MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
!"
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
!
"
#$ $% &
'$
$
" (
)
%$ '
'
%&
#$
%
*
+
&
& ,
' + &$
' '
$
%
'
%$
(-
-
%
$ ' %
'
" "*
%&
%
. +
/
0
$
%
$%
%$
(-
/%
'
)
12
3
0
3 0
4
5
6
7
8
7
98
!
"
#
$
%
&
$
'
(
)
'
$
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
6
7
8
7
98
.
*
)
"
"
/
$
0
"
#
$
0
1
23
"
0
*
$
&
"
'
4
$
$
+
&
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
6
5 3
3 0
3 98
5
0
6
0
!
$
5
6
0
!
$
5
0
!
6
*
&
$
%
)
$
%
&
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Propaganda
informativa
Informar os consumidores e criardemanda primária
Propaganda
comparativa
Compara sua marcacom outras
Propaganda persuasiva
Criar demanda seletivaPropaganda ‘lembrete’
Manter o produto sempre presente na lembrança doconsumidor
3 0
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
#
+
7
8
8 9
8 :
%
8 ;
9 0
9
%
$
" (
'
(
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
*
&
0
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
#
$
%
&
'
'
(
) ' * +,
- %
)
* +, .
/ * (
3
98
0
0
3
:
)
+,
.
.
+,
)
.
98
3
:
3
3
;
3
+
!
.
)
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
.
+,
1
.
2
+,
.
,
,
#
3
3
2
3
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
0
92
0
.
@
.
*
*
$
A*
*
+
*
*
0
+
$
$
&
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
,:
B "
-$
CD$
$ ," 3 -
& #
:
#
,#
-+
,3
#
-'
' B
,/
D
-+
,
-
,
-,
-
%
:
+
#
,:
-$
&
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
!
"
!
"
#
!
$
!
%&$%
'
(
$
%
#
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
#$
%
)
*
+
,
"
*
)
-
#
-
.
-MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
&
'
()*
+
)/0) 1/)2%(3%/)4
)
1
$
)/0) 325/)&63%/)4
7 )
1
-$
*
7 )
$
1
-
$
!
!
.
.
$
8
-
-
9:
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
)*
,
-)
-.
/ 01 . 0,2 / , 01 /1.3 4
/-)
,
"
8
3'
4
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
)/0)2 0+(35%=)24
)
3>4
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
)/0)2 ?3 03/5%@%0)AB+4
)
,
#
!
3>4
5
#6
&
& 2 3
-C
!
#
D
D
3'
4
%5)$<0)
0)/%+0)
7 8,. 2 3
-C
8
"
8 " 8
&
8 .
-8 .
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
/2
-C
-3>4
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
2. 0
1&/ &
9-C
E
,
-
-
7
8
!
3>4
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
'
%
+
!
- 3
!
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
#$
+
-
,
",
+
!
F
-
<
-+
-
!
+
"
"
-
-8
",
GH E
7
!
"
-MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
4
,
'5
)
0
• Definir as estratégias e planos de
comercialização internacional sem solicitar
assessoria de especialistas em exportação.
• Não assegurar o apoio da equipe diretiva
para vencer as dificuldades iniciais.
• Atuar com precipitação ao escolher os
representantes ou distribuidores no
estrangeiro.
• Tratar de colocar pedidos no mundo inteiro,
em vez de concentrar-se em uma ou duas
regiões.
• Descuidar das exportações quando aumenta
a demanda nacional.
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
• Não modificar os produtos para ajustá-los
às normas ou preferências culturais de
cada mercado.
• Não recorrer a agentes de exportação
quando se carece de recursos para manter
um departamento de exportações próprio.
• Oferecer serviços pós venda insuficientes
• Não propor as traduções correspondentes
da documentação sobre serviços, vendas
ou garantias
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
• Não aproveitar as possibilidades de
estabelecer acordos dando concessão de
licenças ou estabelecer Alianças
Estratégicas com outras empresas, quando
a entrada nos mercados estrangeiros é
bloqueada por limitações nas importações,
ou se faltam recursos ou a linha de produtos
é limitada
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
/
6
+,
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
1. Não tenha ciúmes de seus produtos. Talvez eles não
sejam adaptados ao mercado.
2. Desenvolva relacionamento de longo prazo: contatos têm
que ser constantes.
3. Dê respostas imediatamente, não procrastine. (Mesmo
que não tenha a resposta)
4. Prometa bastante. Cumpra, sempre, mais do que
prometeu. Exceda às expectativas de seu cliente.
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
6 - Fale sempre a verdade. Avise seu cliente com antecedência
se algo “pode” sair errado. Nunca deixe para avisar depois
que o problema ocorreu ( isso significa que você
negligenciou).
7. Não dê desculpas. O cliente não gosta de explicações.
8. Produza/faça o que o mercado quer - ouça sempre o
mercado. Não importa a sua opinião - importa a opinião do
mercado. (Não interessa se você gosta ou desgosta das
exigências do mercado).
9. Nunca deixe uma pendência se transformar em conflito.
Tenha sempre uma solução.
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
10 - O embarque da mercadoria é só uma parte do processo de
venda. Fique sempre atento, pois a partir daí é que os
problemas aumentam.
(recebimento e desembaraço no porto, movimentação para
no depósito, distribuição de amostras, eventuais defeitos etc
...e novo pedido)
11 - Estabeleça uma filosofia de prestar serviços sempre em alto
nível. Planeje um serviço excepcional. Serviço e vendas são
inseparáveis.
9I , %
9J , C
= "
-8
@
)
K
L
14.Não “empurre “mercadoria. Se ela “encalhar”, o
problema não é só do cliente. É seu também. Não
haverá novo pedido.
15. Pro-formas devem ser enviadas para cliente, no
máximo, 24 hs após recebimento do pedido.
16. Verificar sua capacidade de produção, qual
porcentagem destinada ao mercado interno e qual
para mercado externo.
17. Enviar para seus clientes, sempre, amostras dos
produtos em desenvolvimento. E , sempre , confirmar
que o produto desenvolvido é igual à amostra enviada.
18. Participe do custo de distribuição de amostras de
seu cliente para os clientes dele.
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
& 9,/:
A. Globalização: Uma Realidade
B. Exportação: Uma Necessidade
C. Mudança Atitude: Pessoal & Corporativa: Uma
Questão de sobrevivência
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
CONCLUSÃO II
-
4 pontos para o sucesso nas exportações
1 - Conhecimento da suas fraquezas e necessidades
2- Conhecimento da suas vantagens e
oportunidades
3 - Conhecimento do mercado para onde vai
4 - Planejar curto / médio / longo prazo
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
*
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Container
Container
• Caixa em aço, alumínio ou fibra – criada para
o transporte unitizado de mercadorias, para uso
constante.
• Resistência e facilidade de transporte, em
vários modais
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
História
História
• Materializaram um desejo muito antigo dos
comerciantes e transportadores
• Vários tipos de objetos foram desenvolvidos
ao longo da história para na II Guerra Mundial,
chegar ao que chamamos hoje de container,
embora com dimensões bem menores para
utilização em trens e caminhões
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
• Déc. 50 surge a idéia de utilizar container na
navegação, primeiramente no convés dos navios
existentes e posteriormente em navios especializados
• Sealand – pioneira na utilização de container,
primeira experiência de cabotagem com container em
1956,
Ideal X
navio tanque,
• Em 1957 – lançamento navio porta-container,
Gateway City, capacidade de para 226 container
• Hoje – 200 milhões de unidades/ano circulam
no mundo
• São identificados com :
– marcas do proprietário
– local de registro, números, tamanhos, tipos,
definição de espaço, peso máximo,
• Deixaram de ser apenas caixas fechadas, para
se adequarem as mais variadas necessidades
Padronização e Características Gerais
Padronização e Características Gerais
• Começou pela ISO e ASA American Standard Association
adotados primeiramente pelos USA e depois se espalhou a
ponto de influenciar a fabricação de navios.
•
ISO Recomendation R 668 – Dimension and Rating of Freight
Container
publicada primeiramente em 1968
• No Brasil as normas ISO foram adotadas pela ABNT –
Associação Nacional de Normas Técnicas. Em 1971, a ABN
emitiu as primeiras normas relativas a terminologia,
classificação, dimensões e especificações.
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Refrigerated
Refrigerated
High Cube 40
High Cube 40
Essas unidades são capazes de manter a temperatura interna constante de - 20ºC a + 20ºC para cargas resfriadas
e congeladas.
Dimension
Dimension Width [m]Width [m] Length [m]Length [m] Height [m]Height [m]
External
External 2,4382,438 12,19212,192 2,8962,896
Internal
Internal 2,2862,286 11,57011,570 2,5462,546
Door
Door 2,2802,280 -------- 2,5672,567
Volume [m3]
Volume [m3] Cargo [Ton]Cargo [Ton] Tare weight Tare weight [ton] [ton] 67,3
67,3 28,40028,400 4,1004,100
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Standard 20, 40 ft
Standard 20, 40 ft
Unidade projetada
especialmente para
transporte Carga Geral "dry"
Dimension
Dimension Width [m]Width [m] Length [m]Length [m] Height [m]Height [m]
External
External 2,4382,438 6,0606,060 2,5902,590
Internal
Internal 2,3522,352 5,9005,900 2,3902,390
Door
Door 2,3402,340 -------- 2,2832,283
Volume [m3]
Volume [m3] Cargo [Ton]Cargo [Ton] Tare weight Tare weight [ton] [ton]
33,00
33,00 28,15028,150 2,3302,330
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos Flat Rack 20, 40 ft Flat Rack 20, 40 ft
Estes containers são adequados para carga pesada Estes containers são adequados para carga pesada
e super dimensionada, suas paredes frontais e e super dimensionada, suas paredes frontais e traseiras são dobráveis, permitindo fácil estiva e traseiras são dobráveis, permitindo fácil estiva e transporte. Eles são equipados com cavilhas e transporte. Eles são equipados com cavilhas e
outros elementos para amarrar a carga. outros elementos para amarrar a carga. Dimension
Dimension Width [m]Width [m] Length [m]Length [m] Height [m]Height [m] External
External 2,4382,438 6,0606,060 2,5902,590
Internal
Internal 2,3522,352 5,9005,900 2,3102,310
Door
Door -------- -------- ----
----Volume [m3]
Volume [m3] Cargo [Ton]Cargo [Ton] Tare weight Tare weight [ton] [ton] 32,00
32,00 29,50029,500 3,0003,000
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos Open Top 20, 40 ft Open Top 20, 40 ft
Unidades que permitem fácil Unidades que permitem fácil estiva de carga acima da altura estiva de carga acima da altura coberta com uma lona bem coberta com uma lona bem esticada. É também projetado esticada. É também projetado para cargas que precisam ser para cargas que precisam ser
ventiladas. ventiladas.
Dimension
Dimension Width [m]Width [m] Length [m]Length [m] Height [m]Height [m]
External
External 2,4382,438 12,19212,192 2,5902,590
Internal
Internal 2,3522,352 12,02412,024 2,3802,380
Door
Door 2,322,32 -------- 2,252,25
Volume [m3]
Volume [m3] Cargo [Ton]Cargo [Ton] Tare weight Tare weight [ton] [ton]
67,3
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos High
High Cube 40 Cube 40 ftft
Unidade projetada especialmente Unidade projetada especialmente para transporte Carga Geral "dry". para transporte Carga Geral "dry".
Dimension
Dimension Width [m]Width [m] Length [m]Length [m] Height [m]Height [m]
External
External 2,4382,438 12,19212,192 2,8962,896
Internal
Internal 2,3522,352 12,03012,030 2,6952,695
Door
Door 2,3402,340 -------- 2,5852,585
Volume [m3]
Volume [m3] Cargo [Ton]Cargo [Ton] Tare weight Tare weight [ton] [ton] 76,0
76,0 26,48026,480 4,0004,000
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos Ventilated 20 ft Ventilated 20 ft
Unidades projetadas para Unidades projetadas para o transporte de carga que o transporte de carga que precisam de ventilação precisam de ventilação
permanente. permanente.
Dimension
Dimension Width [m]Width [m] Length [m]Length [m] Height [m]Height [m]
External
External 2,4382,438 6,0606,060 2,5902,590
Internal
Internal 2,3402,340 5,9005,900 2,3902,390 Door
Door 2,3402,340 -------- 2,2702,270
Volume [m3]
Volume [m3] Cargo [Ton]Cargo [Ton] Tare weight Tare weight [ton] [ton]
32,99
32,99 22,05022,050 2,3502,350
Estufagem Container
Estufagem Container
•• Estufar/ovar
Estufar/ovar : encher o container com mercadorias, a granel,
embaladas ou paletizadas
•• Desovar
Desovar
: retirar as mercadorias do container
• Procedimento Estufagem
• Nunca deixar espaços vazios
• Se a carga não for suficiente para preencher o container, a
carga deve ser amarrada com cordas, cabos, extensores, ou
escorada.
• Ou ainda preencher os espaços vazios com madeira, cavaletes,
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
• Não se deve estufar container com mercadorias
completamente diferentes entre si (umidade, odor,
peso específico, controle temperatura)
• Mercadorias Perigosas
• É preciso evitar conteinerizar cargas perigosas. Neste
caso, etiquetas especiais na carga e container
• Evitar conteinerizar mercadorias com grau de
umidade muito alto – perigo de combustão. Ex.:
farinha de peixe, algodão, farelo de soja
• Estufar apenas uma classe de produto por container
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Mercadoria com Controle Temperatura
Mercadoria com Controle Temperatura
• A mercadoria já deve ser carregada na temperatura
ideal e não abaixo, pois o container Reefer apenas
mantêm e não diminui a temp.
• Carga congelada deve ser compactada. Todos os
pallets devem ser colocados lado a lado. O ar deve
passar sob a carga e circular por cima dela
• Para refrigerados ou resfriados deve conter espaços
que permitam circulação de ar
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Recebimento container para estufagem
Recebimento container para estufagem
• Verificar se está em bom estado
– Tem furos ?
– Portas, escotilhas e fechaduras – funcionam bem ? – Está limpo ?Não tem restos, nem odores ? – Lonas Open Topou Open Sidenão estão rasgadas ? – Equipamento de refrigeração funciona bem ?
• Armador deve fazer uma inspeção prévia do container – PTI –
Pre Trip Inspection
,
tem validade de 30 dias.
• Retirada do container no terminal utilizado pelo armador para
disponibilizá-lo ao cliente –
handling out
• Devolução ao terminar -
handling in
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Movimentos que podem afetar o Container
Movimentos que podem afetar o Container
••
Transporte Terrestre
Transporte Terrestre
– está sujeito a força centrífuga, em
alta velocidade, nas curvas, nas freadas ou nas acelerações.
Ferroviário : batidas provocadas pelos engates dos vagões;
desigualdades nos trilhos e dormentes
••
Navio
Navio
: movimentos como balanço, arfagem (ondulação),
cabeceio, quedas livres,
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Local de Operação
Local de Operação
• Poderá ser ovado/estufado no armazém do
vendedor ou no porto de embarque, e desovado
no porto de destino ou no armazém do
comprador
– H/H –
House to House
– H/P –
House to Pier
– P/P –
Pier to Pier
– P/H –
Pier to House
•
H = Armazém/casa, P = Pier = Porto
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Aluguel de Container
Aluguel de Container (Leasing)
(Leasing)
Geralmente armador possui 3 container. O restante é arrendado pelo
através de sistema leasing chamado
Master Container Lease
Agreement
para completarem suas frotas, que pode ser feito :
••
Per Diem
Per Diem
(aluguel por dia)
(aluguel por dia)
– alugado por um determinado número
de dias, para suprir faltas temporárias
••
One Way Leasing
One Way Leasing
(aluguel por uma viagem simples
(aluguel por uma viagem simples
) – para uma
viagem, por um determinado período, incluindo tempo de estufagem,
sendo o mesmo devolvido no destino,
••
Round Trip Leasing
Round Trip Leasing
(aluguel por uma viagem redonda)
(aluguel por uma viagem redonda)
– cobre
viagem de ida e volta de um navio, container é devolvido no ponto de
origem
Aluguel de Container (
Aluguel de Container (Leasing)
Leasing)
•
Short Term Leasing
Short Term Leasing
(aluguel por curto prazo)
(aluguel por curto prazo)
– mais de 6 meses –
dá o direito ao locatário de utilizar em várias viagens, neste período)
••
Long Term Leasing
Long Term Leasing
(aluguel por longo tempo)
(aluguel por longo tempo)
– mais de 1 ano –
normalmente realizado para três a cinco anos.
Demurrage de Container
Demurrage de Container
• Multa aplicada pelo armador, ao seu cliente, pelo atraso de devolução
do container. O prazo de devolução geralmente é de uma semana após
o desembarque
.
%
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
• Transporte nacional – doméstico ou
cabotagem
cabotagem
Unitização de cargas
Unitização de cargas
•• Agrupar vários volumes pequenos ou grandes em um
Agrupar vários volumes pequenos ou grandes em um
maior, em um único volume
maior, em um único volume
•• Objetivo : facilitar o manuseio, movimentação,
Objetivo : facilitar o manuseio, movimentação,
armazenagem, transporte da carga
armazenagem, transporte da carga
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Pallet
Pallet
Estrado plano.
Em madeira, alumínio, aço, plástico, fibra, polipropileno
Pode ser descartável (utilizado apenas em uma viagem) ou
para uso constante, depende da logística escolhida (estudo
custos x retorno)
Quadrado ou retangular
Uma face, duas faces
Deve dispor de asas (aletas) = saliências para içamento para
ser operado por guindastes, por ex
Altura livre entre as duas faces para entrada do garfo
Preferencialmente 4 lados
Uso de cantoneiras para proteção dos materiais
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Pallet
Pallet
Deve ser suficientemente resistente para, com
segurança:
Sustentar, em repouso ou em movimento, a carga
Permitir manipulação e movimentação carga por meio de
equipamento mecânico (em terra, caminhão, embarque,
desembarque)
Permitir empilhamento
O mais importante : ser construído levando em conta as
variáveis de custo e quantidade de unitização
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Pallets
Pallets
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Fixação
Fixação
Pode ser feita por :
– Emprego de cintas, que são passadas em volta do
pallet
.
Podem ser de nylon, polipropileno, poliéster, metálicas
completadas por tábuas, sarrafos de madeira, folhas de
papelão
– Filme
Shrink
– saco termo-retrátil (plástico ou
polietileno). Impermeabiliza, usado para cargas
instáveis.
–
Strech
– filme esticável de polietileno – mesmo efeito do
shrink
, mais adequado para cargas estáveis.
Sacos e filmes também têm finalidade de evitar furtos
Sacos e filmes também têm finalidade de evitar furtos
de volumes
de volumes
Vantagens
Vantagens
• Redução número de volumes
• Menor número manuseio de cargas
• Menor utilização mão-de-obra
• Possibilidade de mecanização
• Menor custo embalagem
• Padronização internacional recipientes de unitização
• Melhor aproveitamento dos espaços armazéns; principalmente os
verticais, e nas operações de embarque e desembarque
• Diminuição de roubos
••
Equipamentos de Movimentação de Palett
Equipamentos de Movimentação de Palett
• Para Pisos
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
8.9:;/
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
NAVIOS
NAVIOS
••
Dois tipos
Dois tipos
–
Gearless
– construídos sem equipamentos próprios
para embarque/desembarque, como guindaste, ponte
rolante, dependendo exclusivamente dos aparelhos do
porto
–
Self-loading/unloading ou Self-sustaining ship
• Navios auto-suficientes, dotados de equipamentos
próprios para operação portuária
• Navios modernos não são mais fabricados desta
forma. O conceito é apenas carregar
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Tipos de Navios
Tipos de Navios
Navios de Carga Geral
Navios de Carga Geral
Transportam vários tipos de cargas, geralmente em
pequenos
lotes:sacarias,
caixas,
veículos
encaixotados ou sobre rodas, bobinas de papel de
imprensa, barris, barricas, etc.
Aberturas retangulares no convés principal e
cobertas de carga - escotilhas de carga, por onde a
carga é embarcada para ser estivada nas cobertas
e porões.
A carga é içada ou arriada do cais para bordo ou
vice-versa pelo equipamento do navio (guindastes)
ou pelo existente no porto.
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan PassosNavios de Passageiros
Navios de Passageiros
São os navios que tem a finalidade única de
transportar pessoas e suas bagagens.
Pode ser para viajens normais como para cruzeiros
turísticos.
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Navios Porta
Navios Porta -- Contêineres
Contêineres
• São os navios semelhantes aos navios de carga geral mas
normalmente não possuem além de um ou dois mastros
simples sem paus de carga.
• As escotilhas de carga abrangem praticamente toda a área
do convés e são providas de guias para encaixar os
contêiners nos porões. Alguns desses navios apresentam
guindastes especiais.
• Um dos maiores do mundo
Regina Maersk
– 6.600 mil
containers
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Navios Tanque
Navios Tanque
• São os navios para transporte de petróleo bruto e
produtos refinados (álcool, gasolina, diesel,
querosene, etc.).
• Se caracterizam por sua superestrutura a ré e longo
convés principal quase sempre tendo uma ponte que
vai desde a superestrutura até a proa. Essa ponte é
uma precaução para a segurança do pessoal, pois os
navios tanques carregados passam a ter uma pequena
borda livre, fazendo com que no mar seu convés seja
"lavado" com frequência pelas ondas.
Navios de Operação por Rolamento
Navios de Operação por Rolamento --
RoRo
RoRo
(Roll
(Roll--on Roll
on Roll--off)
off)
• São os navios em que a carga entra e sai dos porões e
cobertas, na horizontal ou quase horizontal,
geralmente sobre rodas (automóveis, ônibus,
caminhões) ou sobre veículos (geralmente carretas,
trailers, estrados volantes, etc.). Existem vários tipos
de RoRos, como os porta- carros, porta-carretas,
multi-propósitos, etc., todos se caracterizando pela
grande altura do costado e pela rampa na parte de ré
da embarcação.
Navios de Operação por Rolamento
Navios de Operação por Rolamento --
RoRo
RoRo
(Roll
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Navios Graneleiros
Navios Graneleiros
• São os navios destinados ao transporte de
grandes quantidades de carga a granel: milho,
trigo, soja, minério de ferro, etc. Se
caracterizam por longo convés principal onde
o único destaque são os porões.
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Navios Graneleiros
Navios Graneleiros
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
••
Navios Químicos
Navios Químicos
• São os navios parecidos com os gaseiros,
transportando cargas químicas especiais, tais
como: enxofre líquido, ácido fosfórico, soda
cáustica, etc.
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Navios Rebocadores
Navios Rebocadores
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Navios Rebocadores
Navios Rebocadores
MKTPASSOS @gmail.com Prof. Ivan Passos
Conhecimento de Embarque (Bill of Lading)
Conhecimento de Embarque (Bill of Lading)
• Documento mais importante da navegação
• Emitido pelo armador, podendo ser assinado pelo
comandante ou pela agência marítima representante
• É um documento de adesão, sendo seu impresso
fornecido pelo armador. Claúsulas – frente do
impresso, não podem ser alteradas. No máxima
algumas informações como número carta de crédito,
número de pedido podem ser acrescentadas
Finalidades B/L
Finalidades B/L
••
Contrato de transporte
Contrato de transporte
– entre o
transportador e embarcador
••
Recibo de entrega de mercadoria
Recibo de entrega de mercadoria
–
comprovação documental do armador de
recebimento da carga para transporte
••
Título de crédito
Título de crédito
– documento de resgate de
mercadoria junto ao transportador, no destino
9 0)=<26%( 2 5 * 5M+/3((% M 1
%
N
$ $ J 9OOG
I 0<//P Q 3
%
0 <2)4 R 5$ 9OOO
J S336)& R Q
$
2- $ 4 2 9OOO
T S+5)13 * M3(23& S
)
-
2- $ 4
) IGGG
F S+5(3/ $
)
-
2- $ 4 $ M IGGGH S+5(3/ $ * )/ 25/+&6 6
$
$ M %U 9OOF
U %&3/=%&% &