• Nenhum resultado encontrado

CAFETEIRA ESPRESSO COM MOEDOR FUN KITCHEN

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CAFETEIRA ESPRESSO COM MOEDOR FUN KITCHEN"

Copied!
16
0
0

Texto

(1)

CAFETEIRA ESPRESSO

COM MOEDOR FUN

KITCHEN

Modelo SN-3005

MANUAL DE INSTRUÇÕES

(2)
(3)

Parabéns, você acabou de adquirir a Cafeteira Espresso com Moedor Fun Kitchen! Com ela você vai poder preparar em poucos minutos um café delicioso, com total facilidade e praticidade. Bonita, eficiente e resistente, é ideal para a sua cozinha, tornando o seu dia a dia ainda mais saboroso. Se você valoriza um café gostoso, você acaba de adquirir o produto correto! Seja no café da manhã, no lanche da tarde ou de noite, a Cafeteira Espresso com Moedor Fun Kitchen é tudo que você e sua cozinha precisam!

Leia com atenção e guarde este manual. Este equipamento é destinado exclusivamente ao uso doméstico.

CAFETEIRA ESPRESSO

COM MOEDOR

Ao utilizar eletrodomésticos, siga sempre as precauções de segurança básicas, inclusive as seguintes:

1. Por favor, leia todas as instruções cuidadosamente antes de usar o aparelho pela

primeira vez.

2. Não toque em superfícies quentes. Utilize o cabo ou a alça do aparelho.

3. Para evitar o risco de incêndio e choque elétrico, não mergulhe o cordão de energia na

água ou qualquer outro líquido.

4. Sempre supervisione o uso deste aparelho, principalmente ao utilizá-lo próximo a

crianças ou animais.

5. Mantenha este aparelho longe do alcance das crianças.

6. Sempre desconecte este aparelho da tomada elétrica se não estiver sendo utilizado e

antes de limpá-lo. Deixe-o esfriar antes de colocar ou retirar alguma peça.

7. Não opere este aparelho com o cordão e/ou plugue danificados. Suspenda o uso do

aparelho caso o mesmo apresente qualquer tipo de problema de funcionamento devido queda ou tenha sido danificado de qualquer outra forma. Procure um Posto de Serviços Autorizado (Veja Certificado de Garantia) para examinar a unidade ou executar reparos mecânicos ou elétricos. Não tente consertá-lo.

8. Se o cordão de energia estiver danificado, somente o Posto de Serviços Autorizado

deve-rá efetuar a substituição para evitar danos materiais ou ferimentos.

9. O uso de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante pode resultar em

fogo, choque elétrico ou em lesões físicas.

INSTRUÇÕES

(4)

INSTRUÇÕES

DE SEGURANÇA

10. Não use este aparelho em áreas ao ar livre.

11. Não permita que o cordão de energia fique suspenso na borda da mesa ou balcão

ou que toque superfícies quentes.

12. Não coloque a unidade sobre ou próxima a qualquer superfície quente, tais como

o queimador de um fogão a gás ou elétrico ou em um forno quente.

13. Para desconectar o aparelho, gire o controle de temperatura para OFF e então

re-mova o plugue da tomada elétrica.

14. Use este produto somente conforme descrito neste manual. Não é recomendado

utilizá-lo para outros fins.

15. Não desparafuse ou remova a tampa da caldeira do aparelho; procure a assistência

técnica especializada para fazê-lo.

16. Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas com capacidade física,

mental e sensorial reduzida, ou com pouco conhecimento e experiência.

17. Crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brinquem com o aparelho. 18. A abertura de preenchimento de água não deve ser aberta durante uso.

19. Certifique-se de que o aparelho tenha sido desligado antes de desconectá-lo da

tomada elétrica.

20. Desligue o aparelho antes de desmontar, limpar e instalar qualquer acessório.

Todo o aparelho deverá estar devidamente seco antes de ser utilizado.

21. Sempre use este aparelho em uma área bem ventilada.

22. Conecte este aparelho em uma tomada elétrica com voltagem correspondente. 23. Para desconectar o aparelho, segure o plugue e puxe-o para desconectá-lo da

to-mada elétrica. Nunca desconecte o aparelho puxando pelo cordão de energia.

24. Não levante ou carregue o aparelho segurando-o pelo cabo de energia, pois este

pode romper provocando acidentes.

25. Só use o aparelho para fins domésticos.

(5)

ANTES DE UTILIZAR O

SEU APARELHO

APRESENTAÇÃO DOS COMPONENTES: A. Tampa do Recipiente de Grãos B. Recipiente de Grãos

C. Indicador do Moagem D. Interruptor do Moedor E. Tampa Superior F. Tampa para o Copo de Pó G. Copo para Pó

H. Grade da Bandeja de Resíduos I. Bandeja de Resíduos

J. Botão de Vapor K. Duto de Vapor

L. Tampa do Reservatório de Água M. Reservatório de Água N. Cabo de Energia O. Colher e Compactador P. Filtro Q. Tampa da Válvula R. Suporte do Funil S. Cabo T. Corpo da Unidade PAINEL DE OPERAÇÃO: C1. Indicador de Moagem C2. Indicador de Pó

C3. Indicador de Preparo do Café C4. Indicador de Vapor

D1. Botão de Moedor D2. Botão de Energia D3. Botão de Preparo do Café D4. Botão de Vapor A O P R S E C F J M K N T L G H I D B C1 C2 C3 C4 D1 D2 D3 D4 FIGURA 1 FIGURA 2

(6)

INSTRUÇÕES

DE OPERAÇÃO

ANTES DE USAR A UNIDADE PELA PRIMEIRA VEZ 1. Remova toda a embalagem e papéis da unidade.

2. Lave todos os componentes removíveis com água morna e sabão. Enxágue e enxugue

com-pletamente todas as partes. Passe um pano úmido e limpo no corpo da unidade. Nunca imersa o corpo da unidade na água ou em qualquer outro líquido. Nunca lave nenhuma das partes na máquina de lavar louças.

COMO PREPARAR CAFÉ

1. Remova o reservatório de água (M) situado na lateral do corpo da unidade, remova a tampa

do reservatório, coloque uma quantidade apropriada de água fresca e fria de acordo com a escala do nível de água. Recoloque, então, o reservatório de água.

2. Remova o suporte do funil (R), coloque a tampa da válvula (Q) e o filtro (P) (Fig. 3). Encha o

filtro com uma quantidade apropriada de pó de café. Gire o suporte embaixo da caldeira da esquerda para a direita, até que o ângulo atinja aproximadamente 90 graus. Certifique-se de que o suporte esteja na posição correta e que a xícara e a caldeira estejam bem encaixadas. Em seguida você já pode preparar um café bem aromático. Veja a Fig 4. Por favor, observe que as três saliências no filtro (P) devem encaixar nas três aberturas do suporte (R). Após ter colocado o filtro (P) no suporte (R), gire um pouco o filtro (P), assim ele não se soltará do suporte (R) ocasionalmente.

3. Conecte a máquina na tomada elétrica, pressione o botão de energia (D2) até que o

indica-dor de energia (C2) acenda. Neste meio tempo, o indicaindica-dor de preparo de café (C3) acenderá também. Isso significa que o aquecedor da caldeira esta funcionando. Após um determinado tempo, o indicador de preparo de café (C3) apagará, indicando que a máquina está pronta para preparar o café. Pressione o botão do café (D3). A bomba começará a funcionar e o fluxo de café se iniciará na xícara através do filtro (P). O processo de preparo esta começando. Nota: Se atentar para nunca mergulhar o cordão de energia na água ou em qualquer outro líquido. Não use produtos de limpeza abrasivos para não diminuir a vida útil do aparelho.

(7)

VISÃO GERAL

DO PRODUTO

Quando o indicador do café (C3) acender, isto significa que o processo de preparo terminou. A seguir posicione o botão de café na posição “OFF” (desligado). A bomba desligará. Quando o indicador (C3) esta desligado, a máquina está no estado de preparo de café. Ela permanecerá neste estado até que o indicador do café (C3) acenda novamente. Este é um processo cíclico.

COMO PREPARAR LEITE COM ESPUMA

Pressione o interruptor de vapor (D4). O indicador de café (C3) acenderá e o indicador do vapor (C4) piscará. Isto significa que a máquina está no estado de produção de vapor. Quando o indicador de preparo do café (C3) apagar, isso significa que a máquina está pron-ta para vaporizar. Gire o duto (K) ao lado da máquina, mergulhe a extremidade do duto de vapor na xícara de leite e gire o botão de vapor (J). Em seguida, comece a vaporizar o leite. A quantidade de vapor será insuficiente e não produzirá uma boa espuma quando o indicador do café acender. Gire o botão do vapor (J) até que o vapor pare de sair. Quando o indicador do café (C3) apagar, você poderá vaporizar outra vez. Este é um processo cíclico. Veja as figuras 5 e 6.

Atenção: É importante girar firmemente o botão de vapor (J) e certificar-se de que o nível de água esteja apropriado durante a operação de preparo.

Nota: O indicador de vapor (C4) piscará quando o interruptor de vapor (D4) for pressionado e apagará quando o interruptor de vapor (D4) for desligado.

Sugestão: Para obter melhores resultados, por favor, não use pó de café na primeira vez que preparar.

(8)

INSTRUÇÕES

DE OPERAÇÃO

Lembretes:

1. Primeiramente coloque o duto de vapor no recipiente ou xícara com leite, a seguir gire o

botão de vapor. Uma vez terminado o processo, gire novamente o botão de vapor para fechar e, a seguir, retire o recipiente de leite. Isto evitará que o liquido respingue.

2. Para obter melhores resultados, mergulhe o duto no recipiente a 5-10 mm acima do fundo

do recipiente.

Atenção:

1. Durante a operação, o duto de vapor e da base da caldeira ficam muito quentes. Não toque

nestes dispositivos sem proteção.

2. Para obter melhores resultados, antes de cada uso, coloque corretamente o suporte do funil

vazio na unidade e use somente água no primeiro ciclo. A seguir, jogue a água fora.

COMO MOER CAFÉ

1. Remova a tampa do recipiente de grãos (A), coloque urna quantidade apropriada de grãos de

café no recipiente (B), certifique-se de que o conjunto do copo de pó (F+G) esteja na posição correta (Fig. 7) e que o indicador do pó (C2) esteja aceso. A seguir pressione o interruptor do moedor (D1). O indicador do moedor acenderá e o motor começará a funcionar. A máquina está no estado de moagem.

2. Ajuste a espessura do pó de café. Você pode girar o recipiente de grãos (B) para ajustar a

es-pessura do pó de café. Primeiramente remova a tampa do recipiente de grãos (A), pressione o botão que trava o pino de travamento na superfície inferior e segure-o, gire o recipiente de grãos (B). No sentido horário o pó será mais fino, no sentido anti-horário o pó será mais gros-so. Feito o ajuste, libere o botão do pino de travamento, deixe-a restaurar automaticamente.

Cuidados:

1. Preste atenção na quantidade de pó no copo (G) quando executar a operação de moagem. A

quantidade de pó não deve ser maior do que a linha máxima no copo (G) para evitar que o pó se torne muito compacto.

2. Evite o aquecimento excessivo do motor. O tempo entre uma operação de moagem e outra

deve ser maior do que um minuto.

(9)

INSTRUÇÕES

DE OPERAÇÃO

LIMPEZA E

MANUTENÇÃO

3. Não use grãos de café muito úmidos para evitar que o pó fique pegajoso.

Lembrete: Coloque uma quantidade apropriada de grãos de café no recipiente cada

vez que moer. Se você armazenar grãos de café por muito tempo na unidade, ele ficará úmido e isto irá alterar o seu aroma.

LIMPANDO A TAMPA DA VÁLVULA (Fig 9)

E necessário separar as duas partes do disco e lavá-las periodicamente com água cor-rente. Verifique o furo que existe no meio do disco. Se estiver obstruído, limpe-o com um palito de dente ou algo parecido.

LIMPANDO O FILTRO QUE CONTÉM PÓ DE CAFÉ (Fig 10)

Certifique-se de que os furos minúsculos não estejam obstruídos e, se necessário, limpe-os com uma escova pequena.

LIMPANDO O ANEL DO FILTRO DO CORPO DA UNIDADE (Fig 11)

O pó de café pode sedimentar no corpo da unidade onde o anel do filtro é colocado. Isto pode ser resolvido com um palito de dente ou algo parecido.

LIMPANDO O MOEDOR

Use uma escova pequena para limpar a entrada do pó após cada uso.

(10)

Atenção: Desconecte a unidade e deixe-a esfriar antes de lavá-la. Não lave nenhuma

das partes da Cafeteira Espresso com Moedor Fun Kitchen na máquina de lavar louça. Lave o recipiente removível de cozimento com água morna e sabão. Enxágue e seque completamente. Passe um pano úmido e limpo no corpo da unidade. Nunca imersa o corpo da unidade na água ou em qualquer outro líquido.

O café moído no anel do filtro deve ser levemente pressionado. Café forte ou menos for-te depende do grau de moagem do café e da quantidade de pó no anel do filtro. Apenas alguns segundos são necessários para o café fluir nas xícaras. Se o tempo do preparo for maior, isto significa que o pó está muito fino ou que foi muito pressionado.

Cada etapa do preparo é importante e o resultado de um bom café pode estar muito além do equilí-brio entre água e pó. A qualidade dos grãos, o tipo de água, a forma de filtrar e até os complementos podem mudar completamente o sabor da bebida. Por isso, buscamos dicas com que ensinam passo a passo de como preparar um bom café.

1. O tipo de água usado no preparo do café é muito importante. Use água filtrada ou melhor dê ao

café o status que ele merece e utilize água mineral.

LIMPEZA E

MANUTENÇÃO

CONSELHOS

PARA UM BOM CAFÉ

DICAS

(11)

DICAS

IMPORTANTES

ESPECIFICAÇÕES

TÉCNICAS

2. Prepare somente a quantidade de bebida que vai ser consumida, assim, acertar na proporção é

muito importante. Dica: Para um espresso normal ou curto, é recomendado usar 50 ou 30 ml de água e 7 g de café.

3. Nunca deixe a água ferver, esquente até os 90 ºC.

4. Existe o pó de café certo para cada tipo de preparação e gosto (fraco, médio e forte).

5. Os grãos do café devem ser moídos na hora. O pó sofre mais influência do ar, da umidade, do calor

e até do contato com outros odores, o que faz com que perca sua qualidade. Para conservar o que restou, coloque o pacote do pó ou dos grãos bem fechado dentro de um pote plástico escuro para evitar contato com a luz. Mantenha-o em local seco e fresco e dentro da geladeira. Por fim, não misture o conteúdo de um pacote que você acabou de abrir com um que já estava aberto.

6. A data de validade impressa na embalagem do café vale apenas enquanto ela se encontra

fecha-da. Depois de aberta, quanto mais rápido for seu consumo, melhor.

7. Nunca prepare a bebida ou a coloque na garrafa térmica já adoçada. Se a preferência for pela

adi-ção de açúcar ou adoçante, deixe para adicionar os complementos na xícara. Quando se prepara café já adoçado, há formação de uma película de caramelo em torno do recipiente que faz com que o café oxide e perca o sabor mais rapidamente.

8. Chantili, petit four e até chocolate são ótimos complementos do café que podem realçar o sabor

da bebida.

9. Para poder apreciar melhor todas as características do café, inclusive suas propriedades, o ideal

é consumi-lo assim que ficar pronto. O café espresso, principalmente, perde seu sabor pouco tempo depois do preparo. O coado dura um pouco mais se preservado em uma garrafa térmica.

127 Volts

Modelo SS-3005

Potência 1080 Watts

Capacidade do Reservarório de Água 1800ml no nível máx. Capacidade do Reservatório de Grãos 1L

Capacidade do Reservatório de Café Moído 40 oz (117,4g)

Frequência 60 Hz

Pressão de Vapor 15 bar

Cor Preto

(12)

ESPECIFICAÇÕES

TÉCNICAS

220 Volts

Modelo SS-3005

Potência 980 Watts

Capacidade do Reservarório de Água 1800ml no nível máx. Capacidade do Reservatório de Grãos 1L

Capacidade do Reservatório de Café Moído 40 oz (117,4g)

Frequência 60 Hz

Pressão de Vapor 15 bar

Cor Preto

Origem China

BENEFÍCIOS DO

CAFÉ PARA A SAÚDE

Além de aproveitar uma bebida deliciosa, o café ainda traz diversos benefícios para a saúde:

1. A cafeína possui substâncias antioxidantes que atuam na prevenção de doenças

cardiovasculares, câncer, depressão e até diabetes, além de aumentar colesterol bom (HDL).

2. O café ativa um mecanismo no cérebro que libera um fator de crescimento

cha-mado fator neurotrófico cerebral, que ativa células-tronco para se converterem em novos neurônios.

3. Beber café aumenta a velocidade do metabolismo, desta forma você queima mais

calorias e pode estimular o corpo a usar as gorduras como fonte de energia, em vez da glicose.

4. Beber café pode ajudar a diminuir o risco de câncer de pele, uma vez que

consumi-dores de café têm um risco menor de desenvolver carcinoma basocelular.

5. O café pode melhorar o tempo de reação e concentração em todas as áreas. 6. Tomar café antes do treino tem o poder de aumentar o desempenho durante o

exer-cício, uma vez que liberta endorfina no corpo em poucos minutos. Os benefícios são: maior explosão, mais motivação e a tendência subconsciente de usar cargas mais pesadas. Dica: para extrair os efeitos do café antes do treino, tome-o em até 40 minutos antes de ir para a academia.

(13)

VANTAGENS

DO PRODUTO

CURIOSIDADES

SOBRE O CAFÉ

1. Com pressão de 15 Bar, a nova Cafeteira Espresso com Moedor Fun Kitchen é ideal

para o preparo de um excelente café espresso ou capuccino super cremoso. Seja no café da manhã, no da tarde ou na hora que a sua visita chegar não hesite em prepa-rar um delicioso café feito na hora!

2. Pensou em praticidade e rapidez, pensou em Cafeteira Espresso com Moedor Fun

Kitchen! Agora, em instantes, é possível preparar um café quentinho e gostoso.

3. Com reservatório de água com capacidade de 1,8L e para café moído de 113g, essa

super máquina faz até dois cafés por vez.

4. Possui bandeja de escoamento, caldeira blindada que proporciona maior segurança,

botão para regular a saída de vapor e medidor/pilão para o seu café ficar com mais sabor e qualidade.

5. O design simples e o formato da Cafeteira Espresso com Moedor Fun Kitchen

incre-mentam a decoração de qualquer ambiente, tornando um momento gostoso ainda mais saboroso.

Agora, já é possível responder: É ou não é vantajoso ter uma Cafeteira Espresso com Moedor Fun Kitchen na sua casa? — sem dúvida! Use a Cafeteira Espresso com Moedor Fun Kitchen como uma grande aliada na sua cozinha!

1. O café foi consumido pela primeira vez por volta do século IX na Etiópia.

2. Existem 65 países no mundo que cultivam o café. Todos estão na faixa equatorial

da África, Ásia e América.

3. Cientistas descobriram mais de 800 compostos aromáticos no café.

4. O café é o segundo elemento mais comercializado no mundo, sendo petróleo o primeiro. 5. O Brasil produz cerca de 40% do café consumido mundialmente.

6. O café é usado como bebida há mais de 700 anos.

7. Existem mais de 25 tipos de plantas de café, mas apenas 2 são populares: a Robusta e a Arábica. 8. São necessários mais de 42 grãos de café para fazer um café espresso.

9. No mundo, mais de 1400 milhões de xícaras de café são bebidas diariamente. 10. Mundialmente, mais de 20 milhões de pessoas trabalham na indústria do café.

(14)

CAFETEIRA ESPRESSO

COM MOEDOR

A Cafeteira Espresso com Moedor Fun Kitchen é ideal para o preparo de um excelente café espresso ou capuccino super cremoso. Tudo isso com muita praticidade e rapi-dez. Compacto e portátil, você vai se surpreender com o que esse aparelho tem para oferecer! Temos certeza que você vai adorar a nossa Cafeteira Espresso com Moedor Fun Kitchen!

(15)
(16)

Por este certificado de garantia, ST Importações Ltda., distribuidora do(s) equipamento(s) /produto(s) adquirido por V.S.a., se compromete a prestar Assistência Técnica aos referidos produtos, nos termos da legislação pertinente, LEI n° 8.078, de 11 de Setembro 1990, e nos limites aqui estabelecidos.

1. A ST assegura ao comprador consumidor deste produto, a garantia de 90 dias (noventa) a partir da data de entrega do produto,

a ser comprovado, ou não existindo comprovação, a partir da data de emissão da nota fiscal de compra ao primeiro comprador consumidor. A presente garantia, ressalvadas as condições estabelecidas neste certificado (item 05), sempre acompanhará o produto, valendo no Posto de Assistência Técnica Autorizada da ST.

2. O período de garantia é composto de:

a) Garantia legal de 90 (noventa) dias corridos, atendendo ao Código de Consumidor.

3. Entende-se por garantia, o reparo gratuito do aparelho e a reposição de peças que, de acordo com o parecer do técnico

cre-denciado pela ST, apresentarem defeito técnico. Tal garantia somente terá validade mediante a apresentação da Nota Fiscal de compra. É imprescindível, para o atendimento gratuito, que o aparelho esteja dentro do prazo estipulado acima.

4. Para exercício da presente garantia, o comprador deverá se utilizar somente do Posto Autorizado, cuja indicação será feita

através do telefone 4003-7878 - Capitais e Regiões Metropolitanas (Exceto Celular) ou 0 XX 11 4003-7878 - Outras Localidades (Exceto Celular) de segunda a sábado das 9:00h às 21:00h , ficando a cargo do comprador consumidor as despesas e riscos de transporte do envio do produto ao Posto Autorizado.

5. FICA AUTOMATICAMENTE CANCELADA A GARANTIA NA OCORRÊNCIA DOS SEGUINTES EVENTOS:

a) Danos provocados por acidentes tais como: queda, batida, descarga elétrica, atmosférica (raio), inundação, desabamento e fogo. b) Danos provocados por umidade, exposição excessiva à luz solar e salinidade.

c) Sinistro (roubo e/ou furto).

d) Uso em desacordo com as respectivas informações contidas no manual de instruções. e) Por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou quando sujeito a flutuações excessivas. f) Sinais de violações externas e rompimentos do lacre do produto.

g) Ajuste interno ou conserto por pessoa não credenciada pela ST.

h) Se o Certificado de Garantia ou Nota Fiscal de compra apresentarem adulterações e/ou rasuras.

i) Uso caracterizado como NÃO DOMÉSTICO ou em desacordo com as normas estabelecidas no Manual de Instruções. j) Por condições impróprias à sensibilidade do aparelho.

6. NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA (ônus do consumidor):

a) Serviços de instalação, regulagens externas, limpeza e orientação de uso, pois esta informações constam das instruções que

acompanham o produto.

b) Compartimentos plásticos externos, cabos de ligação externos (ex: cabo de força plugado) e qualquer acessório externo. c) Eliminação de interferências externas que prejudiquem o bom funcionamento do produto.

• Este certificado é comum a todos os eletrodomésticos portáteis e eletrônicos. Observe atentamente o tipo e o modelo do apa-relho adquirido, pois alguns possuem componentes e recursos que não são adequados tecnicamente aos outros.

• Para manter seu produto sempre original e com qualidade de funcionamento, procure somente o Posto de Serviço Autorizado da ST, que dispõe de peças originais e mão-de-obra treinada.

• Para que o aparelho seja coberto pela garantia ST, guarde sua respectiva Nota Fiscal/Cupom Fiscal durante o prazo de garantia. • Para seu conforto e segurança consulte nossa Central de Assistência Técnica. De segunda a Sábado das 9:00h às 21:00h. Você terá todas as informações necessárias para melhor utilizar os recursos do seu produto.

• Telefone: 4003-7878 - Capitais e Regiões Metropolitanas (Exceto Celular) ou 0 XX 11 4003-7878 - Outras Localidades (Exceto Celular).

Produto importado e comercializado por: ST Importações LTDA CNPJ : 02.867.220/0001-42 INSC. ESTADUAL : 253.834.872

CERTIFICADO DE GARANTIA

Referências

Documentos relacionados

b) conforme o segundo ponto de vista, as contribuições sociais sobre o faturamento não incidem nas variações cambiais das receitas de exportação à luz da

Bosch - Benzin ME 7.5 Módulo do Motor Nível 2 - Identificação dos terminais dos conectores e funções dos principais terminais; esquema elétrico; datasheet de componentes. Nível

rotatividade de servidores da carreira de técnico-administrativo em educação (TAE) da UnB Objetivos específicos 1 - Descrever a qualidade de vida no trabalho pela 2 - Descrever a

Desta maneira, nesse estudo avaliaram-se a danificação e a classificação das sementes de soja utilizadas pelos agricultores na região das Missões no estado do Rio Grande do

Mesotelioma pleural Tumor maligno das superfícies serosas sendo a principal neoplasia maligna da pleura Íntima relação com asbesto Homens mais acometidos pela exposição

Potencial estratégico, consiste no conjunto de meios materiais (factores tangíveis) e não materiais (factores intangíveis), numa dupla componente (recursos e

BURRO EM DOMA COM BOM ANDAMENTO E BURRO DOMADO DE EXCELENTE ÍNDOLE E MARCHA.. PRONTOS PARA SERVIÇO E

A construção da Sala Limpa no piso -1 do edifício FC3, num espaço anteriormente ocupado por laboratórios do INESC, do IFIMUP, um bar/sala de convívio do DFA e hall de acesso a