• Nenhum resultado encontrado

EHVZ-E6V / EHVZ-E9W. Низкотемпературная сплит-система Daikin Altherma Technical data book

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "EHVZ-E6V / EHVZ-E9W. Низкотемпературная сплит-система Daikin Altherma Technical data book"

Copied!
24
0
0

Texto

(1)

Низкотемпературная

сплит-система Daikin

Altherma

Technical data book

EHVZ-E6V /

EHVZ-E9W

EHVZ04S18EA6V

EHVZ08S23EA6V

EHVZ08S18EA6V

EHVZ08S18EA9W

EHVZ08S23EA9W

(2)
(3)

1 Характеристики

4

EHVZ-E6V, EHVZ-E9W

4

2 Specifications

5

3

Электрические параметры

10

Электрические данные

10

4

Таблица сочетания

12

Таблица сочетания

12

5

Размерные чертежи

13

Размерные чертежи

13

6

Центр тяжести

14

Центр тяжести

14

7

Схемы трубопроводов

15

Схемы трубопроводов

15

8

Монтажные схемы

16

Примечания и условные обозначения

16

Схема управления

17

Электропитание, резервный нагреватель

19

9

Схемы внешних соединений

20

Схемы внешних соединений

20

10 Установка

21

Способ монтажа

21

11

Рабочий диапазон

22

Рабочий диапазон

22

12

Характеристика гидравлической системы

23

Блок падения статического давления

23

EHVZ-E6V / EHVZ-E9W

(4)

Напольный блок интегрирован в систему с раздельным управлением в различных температурных зонах

› Комбинированная система бака ГВС из нержавеющей стали

на 180 или 230 л и теплового насоса облегчает установку

оборудования

› Адаптер соединения W-LAN

› Платы и гидравлические компоненты расположены спереди

для облегчения доступа к ним

› Небольшая площадь установки, как у других бытовых приборов

› Двухзональный режим позволяет регулировать температуру в

2 зонах. Подключение напольного обогревателя к радиаторам

для оптимизации эффективности

Daikin

Residential

Controller

Online-Regler

1

1 Характеристики

1 - 1

EHVZ-E6V, EHVZ-E9W

(5)

Технические параметры

EHVZ04S18E6V

EHVZ08S23E6V

EHVZ08S18E6V

Мощность нагревателя Ступень 1 kW 2 Ступень 2 kW 2 or 4 Входная мощность Ном. kW 0,14 Эффективность ГВС Низшая теплотворная способность % 118 135 118

Casing Цвет White + Black

Material Листовой металл с предварительным покрытием Размеры Блок Высота mm 1.650 1.850 1.650 Ширина mm 595 Глубина mm 625 Упакованный блок ВысотаШирина mmmm 1.820 2.020 720 1.820 Глубина mm 740 Вес Блок kg 125 133 125 Упакованный блок kg 140 148 140 Упаковка Материал Дерево / Картон_ / РЕ оберточная фольга / Металл Вес kg 16 PED Category Арт. 4.3 / См. примечание 9 Наиболее важная часть Наименование Пластинчатый теплообменник Ps*V Bar*l 37,72 Теплообменник на стороне хладагента Тип Пластинчатый теплообменник Количество 1 Панели Количество 42 Pump Additional Zone Кол-во скоростей PWM/ШИМ Потребляемая мощность W 52

Type Grundfos UPM 3

Pump Main Zone Кол-во скоростей PWM/ШИМ Потребляемая мощность W 52

Type Grundfos UPM 3

Теплообменник на стороне воды ТипКоличество Пластинчатый теплообменник1 Панели Количество 42 Объем воды l 0,95 Расход воды Мин. l/min 12,0 (1) Расширительный бак ОбъемМакс. давление воды lbar 10 3 Предв. давление bar 1 Водяной фильтр Материал Нержавеющая сталь / Пластмасса Дополнительная область водяного фильтра Диаметр отверстий mm 0,8 Материал Пластмасса / Нержавеющая сталь Главная область водяного фильтраДиаметр отверстийМатериал mm медь - латунь - нержавеющая сталь1,0 Tank Name Бак ГВС из нержавеющей стали, 180 л Бак ГВС из нержавеющей стали, 230 л Бак ГВС из нержавеющей стали, 180 л Объем воды l 180 230 180 Материал Нержавеющая сталь (EN 1,4521) Maximum water temperature °C 70

Максимальное давление воды bar 10 Изоляция Материал Пенополиуретан Потеря теплоты kWh/24h 1,2 (2) 1,4 (2) 1,2 (2) Защита от коррозии Травление Класс энергоэффективности B Потери тепла, стоячий тип W 50 58 50 Объем хранения l 181 220 181 Общие сведения Реквизиты поставщика/ производителя Наименование или товарный знак Daikin Europe N.V.

Name and address Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium 3-way valve Coefficient of

flow (kV)

Отопление помещений m³/h 8 Domestic hot water tank m³/h 10 3-ход. смесительный клапан Коэффициент расхода (кВ) БайпасТолько главная область m³/hm³/h 13 8

2

2 Specifications

1 - 1

EHVZ-E6V, EHVZ-E9W

(6)

Технические параметры

EHVZ04S18E6V

EHVZ08S23E6V

EHVZ08S18E6V

Водный контур Piping connections diameter inch G 1" (гнездовой)

Piping material Cu Диаметр внутр. труб inch 1" Трубопроводы inch 1" Предохранительный клапан bar 3 Манометр Цифровой Сливной клапан / клапан наполнения системы Нет Запорный вентиль Да Клапан продувки воздухом Да Общий объем воды l 4,5 (3) Минимальный объем воды в системе для охлаждения l 0 (4) Минимальный объем воды в системе для обогрева l 0 (4) Водяной контур - сторона отопления (дополнительная область) Клапан воздухоотдел. Да Сливной клапан / клапан наполнения системы Нет Манометр Да Водяной контур - сторона отопления (дополнительная область) Диаметр соединительных труб inch G 1" (ВНУТР.) Предохр. клапан bar 3 Запорный клапан Да Водяной контур - сторона отопления (главная область) Клапан воздухоотдел. Нет Манометр Да Диаметр соединительных труб inch G 1 (FEMALE)

Safety valve bar Да

Запорный клапан Да Водный контур - Сторона бытовой горячей воды Материал труб Нержавеющая сталь Соединения труб Вход холодной воды/Выход горячей воды inch G 3/4" (ВНУТР.) Подсоединение рециркуляции inch G 3/4" ВНУТР. Контур охлаждения Диаметр труб. на стороне газа mm 15,9 Диаметр труб. на стороне жидкости mm 6,40 Уровень звуковой мощности Ном. dBA 42 (5) Уровень звукового давления Ном. dBA 28 (6) Рабочий диапазон Нагрев Темп. нар. возд. Мин. °C 0 (7) Макс. °C 0 (7) Сторона воды Мин. °C 0 (7) Макс. °C 0 (7) Охлаждение Темп. нар. возд. Мин.Макс. °CDB°CDB 0 (7) 0 (7) Сторона воды Мин.Макс. °C°C 0 (7) 0 (7) Бытовая горячая Сторона воды Мин. °C 0 (7) Макс. °C 0 (7) Защитные устройства Оборудование 01 Термовыключатель

Электрические параметры

EHVZ04S18E6V

EHVZ08S23E6V

EHVZ08S18E6V

Электропитание Наименование См. прим. 10 Диапазон напряжений Мин.Макс. %% 10 10 Класс IP IP IP X0B Электронагреватель Электропитание Наименование 6V3 Фаза 1~ / 3~ Частота Hz 50 Напряжение V 230 Current Максимальный рабочий ток A 26,0 Zмакс List Ω 0,22

Minimum Ssc value Оборудование соответствует стандарту EN/IEC 61000-3-12 Рекомендуемые предохранители A 20,000 (8)

2

2 Specifications

(7)

Электрические параметры

EHVZ04S18E6V

EHVZ08S23E6V

EHVZ08S18E6V

Wiring connections Кабель связи КоличествоПримечание 2,5 mm²3 Электрический счетчик Количество 2 Примечание Минимум 0,75 мм² (обнаружение импульса 5 В пост. тока) Электропитание с показателем Количество Питание: 2 Примечание Питание 6,3 А (Выберите диаметр и тип в соответствии с национальными и местными стандартами) Насос бытового горячего водоснабжения Количество 2 Примечание Минимум 0,75 мм² (2 А пусковой, 1 А непрерывный) Для питания резервного Quantity Prewired Для соединения с R6T Количество 2 Примечание Минимум 0,75 мм² Для подсоединения с A3P Количество Зависит от типа термостата, см. руководство по монтажу Примечание Напряжение: 230 В / Макс. ток: 100 мА / Мин. 075 мм² Для подсоединения с M2S Количество 2 Примечание Напряжение: 230 В / Макс. ток: 100 мА / Мин. 075 мм² Для соединения с опцией FWXV* (вход и выход по Количество 4 Примечание 100 мА, минимум 0,75 мм² (1)Рабочий диапазон расширяется в сторону снижения расхода, если блок работает только с тепловым насосом. (Не относится к запуску, резервному нагревателю, размораживанию). | (2)На основе dT = 45 K | (3)Включая трубопровод + пластинч.теплообменник + резервный нагреватель; исключая расширительный бак | (4)Исключая объем воды в блоке. Этот мин. объем воды достаточен для большинства применений. В особых режимах может потреб. доп. кол-во воды. | (5)DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) | (6)Уровни звука измеряются в полубезэховом помещении. Уровень звукового давления — относительная величина, которая зависит от указанного расстояния и акустики среды. Более подробно см. чертежи с описанием уровней шума. | (7)См. рабочий диапазон блока. | (8)4 полюса, график 20 А 400 В, класс срабатывания C (см. схему подключения) |

(9)Категория PED: Art3§3: исключены из сферы действия PED на основании п. 3.6 статьи 1 97/23/EC |

(10)Вышеуказанный блок питания гидроблока предназначается только для резервного нагревателя. Распределительная коробка и насос гидроблока поставляются с наружным блоком. Дополнительный бак бытовой горячей воды имеет отдельный источник электропитания. | (11)2 полюса, график 20 А 400 В, класс срабатывания C (см. схему подключения)

Технические параметры

EHVZ08S18E9W

EHVZ08S23E9W

Мощность нагревателя Ступень 1 kW 3 Ступень 2 kW макс. 6 кВт Входная мощность Ном. kW 0,14 Эффективность ГВС Низшая теплотворная способность % 118 135

Casing Цвет White + Black

Material Листовой металл с предварительным покрытием Размеры Блок Высота mm 1.650 1.850 Ширина mm 595 Глубина mm 625 Упакованный блок ВысотаШирина mmmm 1.820 720 2.020 Глубина mm 740 Вес Блок kg 125 133 Упакованный блок kg 140 148 Упаковка Материал Дерево / Картон_ / РЕ оберточная фольга / Металл Вес kg 16 PED Category Арт. 4.3 / См. примечание 9 Наиболее важная часть Наименование Пластинчатый теплообменник Ps*V Bar*l 37,72 Теплообменник на стороне хладагента Тип Пластинчатый теплообменник Количество 1 Панели Количество 42 Pump Additional Zone Кол-во скоростей PWM/ШИМ Потребляемая мощность W 52

Type Grundfos UPM 3

Pump Main Zone Кол-во скоростей PWM/ШИМ Потребляемая мощность W 52

Type Grundfos UPM 3

Теплообменник на стороне воды ТипКоличество Пластинчатый теплообменник1 Панели Количество 42 Объем воды l 0,95 Расход воды Мин. l/min 12,0 (1)

2

2 Specifications

1 - 1

EHVZ-E6V, EHVZ-E9W

(8)

Технические параметры

EHVZ08S18E9W

EHVZ08S23E9W

Расширительный бак ОбъемМакс. давление воды lbar 10 3 Предв. давление bar 1 Водяной фильтр Материал Нержавеющая сталь / Пластмасса Дополнительная область водяного фильтра Диаметр отверстий mm 0,8 Материал Пластмасса / Нержавеющая сталь Главная область водяного фильтраДиаметр отверстийМатериал mm медь - латунь - нержавеющая сталь1,0 Tank Name Бак ГВС из нержавеющей стали, 180 л Бак ГВС из нержавеющей стали, 230 л Объем воды l 180 230 Материал Нержавеющая сталь (EN 1,4521) Maximum water temperature °C 70

Максимальное давление воды bar 10 Изоляция Материал Пенополиуретан Потеря теплоты kWh/24h 1,2 (2) 1,4 (2) Защита от коррозии Травление Класс энергоэффективности B Потери тепла, стоячий тип W 50 58 Объем хранения l 181 220 Общие сведения Реквизиты поставщика/ производителя Наименование или товарный знак Daikin Europe N.V.

Name and address Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium 3-way valve Coefficient of

flow (kV) Отопление помещенийDomestic hot water tank m³/hm³/h 10 8 3-ход.

смесительный клапан

Коэффициент

расхода (кВ) БайпасТолько главная область m³/hm³/h 13 8 Водный контур Piping connections diameter inch G 1" (гнездовой)

Piping material Cu Диаметр внутр. труб inch 1" Трубопроводы inch 1" Предохранительный клапан bar 3 Манометр Цифровой Сливной клапан / клапан наполнения системы Нет Запорный вентиль Да Клапан продувки воздухом Да Общий объем воды l 4,5 (3) Минимальный объем воды в системе для охлаждения l 0 (4) Минимальный объем воды в системе для обогрева l 0 (4) Водяной контур - сторона отопления (дополнительная область) Клапан воздухоотдел. Да Сливной клапан / клапан наполнения системы Нет Манометр Да Водяной контур - сторона отопления (дополнительная область) Диаметр соединительных труб inch G 1" (ВНУТР.) Предохр. клапан bar 3 Запорный клапан Да Водяной контур - сторона отопления (главная область) Клапан воздухоотдел. Нет Манометр Да Диаметр соединительных труб inch G 1 (FEMALE)

Safety valve bar Да

Запорный клапан Да Водный контур - Сторона бытовой горячей воды Материал труб Нержавеющая сталь Соединения труб Вход холодной воды/Выход горячей воды inch G 3/4" (ВНУТР.) Подсоединение рециркуляции inch G 3/4" ВНУТР. Контур охлаждения Диаметр труб. на стороне газа mm 15,9 Диаметр труб. на стороне жидкости mm 6,40 Уровень звуковой мощности Ном. dBA 42 (5) Уровень звукового давления Ном. dBA 28 (6)

2

2 Specifications

1 - 1

EHVZ-E6V, EHVZ-E9W

(9)

Технические параметры

EHVZ08S18E9W

EHVZ08S23E9W

Рабочий диапазон Нагрев Темп. нар. возд. Мин.Макс. °C°C 0 (7) 0 (7) Сторона воды Мин. °C 0 (7) Макс. °C 0 (7) Охлаждение Темп. нар. возд. Мин. °CDB 0 (7) Макс. °CDB 0 (7) Сторона воды Мин.Макс. °C°C 0 (7) 0 (7) Бытовая горячая Сторона воды Мин.Макс. °C°C 0 (7) 0 (7) Защитные устройства Оборудование 01 Термовыключатель

Электрические параметры

EHVZ08S18E9W

EHVZ08S23E9W

Электропитание Наименование См. прим. 10 Диапазон напряжений Мин.Макс. %% 10 10 Класс IP IP IP X0B Электронагреватель Электропитание Наименование 9W Фаза 3 Частота Hz 50 Напряжение V 400 Current Максимальный рабочий ток A 13,0 Zмакс List Ω 0,22 Рекомендуемые предохранители A 20,000 (8) Wiring connections Кабель связи КоличествоПримечание 2,5 mm²3 Электрический счетчик КоличествоПримечание Минимум 0,75 мм² (обнаружение импульса 5 В пост. тока)2 Электропитание с показателем Количество Питание: 2 Примечание Питание 6,3 А (Выберите диаметр и тип в соответствии с национальными и местными стандартами) Насос бытового горячего водоснабжения Количество 2 Примечание Минимум 0,75 мм² (2 А пусковой, 1 А непрерывный) Для питания резервного Quantity Prewired Для соединения с R6T КоличествоПримечание Минимум 0,75 мм²2 Для подсоединения с A3P Количество Зависит от типа термостата, см. руководство по монтажу Примечание Напряжение: 230 В / Макс. ток: 100 мА / Мин. 075 мм² Для подсоединения с M2S Количество 2 Примечание Напряжение: 230 В / Макс. ток: 100 мА / Мин. 075 мм² Для соединения с опцией FWXV* (вход и выход по Количество 4 Примечание 100 мА, минимум 0,75 мм² (1)Рабочий диапазон расширяется в сторону снижения расхода, если блок работает только с тепловым насосом. (Не относится к запуску, резервному нагревателю, размораживанию). | (2)На основе dT = 45 K | (3)Включая трубопровод + пластинч.теплообменник + резервный нагреватель; исключая расширительный бак | (4)Исключая объем воды в блоке. Этот мин. объем воды достаточен для большинства применений. В особых режимах может потреб. доп. кол-во воды. | (5)DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) | (6)Уровни звука измеряются в полубезэховом помещении. Уровень звукового давления — относительная величина, которая зависит от указанного расстояния и акустики среды. Более подробно см. чертежи с описанием уровней шума. | (7)См. рабочий диапазон блока. | (8)4 полюса, график 20 А 400 В, класс срабатывания C (см. схему подключения) |

(9)Категория PED: Art3§3: исключены из сферы действия PED на основании п. 3.6 статьи 1 97/23/EC |

(10)Вышеуказанный блок питания гидроблока предназначается только для резервного нагревателя. Распределительная коробка и насос гидроблока поставляются с наружным блоком. Дополнительный бак бытовой горячей воды имеет отдельный источник электропитания. | (11)2 полюса, график 20 А 400 В, класс срабатывания C (см. схему подключения)

2

2 Specifications

1 - 1

EHVZ-E6V, EHVZ-E9W

(10)

3V кВт 3 2-4 2-6 4-6 6 3-6 3-9 1 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 кВт 3 2 2 2 2 2 6 3 3 3 3 кВт - 4 6 4 4 6 - 6 9 6 9 Примечание4 Электропитание 3~ (1) Гц V A 13 17,4 26,1 26,1 17,4 26,1 15 8,7 13 8,7 13 Ω 0,34 0,22 0,22 0,22 0,22 0,22 -Комплекс kVA (3) (1) Вышеупомянутый источник питания для гидравлической коробки предназначен только для резервного нагревателя. Электропитание вспомогательного нагревателя (2) (3) Оборудование соответствует стандарту EN/IEC 61000-3-12. EN/IEC 61000-3-11 EN/IEC 61000-3-12 Zsys Импеданс системы - -Минимальное значение Ssc - (3) -Частота 50 50 Примечания Согласно стандарту EN/IEC 61000-3-11 может потребоваться консультация с оператором распределительной сети, чтобы гарантировать подключение оборудования только к электропитанию с Zsys ≤ Zmax. Европейский/международный технический стандарт, устанавливающий пределы по изменениям напряжения, колебаниям напряжения и мерцанию в низковольтных системах электропитания общего пользования для оборудования с номинальным током ≤75 A. Европейский/международный технический стандарт, устанавливающий пределы по гармоническим токам, генерируемым оборудованием, подключенным к низковольтным системам общего пользования, с входным током >16 A и ≤75 A на фазу. Напряжение 230 ±10% 400 ±10% Ток Номинальный рабочий ток Zmax (резервный нагреватель)(2) -Фаза 1~ 3~ Минимальная временная задержка между этапами Примечание5 Примечание5 Электрические характеристики Для моделейEHVH(04/08)D(A/J)Vне применяется. Резервный нагреватель Тип 6V 9W Задание производительности 2-4 (в аварийной ситуации:2-6) 3-6 (в аварийной ситуации: 3-9) Ступень производительности Ступень производительности1 Ступень производительности2 Время Мощность [кВт] Ступень1 1 мин. 10 мин. Резервный нагреватель(3V) Минимальная временная задержка между этапами Резервный нагреватель(6V/9W) Минимальная временная задержка между этапами Примечание4 Примечание5 Время Мощность [кВт] Ступень2 Ступень1 10 с 1 мин. 2 (*) мин. 1 мин. 0 с 10 мин. (*) 3 мин. В случае подготовки горячей воды бытового потребления Мощность [кВт] Ступень1 1 мин. 50 (*) мин.

·(*) : Unless manually activated Время

Примечание6 Минимальная временная задержка между этапами

Вспомогательный нагреватель

4D111982B EHVH-E6V / EHVH-E9W / EHVX-E3V / EHVX-E6V/ EHVX-E6VG / EHVX-E9W / EHVZ-E6V / EHVZ-E9W

3

3

Электрические параметры

(11)

* Характеристики электрического счетчика

-

Тип счетчика импульсов / беспотенциальный контакт для обнаружения печатной платой напряжения 5 В пост. тока.

- Возможное количество импульсов

0.1имп./кВт-ч

100имп./кВт-ч

10имп./кВт-ч

1имп./кВт-ч

1000имп./кВт-ч

- Длительность импульса

Minimum On time: ·40ms·

Минимальное время выключения:100ms

- Тип измерения (зависит от монтажа)

Однофазный счетчик переменного тока

Трехфазный счетчик переменного тока

Симметричные нагрузки

Трехфазный счетчик переменного тока

Несимметричные нагрузки

* Инструкции по установке электрического счетчика

-- Необходимое количество электрических счетчиков

ERLA03DAV3

EHF*03S18DJ3V

9W

3V

9W

3V

2/4/6kW 6kW

3/6/9kW

3kW

2/4/6kW

6kW 3/6/9kW

3kW

1

-

-

1

1

-

-

1

-

-

-

-

-

-

-

--

1

1

-

-

1

1

-2

1

1

2

2

1

1

2

-

-

-

-

-

-

-

--

1

1

-

-

1

1

-Погружной нагреватель (отсутствует резервный нагреватель)

Обычный источник электропитания

Энергосберегающий источник электропитания агрегата

Тип электрического счетчика

1~

2

3~, симметричная нагрузка

-3~, несимметричная нагрузка

-Тип электрического счетчика

1~

1

3~, симметричная нагрузка

-3~, несимметричная нагрузка

-Тип внутреннего агрегата

*HV(H/X)(04/08)D(A/J)V

Тип резервного

нагревателя

Вспомогательный нагреватель (2.4кВт)

Электропитание

погружного

нагревателя

1~

230V

Тип наружного агрегата

ERGA(04/06/08)DAV3

3~400V

1~230V

Конфигурация

резервного

нагревателя

Обычный источник электропитания

Тип электрического счетчика

1~

3~, симметричная

нагрузка

3~, несимметричная

нагрузка

Энергосберегающий источник электропитания

Тип электрического счетчика

1~

3~, симметричная

нагрузка

3~, несимметричная

нагрузка

Тип резервного

нагревателя

6V

6V

Электропитание

резервного

нагревателя

1~230V 3~230V 3~400V 1~230V 1~230V 3~230V

Установщик отвечает за обеспечение учета всей потребляемой электроэнергии по показаниям

электрических счетчиков (комбинация оценки и измерения не допускается).

Тип наружного агрегата

ERGA(04/06/08)(D/E)AV3

Тип внутреннего агрегата

*HB(H/X)(04/08)(D/E)A*

*HV(H/X)(04/08)(D/E)(A/J)*

4D113240C

EHVH-E6V / EHVH-E9W / EHVX-E3V / EHVX-E6V / EHVX-E6VG / EHVX-E9W

3

3

Электрические параметры

(12)

EHVX-E3V_E6V_E6VG_E9W

EHVH-E6V_E9W

EHVZ-E6V_E9W

Устанавливаемое на заводе-изготовителе оборудование для EHV(H/X/Z)04S*E(A/J)* Устанавливаемое на заводе-изготовителе оборудование для EHV(H/X/Z)08S*E(A/J)* Описание EHV(H/X/Z)04S*E(A/J)* Описание Работающая только на обогрев модель EHVH* 18 - 6V (9) 23 - 6V (9) Работающая только на обогрев модель EHVH* 18 - 6V (9) 18 - 9W (9) 23 - 6V (9) 23 - 9W (9) Реверсивная модель EHVX* 18 - 3V 18 - 6V (9) 23 - 3V 23 - 6V (9) Реверсивная модель EHVX* 18 - 6V (9) 18 - 9W (9) 23 - 6V (9) 23 - 9W (9) (Встроенный Bizone) 18 - 6V (9) (Встроенный Bizone) 18 - 6V (9) 18 - 9W (9) 23 - 6V (9) 23 - 9W (9) 18 - 6V (9) 23 - 6V (9) 18 - 6V (9) 23 - 6V (9) Резервный нагреватель3kW 1N~230 V o - o - Резервный нагреватель3kW 1N~230 V - - - -Резервный нагреватель2-4-6kW 1N~230 V - o - o Резервный нагреватель2-4-6kW 1N~230 V o - o -Резервный нагреватель2-4-6kW 3~230 V - o - o Резервный нагреватель2-4-6kW 3~230 V o - o -Резервный нагреватель3-6-9kW 3N~400 V - - - - Резервный нагреватель3-6-9kW 3N~400 V - o - o Резервуар горячей воды бытового потребления 180L o o - - Резервуар горячей воды бытового потребления 180L o o - -Резервуар горячей воды бытового потребления 230L - - o o Резервуар горячей воды бытового потребления 230L - - o o Таблица сочетаний наружных агрегатов дляEHV(H/X/Z)(04/08)S(U)(18/23)E(A/J)* EHVH04S(18/23)E(A/J)* EHVX04S(18/23)E(A/J)* EHVZ04S(18/23)E(A/J)* EHVH04SU(18/23)E(A/J)* EHVH08S(18/23)E(A/J)* EHVX08S(18/23)E(A/J)* EHVZ08S(18/23)E(A/J)* EHVH08SU(18/23)E(A/J)* Доступность комплекта Обозначение Описание EHVH* Внутренний агрегат, работающий только на нагрев --- 18 - 6V 18 - 9W --- 23 - 6V 23 - 9W EHVX* Реверсивный внутренний агрегат 18 - 3V 18 - 6V 18 - 9W 23 - 3V 23 - 6V 23 - 9W EHVZ* (Встроенный Bizone) --- 18 - 6V 18 - 9W --- 23 - 6V 23 - 9W EHVH*U* Внутренний агрегат только с функцией нагрева для Великобритании 18 - 6V 23 - 6V EKRP1HBAA Плата цифровых входов/выходов *(1) (2) o o o o o o o o EKRP1AHTA Нагрузочная плата *(3) o o o o o o o o EKPCCAB4 Кабель персонального компьютера *(4) o o o o o o o o KRCS01-1 Дистанционный внутренний датчик *(5) o o o o o o o o EKRSCA1 Дистанционный датчик для наружного применения *(5) o o o o o o o o EKHVTC Комплект углового отвода EKHVCONV4 Комплект для преобразования: только нагрев в реверсивный вариант. o o o o o o o o EKUHWG3D Комплект G3 o (6) o (6) BRP069A71 Модуль БЛВС *(7) o o o o o o o o BRC1HH* HCI (интерфейс системы обеспечения комфортной для человека среды) o o o o o o o o

EKRELSG Реле для системы Smart Grid

FWXV10ATV3 Конвектор теплового насоса o o o o o o o o FWXV15ATV3 Конвектор теплового насоса o o o o o o o o FWXV20ATV3 Конвектор теплового насоса o o o o o o o o EKRTWA Проводной комнатный термостат o o o o o o o o EKRTR1 Беспроводной комнатный термостат o o o o o o o o EKRTETS Внешний датчик комнатного термостата *(8) o o o o o o o o

Применимо только для моделей EHVH* & EHVX* EHVH* EHVX*

BZKA7V3 Комплект Bizone o o Примечания (1) Печатная плата дополнительных выходов: (a) Управление внешним источником тепла (двухвариантная работа). (b) (c) Дистанционная подача аварийного сигнала (2) (3) Печатная плата с 4 дискретными входами для ограничения мощности, только для EHV(H/X/Z)(04/08)E(A/J)*. (4) Кабель передачи данных для соединения с ПК. (5) Можно подсоединить только 1 дистанционный датчик: внутренний ИЛИ наружный датчик. (6) Данный комплект обязателен для моделей для Великобритании. (7) (8) Возможно использование только в сочетании с беспроводным комнатным термостатомEKRTR1. (9) Мощность резервного нагревателя зависит от настроек интерфейса пользователя. Примечание Внутренний агрегат только с функцией нагрева для Великобритании Внутренний агрегат только с функцией нагрева для Великобритании EHV(H/X/Z)08S*E(A/J)*

ERGA04EAV3 ERGA06EAV3 ERGA08EAV3 ERGA04EAV3A ERGA06EAV3A ERGA08EAV3A ERGA04EAV37

--- o Реверсивный внутренний агрегат o --- --- o --- --- o Внутренний агрегат, работающий только на нагрев o --- --- o --- ---Внутренний агрегат только с функцией нагрева для Великобритании o --- --- o --- --- ---(Встроенный Bizone) o --- --- o ---o ---Реверсивный внутренний агрегат --- o o --- o o ---Внутренний агрегат, работающий только на нагрев --- o o --- o o ---Внутренний агрегат только с функцией нагрева для Великобритании --- o o --- o o ---(Встроенный Bizone) --- o o --- o Картридж БЛВС поставляется в пакете с принадлежностями агрегата и предназначен для вставки в слот для карты памяти мультимедийного интерфейса MMI-2. В случае плохого качества приема сигнала допускается демонтаж картриджа БЛВС и замена на модуль БЛВС. EHV*(04/08)S*E(A/J)* EHVH(04/08)SU*E(A/J)* Обозначение Управление выходом дистанционного сигнала Включения/Выключения нагрева/охлаждения помещения ИЛИ нагревателя поддона*KBPHTH16* . Дополнительные реле для двухвариантного управления в сочетании с внешним комнатным термостатом приобретаются по месту установки.

4

4

Таблица сочетания

4 - 1

Таблица сочетания

(13)

98 80 258 80 418 80 634 1 11 58 597 18 55 Основная зона представляет собой температурную зону с наименьшей температурой. Дополнительная зона представляет собой температурную зону с наивысшей температурой. 85 2 41 1 00 165 5 18 80 6 00 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Соединение трубопровода жидкого хладагента, конус Ø 6.35mm Соединение трубопровода газообразного хладагента, конус Ø 15.90mm Датчик давления хладагента Предохранительный клапан Дренажный клапан в контуре циркуляции воды Выпуск воздуха Запорный клапан Датчик давления воды в системе отопления помещения Горячая вода бытового потребления: вход холодной воды 3/4" F BSP Горячая вода бытового потребления: выход горячей воды 3/4" F BSP Ввод проводки высоко напряжения Ø 24mm Ввод проводки низкого напряжения Ø 15mm Выравнивающие опоры Интерфейс пользователя Рециркуляционное соединение G 3/4" (внутр. Резьба) Дренажное отверстие (агрегат + предохранительный клапан) Расширительный бак 23 24 Резервный нагреватель Датчик расхода 230L Используемые в этом блоке винты:T25 T25 Типовой монтаж на месте эксплуатации должен соответствовать действующим нормативам. Примеры приведены в руководстве по применению для установщика. 180L 168 0 21 18 18 18 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 14 15 16 17 19 20 21 28 22 24 26 27 8 8 12 13 23 29 25 25 26 27 28 29 Соединение для ВХОДА воды (основная/смешанная зона)1"F BSP(внутренняя резьба) Соединение для ВХОДА воды (дополнительная/прямая зона)1"F BSP(внутренняя резьба) Соединение для ВЫХОДА воды (основная/смешанная зона)1"F BSP(внутренняя резьба) Соединение для ВЫХОДА воды (дополнительная/прямая зона)1"F BSP(внутренняя резьба) 3-ходовой клапан (нагрев помещения/горячая вода бытового потребления) 3-ходовой клапан (смесительный клапан для основной/смешанной зоны) Фильтр для воды (основная/смешанная зона) Насос (дополнительная/прямая зона) Насос (основная/смешанная зона) Магнитный фильтр/отделитель загрязнений (дополнительная/прямая зона)

3D112076B

ETVZ-E6V

ETVZ-E9W

5

5

Размерные чертежи

5 - 1

Размерные чертежи

(14)

X

Z

Y

MODEL

X

Y

Z

180L

297.5 299 718

230L

297.5 299 858

3D113623A

EHVH-E6V(G)

EHVH-E9W(G)

EHVX-E3V(G)

EHVX-E6V(G)

EHVX-E9W(G)

EHVZ-E6V

EHVZ-E9W

6

6

Центр тяжести

6 - 1

Центр тяжести

(15)

M M A A Винтовое соединение Быстроразъемное соединение Паяное соединение Соединение с накидными гайками 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Нагрев помещения — ВЫХОД воды (дополнительная/прямая зона) Нагрев помещения — ВХОД воды (основная/смешанная зона) Нагрев помещения — ВХОД воды (дополнительная/прямая зона) Горячая вода бытового потребления: выход горячей воды Горячая вода бытового потребления: вход холодной воды Датчик расхода 3-ходовой клапан (нагрев помещения/горячая вода бытового потребления) 3-ходовой клапан (смесительный клапан для основной/смешанной зоны) Магнитный фильтр/отделитель загрязнений Предохранительный клапан Выпуск воздуха Фильтр для воды (основная/смешанная зона) Насос (основная/смешанная зона) Насос (дополнительная/прямая зона) Обратный клапан 24 25 26 27 28 29 1 7 5 6 2 7 3 4 Нагрев помещения — ВЫХОД воды (основная/смешанная зона) 7 9 13 13 12 11 16 15 17 17 14 8 10 Дренажный 18 18 18 Резервный нагреватель Датчик давления воды в системе отопления помещения Пластинчатый теплообменник Датчик давления хладагента R1T R2T R3T R4T R5T R8T R7T -Термистор на выходе воды из теплообменника Термистор на выходе воды из резервного нагревателя Термистор (теплообменник, жидкостный трубопровод) Термистор на входе воды Термистор резервуара Термистор резервуара Термистор на выходе воды (основная/смешанная зона) 22 20 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Расширительный бак Капиллярная трубка 30 7 31 Устанавливается на месте эксплуатации Устанавливается на месте эксплуатации Устанавливается на месте эксплуатации Устанавливается на месте эксплуатации Сторона воды Сторона хладагента Конденсатор R1T R2T R5T R8T R3T R4T R7T 7 19 Соединение

3D112187B

ETVZ-E6V

ETVZ-E9W

7

7

Схемы трубопроводов

7 - 1

Схемы трубопроводов

(16)

EHVZ-E6V

EHVZ-E9W

ПРИМЕЧАНИЯ, с которыми следует ознакомиться перед включением блока

X1M

: Главный вывод

X2M

: Вывод напряжения переменного

тока для подключения на месте

X5M

: Вывод напряжения постоянного

тока для подключения на месте

X6M

: Разъем электропитания BUH

(резервного нагревателя)

X10M

X1M

: Вывод Smartgrid

15 **/12.2 1

: Провод заземления

X1M 15 **/12.2 1

: Поставляется на месте

X1M 15 **/12.2 1

: Несколько возможных вариантов соединения

X1M 15 **/12.2 1

: Опция

X1M 15 **/12.2 1

: Подключение зависит от модели

X1M 15 **/12.2 1

: Не установлен в распределительной коробке

X1M 15 **/12.2 1

: Плата

Резервный

нагреватель

электропитание

6T1 (3~, 230 В, 6 кВт)

6V3 (1N~, 230 В, 6 кВт)

6WN/9WN (3N~, 400 В, 6/9 кВт)

Устанавливаемые

пользователем

опции:

Адаптер LAN

Пользовательский интерфейс ДУ

Нар. термистор в помещении

Нар. термистор вне помещения

Плата цифрового ввода/вывода

Плата управления нагрузкой

Защитный термостат

Smartgrid

Модуль адаптера WLAN

Картридж WLAN

Главн. LWT:

Термостат ВКЛ/ВЫКЛ (проводной)

Термостат ВКЛ/ВЫКЛ (беспроводной)

Нар. термистор

Внутренний блок для теплового насоса

Доп. LWT:

Термостат ВКЛ/ВЫКЛ (проводной)

Термостат ВКЛ/ВЫКЛ (беспроводной)

Нар. термистор

Внутренний блок для теплового насоса

ПОЛОЖЕНИЕ В РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОЙ КОРОБКЕ X5M K5M K1M K2M Q1L A1P X1M X2M SWB1 SWB2 TR1 A4P A8P A5P K6M K7M A6P K1A K2A X10M ПРИМЕЧАНИЯ

1. Точку подключения электропитания BUH (резервного нагревателя) следует предусмотреть снаружи блока.

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

Деталь №

Описание

A1P

главная плата

A2P

* термостат ВКЛ/ВЫКЛ (РС = силовой контур)

A3P

* внутренний блок для теплового насоса

A4P

* плата цифрового ввода/вывода

A5P

двухзонная плата

A6P

плата контура тока

A8P

* плата управления нагрузкой

A9P

индикатор состояния

A11P

плата главн. MMI

A13P

* Адаптер LAN

A14P

* плата пользовательского интерфейса

A15P

* плата приемника (беспроводной термостат ВКЛ/ВЫКЛ)

A20P

* модуль WLAN

B2L

датчик потока

B1PR

датчик давления хладагента

B1PW

датчик давления воды

CN* (A4P)

* соединитель

DS1 (A5P)

DIP-переключатель

DS1 (A8P)

* DIP-переключатель

E1H

резервный нагревательный элемент (1 кВт)

E2H

резервный нагревательный элемент (2 кВт)

E*P (A9P)

светодиодный индикатор

F1B

# предохранитель защиты от сверхтока резервного нагревателя

F1T

термопредохранитель резервного нагревателя

F1U, F2U (A4P)

* предохранитель 5 A 250 В для платы цифровых вводов/выводов

F1U, F2U (A5P)

предохранитель T 3,15 A 250 В для платы

FU1 (A1P)

предохранитель T 5 A 250 В для платы

K1A, K2A

* реле сети smartgrid высокого напряжения

K1M, K2M

контактор резервного нагревателя

K5M

защитный контактор BUH (резервного нагревателя)

K6M

реле 3-ходового клапана, байпас

Деталь №

Описание

M3P

насос основной зоны

M3S

3-ходовой клапан для отопления/ГВС

P1M

дисплей MMI

PC (A15P)

* контур питания

PHC1 (A4P)

* входной контур оптосоединителя

Q1L

термопредохранитель резервного нагревателя

Q3L, Q4L

# защитный термостат

Q*DI

# прерыватель в цепи утечки на землю

R1H (A2P)

* датчик влажности

R1T (A1P)

термистор на выходе водяного теплообменника

R1T (A2P)

* термостат ВКЛ/ВЫКЛ датчика температуры окружающего воздуха

R1T (A14P)

* пользовательский интерфейс датчика температуры окружающего

воздуха

R2T (A1P)

термистор резервного нагревателя на выходе

R2T (A2P)

* наружный датчик (пол или окружающий воздух)

R3T

термистор на стороне жидкого хладагента

R4T

термистор для поступающей воды

R5T, R8T

термистор ГВС

R6T

* нар. внутренний или внешний термистор окружающего воздуха

R7T

термистор для смешанной воды на выходе

S1S

# контакт для электропитания с использованием особого тарифа

за кВтч

S2S

# вход 1 электрического импульсного измерителя

S3S

# вход 2 электрического импульсного измерителя

S4S

# ввод smartgrid

S6S-S9S

* цифровые входы ограничения энергопотребления

S10S-S11S

# контакт сети smartgrid низкого напряжения

SS1 (A4P)

* селекторный переключатель

SW1~2 (A12P)

поворотные кнопки

SW3~5 (A12P)

кнопка

TR1

трансформатор электропитания

8

8

Монтажные схемы

8 - 1

Примечания и условные обозначения

(17)

EHVZ-E6V

EHVZ-E9W

4D130335

PHC1 PE GND PWM DS1 8 7 6 5 4 3 2 1 N L GND PWM N L PE GND +12V SWB1 A1P 3 3 5 SWB1 3 5 4 4 3 5 6 4 3 CN2 1 CN1 1 3 F1U F2U KFR KCR KHR KHUR 2 2 A4P A6P X10A 1 2 23 X10A 1 4 5 10 11 12 9 8 7 6 5 4 3 2 X80A1 S6S S7S S8S S9S A8P Y4 Y2 Y1 Y3 YC X4 X1 X2 SS1 1 2 2 2 X9A 1 2 3 2 1X1A 4 5 A5P F2U F1U 1 5 K6M 1 5 K7M 4 3 K7M 4 3 K6M NO BLK NC BRN N BLU M1S 3 2 X14A 1 X1A1 2 3 4 5 M3P MS3~ M1P MS3~ 11 12 Q3L 3 2 1X3A 4 5 6 X13A7 6 5 4 3 2 1 1 X5M2 X4A6 5 4 3 2 1 7 8 3 2 1 X85A 4 5 6 3 2 1 X33A 4 5 6 1 X801M 2 3 4 5 DS1 1 2 3 4 X1Y X2Y 9 X2M 8 L N X3 X2A1 2 3 X4A 1 2 3 4 X8Y1 7 9 X2M 8 7 21X3YA 21X5YA 2 X4YA X10A 1 2 X34A 1 2 3 2 X60A1 3 4 3 X7Y 2 1 B1PW 1 X6Y 2 3 B1PR 4 R5T -t° R7T -t° 5 4 3 2 1 B2L X40A 1 2 3 4 5 6 7 8 X5M10 9 6 5 134 3 K1A A1 A2 K1A A1 A2 K2A X5M14 K2A S3S S2S S1S Q4L L X10M1 2 3 4 N L N S10S S11S S4S R4T -t° R3T -t° R2T -t° R1T -t° R8T -t° X8A 1 X7A1 X6A1 X5A1 A1P/X27A.1 A1P/X27A.2 A4P.YC A4P.Y2 X2M.13 X2M.31 X2M.13 X2M.31 X5M.10 X5M.9 X5M.6 X5M.5 X5M.14 X5M.13 X5M.4 X5M.3 X5M.10 X5M.9 X5M.6 X5M.5 ВКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ Опции: Выход ВКЛ/ВЫКЛ Опции: выход внеш. источника тепла, выход аварийного сигнала Защитный термостат Только для опции - плата цифрового ввода/вывода для сети smartgrid высокого напряжения для тарифа HP для сети smartgrid низкого напряжения для защитного термостата для сети smartgrid Контакты Smartgrid Импульсный измеритель мощности Smartgrid PV Контакт для электропитания с использованием особого тарифа за кВтч: Определение 16 В пост. тока (напряжение, подаваемое платой) Цифровые входы ограничения энергопотребления: Определение 12 В пост. тока / 12 мА (напряжение, подаваемое платой) Контакт защитного термостата: Определение 16 В пост. тока (напряжение, подаваемое платой) Вход импульсного измерителя энергопотребления: Определение 12 В пост. тока (напряжение, подаваемое платой) Вход импульсного измерителя энергопотребления: Определение 12 В пост. тока (напряжение, подаваемое платой) Только для опции - плата управления нагрузкой КАРТА SD Для датчика потока импульсного типа Выход аварийного сигнала Макс. нагрузка 0,3 A - 250 В перем. тока Внеш. источник тепла Макс. нагрузка 0,3 A - 250 В перем. тока Мин. нагрузка 20 мA - 5 В пост. тока Охлаждение/отопление помещений Выход ВКЛ/ВЫКЛ Макс. нагрузка 0,3 A - 250 В перем. тока ВКЛ ВЫКЛ Плата цифрового ввода/вывода

EHVZ-E6V

EHVZ-E9W

4D130335

9 9 8 1 2 3X1M L N 8 1 2 3X1M SWB2 SWB1 SWB1 SWB2 SWB1 SWB1 SWB2 SWB2 7 7 %H20R1H %H20R1H 6 6 6 7 X17A 1 3 5 7 X24A 1 3 5 7 1 X1A 3 X19A1 3 5 FU1 X20A1 3 5 X2A1 KCR M2P 1~M X15A1 3 KVR K6R 3 5 M2S M2S A1P 1 X2M2 X2M29 28 21 14 13 12 X2M 35 34 35a 34a 31 30 X3A 1 3 X22A1 2 2 1 7 X5M8 X28A1 2 14a X18A1 2 A1 A2K5M 31 32 Q1L 1112 X2M 7 9 1 X11A 3 X12A1 3 K1R K2R A1 A2 K2M A1 A2 K1M 1 X26A 2 X31A 1 3 TR1 1 X20A 3 5 3 5 X20A1 E X27A1 2 2 X11YA X11Y1 X1M 1 2 3 X2M 6 5 1 X11YB 2 Q2DI 2 X11YA 1 X1M 1 2 3 X2M 6 5 1 2 X11YB X11Y 11 X5M12 A14P P1 P2 P1 P2 A13P X48A 1 2 X39A 1234 H CCOM H CCOM H CCOM HCCOM L NL PC PC A2P A2P A15P A15P A2P A2P N 1 X1M 2 3 1 X1M 2 3 5 X11M 6 X11M56 A3P A3P R1T-t° R1T-t° R1T -t° R1T-t° R2T -t° R2T-t° R1T-t° R6T -t° 9 8 7 NO NC N M3S X2M.29 X2M.21 A5P/X1A.1 A5P/X1A.3 A11P/X1A.2 A11P/X1A.4 A11P/X1A.1 A11P/X1A.3 X2M.35 X2M.31 X2M.30 X2M.35 X2M.35a X2M.30 X2M.35a X2M.30 X2M.30 X2M.31

X14Y.3 X14Y.2 X14Y.1 X14Y.4

X2M.30 X2M.35 X2M.35a X2M.30 только для проводного термостата ВКЛ/ВЫКЛ только для внутреннего блока теплового насоса Осн. область LWT только для беспроводного термостата ВКЛ/ВЫКЛ только для внеш. датчика (пол или окружающий воздух) только для внеш. датчика (пол или окружающий воздух) только для беспроводного термостата ВКЛ/ВЫКЛ только для проводного термостата ВКЛ/ВЫКЛ только для внутреннего блока теплового насоса Доп. область LWT Отсечной клапан 3-проводной тип (SPST) НО-клапан НЗ-клапан только для *6V и *9W Наружный блок Наружный блок Только для установки с электроснабжением по обычному тарифу (стандартный вариант) Питание внутреннего блока от наружного Только для установки (наружного блока) с использованием особого тарифа за кВтч. Для внутреннего блока используется обычный тариф за кВтч Выход насоса ГВС Макс. нагрузка: 2 A (бросок пускового тока) - 230 В перем. тока 1 A (непрерывная работа) 1N~, 50 Гц 230 В перем. тока 6,3 A Электропитание по обычному тарифу за кВтч Насос ГВС опция датчика темп. окружающего воздуха (внутри или вне помещения) Пользовательский интерфейс ДУ Адаптер LAN

8

8

Монтажные схемы

8 - 2

Схема управления

(18)

P1P2 + PSU

E1P

X4 E2P E3P E4P

30 X3A SWB1 SWB1 SW2 SW1 X10 10 10 2 3 4 X8 1 2 X1A 4 5 2 3 4 5 X11 P1M A9P 1 3 X22 2 X14 1 3 4 5 X14Y 1 X14YA 2 3 4 SW3 SW4 SW5 A11P X9 1 2 2 J2 1 A20P 3 4 5 3 X5 1 4 2 5 3 4 5 A1P/X48A.1 A1P/X48A.2 X5M.11 X5M.12 A1P/X39A.1A1P/X39A.2 A1P/X39A.3 A1P/X39A.4

4D130335

EHVZ-E6V

EHVZ-E9W

WLAN Картридж Гидросистема WLAN КАРТА SD USB CAN Индикатор состояния Debug UART Интерфейс WLAN UART Интерфейс

8

8

Монтажные схемы

8 - 2

Схема управления

(19)

1 SWB1 SWB2 1 2 2 SWB2 SWB2 SWB2 SWB2 3 4 5 6 1 2 K1M 12 34 56K2M F1T F1T F1T F1T F1T F1T Q1DI

E1H E1H E1H E2H E2H E2H

L1 L2 L3 N 7 8 X1H X1HA 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 F1B I I I I 9 5 X6M 2 1 K5M 43 65 1413 3 4 5 6 1 2 K1M 12 34 56K2M 4 3 6 5 2 1 K5M 1413 F1T F1T F1T Q1DI 1 2 3 4 5 6 7 8 F1B I I I I E2H E2H N L 8 7 X1H X1HA 1 9 2 3 5 E2H X6M Q1DI L1 L2 L3

EHVZ-E6V

EHVZ-E9W

4D130335

только для *6V только для *9W 3~, 50 Гц 230 В перем. тока 1N~, 50 Гц 230 В перем. тока 3N~, 50 Гц 400 В перем. тока для *6T1 (3~, 230 В, 6 кВт) для *6V3 (1N~, 230 В, 6 кВт) для *6WN (3N~, 400 В, 6 кВт) и *9WN (3N~, 400 В, 9 кВт)

8

8

Монтажные схемы

8 - 3

Электропитание, резервный нагреватель

(20)

X1M: 1-2-3 X1M: 1-2-3 X2M: 5-6 230 V 230 V X5M: 11-12 2x0.75 X2M: 1-2 230 V X5M: 7-8 A8P: X801M: 1-5 A8P: X801M: 2-5 A8P: X801M: 3-5 A8P: X801M: 4-5 230 V 2x0.75 (F1B) X5M: 1-2 X5M: 9-10 2x0.75 2x0.75 X5M: 13-14 X5M: 14 X5M: 13 X10M: 1-2 2x0.75 X10M: 3-4 2x0.75 A11P: X5: 4-5 A11P: X9: 1-2-3 X5M: 5-6 X5M: 3-4

EHVZ-E6V

EHVZ-E9W

Электропитание

СТАНДАРТНАЯ ЧАСТЬ

ВНЕШНИЙ ЭЛЕМЕНТ ВНУТРЕННИЙ БЛОК ВНЕШНИЙ КОМНАТНЫЙ ТЕРМОСТАТ / ВНУТРЕННИЙ БЛОК ДЛЯ ТЕПЛОВОГО НАСОСА (главная и/или дополнительная зона) ОПЦИОНАЛЬНАЯ ЧАСТЬ 2-ХОДОВОЙ КЛАПАН ОПЦИОНАЛЬНАЯ ЧАСТЬ ПОСТАВЛЯЕТСЯ НА МЕСТЕ Опциональная часть ПОСТАВЛЯЕТСЯ НА МЕСТЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ НА МЕСТЕ ➀ Только для установки с использованием особого тарифа за кВтч ➀ Только для установки с электроснабжением по обычному тарифу ➁ ➁ ➁ ➂ ➂ электропитание блока по особому тарифу за кВтч: 230 В + заземление электропитание блока: 230 В + заземление электропитание блока по обычному тарифу за кВтч: 230 В Контакт для электропитания с использованием особого тарифа за кВтч Контакт S10S Smartgrid Контакт K1A Smartgrid Реле K1A Smartgrid Реле K2A Smartgrid Защитный термостат Q4L A20P: J2 Защитный термостат Q3L Вход ограничения энергопотребления 1 Вход ограничения энергопотребления 2 Вход ограничения энергопотребления 3 Вход ограничения энергопотребления 4 3-жильный 3-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 5, 4 или 3 провод 2-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 5-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 4-жильный 2-жильный (3 м в комплекте) 2-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 2-жильный 3-жильный X1M: L-N-заземление X6M: L1-L2-L3 + заземление или L-N + заземление или L1-L2-L3-N + заземление сигнал сигнал сигнал сигнал сигнал связь связь Только для *KRP1AHTA (Модуль адаптера WLAN) Только для сети smartgrid низкого напряжения Только для сети smartgrid высокого напряжения ПРИМЕЧАНИЕ A4P: Y1-YC X2M: 7-9 A4P: X1-X2 Переключение на выход внешнего источника тепла НО-клапан: X2M: 21-28 НЗ-клапан: X2M: 21-29 A4P: Y2-YC X2M: 7-9 Выход ВКЛ/ВЫКЛ охлаждения/нагрева главн.: X2M: 30-35 доп.: X2M: 30-35a главн.: X2M: 30-31-35 доп.: X2M: 30-31-35a главн.: X2M: 30-35 доп.: X2M: 30-35a главн. и доп.: X2M: 3-4 Только для *KRP1HB* Только для сети smartgrid высокого напряжения Только для сети smartgrid низкого напряжения Только для KRCS01-1 или EKRSCA1 Индикатор аварийного сигнала Внеш. источник тепла (например, бойлер) Охлаждение/нагрев Выход ВКЛ/ВЫКЛ Циркуляционный насос для ГВС M2S для режима охлаждения Вход 1 электрического импульсного измерителя Контакт K2A Smartgrid Контакт S11S Smartgrid Вход 2 электрического импульсного измерителя Импульсный измеритель Smartgrid Внешний термистор (внутри или вне помещения) A2P: X1M: C-com-H A3P: X11M: 3-4-5-6 A14P: P1-P2 пользовательский интерфейс A13P: P1-P2 адаптер LAN A15P: X1M: H-C-com X2M: L-N A2P: X1M: 1-3 R2T Внешний датчик (пол или окружающая среда)

Схема электрических соединений блока серии Altherma BML BZ - E

Только для *KRTR (беспроводной комнатный термостат) Только для *KRTW (проводной комнатный термостат) Только для (внутреннего блока теплового насоса) Только для пользовательского интерфейса ДУ Только для *KRTETS ➃ ➃ ➃ сигнал сигнал сигнал сигнал сигнал сигнал связь электропитание резервного нагревателя (6/9 кВт): 400 В или 230 В + заземление ПОСТАВЛЯЕТСЯ НА МЕСТЕ сигнал сигнал сигнал ➄ ➄ ➄ ➅ ➅

9

9

Схемы внешних соединений

9 - 1

Схемы внешних соединений

(21)

300 MI N . 500 MIN. 600 M IN .

EHVZ-E6V

EHVZ-E9W

3D112683A

10

10 Установка

10 - 1 Способ монтажа

(22)

Значения времени нагрева

Примечания

1. См. рабочий диапазон для максимальной температуры в резервуаре горячей воды бытового потребления во время работы теплового насоса. Время нагрева резервуара горячей воды бытового потребления до 45°C EHV*04S*18(D/E)(A/J)* 79 мин. EHV*08S*23(D/E)(A/J)* 87 мин. Время, которое требуется внутреннему агрегату (работает только тепловой насос) для нагрева резервуара горячей воды бытового потребления от 10°C до указанной температуры.

60,00

70,00

80,00

90,00

100,00

110,00

120,00

35 40 45 50 55 60 EHV*S*23(D/E)(A/J)* EHV*S*18(D/E)(A/J)*

Вр

ем

я

на

гр

ев

а

(ми

н)

Температура в резервуаре горячей воды бытового потребления [°C] 4D113329C EHVH-E6V EHVH-E9W EHVX-E3V EHVX-E6V(G) EHVX-E9W EHVZ-E6V EHVZ-E9W

Указания по выбору объема резервуара горячей воды бытового потребления

(1)

График среднего потребления воды по стандарту EN 16147 (= 2 человека) График значительного потребления воды по стандарту EN 16147 (= 3~4 человека) График очень большого потребления воды по стандарту EN 16147 (= 5~6 человек)

Дополнительные сведения см. в инструкции по эксплуатации.

Примечания

(1)

По стандарту EN16147.

Veq 40°C = количество воды при температуре 40°C, которое может отбираться, когда резервуар горячей воды бытового потребления нагревается до определенной температуры (температура холодной воды на входе составляет 10°C).

Если требуется большее ежедневное значение Veq 40°C, то нужны дополнительные циклы нагрева в течение 24

часов.

Veq 4

C

[l]

130 180 230 280 330 380 430 480 530 580 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 EHV*S*18(D/E)(A/J)* EHV*S*23(D/E)(A/J)* График среднего потребления воды по стандарту EN 16147 (= 2 человека) График значительного потребления воды по стандарту EN 16147 (= 3~4 человека) EHVH-E6V EHVH-E9W EHVX-E3V EHVX-E6V(G) EHVX-E9W EHVZ-E6V EHVZ-E9W

11

11

Рабочий диапазон

11 - 1 Рабочий диапазон

Referências

Documentos relacionados

Essas concepções negligenciadas decorrentes da redução de sexualidade dos idosos estão evidentes, tam- bém, no Caderno de Atenção Básica do Idoso no Minis- tério da Saúde

Tal conclusão sustenta a crítica segundo a qual, salvo mudanças profundas nas estrutura, dimensões e inserção da economia brasileira na economia mundial, a meta inovacionista

O PRESIDENTE DO CONSELHO DIRETOR DA FACULDADE DE COMUNICAÇÃO, ARTES E LETRAS da Fundação Universidade Federal da Grande Dourados, no uso de suas atribuições legais,. resolve

Tempo 1: pré-exercício da primeira prova; Tempo 2: pós-exer- cício da primeira prova; Tempo 3: pré-exercício da segunda prova, com máscara e sem a válvula de carga; Tempo 4: após

SEGUNDO O TRIBUNAL SUPERIOR ELEITORAL, O NÚMERO DE VEREADORES ELEITOS EM 2008, O SUBSTITUTIVO À PEC Nº 333/2004 – 020/2008, DE ACORDO COM O RESULTADO DA ESTIMATIVA DE POPULAÇÃO

Cassiane Chais, Universidade de Passo Fundo - UPF, Passo Fundo/RS [Brasil] Daniel Calbino Pinheiro, Universidade Federal de São João Del Rei - UFSJ, São João. Del

Objectivos Educativos Finais Objectivos Educativos da III Secção Esclarecimento e avaliação Sugestão de oportunidades educativas que podem ser usadas para cumprir os

O bloco de motor, assim como o de válvula solenoide, controla a ação de um motor e recebe seu retorno, mostrando no objeto e no faceplate suas informações... © Copyright 2020