• Nenhum resultado encontrado

Manual de Instruções SD 5093VK SD 8074HD DIGITAL VIDEO DISC PLAYER IMAGEM ILUSTRATIVA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual de Instruções SD 5093VK SD 8074HD DIGITAL VIDEO DISC PLAYER IMAGEM ILUSTRATIVA"

Copied!
56
0
0

Texto

(1)

DIGITAL VIDEO DISC PLAYER

SD 5093VK

SD 8074HD

Manual de Instruções

(2)

2

A

gora você dispõe de um aparelho da mais alta tecnologia e qualidade que um produto poderia ter; um DIGITAL VIDEO DISC PLAYER SEMP TOSHIBA.

Mas lembre-se: para conseguir um bom desempenho do seu aparelho, é importante que você leia o Manual de Instruções com atenção, para que seus recursos tecnológicos sejam entendidos e desfrutados. A SEMP TOSHIBA mantém mais de 1.000 postos credenciados de assistência técnica por todo o território nacional.

Agora é reclinar-se na poltrona, ligar o seu SEMP TOSHIBA com o manual nas mãos e proporcionar a você e sua família horas de lazer e entretenimento.

MEIO AMBIENTE: A SEMP TOSHIBA preocupada com o Meio Ambiente procurou desenvolver este produto para que pudesse ser reciclado e reutilizado se destinado a recicladores. Toda sua embalagem (calços de isopor, papelão e sacos plásticos) e o Manual de Instruções são 100% recicláveis.

1. Ao instalar o seu aparelho deixe um espaço de 1cm nas laterais e de 5cm na parte superior e traseira do aparelho. Isto ajuda a evitar um super aquecimento. Mantenha-o em local com boa ventilação e não cubra as aberturas de ventilação. 2. Não exponha seu aparelho à luz solar direta ou aquecedores, pois poderá afetar o gabinete, e não coloque sobre o aparelho fontes de calor, como, por exemplo, velas.

3. Para limpar o gabinete, utilize um pano seco e macio. Para remover manchas mais difíceis, utilize um pano úmido. Nunca use produtos químicos. 4. Desligue o plugue da tomada quando se

ausentar por um longo período ou durante uma tempestade. Isto evitará danos ao seu aparelho. 5. Nunca adultere qualquer componente do interior

do aparelho ou faça qualquer ajuste nos controles não mencionados neste manual. Além de colocar em risco a sua saúde, você poderá causar danos ao aparelho e consequentemente perder a garantia.

6. Água e Umidade: Não utilize o aparelho ligado à eletricidade próximo à água, por exemplo, banheiras, pias, tanques de lavar roupa, porão úmido ou próximo à piscina, etc. Não coloque sobre o aparelho recipientes com água ou qualquer outro objeto.

7. Quando o aparelho não estiver em uso, certifique-se de retirar o disco e desligá-lo. 8. Limpeza dos discos:

- Marcas de dedos e poeira no disco causam deterioração da imagem e som. Limpe o disco do centro para as bordas com um pano macio. Mantenha-o sempre limpo.

- Não toque no lado espelhado do disco. Não prenda papel ou fita adesiva nos discos.

CuIDADO COM SEu APARELHO

INDICE

CUIDADO COM SEU APARELHO ...2

COMANDOS E FUNçõES ...3 CONTROLE REMOTO ...4 SOBRE O DISCO ...5 CONExõES ...5 CONFIGURAçõES INICIAIS ...6 REPRODUçãO...8

REPRODUçãO ARQUIVOS DE ÁUDIO, VíDEO E jPEG ...10

USB, KARAOKê ...11

FUNçãO REC ...12

ANTES DE CHAMAR A ASSISTêNCIA TéCNICA ...14

ESPECIFICAçõES TéCNICAS ...15

(3)

3 PAINEL FRONTAL E TRASEIRO - SD5093VK

COMANDOS E FuNçõES

(4)

4

Tecla FR ( ): de busca rápida para trás. Tecla FF ( ): de busca rápida para frente. Tecla PREV ( ): Para retroceder.

Tecla NEXT ( ): Para avançar.

Tecla STOP ( ): Para parar a reprodução. Tecla PLAY/PAuSE ( ): Para iniciar/pausar a reprodução. Tecla ECHO +/-: Para ajustar o eco do microfone. Teclas de VOLuME +/-: Para ajustar o volume.

Tecla LANGuAGE: Para selecionar idioma do DVD. Tecla AuDIO (L/R): Para selecionar trilhas de áudio em um DVD ou canais de áudio de um CD/VCD. Tecla N/P: Para selecionar entre o sistema de cor NSTC (N); PAL-M (P); PAL-N ou AUTO.

Tecla RETuRN: Para retornar ao menu anterior. Tecla SuBTITLE: Para selecionar idioma de legenda em um DVD.

Tecla ANGLE: Para mudar o ângulo da cena, se disponível no disco.

Tecla uSB: Para alternar entre as fontes de sinais “DISCO” ou “USB”.

Tecla de OSD: Para acesso direto ao título, capítulo, faixa e tempo.

Tecla PROG: Para reprodução programada de DVD/VCD. Tecla CLEAR: Para limpar entrada de dados. Tecla MuTE: Para desligar o som. Pressione novamente para restaurá-lo.

Tecla RIP/COPY: durante a reprodução pressione para acessar o menu de cópia e iniciar a cópia do disco para um dispositivo USB.

ANTES DE uSAR O CONTROLE REMOTO Remova a tampa do compartimento de pilhas. Insira as pilhas (tamanho ”AAA”) no compartimento de pilhas.

Certifique-se de que as pilhas foram colocadas nas polaridades corretas conforme os símbolos + e – marcados no compartimento de pilhas.

Nota:

As pilhas que acompanham este produto atendem às normas e resoluções vigentes no país. Ao final de sua vida útil, descarte-as nos locais a elas destinados, segundo instruções do respectivo fabricante da pilha, garantindo, assim, que não agridam o meio ambiente. Em caso de dúvida, ligue para o Atendimento ao Consumidor Semp Toshiba através de nosso CAC (11) 3232-2000.

CONTROLE REMOTO

Tecla POWER (ON/STAND BY): Para alternar entre aparelho ligado e stand by.

Tecla OPEN/CLOSE: Para abrir e fechar o compartimento de disco.

Teclas Numéricas (1-9, 0/10- e 10+): Para acesso direto ao título, capítulo, faixa e tempo.

Tecla A-B: Para repetir trechos específicos (do ponto “A” ao ponto “B”).

Tecla REPEAT: Para modos de repetição.

Tecla PBC: Para acessar o menu PBC (Playback Control), quando disponíveis nos discos (VCD/SVCD). Tecla SLOW: Para avançar em câmera lenta. Tecla GOTO: Para ir diretamente a um ponto específico.

Tecla SETuP: Para ajustar o Menu SETUP do aparelho. Tecla ZOOM: Para selecionar o nível de ampliação. Teclas Direcionais ( / / / ): Para ajuste e operações do menu.

Tecla OK: Para confirmar seleções.

Tecla TITLE: Para exibir o menu de títulos, se disponível no disco.

Tecla MENu: Para exibir o menu do disco durante a reprodução.

(5)

5

HDMI (Somente para SD8074HD)

Conecte o cabo de HDMI na conexão HDMI (DVD) e HDMI (TV).

Nota: Ajuste a saída de vídeo de acordo com a conexão

utilizada. Siga as instruções de “Configuração Geral” na página 5 do manual de instruções.

* Cabos não fornecidos

SOBRE O DISCO

CONECTANDO Conexão de Áudio Analógico

- Televisores: conecte o cabo de áudio (vermelho e branco) na conexão Audio R/L (DVD) e AUDIO IN (TV). - Amplificadores (estéreo analógico de 2 canais

ou Dolby Pro Logic II / Pro Logic): repita a mesma operação Audio R/L (DVD) e Áudio IN (Amplificador).

Digital

Amplificador com Decodificador Dolby Digital ou DTS: conecte o cabo de Áudio Digital na conexão COAXIAL (DVD) e COAXIAL IN (Amplificador).

Nota: Ajuste a saída para PCM (veja “Saída

Áudio” na página 7 do manual de instruções) para conexões de amplificadores Dolby Pro Logic ou 2 canais. Para amplificador com decodificador Dolby Digital ou DTS, selecione BITSTREAM.

Conexão de Vídeo Vídeo (conector amarelo)

Conecte o cabo de vídeo (amarelo) na conexão VIDEO (DVD) e VIDEO IN (TV).

CONTROLE REMOTO

Código Regional

O número de região de disco para reprodução deste reprodutor de vídeo é ou . Não será permitida a reprodução de outras regiões. Se colocar um disco de outras regiões a mensagem “Região Incorreta” será exibida na tela.

Discos Reproduzíveis

Reproduz também: DVD +/- R, DVD +/- RW, SVCD/ VCD, CD-R/RW, arquivos de áudio comprimido e imagens jPEG.

Informações sobre compatibilidade DISCOS DE ARQuIVOS DE ÁuDIO COMPRIMIDO

• Frequência de Amostragem: 32/44.1/48 kHz • Taxa de bits: 32-160 kbps

• Extensão do arquivo: “.mp3” • Formato CD-R: ISO 9660 JOLIET

DISCOS jPEG: Extensão de arquivos: “.jpg” (no modo CMYK não são compatíveis).Tamanho da figura: não deve ultrapassar 3840 x 3840 pixels.

CONEXõES

FAIXA DE OPERAçãO

Distância: Aproximadamente 5 metros a partir da frente apontando o controle remoto para o sensor.

Nota:

Certifique-se de apontar o controle remoto diretamente para o sensor do aparelho durante a

operação. O sensor pode não ser capaz de receber sinais corretamente quando é exposto diretamente à luz solar ou uma forte luz artificial (como uma fluorescente ou luz estroboscópica). No caso de aparecer imagens sem cores ou rolando, pressione a tecla N/P para voltar para PAL-M.

(6)

6

AjuSTES DO MENu SETuP

Pressione a tecla SETuP no controle remoto, o menu SETUP será exibido. Pressione as Teclas Direcionais ( / / / ) para mover para o item desejado, e após, selecioná-lo pressione a tecla OK para confirmar. Pressione a Tecla Direcional ( ) para retornar ao menu de nível anterior.

Para sair da configuração, pressione a tecla SETuP novamente.

CONFIGuRAçãO GERAL

Selecione o menu de configuração geral, conforme tela abaixo.

Sistema de TV

Este produto suporta saídas de sistemas de cor NTSC, PAL-M, PAL-N e AUTO.

Caso o seu aparelho de TV possua apenas um sistema de cor, a tela poderá cintilar e não apresentará cor quando um sistema incorreto for selecionado.

Proteção de Tela

LIGAR (ON)/DESLIGAR(OFF) a função de proteção de tela.

Resolução HDMI (Somente para SD8074HD) Para configurar a resolução da saída HDMI (480P/720P/1080i/1080P), a mudança será indicada na tela.

CONEXõES

Formato Tela

4:3 PS(Pan Scan)/4:3 LB(Letter Box): Selecione esta configuração caso o seu aparelho de DVD esteja conectado a um aparelho de TV convencional. Você pode fazer com que o filme ocupe toda a área da tela do seu TV. Isto pode fazer com que porções da imagem (as bordas esquerda e direita) não sejam exibidas (Pan Scan) ou apareçam barras escuras nas bordas superior e inferior da tela (Letter Box).

16:9: Selecione esta configuração se o seu aparelho de DVD estiver conectado a um TV widescreen. Caso você selecione esta configuração e não possua um TV widescreen, as imagens poderão aparecer distorcidas na tela devido à compressão horizontal.

Notas:

• A taxa de proporção da imagem está relacionada ao formato gravado em disco. Alguns discos não poderão exibir a imagem na taxa de aspecto que você selecionar.

• Se você reproduzir um disco gravado em 4:3 em um TV widescreen, barras escuras aparecerão nas bordas esquerda e direita da tela. Você deve ajustar a configuração da tela de acordo com tipo de TV que você possuir.

Senha

1. Insira a senha padrão ”8888”, pressione OK para confirmar.

2. Utilize as Teclas Numéricas (0-9) para inserir a nova senha, e então pressione a tecla OK para confirmar.

Nota: Caso você esqueça a sua senha, por favor utilize a senha mestra “6600” para destravar, após isto, caso queira, insira uma nova senha.

Notas:

Antes de realizar qualquer conexão, certifique-se de que os equipamentos estejam desligados pelo cabo de força.

• Consulte também o manual de instruções do equipamento conectado.

• Se colocar o DVD Player perto de um sintonizador ou rádio, o som da transmissão do rádio poderá ficar distorcido. Nesse caso, afaste o DVD Player.

• Certifique-se de ajustar o volume do amplificador a um nível de audição moderado. Caso contrário, os alto-falantes poderão ser danificados.

ATENçãO!!

Não toque nas tomadas de conexão do painel traseiro. Uma descarga eletrostática pode danificar permanentemente o aparelho.

(7)

7 Censura

Selecionar uma configuração de Classificação permite ao usuário ajustar a função de Controle de Censura do aparelho.

Selecione Classificação e pressione a tecla OK para alterar o modo. Para alterar a classificação, a figura do cadeado no menu senha deve estar “aberto“.

Nota:

Para censura operar corretamente, é necessário que o disco tenha esta função disponível.

Última Memória

LIGAR: para retomar a reprodução a partir da última cena do DVD após pressionado STOP ou mudança de função. DESLIGAR: para iniciar a reprodução a partir do início do DVD. Desabilita a função “Última Memória“ Ajuste Fábrica

Para retornar as opções de configuração aos padrões de fábrica.

CONFIGuRAçãO DE IDIOMAS

Selecione no menu de configuração, conforme tela abaixo.

Idiomas OSD

Utilize este item para selecionar o idioma do menu SETUP e das mensagens na tela.

Áudio

Este item fornece as opções de idioma de áudio a serem reproduzidas, desde que disponíveis no disco. Legendas

Esta opção determina o idioma pré-definido para legendas a serem exibidas, desde que disponíveis no disco.

Menu do Disco

Este item fornece as opções de idioma do menu do disco a serem exibidas, desde que disponíveis no disco.

Closed Caption

Quando “LIGADO“ permite exibir legendas especiais para deficientes, quando disponíveis no disco. (Somente para saída de vídeo composto) CONFIGuRAçãO DE ÁuDIO

Selecione no menu de configuração, conforme tela abaixo.

Saída Digital

Esta opção permite ao usuário ajustar a saída de áudio para funcionar em harmonia com o equipamento de áudio conectado ao aparelho (ver “CONExõES’ , na página 4).

Desligada: Selecione esta opção para desativar a saída de áudio digital.

Bitstream: Caso você selecione esta opção o aparelho utilizará a faixa de áudio original do disco DVD. Utilize esta opção quando desejar utilizar os sinais Dolby Digital AC-3 ou DTS através da saída de áudio coaxial. PCM: Selecione esta opção quando for utilizar sinais estéreo através da saída de áudio coaxial ou HDMI.

HDMI Áudio

Auto: Ajusta o sinal digital de áudio da saída HDMI de acordo com o dispositivo conectado.

PCM: Converte o sinal de áudio digital da saída HDMI para PCM.

Microfone

Esta opção permite ligar ou desligar o microfone (não fornecido).

KEY

Pode alterar o tom musical para se adequar a sua faixa vocal em modo Karaokê. Pode-se ajustar até meio tom para cima (# - sustenido) ou para baixo ( - bemol). Eco Mic

Esta opção permite alterar o nível de eco do sinal do microfone. Selecione o nível desejado com as teclas / .

CONFIGuRAçõES INICIAIS

(8)

8

OPERAçõES DuRANTE A REPRODuçãO Reprodução e Pausa (Play/Pause)

1. Pressione a tecla PLAY/PAuSE ( ) para iniciar a reprodução.

2. Pressione a tecla PLAY/PAuSE ( ) para pausar. 3. Pressione a tecla PLAY/PAuSE ( )para retomar a

reprodução normal. Volume Mic

Esta opção permite alterar o nível do volume do sinal do microfone. Selecione o nível desejado com as teclas / .

CONFIGuRAçãO DE IMAGEM

Selecione no menu configuração, conforme tela abaixo.

Brilho

Esta opção permite alterar o nível de brilho da imagem. Selecione o nível desejado.

Contraste

Esta opção permite alterar o nível de contraste da imagem. Selecione o nível desejado.

Tonalidade

Esta opção permite alterar o nível de tonalidade da imagem. Selecione o nível desejado.

Saturação

Esta opção permite alterar o nível de saturação da imagem. Selecione o nível desejado.

Nitidez

Esta opção permite alterar o nível de nitidez da imagem. Selecione o nível desejado.

CONFIGuRAçãO DOS ALTO FALANTES Selecione no menu configuração, conforme tela abaixo.

Down Mix

Pressione as teclas / para selecionar entre ESQ/ DIR, ESTéREO e 3D SURROUND.

Caixa Acústica

Para ajustar o aparelho para o tipo de caixa acústica: GRANDE ou MEDIA.

CONFIGuRAçãO ESPECIAL DE ÁuDIO Selecione no menu configuração, conforme tela abaixo.

Modo Noite

Selecione o nível desejado de compressão da faixa dinâmica de saída de áudio, ou seja, a diferença entre os sons mais altos daqueles mais baixos. Dual Mono (Somente para o SD5093VK) Para selecionar as opções de áudio: ESTéREO, ESQUERDA, DIREITA e MIx(E/D).

CONFIGuRAçõES INICIAIS

REPRODuçãO

Para parar a reprodução

1. Pressionando a tecla STOP uma vez: memoriza o ponto em que o filme foi interrompido (pode-se retomar a reprodução do mesmo ponto pressionando a tecla PLAY/PAuSE ( )). 2. Pressionando a tecla STOP duas vezes: Para

(9)

9

REPRODuçãO

Câmera Lenta

1. Pressione a tecla SLOW para avançar em câmera lenta. Pressione a tecla repetidamente para alterar a velocidade da câmera lenta.

2. Pressione a tecla PLAY/PAuSE ( ) para retomar a reprodução normal.

IR PARA uM PONTO ESPECíFICO (GO TO)

Pressione a tecla GOTO para selecionar o modo de localização de ponto específico da reprodução. Em DVD:

1. Pressione as Teclas Direcionais ( / ) para selecionar o ponto desejado: Título, Capítulo ou Tempo.

- Título: digite com as Teclas Numéricas um título desejado.

- Capítulo: digite com as Teclas Numéricas um capítulo desejado.

- Tempo: digite com as Teclas Numéricas o tempo desejado.

2. Pressione a tecla ENTER para confirmar a seleção.

Em CD, VCD e dispositivo uSB:

1. Pressione as Teclas Direcionais ( / ) para selecionar um item desejado.

- Faixa (TRK): digite com as Teclas Numéricas uma faixa desejada.

- Tempo: digite com as Teclas Numéricas o tempo desejado da faixa. Caso o valor digitado seja maior que o tempo da faixa corrente, a reprodução irá iniciar à partir do tempo digitado, levando em consideração o tempo total do disco. (Exceto para dispositivos USB) 2. Pressione a tecla ENTER para confirmar a seleção. Avançar/Voltar

1. Pressione a tecla para avançar capítulos de discos de DVD ou faixas de CD.

2. Pressione a tecla para voltar capítulos de discos de DVD ou faixas de CD.

Busca acelerada para frente ou para trás 1. Pressione a tecla para avançar rapidamente.

Pressione novamente para alterar a velocidade de procura.

2. Pressione a tecla para voltar rapidamente. Pressione novamente para alterar a velocidade de procura.

3. Pressione a tecla PLAY/PAuSE ( ) para retomar a reprodução normal.

Nota:

A velocidade pode ser selecionada em 2x, 4x, 8x e 20x.

Legendas (Subtitle)

Se o disco DVD disponibiliza opções de legendas, você poderá selecionar o idioma desejado. Durante a reprodução, pressione a tecla SuBTITLE, repetidamente para selecionar o idioma desejado. Idiomas (Language)

Se o disco DVD disponibiliza opções de dublagem em outros idiomas, você poderá selecionar o idioma desejado. Durante a reprodução, pressione repetidamente a tecla LANGuAGE para selecionar a saída de áudio desejada.

Áudio (L/R)

Durante a reprodução, pressione repetidamente a tecla L/R para selecionar a saída de áudio desejada. Ângulo (Angle)

Se o disco DVD disponibiliza cenas em multi-ângulos, você poderá escolher o ângulo desejado.

Durante a reprodução, pressione a tecla ANGLE repetidamente para selecionar o ângulo desejado. ZOOM

Este recurso está disponível nos modos de reprodução de DVD e CD de fotos.

Pressione a tecla ZOOM repetidamente para alterar a ampliação do nível de zoom desejado, em seguida pressione as Teclas Direcionais ( / / / ) para ajustar a posição do zoom conforme desejado. A imagem pode perder um pouco a qualidade quando ampliada.

(10)

10

REPRODuçãO

Notas:

• O recurso GOTO depende dos diferentes formatos de DVD, e alguns não permitem esse recurso. • Esse recurso não funciona durante a reprodução

programada.

BuSCA COM A TECLA 10+

Pressione a tecla 10+ para selecionar o número da faixa desejada. Ex.: Faixa 23: pressione em sequência as teclas 10+, 2 vezes e depois o 3. REPETIçãO

Pressione a tecla REPEAT repetidamente para encontrar o modo de repetição desejado. Em DVD:

- Repetir capítulo: repete o capítulo em reprodução.

- Repetir título: repete o título inteiro. - Repetir todos: repete todos os títulos. - Repetir desligado: desativa o modo de repetição. Em CD/VCD:

- Repetir 1: repete a faixa em reprodução. - Repetir todos: repete o disco inteiro. - Repetir desligado: desativa o modo de repetição. Em CD de áudio comprimido:

- Repetir 1 faixa: repete a faixa em reprodução. - Repetir diretório: repete todo o diretório. - Repetir todos: repete todos arquivos de áudio

comprimido.

REPETIçãO A-B

A repetição A-B, permite repetir um trecho específico. Pressione a tecla A-B no ponto inicial para repetir (ponto A), depois pressione novamente no ponto final desejado para repetir (ponto B). Pressione a tecla A-B novamente para cancelar a função.

Nota:

O período entre o ponto A e B deve ser maior do que 3 segundos.

REPRODuçãO PROGRAMADA (DVD/VCD/CD) Para programar o DVD para reproduzir em ordem programada.

1. No modo de reprodução, pressione a tecla PROGRAM.

2. Pressione as Teclas Direcionais ( / ) para selecionar o título (DVD) ou faixa (VCD/CD) para programação. Digite com as Teclas Numéricas o título ou a faixa desejada.

Pressione a Tecla Direcional ( ) para selecionar o capítulo. Digite com as Teclas Numéricas o capítulo desejado. Repita este procedimento para preencher à esquerda e direita de cada linha, respectivamente. - Para limpar a última entrada, pressione a tecla CLEAR. - Para iniciar a reprodução programada, selecione

o ícone REPRODuZIR e pressione a tecla OK para confirmar.

- Para limpar todas, selecione o ícone APAGAR e pressione a tecla OK para confirmar.

- Para sair, pressione a tecla RETuRN.

Nota:

Não é possível programar discos que contenham somente um capítulo.

REPRODuçãO ARQuIVOS DE ÁuDIO, VíDEO E jPEG

MENu DE SELEçãO

O Menu de Seleção aparecerá quando for iniciada uma reprodução de arquivos de áudio comprimidos ou jPEG. Use as Teclas Direcionais ( / / / ) para acessar os arquivos.

Pressione a tecla OK para selecionar. Os nomes das pastas e arquivos selecionados aparecerão no Menu.

(11)

11

REPRODuçãO ARQuIVOS DE ÁuDIO, VíDEO E jPEG

• Para arquivos de áudio e vídeos comprimidos: O DVD Player começa a reproduzir todos os

arquivos na pasta que está selecionada no momento, depois reproduz todos os arquivos nas sub-pastas contidas na pasta principal. Depois disso, o DVD Player reproduz as pastas restantes no disco.

• Para arquivos JPEG:

Para ver apenas uma foto por vez, pressione as teclas / .

Para ver o catálogo de 6 imagens: no menu de seleção, pressione a tecla PBC. Para sair, pressione a tecla RETuRN.

Para criar programação de slides: pressione a tecla PROG e você poderá programar até 16 imagens para serem reproduzidas em sequência. Pressione a tecla RETURN para cancelar a função PROG, em seguida, para acionar a função “slide show”, pressione a tecla PLAY/PAuSE( ). O DVD Player começa a exibição de slides com os arquivos jPEG que estão selecionados no momento e depois continua a exibir todos os arquivos jPEG que estão na mesma pasta. Depois disso, o DVD Player vai para os arquivos jPEG que estão nas sub-pastas contidas na mesma pasta. Pressione as Teclas Direcionais ( / / / ) para

rotacionar uma imagem.

Nota:

Você não pode reproduzir arquivos de áudio comprimidos e JPEG simultaneamente.

uSB, KARAOKê

uSB

O aparelho possui uma entrada USB na qual você poderá inserir um dispositivo USB para reproduzir arquivos de áudio comprimido e/ou arquivos de imagem jPEG. Todas as funções são similares às de reprodução em disco.

Nota:

Ao inserir o dispositivo USB, por favor tome cuidado para não inserir na posição incorreta. O seu dispositivo USB ou aparelho de DVD podem ser danificados.

Para mudar a reprodução para USB quando um disco estiver sendo reproduzindo basta pressionar a tecla USB e selecionar a faixa ou arquivo desejado pressionando as teclas direcionais ( / / / ). Nem todos os dispositivos USB são suportados por este sistema. Os dispositivos suportados são do tipo “pen drive” ou outros com memória “flash”, formatação FAT 16/32 com até 512 setores e taxa máxima de 5Mbit/s de vídeo. Dispositivos com disco rígido (HDD-USB, por exemplo), não são reconhecidos.

KARAOKê

1. Coloque um disco de Karaokê na bandeja. 2. Conecte um microfone (não fornecido) à

tomada no painel frontal. As conexões de áudio devem estar conectadas, para maiores detalhes veja “Conexões” na página 4. Caso contrário não sairá som do microfone.

3. Ligue o microfone através da tecla SETuP e no menu Configuração de áudio/Microfone (Pág. 6) - Ajuste o Eco e o Volume através da tecla SETuP

no menu configuração de áudio. (Pág. 6)

Notas:

• O disco de Karaokê utilizado pode ser do tipo DVD ou VCD, mas é preciso que o disco possua uma faixa de áudio somente com o acompanhamento (sem o vocal original). Esta faixa deve ser escolhida com a tecla L/R. • Desconecte o microfone quando não estiver em

uso para evitar ruídos.

(12)

12

SOBRE A FuNçãO REC

1. Conecte o dispositivo USB com espaço suficiente para o que será gravado.

2. Coloque o disco na bandeja e pressione a tecla RIP/COPY para exibir a tela de gravação. O TV exibirá a tela de Gravação.

Para CD DA/Áudio Comprimido: o disco deve estar em reprodução.

Para arquivos de foto e vídeo: o disco deve estar em modo stop.

3. Use as teclas direcionais ( / / / ) para mover-se entra as funções.

OPçõES:

Em CD DA: seleciona velocidade de gravação e taxa de transferência dos arquivos (1x e 4x). Em CD áudio comprimido, foto e vídeo:

selecione o tipo de arquivo que deseja gravar. FAIXAS: Permite selecionar as faixas que deseja

copiar para o dispositivo USB.

INíCIO: Exibe as informações de gravação (total de faixas selecionadas, tempo total das faixas e o tamanho do arquivo) e instruções para início da gravação.

SAIR: Exibe informações para sair da tela de gravação.

4. Pressione a tecla OK para confirmar a seleção. CóPIA DE CD-DA (“RIPPING”)

Para copiar um CD de áudio, coloque um dispositivo USB (tipo “pen drive”) no conector USB. Coloque um CD de áudio. Após iniciar a reprodução, pressione a tecla RIP/COPY. Aparecerá uma tela em que podem ser escolhidas as seguintes opções:

Opções: Escolha a velocidade e taxa desejada. Faixas: Selecione as faixas a serem gravadas com as Teclas Direcionais ( / / / ). Pressionando a tecla OK, é possível marcar ou desmarcar as faixas a serem copiadas, selecione iniciar e pressione OK para iniciar a gravação.

Sair: Selecione esta opção para sair da função.

Notas:

• Ao copiar um CD de áudio, cada faixa é convertida em um arquivo MP3 e gravado no dispositivo USB.

• Efetuar e/ou reproduzir cópias não autorizadas de gravações constitui violação à legislação cível e criminal, passível de penas previstas nas Leis Federais n. 9.610/98 e n. 10.695/2003. Este equipamento não deverá ser utilizado para tais finalidades.

CóPIAS EXECuTADAS A PARTIR DE CD DA 1. Pressione a tecla OK sobre a função "FAIxAS"

para acessar as faixas desejadas.

2. Para selecionar as faixas individualmente pressione a tecla OK sobre cada faixa desejada ou pressione a tecla OK sobre o campo "TRK" para selecionar todas as faixas da pasta.

3. Pressione a tecla OK sobre a função "INíCIO" para iniciar a gravação.

4. Ao término da gravação pressione a tecla OK para concluir o processo.

5. Para sair da tela de gravação, pressione a tecla OK sobre a função "SAIR".

(13)

13 CóPIAS EXECuTADAS A PARTIR DE CD

ÁuDIO COMPRIMIDO, FOTOS Ou VíDEOS 1. Na função "TIPO", selecione o tipo de arquivo

que deseja copiar (MÚSICA, FOTO ou VíDEO) pressionando a tecla OK sobre o campo desejado. O aparelho está habilitado para copiar somente um tipo de arquivo por vez: música, foto ou vídeo.

2. Na função "PASTA" escolha o local em que estão os arquivos a serem copiados.

3. Na função "ARQUIVOS" pressione a tecla OK sobre cada arquivo desejado, ou para copiar todos os arquivos presentes na pasta, pressione a tecla OK sobre o campo "TRK".

4. Na opção "INICIAR" pressione a tecla OK para iniciar a gravação. Para cancelar a gravação pressione a tecla OK sobre o campo "PARAR". 5. Ao término da gravação pressione a tecla OK

para concluir o processo.

6. SAIR: Exibe informações para sair da tela de gravação.

Notas:

1 Não é possível gravar se o dispositivo utilizado estiver com o sistema anti-gravação ativado.

2 O aparelho está habilitado para copiar somente arquivos que possuem os mesmos formatos que são por ele reproduzidos.

3 Não efetua cópia de DVD.

4 Só é possível copiar um tipo de arquivo por vez: MP3/WMA ou fotos ou vídeo.

5 Durante a gravação de arquivos MP3/WMA a partir do CD, não haverá som.

6 Durante a cópia de CD DA na velocidade 1X a reprodução das faixas e a emissão do som ocorrerá normalmente.

7 As informações de texto (CD TEXT) presentes nos arquivos originais não serão transferidas para a cópia.

FuNçãO REC

8 Não remova o dispositivo USB durante a reprodução, cópia e apagamento. Isto poderá corromper os arquivos do dispositivo USB ou até mesmo danificar o dispositivo.

9 As gravações são feitas no formato MP3 a um bit rate de 128, 160, 192, 256 ou 320 Kbps. Quando é feita a cópia de arquivos MP3 gravados no CD, os arquivos são copiados com o bit rate original.

10 Não é possível gravar a partir do microfone mixado com o dispositivo USB, assim como não é possível copiar de dispositivo USB para outro dispositivo USB.

11 Não é possível gravar a partir do microfone mixado com o CD, assim como não é possível copiar de dispositivo USB para outro dispositivo USB.

12 Nunca desligue o aparelho durante a gravação.

Importante:

Efetuar e/ou reproduzir cópias não autorizadas de gravações constitui violação à legislação cível e criminal, passível de penas previstas nas Leis Federais n. 9.610/98 e n. 10.695/2003. Este equipamento não deverá ser utilizado para tais finalidades.

COMPATIBILIDADE DOS DISPOSITIVOS uSB • Esta entrada não aceita conexão com computador. • Esta entrada não suporta HARD DISKS. • Esta entrada não suporta MP3 players ou outros

dispositivos USB que requeiram a instalação de drivers.

• Esta entrada lê apenas arquivos tipo MP3/WMA. • Não é possível formatar memórias a partir desta

entrada.

• Esta entrada não aceita USB HUB.

• Dispositivos USB que não forem standard não serão lidos por esta entrada.

• Os formatos de dispositivos USB recomendados são os compatíveis com FAT12, 16 e 32. use apenas os tipos de memória recomendados. • A leitura inicial da memória pode demorar

dependendo da quantidade de músicas e diretórios.

(14)

14

ANTES DE CHAMAR A ASSISTêNCIA TéCNICA

IDENTIFICAçãO DE PROBLEMAS

Se você tiver os problemas abaixo quando estiver utilizando o aparelho, este guia de identificação de problemas poderá ajudá-lo:

Sintoma Ajustes

NãO LIGA • Certifique-se de que a tomada de energia esteja funcionando corretamente.

• Certifique-se de que o cabo de alimentação não esteja danificado. • Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja firmemente

conectado à tomada de energia. A IMAGEM é ExIBIDA ,

PORéM NãO HÁ SOM • Certifique-se de que os conectores de áudio estejam conectados firmemente. • Certifique-se de que o conector de áudio não esteja danificado. • Certifique-se de que o volume esteja aumentado.

• Certifique-se de haver ajustado os parâmetros de ÁUDIO do aparelho corretamente.

• Certifique-se de haver conectado a entrada AV correta para o seu TV.

• Certifique-se de que o áudio não está ajustado para MUTE (MUDO). O SOM é REPRODUZIDO MAS

NãO HÁ IMAGEM • Certifique-se de que os conectores de vídeo estejam conectados firmemente. • Certifique-se de haver conectado a entrada AV correta para o seu TV. • Certifique-se de que o conector de vídeo não esteja danificado. • Certifique-se de haver ajustado os parâmetros de VÍDEO do aparelho

corretamente. BAIxA QUALIDADE DE SOM

OU IMAGEM • Certifique-se de haver ajustado os parâmetros de ÁUDIO do aparelho corretamente. • Certifique-se de que o disco não esteja riscado ou manchado. • Certifique-se de que o conector AV do terminal de saída não esteja

danificado. O TExTO “DISCO RUIM” é

ExIBIDO • Certifique-se de que o disco não esteja torto, danificado ou deformado. • Certifique-se de que o disco não apresenta manchas ou riscos

profundos.

• Certifique-se de que o formato do disco é compatível com o aparelho. • Por favor confira se você tentou executar um CD de software. Neste

caso, reinicie o aparelho. O CONTROLE REMOTO NãO

FUNCIONA • Certifique-se de que as pilhas do controle remoto estejam funcionando. • Aponte o controle remoto diretamente para o sensor infravermelho

do aparelho

• Remova quaisquer obstáculos entre o controle remoto e o sensor infravermelho.

O APARELHO NãO FUNCIONA • Desligue o aparelho, e então ligue-o novamente. O TExTO “SEM DISCO” é

ExIBIDO • Certifique-se de haver colocado o disco na bandeja.• Certifique-se de que o disco não esteja de cabeça para baixo. • Certifique-se de que o disco não esteja deformado, manchado ou

(15)

15

ESPECIFICAçõES TéCNICAS

Alimentação: ... 127-220V , 50/60Hz, Automático Sistema de sinal de cores: ... PAL-M/PAL-N/NTSC

Condições de operação: ... Temperatura: 5~40°C; Umidade 5~90% U.R; Posição horizontal Formatos de Disco: ... DVD-VíDEO, DVD+/-R/RW, (S)VCD, MPEG4, jPEG, DA, R,

CD-RW, arquivos de áudio comprimidos Consumo stand by ...< 1W

Consumo médio ...5 W

Entrada de Microfone ... Plugue de 6,3 mm, 600 ohm Dimensões (LxAxP)mm ... SD 5093VK: 261 x 48 x 199 mm

SD 8074HD: 320 x 48 x 201 mm Peso ... SD5093VK: 1,0 Kg

SD8074HD: 1,2 Kg

Acessórios fornecidos: ... Controle Remoto, 2 pilhas “AAA”, Cabo de Áudio/Vídeo

O avanço de nossas pesquisas tecnológicas pode alterar as especificações deste aparelho sem prévio aviso. Vídeo Composto 1,0 Vpp 75 ohm Áudio Digital Coaxial 0,5 Vpp 75 ohm Analógico L / R 2,0 Vrms 10 kohm Conexão USB

Versão 2.0 Conexão HDMI (SD8074HD)Versão 1.4

A SEMP TOSHIBA assegura ao proprietário-consumidor deste DIGITAL VIDEO DISC PLAYER, garantia contra qualquer defeito de material ou de fabricação que nele se apresentar no prazo de 365 (TREZENTOS E SESSENTA E CINCO) dias, contado a partir da data de sua aquisição, incluindo nesse prazo os 90 (NOVENTA) dias de garantia legal. A SEMP TOSHIBA restringe sua responsabilidade à substituição de peças defeituosas, desde que, a critério de seu técnico credenciado, se constate que o defeito nas peças a serem substituídas surgiu em condições normais de uso. A SEMP TOSHIBA declara a garantia nula e sem efeito se este aparelho sofrer qualquer dano provocado por acidentes (queda, derramamento de líquidos em seu interior, inserção de objetos estranhos, etc.), agentes da natureza (queda de raios, inundações, maresia, umidade excessiva, etc.), uso com voltagem de energia elétrica imprópria ou sujeita a variações excessivas de tensão, uso em desacordo com o Manual de Instruções, uso caracterizado como não doméstico, ou, ainda, por haver sinais de violação do aparelho, de haver sido ajustado ou reparado por pessoa ou serviço técnico não autorizados pela SEMP TOSHIBA ou, se este Certificado de Garantia apresentar rasuras ou modificações no seu texto original.

A SEMP TOSHIBA obriga-se a prestar os serviços acima referidos, cobertos ou não pela garantia, somente nas localidades onde mantiver oficinas de serviços autorizadas para consertar DIGITAL VIDEO DISC PLAYER. O proprietário-consumidor será o único responsável pelas despesas e riscos de transporte deste aparelho à oficina autorizada pela SEMP TOSHIBA mais próxima (ida e volta).

TRANSFERÊNCIA: Se o proprietário-consumidor transferir este DIGITAL VIDEO DISC PLAYER a terceiros no período de garantia, esta será automaticamente transferida para o novo proprietário, pelo prazo que restar, contado a partir da data de aquisição pelo primeiro comprador-consumidor, porém, só para eventual troca de peças, não cobrindo custo da mão-de-obra do técnico, instalação e ajustes.

Nota: Esta garantia somente será válida com a apresentação da nota fiscal de compra do aparelho.

CERTIFICADO DE GARANTIA

Nível Impedância

Saída Parâmetro

(16)

Administração Geral:

(17)

DL 4077i

Manual de Instruções

(18)

2

A

gora você dispõe de um aparelho da mais alta tecnologia e qualidade que um produto poderia ter; um televisor SEMP TOSHIBA.

Mas lembre-se: para conseguir um bom desempenho do seu aparelho, é importante que você leia o Manual de Instruções com atenção, para que seus recursos tecnológicos sejam entendidos e desfrutados.

A SEMP TOSHIBA mantém mais de 1000 postos credenciados de assistência técnica por todo o território nacional. Agora é reclinar-se na poltrona, ligar o seu SEMP TOSHIBA com o manual nas mãos e proporcionar a você e sua família horas de lazer e entretenimento.

MEIO AMBIENTE: A SEMP TOSHIBA preocupada com o Meio Ambiente procurou desenvolver este produto para que pudesse ser reciclado e reutilizado se destinado a recicladores. Toda a sua embalagem (calços de isopor, papelão e sacos plásticos) e o Manual de Instruções são recicláveis.

Descarte adequadamente produtos e/ou acessórios Semp Toshiba

A SEMP TOSHIBA disponibiliza mediante solicitação, um serviço de logística reversa para retorno dos produtos e/ ou acessórios por ela comercializados, ao final de sua vida útil, conforme a legislação em vigor. Tal serviço permite o tratamento dos mesmos visando um descarte ambientalmente apropriado, ou mesmo, sua recuperação e/ ou reciclagem, de forma a assegurar uma adequada destinação final. Empenhada em estimular e apoiar ações voltadas à preservação ambiental, a SEMP TOSHIBA recomenda não descartar produtos eletroeletrônicos e/ou seus acessórios no lixo doméstico, na rua, em terrenos baldios, aterros sanitários e tampouco em córregos ou riachos. A SEMP TOSHIBA mantém mais de 100 pontos de coleta em todo o país, devidamente treinados para atividades relacionadas à logística reversa. Agradecemos seu contato através da Central de Atendimento ao Consumidor - CAC pelo telefone (11) 3232-2000, ou acessando o site www.semptoshiba.com.br/Suporte/ PostosDeReciclagem para conhecer os serviços disponibilizados e endereços para devolução, contribuindo dessa forma para assegurar a destinação correta de descartes, em respeito ao meio ambiente.

CuIDADOS COM SEu TELEvISOr

1. Ligue o TV diretamente a uma tomada que,

atenda as normas técnicas de instalação elétrica, que tenha potência mínima de 30% acima da informada no aparelho e seja de fácil acesso para que o plugue possa ser manuseado facilmente. O acesso ao plugue não deve ser obstruído por objetos como armários, estantes, etc., pois o plugue do cabo de força é o único meio de desconexão do aparelho com a rede elétrica. Não utilize “benjamins” ou “réguas”, podem causar graves acidentes.

2. Ao instalar seu aparelho deixe espaço de no mínimo 10 cm em torno do TV para permitir boa ventilação. Não coloque sobre o televisor: moedas, grampos, recipientes com água como vasos, evite expor o TV a respingos e gotejamento.

3. Não exponha seu aparelho a luz solar direta ou aquecedores por longos períodos de tempo, pois a elevação da temperatura poderá afetar o gabinete.

Nota: Não coloque sobre o aparelho fontes de calor, como por exemplo: velas acesas.

4. Para evitar um superaquecimento do seu televisor, mantenha-o em local com boa ventilação e não cubra o mesmo com jornais, toalhas de mesa, cortinas, capas plásticas, etc.

5. Para limpar o gabinete, desligue o TV da tomada e utilize um pano seco e macio. Para remover manchas mais difíceis, utilize um pano úmido. Nunca use benzina, thinner, álcool ou outros solventes químicos, pois poderão remover palavras impressas. Proteja o gabinete de inseticidas ou outras substâncias que possam manchá-lo. 6. Desligue o plugue da tomada quando se ausentar

por um longo período. O cabo de força quando desconectado desenergiza completamente o aparelho.

7. Nunca desconecte o cabo de força puxando pelo cabo. Faça-o sempre pelo plugue.

8. Nunca adultere qualquer componente do interior do aparelho ou faça qualquer ajuste nos controles não mencionados neste manual. Além de colocar em risco a sua saúde, você poderá causar danos ao aparelho e consequentemente perder a garantia.

9. Água e Umidade: Para sua segurança não utilize aparelhos ligados à eletricidade próximos a água, por exemplo, banheiras, pias, tanques de lavar roupa, porão úmido ou próximo à piscina, etc.

IMPOrTANTE

Poderão ocorrer interferências no aparelho quando o mesmo estiver próximo de outros produtos eletroeletrônicos, principalmente de telefones celulares.

(19)

3

CArACTEríSTICAS ESPECIAIS

• TV LED

• PVR Ready - Grave programas da TV digital em HD externo.

• SMART TV LITE: Conecte-se ao YouTube, Facebook, Flickr e Web Browser (para acesso ao site da internet).

• DTVi - Decodificador digital para recepção de TV aberta com suporte a interatividade. • Entrada para PC

• Entrada HDMI

• Media Player: Entrada USB • Entrada LAN (Ethernet)

(20)

4

íNDICE

CUIDADOS COM SEU TELEVISOR ...2

CARACTERíSTICAS ESPECIAIS ...3

ACESSÓRIOS FORNECIDOS ...3

MoNTAGEM Do PEDESTAL ...5

MoNTAGEM NA PAREDE ...6

Instalando o televisor de LED em um suporte de montagem na parede ...6

COMANDOS E FUNçõES ...7

Explorando o seu Novo Televisor ...7

Painel Traseiro ...8

CONExõES ...9

Conexão da Antena ...9

Conexão de Equipamentos Externos ...9

Conexões HDMI...9

Entradas Vídeo Componente ...10

Entradas de Áudio e Vídeo ...10

Conectando um PC ...10

Conectando um Sistema de Áudio Digital ...12

Conectando um Sistema de Áudio Estéreo ...12

Configuração de rede sem fio ...12

CONTROLE REMOTO ...13

Instalando as pilhas no controle remoto ...13

Faixa de operação do controle remoto ...13

Aprendendo sobre o Controle Remoto ...14

INSTALAçÃO RÁPIDA ...15

AjUSTANDO O SEU TELEVISOR ...16

Canal ...16

Tecla MTS ...17

PVR READY – Gravador Pessoal de Vídeo ...18

Closed Caption ...19

Configuração de Rede ...19

Configuração de Rede sem fio ...20

TV Conectada (SMART TV LITE) ...21

DTVi - TV Interativa Digital ...21

Usando o LINK ...22 HDMI-ARC ...22 Relógio ...22 Bloqueio ...23 Imagem...25 AjUSTANDO O SOM ...27 Som ...27

USANDo o MEDIA PLAYER ...29

Gerenciamento de Arquivos e Dispositivos...29

Fotos ...29

Música ...30

Filmes ...30

Texto ...31

CoNFIGURAÇÕES DE PC ...32

Usando a função de configuração de PC ...32

OPERAçõES BÁSICAS ...32

GRAVAR ...35

TABELA DE VERIFICAçÃO DE PROBLEMAS ...36

ESPECIFICAçõES TéCNICAS ...37

ANOTAçõES ...38

(21)

5

Siga o procedimento abaixo para montar o pedestal do TV LED.

1. Antes de iniciar a montagem do pedestal apoie cuidadosamente o Painel LED, com a frente voltada para baixo, em uma superfície plana e macia como uma toalha ou um cobertor. Deixe que a parte de baixo da unidade se sobressaia para fora do apoio e monte conforme indicado.

Notas:

• Você deve ter muito cuidado ao acoplar o pedestal para evitar danos ao painel LED. • Utilize apenas os parafusos fornecidos com os

acessórios.

2. Remova os 4 parafusos pré-fixados no televisor para iniciar a instalação do pedestal.

4 Parafusos M4X10

MONTAgEM DO PEDESTAL

3. Fixe o suporte do pedestal do TV utilizando os parafusos que estavam pré-fixados.

4. Coloque o espaçador plástico no suporte do pedestal.

5. Instale a tampa de fixação e a base de vidro no suporte do pedestal do TV utilizando os parafusos de montagem.

Aviso: Certifique-se de que o cabo de energia não está preso ou prensado ao prender o pedestal, pois isso pode causar um choque elétrico.

4 Parafusos M4X10 Suporte do

(22)

6

MONTAgEM NA PArEDE

INSTALANDO O TELEvISOr DE LED EM uM SuPOrTE DE MONTAgEM NA PArEDE

Para instalar o televisor de LED em um suporte de montagem de parede (não fornecido), siga as indicações abaixo: 1. Retire os parafusos que prendem o suporte do pedestal.

Obs.: Faça este procedimento sobre uma superfície plana e nivelada, cubra com um pano macio ou material similar e coloque o televisor de LED com a face para baixo.

2. Utilize os orifícios indicados nas ilustrações abaixo para utilização do suporte de montagem de parede. Nas ilustrações abaixo, verifique as medidas e o tipo de parafuso.Notas:

• Instale o televisor de LED seguindo as instruções de instalação do fabricante do suporte de montagem de parede. • Se o suporte de montagem de parede não estiver instalado corretamente, o televisor de LED poderá cair e

causar acidentes.

• Instale o televisor de LED em uma superfície estável e nivelada.

(23)

7

COMANDOS E FuNçõES

ExPLOrANDO O SEu NOvO TELEvISOr

Você pode operar o seu televisor usando as teclas no painel frontal do aparelho ou no controle remoto. Os paineis traseiro e lateral fornecem todos os terminais que você precisa para conectar outros equipamentos ao seu televisor. Veja "Conexões", a partir da página 9.

Obs.: Todos os desenhos neste manual são apenas uma ilustração gráfica, podendo existir diferenças entre modelos.

(24)

8

PAINEL TrASEIrO

Entrada USB - utilizada para conectar dispositivos USB.

Porta LAN, conexão de rede para interatividade DTVi e Internet.

Entrada de Vídeo Composto (Y/VIDEo) e Vídeo Componente (Y/Pb/Pr) compartilhadas. Entrada de áudio estéreo (R)/mono (L)

(compartilhada entre as entradas Vídeo Componente e Vídeo Composto.

Saída de Áudio Digital Coaxial.

Entradas HDMI - Entrada de Áudio e Vídeo digital. Entrada PC - para conexão de PC.

Entrada de Áudio para PC - Para conexão de áudio do PC e entrada de áudio analógico para portas HDMI.

Entrada Cable - comporta sinais de TV a cabo analógico.

Entrada para Antena - comporta sinais de antena VHF/UHF (TV Digital) e analógicos. Saída de Áudio analógico e Fone de Ouvido

(necessário utilizar cabo P2/RCA - 2 pinos).

COMANDOS E FuNçõES

(25)

9

CONExõES

Atenção: Não conecte o TV à rede elétrica até ter terminado de conectar todos os equipamentos. Todos os modelos possuem a mesma configuração de uso, os desenhos neste manual são apenas uma ilustração gráfica, podendo existir diferenças entre os modelos, verifique em seu TV a posição e quantidade correta das tomadas.

CONExãO DA ANTENA

Para assistir a transmissão de TV Digital e Analógica, conecte o cabo de antena VHF/UHF ao terminal ANTENNA do TV.

Para assistir a transmissão de TV a Cabo, conecte o cabo de antena de TV a Cabo ao terminal CABLE.

• Pressione a tecla INPuT no Controle Remoto ou no TV e selecione a entrada ANTENA para assistir aos canais analógicos, digitais ou CABO para canais da TV a Cabo.

CONExãO DE EquIPAMENTOS ExTErNOS

CONExõES HDMI

A entrada HDMI (Interface Multimídia de Alta Definição) é uma interface para transmissão de dados de áudio e vídeo não comprimidos. Um único conector suporta ambas as informações (áudio e vídeo).

Esta entrada está configurada para receber programa HDCP (Proteção de Conteúdo Digital de Banda Larga) provindos de aparelhos que atendam à norma EIA/CEA-861-861B-compliant[¹] (como conversor de TV a cabo ou DVD player com saída HDMI ou DVI).

A entrada HDMI aceita e exibe sinais 480i, 480p, 720p, 1080i e 1080p.

• os formatos a seguir podem ser exibidos:

Formato resolução Frequência v

480i 720 x 480 60Hz 480p 720 x 480 60Hz 576p 720 x 576 50Hz 720p 1280 x 720 50/60Hz 1080i 1920 x 1080 50/60Hz 1080p 1920 x 1080 50/60Hz Para conectar um aparelho HDMI:

Você pode conectar um DVD Player, Receptor de satélite, ou outros equipamentos através das entradas HDMI. Para funcionamento adequado, é recomendado o cabo HDMI mais curto possível. O comprimento do cabo HDMI não deve exceder 5 metros. O cabo HDMI transfere tanto vídeo como áudio. Cabos de áudio analógicos adicionais não serão necessários.

• Pressione a tecla INPuT no Controle Remoto ou no TV e selecione a entrada HDMI correspondente para selecionar a fonte de vídeo desejada.

[1] O registro EIA/CEA-861-861B-compliant atende às exigências referentes à transmissão de vídeo digital descomprimido com proteção de conteúdo digital de banda larga, padronizada para recepção de sinais de vídeo de alta definição. Por ser uma tecnologia evolutiva, pode ocorrer que alguns aparelhos não funcionem adequadamente com o TV.

o logo do HDMI e da High-Definition Multimedia Interface (Interface de Multimídia de Alta Definição) são marcas registradas da HDMI Licensing LLC.

(26)

10

CONExõES

ENTrADAS víDEO COMPONENTE

Você pode conectar um DVD Player, Receptor de satélite, ou outros equipamentos através das entradas Vídeo Componente.

• Pressione a tecla INPuT no Controle Remoto ou no TV e selecione a entrada COMPONENTE.

ENTrADAS DE ÁuDIO E víDEO

Você pode conectar um DVD Player, Receptor de satélite, filmadoras ou outros equipamentos através das entradas de Áudio e Vídeo Composto.

• Pressione a tecla INPuT no Controle Remoto ou no TV e selecione a entrada AV correspondente para selecionar a fonte de vídeo desejada.

CONECTANDO uM PC

Tanto com uma conexão PC IN como HDMI, é possível assistir a imagem de seu computador no TV e ouvir o som nos alto-falantes do TV.

Para conectar um PC ao terminal PC IN

do Tv:

Ao conectar um PC ao terminal PC IN do TV, utilize um cabo de computador RGB analógico (15-pin) e um cabo de áudio de PC. Para utilizar um PC, configure a resolução de saída do monitor do PC antes de conectá-lo ao TV.

(27)

11

CONExõES

• Pressione a tecla INPuT no Controle Remoto ou no TV e selecione a entrada PC.

Os sinais a seguir podem ser exibidos:

Formato resolução Frequência v VGA 640 x 480 60Hz/75Hz SVGA 800 x 600 60Hz/75Hz XGA 1024 x 768 60Hz/75Hz SXGA 1280 x 1024 60Hz/75Hz

WXGA 1360 x 768 60Hz

Para conectar um PC à entrada HDMI do Tv:

Para conectar um PC com saída DVI ao terminal HDMI do TV, utilize um cabo adaptador HDMI para DVI. Se conectar um PC com terminal HDMI, utilize um cabo HDMI.

• Pressione a tecla INPuT no Controle Remoto ou no TV e selecione a entrada HDMI 1 ou HDMI 2 para selecionar a fonte de vídeo desejada.

Os formatos a seguir podem ser exibidos: Formato resolução Frequência v

480p 720 x 480 60Hz 576p 720 x 576 50Hz 720p 1280 x 720 50Hz/60Hz 1080i 1920 x 1080 50Hz/60Hz 1080p 1920 x 1080 50Hz/60Hz Obs:

• Todos os formatos para entrada VGA, listados acima também são compatíveis na entrada HDMI. • Ao utilizar um cabo HDMI/DVI mais ÁUDIo PC,

selecione o ÁUDIO/HDMI para analógico no menu SOM (pág. 28).

(28)

12

CONExõES

CONECTANDO uM SISTEMA DE ÁuDIO

DIgITAL

Você pode conectar o seu TV a um amplificador equipado com uma entrada de áudio digital. Quando o amplificador estiver ligado, você poderá ouvir a reprodução de som pelo conector coaxial do TV.

Veja a configuração Saída de áudio Digital na página 28 e selecione entre PCM e AUTOMÁTICO.

CONECTANDO uM SISTEMA DE ÁuDIO

ESTérEO

Faça a conexão da saída de áudio analógico do TV às tomadas de entrada de sinal de áudio de um equipamento estéreo, conforme a ilustração. Você apreciará, além da imagem de alta qualidade do TV, o som envolvente e de alta fidelidade da unidade estéreo.

Notas:

• No menu SOM, ajuste a função Saída de Áudio para "Saída de Áudio", assim você terá um nível de áudio fixo próprio para um sistema de áudio, onde poderá controlar o volume pelo equipamento de áudio.

• Em caso de uso com Fones de Ouvido, ajuste a opção para Fone de Ouvido.

CONFIgurAçãO DE rEDE SEM FIO

Para conectar o seu TV a uma unidade de rede sem fio, conecte o adaptador Wi-Fi a uma das duas conexões USB, conforme a ilustração.

Nota: Para uso de Rede sem Fio a Semp Toshiba tem os seguintes adaptadores Wi-Fi homologados (não inclusos): TP-LINK modelo: • TL-WN722N (Versão 1.10) • TL-WN723N (Versão 2.0) • TL-WN723N (Versão 3.0) • TL-WN725N (Versão 2.0) • TL-WN821N (Versão 4.2) • TL-WN822N (Versão 3.0) • TL-WN823N (Versão 1.2) ATENÇÃO! É importante que a versão do adaptador Wi-Fi seja conforme a descrição acima. Adaptadores com versões de software anteriores ou posteriores ao informado acima, podem não ser compatíveis com o TV, logo esta função não será operante.

(29)

13

CONTrOLE rEMOTO

INSTALANDO AS PILHAS NO CONTrOLE

rEMOTO

1. Abra o compartimento das pilhas na parte traseira do controle remoto.

2. Instale duas pilhas.

Corresponda os sinais + e – das pilhas com os sinais do compartimento das pilhas.

3. Recoloque a tampa do compartimento das pilhas no controle remoto pressionando-a até o fechamento.

Notas sobre pilhas:

O uso inadequado de pilhas pode causar vazamento e corrosão das mesmas. Para operar corretamente o controle remoto, siga as instruções abaixo: • Utilize somente pilhas "AAA". • Não coloque as pilhas no controle remoto com as polaridades invertidas. • Não carregue, aqueça, abra ou coloque as pilhas em curto. • Não jogue as pilhas no fogo.

• Não deixe pilhas descarregadas no controle remoto. • Não misture tipos diferentes de pilhas ou pilhas usadas com novas. • Se você não usar o controle remoto por um longo período, remova as pilhas para evitar um possível dano causado pela corrosão das mesmas. • Se o controle remoto não funcionar corretamente ou se a faixa de operação diminuir, substitua as pilhas por novas.

• No caso de vazamento das pilhas, limpe o líquido do compartimento de pilhas, depois, coloque pilhas novas.

• As pilhas que acompanham este produto atendem às normas e resoluções vigentes no país. Ao final de sua vida útil, descarte-as nos locais a elas destinados, segundo instruções do respectivo fabricante da pilha, garantindo, assim, que não agridam o meio ambiente. Em caso de dúvida, ligue para o Atendimento

ao Consumidor Semp Toshiba através de nosso CAC (11) 3232-2000.

FAIxA DE OPErAçãO DO CONTrOLE

rEMOTO

Distância: Aproximadamente 5 metros entre o sensor do aparelho de TV e o controle remoto.

(30)

14

CONTrOLE rEMOTO

APrENDENDO SOBrE O CONTrOLE rEMOTO

(31)

15

INSTALAçãO rÁPIDA

Quando o seu TV é ligado a primeira vez, os ajustes básicos são automaticamente realizados. Esta tela aparece quando o TV é ligado a primeira vez ou quando é feito o "Reiniciar TV". Todas as funções da Instalação Rápida, poderão ser ajustadas posteriormente.

1. Pressione a tecla POWEr para ligar o TV. Pressione ou para selecionar o idioma desejado para a exibição dos menus. Pressione ENTEr para selecionar.

Guia de instalação - Configuração

English Español Português Seleção de Idioma Confirmar OK

Selecionar MENUVoltar

2. No menu Relógio, pressione ou para selecionar o modo AuTO ou MANuAL e pressione ENTEr. Manual: ajuste manual de relógio. Pressione ou

para ajustar o horário de verão para Ligado ou Desligado. Pressione ou para selecionar um item, pressione ou para ajustar.

Auto: ajuste automático de relógio para transmissões digitais.

No menu Seleção de Fuso Horário, pressione ou para selecionar a sua região e pressione ENTEr. Pressione ou para ajustar o horário de verão para Ligado ou Desligado.

3. Selecione o tipo de sintonia, pressione ou e selecione entre ANTENA, CABO e ANTENA ou CABO, pressione ENTEr para iniciar a sintonia.

Guia de instalação - Configuração

ANTENA + Cabo ANTENA Cabo Modo de Sintonia Confirmar OK

Selecionar MENUVoltar

Durante a sintonia, pressione ExIT para cancelar a qualquer momento.

(32)

16

CANAL

1. Pressione a tecla MENu para exibir o menu principal na tela.

2. Pressione ou para selecionar a opção “CANAL”.

3. Pressione ENTEr para entrar no submenu.

BLOQUEIO FUNÇÃO CANAL RELÓGIO SOM IMAGEM Sintonia Automática Sintonia Manual DTV Sintonia Manual ATV Editar Canais Informação do sinal

Sintonia Automática

O TV irá percorrer todos os canais automa-ticamente e armazená-los na memória.

1. Pressione ou para selecionar a opção “Sintonia Automática” e pressione ENTEr. 2. Pressione ou para selecionar ANTENA +

Cabo, ANTENA ou Cabo e pressione ENTEr.

3. Depois que todos os canais disponíveis forem armazenados, o menu de sintonia será fechado.

Sintonia Manual DTv

1. Pressione ou para selecionar a opção "Sintonia manual DTV".

2. Pressione ENTEr para entrar no submenu. 3. Pressione as teclas / ou teclas numéricas

para selecionar um canal, em seguida pressione ENTEr para sintonizar um canal específico.

Antena ATV: Antena DTV: TV a cabo: 9%... 3 0 Canais Canais Canais Sintonia de Canais Voltar CH 5 ANTENA MENU

AjuSTANDO O SEu TELEvISOr

Se a sintonia manual for bem sucedida, o canal visualizado será alterado para o canal que acabou de ser sintonizado.

Sintonia Manual ATv

1. Pressione ou para selecionar a opção "Sintonia manual ATV".

2. Pressione ENTEr para entrar no submenu. 3. Pressione ou para selecionar o sistema de

cores (PALM, PALN, NTSC ou Auto).

4. Pressione para selecionar a opção "Canal" e pressione as teclas / ou teclas numéricas para selecionar um canal, em seguida pressione ENTEr para sintonizar um canal específico.

5. Para ajustar a qualidade de sinal, pressione para selecionar "Sintonia Fina" e pressione as teclas

ou para ajustar.

6. Após os ajustes pressione a tecla Vermelha para salvar.

PAL-M

Ch 2 Sintonia Fina

Sintonia Manual ATV

Frequencia 55.225 MHz

SALVAR MENUVoltar

Editar Canal

Selecione a opção "Editar Canais" e pressione ENTEr.

Canal 18 Sintonia Manual DTV

Pressione [ENTER] para Sintonizar Ruim Normal Bom

DTV : 0 Voltar MENU Editar Canais Favoritos FAV Pular Apagar CULTURA HD UNIVESP MULTICULTURA Globo HD Record HD Gazeta HD BAND HDTV DTV DTV DTV TV TV DTV DTV DTV DTV 2.1 2.2 2.3 4 5 5.1 7.1 11.1 13.1 Voltar MENU

(33)

17

AjuSTANDO O SEu TELEvISOr

Tecla Azul (Pular)

O canal será pulado quando for feita a seleção utilizando as teclas CH+ ou CH- do TV ou do controle remoto.

1. Selecione o canal a ser pulado no menu “Editar Canais”.

2. Pressione a tecla Azul (Pular), a marca de proteção será exibida do lado direito do canal. 3. Para cancelar a função PULAR, entre no menu

Editar Canais, selecione o canal protegido e pressione a tecla Azul (Pular), a marca de proteção do lado direito do canal será removida.

Tecla vermelha (Apagar)

Esta função remove os canais que não serão exibidos na lista de canais e nem sintonizados pelas teclas CH+/ -. 1. Pressione ou para selecionar o canal a ser

removido no menu “Editar Canais”.

2. Pressione a tecla vermelha (Apagar), e o canal será removido.

Canais Favoritos

Esta função permite armazenar os canais favoritos para que possam ser selecionados rapidamente. 1. Selecione o canal que deseja configurar como

favorito no menu "Editar Canais".

2. Pressione a tecla FAv, a marca de favorito será exibida do lado direito do canal e o mesmo será armazenado nos Favoritos.

3. Para cancelar a função Favorito, entre no menu Editar Canais, selecione o canal e pressione a tecla FAv, a marca de favorito do lado direito do canal será removida.

Tecla FAv

Pressione a tecla FAv para exibir a lista de canais favoritos, pressione as teclas ou para escolher um canal e pressione ENTEr para exibir o canal.

Informações do Sinal (modo DTv)

1. Pressione ou para selecionar a opção “Informação do Sinal”.

2. Pressione ENTEr e as informações do sinal, referente ao canal sintonizado, serão exibidas.

FuNçãO

1. Pressione a tecla MENu para exibir o menu principal na tela.

2. Pressione ou para selecionar o menu “FUNçÃO”.

3. Pressione a tecla ENTEr para entrar no submenu.

Idioma OSD

1. Pressione ou para selecionar a opção “Idioma do OSD” e pressione ENTEr.

2. Pressione as teclas ou para selecionar o idioma desejado, entre Português, Inglês ou Espanhol.

Tecla MTS

Pressione a tecla MTS para selecionar as várias formas de áudio.

• Analógico: estéreo, MONO e SAP.

• Digital: seleciona os vários canais de áudio emitido pela emissora.

Nota:

Alguns programas podem oferecer uma única opção de áudio. Caso escolha alguma opção não disponível pela emissora o som ficará mudo.

Modo Loja

Para iniciar a demonstração dos principais recursos na tela do TV.

1. No menu FUNçÃO pressione as teclas ou e selecione o "Modo Loja” e pressione ENTEr. 2. Pressione as teclas / para selecionar "Ligado".

Pressione a tecla ExIT para sair do menu. Aguarde alguns segundos para o início da demonstração.

Nota:

Para parar a demonstração, selecione "Desligado" no passo 2.

(34)

18

AjuSTANDO O SEu TELEvISOr

reiniciar Tv

Selecione a opção “Reiniciar TV” e pressione ENTEr para exibir uma mensagem de confirmação, selecione “Sim” ou “Não”.

A opção “Reiniciar TV” é utilizada para restaurar todos os padrões de ajuste de fábrica.

Pvr rEADY – grAvADOr PESSOAL DE víDEO

Você pode gravar seus programas favoritos, para isto basta conectar um HD externo à porta USB do seu TV e começar a gravar seus programas, o recurso PVR permite agendar e gravar a programação da TV digital aberta em alta definição.

Para utilizar o modo gravação, primeiramente você deve configurar o dispositivo HD. Conecte o dispositivo HD através da entrada USB do seu TV.

Selecionando o Dispositivo

1. No menu FUNçÃO pressione ou para selecionar "Config. Gravador" e pressione ENTEr para entrar no submenu.

2. Pressione ou para selecionar a entrada USB desejada e pressione ENTEr para abrir a janela. 3. Pressione ou para selecionar o Disco e

pressione ou para selecionar o disco desejado.

BLOQUEIO FUNÇÃO CANAL RELÓGIO SOM IMAGEM Selecionar o disco Verificar Velocidade Limite de Gravação Capacidade do Timeshift Iniciar Formatação BLOQUEIO FUNÇÃO CANAL RELÓGIO SOM IMAGEM Selecionar o disco USB 1 Disco 1

Formatar

1. Pressione ou para selecionar a opção ”Iniciar Formatação” e pressione ENTEr para entrar no submenu. Uma mensagem de configuração irá aparecer, selecione "Sim" e pressione ENTEr para iniciar a formatação.

Obs.:

Esta operação irá apagar toda informação existente no dispositivo.

• Não desligue o aparelho ou desconecte o dispositivo durante esta operação; • Esta operação poderá demorar alguns minutos. • Caso não tenha formatado o dispositivo inteiro, a capacidade restante poderá ser utilizada para armazenar arquivos do Media Player.

TimeShift

Esta função permite pausar uma programação “ao vivo” e iniciar novamente no ponto interrompido. Após o término da formatação do dispositivo, você precisará definir o espaço reservado para o Timeshift.

1. Pressione ou para selecionar a "Capacidade do Timeshift" e pressione ENTEr.

2. Pressione ou para selecionar a capacidade.

BLOQUEIO FUNÇÃO CANAL RELÓGIO SOM IMAGEM Capacidade do Timeshift Capacidade = 512 MB

Referências

Documentos relacionados

As unidades obrigatoriamente devem ser estanques, os elementos filtrantes devem ser fornecidos na instalação e devem obedecer a NBR 7229, garantindo uma instalação e

Uma primeira amostra para o desenvolvimento da versão reduzida do IP (IP-R), composta por 672 sujeitos do estudo de Galhardo e Pinto-Gouveia (2003) que inclui 604 indivíduos

Em relação à estrutura fatorial, os resultados apontam para um modelo de seis fatores, destacando uma possível in- dependência entre os elementos positivos e negativos da

It should be pointed out that the OCI-R has demonstrated a higher level of reliability than the longer version, (Foa et al., 2002). In addition to providing an overall score,

Por exemplo, tal como na versão reduzida do Inventário Obsessivo de Coimbra (IOC-R), outros estudos levados a cabo com o intuito de desenvolver versões reduzidas

52 Tenho imitado para me burlar de outros Tenho imitado para zombar/caçoar dos outros 54 Tenho me burlado de colegas Tenho me zombado/caçado de colegas 58 Tenho deixado

Diante da lacuna de informações, o presente trabalho tem como objetivo a avaliação da aplicabilidade e qualidade dos resultados obtidos da metodologia AP-42 para a estimativa

Este trabalho propõe a formalização de uma metodologia para avaliação da viabilidade de recuperação do calor contido nos gases de exaustão de motores Diesel, que operam