PT
PT
COMISSÃO EUROPEIA Bruxelas, 12.12.2018 COM(2018) 838 final ANNEX ANEXO da Comunicação da Comissãorelativa às orientações destinadas às autoridades reguladoras nacionais sobre a transparência e a avaliação das tarifas transfronteiriças das encomendas nos termos do
Regulamento (UE) 2018/644 e do Regulamento de Execução (UE) 2018/1263 da Comissão
1
Exemplo 1: Encomenda com origem e destino em diferentes Estados-Membros. Há dois prestadores de serviços de entrega de encomendas (PSEE), um em cada Estado-Membro.
O PSEE 1 celebrou um contrato diretamente com o remetente e efetua a recolha, o transporte e a triagem no Estado-Membro A. Em seguida, o PSEE 1 confia ao PSEE 2 as etapas da cadeia de entregas postais no Estado-Membro B. O PSEE 1 deve comunicar as receitas correspondentes como «saídas transfronteiras» e «contratadas com o remetente». Nesse caso, as receitas a comunicar são o preço pago pelo remetente.
Re
co
lh
a
Tr
an
sp
or
te
Tri
ag
e
m
Tr
an
sp
or
te
Tri
ag
e
m
Tr
an
sp
or
te
Di
str
ib
ui
çã
o
PSEE 1Celebra um contrato com o remetente e procede à recolha, ao transporte e à triagem da
encomenda no Estado-Membro A
PSEE 2
Efetua, em nome do PSEE 1, a triagem, o transporte e a distribuição da encomenda no
Estado-Membro B
Estado-Membro B Estado-Membro A
2
O PSEE 2 trata, no Estado-Membro B, do transporte, da triagem e da distribuição da encomenda em nome do PSEE 1. As receitas devem ser comunicadas como «entradas transfronteiras» e «tratadas em nome de outro prestador de serviços de entrega de encomendas» e correspondem ao preço pago pelo PSEE 1.
3
Exemplo 2: Encomenda com origem e destino em diferentes Estados-Membros, com um Estado-Membro de trânsito. Estão envolvidos três PSEE, um em cada Estado-Estado-Membro.
O PSEE 1 celebrou um contrato diretamente com o remetente no Estado-Membro A e efetua a recolha.
No Estado-Membro A, o PSEE 1 confia ao PSEE 2 a triagem no Estado-Membro B e o transporte para o Estado-Membro C. O PSEE 1 deve comunicar as receitas correspondentes como «saídas transfronteiras» e «contratadas com o remetente». Nesse caso, as receitas a comunicar são o preço pago pelo remetente.
O PSEE 2 trata, no Estado-Membro B, da triagem e do transporte para o Estado-Membro C. O PSEE 2 deve comunicar os volumes e as receitas como «saídas transfronteiras» e «tratadas em nome de outro prestador de serviços de entrega de encomendas».
O PSEE 3 procede à distribuição no Estado-Membro C e não celebrou qualquer contrato direto com o remetente. Deve comunicar a encomenda como «tratada em nome de outro prestador de serviços de entrega de encomendas» e «entrada transfronteiras».
Estado-Membro A Estado-Membro B PSEE 1 Celebra um contrato com o remetente e procede à recolha, ao transporte e à triagem da encomenda no Estado-Membro A PSEE 2 Efetua, em nome do PSEE 1, a triagem no Estado-Membro B e o transporte para o Estado-Membro C
Recolha Transporte Triagem Transporte Distribuição
Estado-Membro C PSEE 3 Efetua a distribuição no Estado-Membro C em nome do PSEE 1 ou do PSEE 2.
4
Exemplo 3: Encomenda com origem e destino em diferentes Estados-Membros. Há dois PSEE, um em cada Estado-Membro. O remetente assina o contrato de expedição com o prestador de serviços de entrega de encomendas estabelecido no Estado-Membro de destino.
O PSEE 1 não celebrou qualquer contrato com o remetente, apesar de o remetente estar localizado no Estado-Membro em que o PSEE 1 está registado. A encomenda e as receitas correspondentes devem ser comunicadas como «saídas transfronteiras» e «tratadas em nome de outro prestador de serviços de entrega de encomendas».
O PSEE 2 trata, no Estado-Membro B, da triagem, do transporte e da distribuição. O PSEE 2 confiou ao PSEE 1 a recolha, o transporte e a triagem no Estado-Membro A, e celebrou um contrato com o remetente. A encomenda e o volume de negócios correspondente devem ser declarados como «entradas transfronteiras» e «contratados com o remetente».
Estado-Membro A Estado-Membro B
Recolha Transporte Triagem Transporte Triagem Transporte Distribuição
PSEE 1
Efetua o transporte e a triagem da encomenda no Estado-Membro A em nome do PSEE 2, que está estabelecido no Estado-Membro de destino
PSEE 2
Celebrou um contrato com o remetente e procede à triagem, ao transporte e à distribuição no Estado-Membro B, que é o
5
Exemplo 4: Encomenda com origem num país terceiro e destino num Estado-Membro Estão envolvidos dois PSEE, um em cada país.
O PSEE 1 está estabelecido num país terceiro e não presta serviços num Estado-Membro. Por conseguinte, não tem obrigações ao abrigo do artigo 4.º do Regulamento (UE) 2018/644.
No Estado-Membro B, o PSEE 2 assegura a triagem, o transporte e a distribuição em nome do PDSP 1. A encomenda e as receitas correspondentes devem ser comunicadas pelo PSEE 2 como «entradas
transfronteiras extra-UE/EEE» e «tratadas em nome de outro prestador de serviços de entrega de encomendas».
Recolha Transporte Triagem Transporte Triagem Transporte Distribuição
PSEE 1
Celebra um contrato com o remetente e procede à recolha, ao transporte e à triagem da
encomenda no Estado-Membro A
País terceiro A Estado-Membro B
PSEE 2
Efetua, em nome do PSEE 1, a triagem, o transporte e a distribuição da encomenda no
Estado-Membro B
PSEE 2
Celebra um contrato com o remetente e procede ao transporte e à distribuição no Estado-Membro B, que é o Estado-Membro de
6
Exemplo 5: Encomenda com origem num Estado-Membro e destino num país terceiro. Estão envolvidos dois PSEE, um em cada país.
O PSEE 1 deve comunicar esta encomenda e as receitas correspondentes como «saídas transfronteiras extra-UE/EEE» e «contratadas com o remetente».
O PSEE 2 não tem a obrigação de comunicar informações nos termos do artigo 4.º do Regulamento (UE) 2018/644.
Estado-Membro A País terceiro B
Recolha Transporte Triagem Transporte Triagem Transporte Distribuição
PSEE 1
Celebra um contrato com o remetente e procede à recolha, ao transporte e à triagem da encomenda no Estado-Membro A
PSEE 2
Efetua, em nome do PSEE 1, a triagem, o transporte e a distribuição da encomenda no