texto e fechar a caixa de diálogo, pressione J. Para sair sem completar a introdução de texto, pressione G.

Procurar rede sem fio

Escolha em uma lista de redes detectadas pela câmera. Continue para a página 11.

WPS com botão Escolha os pontos de acesso da rede local sem fio com

o botão WPS. Continue para a página 12.

WPS com entrada de PIN

Escolha para pontos de acesso de LAN sem fio com WPS com entrada de PIN. Continue para a página 14.

Direto (ponto de acesso)

Conecte diretamente um computador host ou servidor FTP em modo ponto de acesso, com a câmera servindo como ponto de acesso. Continue para a página 15.

Área do nome

Área do teclado

(21)

❚❚Procurar rede sem fio

Selecione Procurar rede sem fio no passo 6 na

página 10 para escolher em uma lista de redes

(pontos de acesso da rede local sem fio)

detectadas pela câmera.

1

Escolha uma rede.

Destaque uma rede SSID e pressione J (se a

rede desejada não for exibida, pressione X

para procurar novamente). As redes

criptografadas são indicadas por um ícone

h. Se a rede selecionada for criptografada,

será solicitado que você insira a chave de

criptografia, como descrito no passo 2. Se a rede não for

criptografada, vá para o passo 3.

2

Digite a chave de criptografia.

Pressione o centro do seletor múltiplo e

digite a chave de criptografia (010) e

pressione J (se a rede usar autenticação

aberta, esta caixa de diálogo não será

exibida. Prossiga para o passo 3).

A

SSIDs ocultos

As redes com os SSIDs ocultos são indicadas pelos campos em branco na lista de redes. Se você realçar um campo em branco e

pressionar

J

, será solicitado que você forneça o nome da rede. Pressione o centro do seletor múltiplo, insira um nome

(0

10

)

, e, em seguida, pressione J para ir para o passo 2.

(22)

3

Escolha seu próximo passo.

A mensagem à direita é exibida quando

uma conexão for estabelecida. Seu próximo

passo depende do tipo de conexão

selecionado no passo 4, na página 9:

• Upload para FTP: consulte a página 16.

• Transferência de imagem: consulte a página 19.

• Controle da câmera: consulte a página 19.

• Servidor HTTP: consulte a página 19.

❚❚WPS com botão

Escolha WPS com botão

no passo 6 na página 10 se

o ponto de acesso da rede

local sem fio usar o WPS

com botão.

1

Pressione o botão WPS no ponto de acesso da rede local

sem fio.

Para obter mais informações, veja a documentação fornecida

com o ponto de acesso da rede local sem fio.

2

Pressione o botão

J na câmera.

O WT-6 irá conectar ao ponto de acesso

automaticamente.

(23)

3

Escolha seu próximo passo.

A mensagem à direita é exibida quando

uma conexão for estabelecida. Seu próximo

passo depende do tipo de conexão

selecionado no passo 4, na página 9:

• Upload para FTP: consulte a página 16.

• Transferência de imagem: consulte a página 19.

• Controle da câmera: consulte a página 19.

• Servidor HTTP: consulte a página 19.

(24)

❚❚WPS com entrada de PIN

Escolha WPS com entrada

de PIN no passo 6 na

página 10 se o ponto de

acesso da rede local sem

fio usar WPS com entrada

de PIN.

1

Digite o PIN no ponto de acesso da rede local sem fio.

Em um computador, digite o PIN para o ponto de acesso da rede

local sem fio. Para obter mais informações, veja a documentação

fornecida com o ponto de acesso da rede local sem fio.

2

Pressione o botão

J na câmera.

O WT-6 irá conectar ao ponto de acesso

automaticamente.

3

Escolha seu próximo passo.

A mensagem à direita é exibida quando

uma conexão for estabelecida. Seu próximo

passo depende do tipo de conexão

selecionado no passo 4, na página 9:

• Upload para FTP: consulte a página 16.

• Transferência de imagem: consulte a página 19.

• Controle da câmera: consulte a página 19.

• Servidor HTTP: consulte a página 19.

(25)

❚❚Direto (Ponto de acesso)

Selecionar Direto (ponto

de acesso) no passo 6 na

página 10 habilita o modo

de ponto de acesso no

qual a câmera serve como

um ponto de acesso sem

fio. A câmera SSID e uma chave de criptografia serão exibidas no

monitor.

No computador ou dispositivo inteligente, insira o SSID e a chave de

criptografia exibida no monitor da câmera (022). Para obter mais

informações, consulte a documentação fornecida com o computador

ou dispositivo inteligente. Seu próximo passo depende do tipo de

conexão selecionado no passo 4, na página 9:

Se você escolher Upload para FTP, vá para o passo 3 na página 16.

Se você escolher Transferência de imagem, vá para o passo 3 na página 20.

Se você escolher Controle da câmera, vá para o passo 3 na página 20.

Se você escolher Servidor HTTP, vá para o passo 6 na página 21.

(26)

Passo 4: configurações de rede

❚❚Upload para FTP

Se você selecionou Upload para FTP no passo 4 na página 9, siga os

passos abaixo para se conectar a um servidor FTP existente. Pule o passo

1 se você selecionou Direto (ponto de acesso) no passo 6 na página 10.

1

Obtenha ou selecione um endereço IP.

Destaque uma das seguintes opções e

pressione J.

• Obter automaticamente: selecione esta opção

se a rede estiver configurada para

fornecer o endereço IP automaticamente.

Continue para o passo 2.

• Inserir manualmente: quando solicitado, digite um endereço IP e

máscara da sub-rede pressionando 4 e 2 para destacar os

segmentos e 1 e 3 para alterar entre eles. Pressione J para

sair quando a digitação estiver completa, então pressione J

novamente para ir para o passo 2.

2

Confirme o endereço IP.

O endereço IP da câmera será exibido como

mostrado à direita. Pressione J.

3

Escolha o tipo de servidor.

Destaque FTP ou SFTP (FTP seguro) e

pressione J. Se você selecionou Direto

(ponto de acesso) no passo 6 na página 10,

vá para o passo 5.

A

Configurações do firewall

A porta 21 e as portas 32768 a 61000 são usadas para FTP, a porta 22 e as portas 32768 a 61000 para SFTP. A transferência de arquivos pode ser bloqueada se o firewall do servidor não estiver configurado para permitir o acesso a essas portas.

(27)

4

Digite o endereço IP.

Pressione o centro do seletor múltiplo e

digite o URL do servidor ou o endereço IP

(010) e pressione J, e, em seguida,

pressione J para conectar.

5

Conecte-se.

Destaque uma das seguintes opções e

pressione J.

• Login anônimo: selecione esta opção se o

servidor não requer um ID do usuário ou

senha.

• Inserir ID do usuário: digite um ID do usuário e senha quando

solicitado e pressione J.

A

Filtragem do endereço MAC

Se a rede usar a filtragem do endereço MAC, o filtro deverá ser fornecido com o endereço MAC do WT-6. Depois de anexar o WT-6 à câmera, escolha

Rede > Opções > Endereço MAC no menu de configuração da câmera e

(28)

6

Escolha uma pasta de destino.

Destaque uma das seguintes opções e

pressione J.

• Pasta inicial: selecione esta opção para

transferir imagens para a pasta inicial do

servidor.

• Inserir nome da pasta: selecione esta opção para transferir imagens

para outra pasta existente no servidor. Digite um nome de

pasta e caminho quando solicitado e pressione J.

7

Saia do assistente.

Destaque uma das seguintes opções e

pressione J.

• Conectar e sair do assistente: salve o novo

perfil de rede e conecte ao servidor.

• Sair do assistente: salve o novo perfil de rede

e saia.

Para obter mais informações sobre o uso de redes sem fio, consulte o

(29)

❚❚Transferência de imagens, controle da câmera e servidor HTTP

Se você escolheu qualquer uma das opções acima no passo 4 na

página 9, siga os passos abaixo para conectar a uma rede existente.

Onde você iniciará depende da opção selecionada no passo 6 na

página 10: se você selecionou uma opção diferente de Direto (ponto

de acesso), inicie no passo 1. Se não, vá para o passo 2, abaixo

(Transferência de imagem ou Controle da câmera), ou para o passo

5 na página 21 (Servidor HTTP).

1

Obtenha ou selecione um endereço

IP.

Destaque uma das seguintes opções e

pressione J.

• Obter automaticamente: selecione esta opção

se a rede estiver configurada para

fornecer o endereço IP automaticamente.

• Inserir manualmente: quando solicitado, digite um endereço IP e

máscara da sub-rede pressionando 4 e 2 para destacar os

segmentos e 1 e 3 para alterar entre eles. Pressione J para

prosseguir quando a digitação estiver completa.

2

Confirme o endereço IP.

O endereço IP da câmera será exibido como

mostrado à direita. Pressione J. Se

Transferência de imagens ou Controle da

câmera estiver selecionado, prossiga para o

passo 3. Caso contrário, prossiga para o

passo 6.

(30)

3

Conecte a câmera ao computador.

Quando solicitado, conecte a câmera ao

computador usando o cabo USB fornecido

com a câmera.

A

Roteadores

A conexão com computadores em outras redes via roteador é compatível apenas quando o servidor HTTP for selecionado.

A

Filtragem do endereço MAC

Se a rede usar a filtragem do endereço MAC, o filtro deverá ser fornecido com o endereço MAC do WT-6. Depois de anexar o WT-6 à câmera, escolha

Rede > Opções > Endereço MAC no menu de configuração da câmera e

anote o endereço MAC.

A

Configurações do firewall

A porta TCP 15740 e a porta UDO 5353 são usadas para conexão ao computador host. Os firewalls do computador devem ser configurados para permitir acesso a essas portas, pois, do contrário, o computador poderá não conseguir acessar o WT-6.

(31)

4

Inicie o Wireless Transmitter Utility.

Quando solicitado, inicie a cópia do

Wireless Transmitter Utility instalado no

computador (06). O pareamento começará

automaticamente.

5

Desconecte a câmera.

A mensagem à direita será exibida quando

o pareamento estiver concluído.

Desconecte o cabo USB.

6

Saia do assistente.

Destaque uma das seguintes opções e

pressione J.

• Conectar e sair do assistente: salve o novo

perfil de rede e conecte à rede.

• Sair do assistente: salve o novo perfil de rede

e saia.

Para obter mais informações sobre o uso de redes sem fio, consulte o

(32)

Apêndices

Depois de criar um perfil de rede, ligue a câmera e siga os passos

abaixo para acessar a câmera a partir de um computador ou iPhone.

Windows 8.1 ... 022

Windows 7... 024

Mac OS X ... 025

iPhone... 026

❚❚Windows 8.1

1

Clique no ícone Acessar Internet na barra de tarefas.

2

Selecione o nome da rede (SSID) e clique em Ligar.

(33)

3

Digite a chave de criptografia e clique em Seguinte.

4

Conecte.

Quando a mensagem "Quer

localizar PCs, dispositivos e

conteúdo nesta rede, e ligar

automaticamente a dispositivos

como impressoras e TVs?" for

exibida, clique em Sim para se

conectar à rede, ou Não para sair

sem iniciar a conexão.

5

Confirme se a conexão foi bem-sucedida.

Um ícone é exibido na barra de tarefas

quando uma conexão for estabelecida.

(34)

❚❚Windows 7

1

Clique no ícone Acessar Internet na barra de tarefas.

2

Selecione o nome da rede (SSID) e clique em Conectar.

3

Digite a chave de criptografia e clique em OK.

4

Confirme se a conexão foi bem-sucedida.

Um ícone é exibido na barra de tarefas

quando uma conexão for estabelecida.

(35)

❚❚Mac OS X

1

Clique no ícone Wi-Fi e selecione Ligar Wi-Fi.

2

Clique no ícone Wi-Fi e selecione o nome de rede (SSID).

3

Digite a chave de criptografia e clique em Aceder.

4

Confirme se a conexão foi bem-sucedida.

O ícone mostrado à direita é exibido na

barra de tarefas quando uma conexão for

estabelecida.

(36)

❚❚iPhone

1

Toque em Definições (Configurações) na tela "Início" do

iPhone.

2

Toque em Wi-Fi.

(37)

4

Digite a chave de criptografia e toque em aceder

(associar).

5

Confirme se a conexão foi bem-sucedida.

Uma marca de verificação aparece ao

lado do nome da rede quando uma

conexão for estabelecida.

(38)

Criar perfis de rede com o

Wireless Transmitter Utility

Os perfis de rede podem ser criados usando o Wireless Transmitter

Utility instalado no computador (06).

1

Conecte a câmera.

Use o cabo USB fornecido com a câmera para conectar a câmera

ao computador, como mostrado abaixo.

2

Ligue a câmera.

Gire a chave liga/desliga para ligar a

câmera.

3

Inicie o Wireless Transmitter Utility.

• Windows: clique duas vezes no ícone do Wireless Transmitter

Utility na área de trabalho.

• Mac: clique no ícone do Wireless Transmitter Utility no Dock.

(39)

4

Clique em Seguinte (Próximo).

5

Selecione LAN sem fios (WT-5/WT-6) e clique em

Seguinte (Próximo).

(40)

6

Selecione Adicionar/Editar perfis e clique em Seguinte

(Próximo).

A

“Configurar a pasta de imagens” (Configurar pasta de imagens)

Para escolher o destino das imagens transferidas para o computador no modo de transferência de imagens, selecione Configurar a pasta de

imagens (Configurar pasta de imagens) no passo 6 e clique em Seguinte (Próximo). A caixa de diálogo

à direita será exibida. Clique em "Procurar..." e escolha um destino. Se você não escolher outro destino, as imagens serão transferidas para:

• Windows: \Users\(nome do usuário)\Pictures\Wireless Transmitter Utility • Mac: /Users/(nome do usuário)/Pictures/Wireless Transmitter Utility Para exibir as imagens no Explorer (ou no Mac OS X, no Finder), Capture NX-D ou ViewNX-i quando a transferência estiver completa, selecione Abrir com a seguinte aplicação após transferência (Abrir

imagens com este aplicativo apos a transferencia) e escolha o aplicativo

(41)

7

Selecione Adicionar perfil (Adicionar novo perfil) e

clique em Seguinte (Próximo).

8

Digite as seguintes informações e clique em Seguinte

(Próximo).

• Nome de perfil: digite um nome de até 16 caracteres.

• Tipo de ligação (Tipo de conexão): escolha upload para FTP, transferência

de imagem, controle da câmera ou servidor HTTP (0ii).

(42)

9

Selecione Configuração manual (para usuários

avançados) e clique em Seguinte (Próximo).

(43)

A

"Configuração automática"

Ao conectar-se a uma rede de infraestrutura pela primeira vez, selecione

Configuração automática (recomendada). A caixa de diálogo seguinte

será exibida: selecione Rede de infraestrutura (recomendado) e escolha a rede do menu suspenso. Os usuários Mac também devem escolher o tipo de criptografia e o índice de chave a partir de menus suspensos distintos. Clique em Seguinte (Próximo) para ir para o passo 12 (037).

A configuração automática não está disponível para a conexão com redes para as quais um perfil já existe ou com adaptadores da rede local sem fio de terceiros, redes que usam endereços IP estáticos, computadores que não estão configurados para conexão com um ponto de acesso da rede local sem fio.

(44)

10

Digite as seguintes informações e clique em Seguinte

(Próximo).

• Nome da rede (SSID): digite o nome da rede na qual o computador

host ou servidor FTP está localizado.

• Modo de comunicação: selecione Infraestrutura ou Ponto de

acesso.

• Canal: selecione um canal (ponto de acesso apenas). No modo

de infraestrutura, o WT-6 escolherá o canal automaticamente.

Note que, se um SSID correspondente for encontrado em um

canal diferente, o WT-6 poderá mudar automaticamente o

canal.

• Autenticação: a autenticação usada na rede. Escolha entre sistema

aberto, chave compartilhada, WPA-PSK e WPA2-PSK

(infraestrutura) ou sistema aberto e WPA2-PSK (modo ponto de

acesso).

• Criptografia: a criptografia usada na rede. As opções disponíveis

dependem da autenticação usada.

Abrir: WEP de 64 ou 128 bits (apenas modo de infraestrutura); nenhum

Partilhado (Compartilhada): WEP de 64 ou 128 bits

WPA-PSK: TKIP; AES

WPA2-PSK: AES

• Chave de criptografia: se a rede usar criptografia, digite a chave da

rede. O número de caracteres requeridos depende do tipo de

chave usado:

WEP (64 bits) WEP (128 bits) TKIP, AES Número de caracteres (ASCII) 5 13 8–63

(45)

• Índice de chave (Índice da chave): se WEP64 ou WEP128 for

selecionado para Criptografia, escolha um índice de chave (o

índice de chave padrão é 1). Um índice de chave não é

requerido quando Nenhum for selecionado.

(46)

11

Digite as informações do endereço IP e clique em

Seguinte (Próximo).

Se a rede estiver configurada para fornecer os endereços IP

automaticamente usando um servidor DHCP ou um IP

automático, selecione obter endereço IP automaticamente. Do

contrário, retire a marca de verificação desta opção e digite as

seguintes informações:

• Endereço/Máscara (Endereço IP/Máscara da sub-rede): digite um

endereço IP e máscara da sub-rede para o WT-6. Escolha um

endereço IP que já não esteja atribuído a outros dispositivos na

rede.

• Utilizar gateway (Portal padrão): se a rede precisar de um endereço

de portal, selecione esta opção e digite o endereço fornecido

pelo administrador de rede.

• Activar DNS (Servidor DNS): se um nome do domínio de servidor

existir na rede, selecione esta opção e digite o endereço

fornecido pelo administrador de rede.

(47)

12

Digite as configurações FTP e clique em Seguinte

(Próximo).

As seguintes opções serão exibidas se você selecionar upload

para FTP no passo 8 (031). Se você selecionou outra opção, vá

para o passo 13 (038).

• Endereco (Servidor FTP): digite a URL ou o endereço IP do servidor FTP.

• Porta (Porta do servidor FTP): digite o número da porta do servidor FTP

(03).

• Pasta (Caminho FTP): escolha a pasta para a qual as imagens serão

transferidas.

• Tipo de servidor: escolha FTP ou SFTP.

• Início de sessão anónimo (Login anonimo): selecione esta opção para

login anônimo ou deixe essa opção desmarcada para fornecer um

ID do usuário e senha.

• Utilizar servidor proxy (Usar servidor proxy): se um servidor proxy for

necessário para FTP, selecione esta opção e digite o nome do

servidor e o número da porta do servidor proxy.

• Modo PASV: selecione esta opção para usar o modo PASV.

A

Configurações do firewall

As portas TCP 21 e 32768 a 61000 são usadas para FTP, as portas TCP 22 e 32768 a 61000 para SFTP, e a porta TCP 15740 e UDP 5353 para conexões a computadores. A transferência de arquivos pode ser bloqueada se o firewall do servidor não estiver configurado para permitir o acesso a essas portas.

(48)

13

Confirme se as configurações estão corretas e clique em

Seguinte (Próximo).

14

Selecione Fechar o assistente (Terminar assistente) e

clique em Seguinte (Próximo).

(49)

16

Conecte o WT-6.

Insira um cartão de memória na câmera, conecte o WT-6 e ligue a

câmera.

17

Exiba os perfis de rede.

Selecione Rede no menu de configuração

da câmera, então destaque Configurações

de rede e pressione 2 para exibir a lista de

perfis.

18

Selecione o novo perfil de rede.

Destaque o novo perfil de rede e pressione

2 para voltar para o menu da rede.

19

Selecione Conexão de rede.

Destaque Conexão de rede e pressione 2.

20

Selecione Habilitar.

Destaque Habilitar e pressione 2 para

conectar à rede.

(50)

Solução de problemas

Problema Solução Página

Interferência de rádio excessiva.

Ajuste a posição do ponto de acesso sem fio ou computador host.

A câmera exibe um erro TCP/IP ou FTP.

Verifique as configurações para o host e/ou adaptador da rede local sem fio e ajuste adequadamente as configurações da câmera.

5 Verifique as configurações do

firewall. 16, 20

Confirme se é possível escrever na pasta de destino do servidor FTP. — Destaque o perfil de rede criado

com a câmera, pressione o botão W (M), selecione FTP e escolha uma opção diferente para o modo PASV.

"Conectando ao PC" não sai da tela da câmera.

Verifique as configurações do

firewall. 20

A câmera exibe um erro para sem fio.

Confirme se o host e o adaptador da rede local sem fio estão ativos. — Confirme se não há nenhum

obstáculo entre o WT-6 e o adaptador.

— Verifique as configurações para o host e/ou adaptador da rede local sem fio e ajuste adequadamente as configurações da câmera.

5 Em modo direto (ponto de acesso), confirme que o computador ou o dispositivo inteligente não está conectado a outra rede.

— A câmera exibe um erro do

cartão de memória.

Confirme se o cartão está inserido

(51)

A transferência é interrompida antes que todas as fotografias sejam enviadas.

A transferência irá reiniciar se a câmera for desligada e ligada novamente.

— Nenhuma conexão é

estabelecida quando a URL da câmera for digitada em um navegador Web (conexões do servidor HTTP apenas).

Confirme se o navegador não está usando uma conexão proxy. —

(52)

Especificações

Tipo WT-6/WT-6A/WT-6B/WT-6C

Sem Fio

Padrões WT-6/WT-6A/WT-6B/WT-6C: 802.11a/b/g/n/ac

Protocolos de comunicação IEEE802.11a: OFDM IEEE802.11g: OFDM IEEE802.11b: DSSS IEEE802.11n: OFDM IEEE802.11ac: OFDM Frequência operacional (MHz) WT-6: 5180-5320 MHz (canal 36/40/44/48/52/56/60/64) 5500-5700 MHz (canal 100/104/108/112/116/120/ 124/128/132/136/140) 2412-2472 MHz (canal 1 a 13) WT-6A: 5180-5320 MHz (canal 36/40/44/48/52/56/60/ 64) 5745-5825 MHz (canal 149/153/157/161/165) 2412-2462 MHz (canal 1 a 11) WT-6B: 5180-5320 MHz (canal 36/40/44/48/52/56/60/64) 2412-2472 MHz (canal 1 a 13) WT-6C: 5745-5825 MHz (canal 149/153/157/161/165) 2412-2472 MHz (canal 1 a 13) Faixa aproximada

(linha de visão) * Aproximadamente 200 m

Taxas de dadosIEEE802.11a/g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48 e 54 Mbps IEEE802.11b: 1, 2, 5,5 e 11 Mbps IEEE802.11n: máximo 300 Mbps IEEE802.11ac: máximo 866,7 Mbps Segurança

Autenticação: sistema aberto, chave compartilhada, WPA-PSK, WPA2-PSK

Criptografia: WEP de 128/64 bits, TKIP, AES

Configuração sem fio Compatível com WPS2.0

(53)

* Com antena grande no ponto de acesso da rede local sem fio. A faixa varia de acordo com a intensidade do sinal e a presença ou ausência de obstáculos.

† Taxas máximas de dados lógicos de acordo com o padrão IEEE. As taxas reais podem diferir.

• A Nikon reserva-se o direito de alterar a aparência e as especificações do hardware e software descritas neste manual a qualquer momento e sem aviso prévio. A Nikon não se responsabiliza por eventuais danos resultantes de qualquer erro que este manual possa conter.

Consumo de energia 3,0 W máximo

Ambiente operacional Temperatura: 0 a 40 °C

Umidade: 85% ou menos (sem condensação)

Peso Aproximadamente 33 g (corpo apenas)

(54)

Índice

A Assistente de conexão ... 5, 8 C Canal ... viii, 34, 42 Cartão de memória... 7 Configuração automática ... 33 Controle da câmera... 3, 5, 19 D Digitação de texto ... 10 Direto (ponto de acesso) ... 10, 15 Disparo sincronizado ... 3, 6 E Endereço IP... 16, 19, 36 Endereço MAC... 17, 20 Erro ... 40 Escolher hardware ... 8 F Firewall... 16, 20, 37 I Indicador de rede... 4 Infraestrutura... 6, 33, 34 M Modo PASV... 37 P Pasta... 18, 30 Ponto de acesso... 6, 10, 15, 34 Ponto de acesso da rede local sem fio .

6, 11

Porta... 16, 20, 37 Procurar rede sem fio ... 10, 11

S Servidor DHCP ... 36 Servidor DNS ... 36 Servidor FTP... 3, 5, 16, 37 Servidor HTTP... 3, 5, 19 SSID... 11, 34 Status da conexão ... 4 T Transferência de imagem ... 3, 5, 19 U Upload para FTP ... 3, 5, 16 W

Wireless Transmitter Utility ... 5, 6, 21 WPS com botão ... 10, 12 WPS com entrada de PIN ... 10, 14

(55)
(56)
(57)
(58)
(59)
(60)

Transmissor sem fio

Pb

Manual do usuário

Certificado de Garantia

• Leia cuidadosamente este manual antes de usar a câmera.

• Para assegurar a correta utilização da câmera, leia o capítulo "Para sua segurança" (página v).

• Depois de ler este manual, mantenha-o num lugar facilmente acessível para referência futura.

A reprodução deste manual, no seu todo ou em partes, não é permitida

(exceto para breve referência em artigos críticos ou análises) sem

autorização escrita da NIKON CORPORATION.

Impresso no Japão

SB6E03(1R)

Referências

Documentos relacionados

Figura 14 - Determinação do efeito do pH da Goetita 53 Figura 15 - Determinação do efeito do pH da Hematita 54 Figura 16 - Ajustes cinéticos para os modelos pseudo-primeira

Caso não haja candidato a estas bôlsas de estudo, as Altas Partes Contratantes concordam em trocar, reciprocamente, missões culturais temporárias, para realização de cursos

Durante la combustione nello stato NORMALE il sistema può passare in MODULAZIONE se: • la temperatura fumi supera il valore ottimale nella condizione di funzionamento.. • o

[r]

Inserção de Elemento Classe ListaClassificadaListaEncadeada Implementa ListaClassificada início listaEncadeada ListaEncadeada; NroElementos inteiro;.. Método Insere

Sabendo-se de antemão que a realidade dos centros urbanos antigos, quanto ao risco de incêndio associado, resulta da não verifi cação das medidas de segurança contra incêndios,

encontradas em ateromas, contribuindo para o desenvolvimento da lesão inflamatória vascular. A definição da relação causa-efeito entre doença periodontal e AVC é difícil devido

Em Goiás destaca-se o Sistema Estadual de Estatística e de Informações Geográficas (SIEG) cuja finalidade é disponibilizar informações estatísticas e geográficas sobre o Estado