• Nenhum resultado encontrado

Segurança. Kit do soprador Cortadores de relva com 60 polegadas de descarga lateral para Groundsmaster 3320 & 3280 D. Antes da utilização

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Segurança. Kit do soprador Cortadores de relva com 60 polegadas de descarga lateral para Groundsmaster 3320 & 3280 D. Antes da utilização"

Copied!
16
0
0

Texto

(1)

Kit do soprador

Cortadores de relva com 60 polegadas de descarga lateral

para Groundsmaster 3320 & 3280–D

Modelo nº 30357 – Nº de série 260000001 e superior

Form No. 3353–747 Rev A

Instruções de instalação

Segurança

A utilização ou manutenção indevida do veículo por parte do utilizador ou do proprietário pode provocar lesões. De modo a reduzir o risco de lesões, deverá respeitar estas instruções de segurança e prestar toda a atenção ao símbolo de alerta de segurança , que indica CUIDADO, AVISO ou PERIGO – ”instrução de segurança pessoal”. O não cumprimento desta

instrução pode resultar em acidentes pessoais ou mesmo na morte.

Antes da utilização

• Leia e compreenda o conteúdo deste manual antes de ligar e utilizar a máquina. Familiarize-se com os comandos e descubra como parar a máquina rapidamente.

• Nunca permita que crianças utilizem a máquina. Não permita que adultos operem a máquina sem que tenham recebido as instruções adequadas. Apenas os utilizadores com formação adequada, habituados a conduzir em declives e que leram este manual podem utilizar esta máquina.

• Nunca utilize a máquina quando se encontrar sob o efeito de álcool ou drogas.

• Remova todos os detritos e outros objectos que possam ser apanhados e projectados pelas lâminas de corte. Mantenha todos os observadores afastados da área de operação.

• Mantenha todos os resguardos e dispositivos de segurança devidamente montados. Se um resguardo, dispositivo de segurança ou autocolante se encontrar estragado, repare-o ou substitua-o antes de utilizar a máquina. Proceda também ao aperto de porcas e parafusos soltos ou desapertados, para assegurar que a máquina se encontra em condições de operação seguras.

• Não use roupas largas que possam ficar presas em componentes móveis. Use sempre calças compridas, e calçado resistente. Deve usar óculos e sapatos de protecção, bem como um capacete, que por vezes são exigidos por alguns regulamentos de seguros e legislação local.

• Certifique-se de que os interruptores de segurança estão correctamente ajustados de forma a que o motor não possa ser accionado a menos que o pedal de tracção esteja libertado, as mudanças estejam em ponto morto e o interruptor de tomada de força esteja na posição DISENGAGED.

• Encha o depósito de combustível antes de pôr o motor em funcionamento. Evite derramar qualquer

combustível. A gasolina é um combustível inflamável, pelo que deverá tomar todas as precauções necessárias. – Utilize um contentor para combustível aprovado. – Não encha o depósito de combustível quando o

motor se encontrar quente ou ainda em funcionamento.

– Não fume quando estiver próximo de combustível. – Encha o depósito de combustível no exterior até

cerca de 25 mm da parte de cima do depósito, não do tubo de enchimento.

– Remova todo o combustível derramado.

Durante a utilização

• Sente-se no banco quando quiser ligar o motor e utilizar a máquina.

• Antes de pôr o motor em funcionamento: – Engate o travão de mão.

– Certifique-se de que o pedal de tracção está em ponto morto e de que a tomada de forma está na posição DISENGAGE.

– Depois de o motor se pôr em funcionamento, desengate o travão de mão e tire o pé do pedal de tracção. A máquina não se deve mover. Se se mover o mecanismo de retorno de ponto-morto está mal ajustado. Pare o motor e ajuste até que a máquina não se mova quando se liberta o pedal de tracção.

• Nunca deixe o motor a trabalhar num espaço fechado sem ventilação adequada. Os fumos de escape são perigosos e podem ser mortais.

• A capacidade máxima de lugares sentados é de uma pessoa. Por isso, não transporte passageiros.

(2)

• Verifique o espaço superior existente antes de conduzir a máquina para debaixo de quaisquer objectos. • O deflector de relva ou o conjunto completo do

soprador devem estar sempre instalados na unidade de corte.

• O utilizador deve estar preparado e ter qualificações para conduzir em inclinações. Não conduzir com precaução em declives ou inclinações poderá provocar a perda de controlo e o capotamento do veículo, ferimentos pessoais ou mesmo a morte.

• Tenha cuidado quando utilizar a máquina em declives. Não arranque nem pare bruscamente quando estiver a atravessar declives ou subir ou a descer uma rampa. • Se o motor parar ou se a máquina perder potência

numa subida e não for possível atingir o cimo da mesma, não inverta a direcção da máquina. Recue lentamente pela inclinação.

• A utilização da máquina carece de atenção total por parte do operador. Para evitar qualquer perda de controlo:

– Utilize apenas durante o dia ou quando existam boas condições de iluminação artificial. – Conduza lentamente.

– Evite paragens e arranques bruscos.

– Observe a zona atrás da máquina antes de fazer marcha-atrás.

– Preste atenção a buracos ou outros perigos não visíveis.

– Não conduza a máquina nas proximidades de bancos de areia, depressões, cursos de água ou outros perigos.

– Reduza a velocidade ao descrever curvas

pronunciadas ou ao inverter a marcha em declives. – Deverá baixar a plataforma de corte quando descer

inclinações, de modo a controlar a direcção de forma mais eficaz.

• Os deflectores para relva deverão encontrar-se sempre montados na unidade de corte na sua posição mais baixa com o conjunto do soprador removido. Este produto foi concebido para pressionar objectos de encontro ao chão, quando estes perdem energia em zonas com relva. Contudo, não corra risco de ferimentos! Quando uma pessoa ou um animal surgir repentinamente na área de corte, PARE IMEDIATAMENTE DE CORTAR. Uma utilização descuidada, combinada com a inclinação do terreno, ricochetes ou resguardos colocados

incorrectamente pode provocar ferimentos devido a objectos projectados. Não deverá retomar a operação até que a zona se encontre deserta.

• Nunca levante uma unidade de corte enquanto as respectivas lâminas ou outros componentes se encontrarem em movimento.

• Se as lâminas de corte atingirem um objecto sólido ou se a máquina vibrar de forma estranha deverá desengatar a tomada de força, deslocar o regulador para a posição Slow (Lento), engatar o travão de mão e desligar o motor. Retire a chave da ignição para evitar a

possibilidade de qualquer arranque acidental. Verifique a unidade de corte, o conjunto do soprador e a unidade de tracção para ver se apresentam danos e peças com defeito. Se detectar peças danificadas, proceda à devida reparação antes de voltar a ligar o motor e utilizar a unidade de corte. Certifique-se de que as lâminas de corte se encontram em bom estado e de que as cavilhas das lâminas se encontram correctamente apertadas (consulte o manual do utilizador da plataforma de corte). • Se a zona de descarga da unidade de corte ou conjunto do soprador se encontrar obstruída deverá desengatar a tomada de força e desligar o motor antes de retirar a obstrução.

• Para parar a máquina retire o pé do pedal de tracção e utilize os travões. Inverter gradualmente o pedal de tracção proporciona uma travagem adicional. • Não toque no motor, na panela de escape nem no

resguardo adjacente quando o motor se encontrar em funcionamento ou assim que o desligar. Estas zonas podem estar suficientemente quentes para provocar queimaduras.

• Sempre que deixar a máquina, baixe as unidades de corte até ao nível do solo e retire a chave da ignição. • Antes de abandonar o banco:

– Desloque o pedal de tracção para a posição de ponto morto e retire o pé do pedal.

– Engate o travão de mão e desengate a tomada de força.

– Desligue o motor e retire a chave da ignição. Antes de sair do banco aguarde até que qualquer

movimento pare por completo.

Manutenção

• Quando efectuar a manutenção, reparações, ajustes ou quando guardar a máquina, retire a chave da ignição para evitar que o motor se ligue acidentalmente. • Se for necessário efectuar reparações de vulto ou se

alguma vez necessitar de assistência, entre em contacto com um distribuidor autorizado TORO. • Para reduzir o risco potencial de fogo, mantenha o

(3)

• Certifique-se de que a máquina se encontra em condições seguras de operação, mantendo as porcas e os parafusos apertados. Verifique o estado de todas as cavilhas de montagem das lâminas da unidade de corte com alguma frequência, de modo a garantir que todas as especificações apresentadas são respeitadas (consulte o manual do utilizador da plataforma de corte).

• Certifique-se de que todas as ligações hidráulicas se encontram bem apertadas e em bom estado de conservação antes de colocar o sistema sob pressão. • Mantenha o corpo e mãos longe de fugas ou bocais

susceptíveis de projectar fluido hidráulico a alta pressão. Utilize papel ou cartão, para detectar fugas e não as mãos. O fluido hidráulico sob pressão pode penetrar na pele e provocar lesões graves. Se o fluído for projectado acidentalmente para a pele deve ser retirado cirurgicamente por um médico especializado, no espaço de algumas horas, pois existe o risco da ferida gangrenar.

• Antes de desligar ou executar qualquer tarefa no sistema hidráulico, deverá retirar a pressão aí existente, desligando o motor e baixando o implemento até ao solo.

• Se o motor tiver que estar a trabalhar para se efectuar uma manutenção ou ajuste, mantenha-se afastado do veio da tomada de força, das lâminas da unidade de corte e de outras peças em movimento.

• Na altura do fabrico, a máquina estava em

conformidade com os padrões de segurança válidos para os cortadores de relva Para obter o máximo desempenho e a certificação de segurança da máquina deverá utilizar sempre peças sobressalentes e

acessórios genuínos da TORO. Nunca utilize peças sobressalentes e acessórios produzidos por outros fabricantes porque poderão resultar em não cumprimento com os padrões de segurança e a garantia poderá ficar anulada.

Autocolantes de segurança e de instruções

Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos.

106-6753 1. Perigo de projecção de objectos – mantenha as pessoas afastadas da máquina. 2. Perigo de corte/ desmembramento das mãos ou pés, lâmina do cortador – mantenha-se afastado de peças móveis. 93-7301

1. Aviso – leia o Manual do

utilizador. 2. Risco de objectoprojectado – mantenha-se

afastado das peças móveis. 107-2926 1. Perigo de esticão/corte, ventoinha, rotor – mantenha-se afastado de peças móveis. 2. Perigo de projecção de objectos – mantenha as pessoas afastadas da máquina.

(4)

Instalação

Peças soltas

Nota: Use esta tabela para se certificar de que recebeu todas as peças. Sem estas peças, não pode ser levada a cabo a

instalação completa. As especificações e o desenho da máquina estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Descrição Quantidade

Abafador traseiro Parafuso, 3/8 x 1 pol. Porca flangeada, 3/8 pol.

1 2 2 Prateleira de descarga

Parafuso de carroçaria, 3/8 x 1 pol. Porca flangeada, 3/8 pol.

1 2 2 Abafador dianteiro

Parafuso de carroçaria, 3/8 x 1 pol. Parafuso, 3/8 x 1 pol.

Anilha

Porca flangeada, 3/8 pol.

1 1 3 3 4 Polia da transmissão Porca da polia 1 1 Grampo de mola

Parafuso de cabeça plana, n.º 8 x 1/2 pol. Porca, #8

2 2 2 Suporte de fixação

Parafuso de carroçaria, 5/16 x 1 pol. Porca de bloqueio, 5/16 pol.

1 3 3 Suporte de montagem da cobertura da

correia

Parafuso, 5/16 x 1 pol. Porca de bloqueio, 5/16 pol.

1 2 2 Conjunto do soprador 1 Correia da trapezoidal 1 Cobertura da correia 1 Conjunto da descarga Suporte da descarga Porca de bloqueio, 5/16 pol.

1 2 4

Instruções de instalação 1 Ler antes da instalação.

(5)

Remova o deflector de relva

1. Coloque a máquina numa superfície plana, baixe a

unidade de corte até ao chão, mova a alavanca de elevação para a posição Float, desligue o motor e engate o travão de mão.

2. Retire a porca de bloqueio, o parafuso, a mola e a

cunha que fixam o deflector aos apoios de articulação (Fig. 1). Remova o deflector de relva

Nota: Guarde todos os componentes do deflector de relva

para utilizar quando alterar para o modo de descarga lateral.

5 1 3 2 4 Figura 1 1. Parafuso 2. Cunha 3. Porca de bloqueio 4. Mola 5. Deflector de relva

Separe a unidade de corte da

unidade de tracção

1. Retire o parafuso e a anilha montada na parte superior

de cada barra da altura de corte (Fig. 2).

2. Retire o pino e o passador de forquilha que fixam o

anel da altura de corte à respectiva barra, na traseira da unidade de corte (Fig. 2). Retire o anel da altura de corte.

3. Retire os contrapinos e os passadores de forquilha que

fixam os braços de elevação aos respectivos suportes (Fig. 2).

4. Afaste a unidade de corte da unidade de tracção,

separando as secções macho e fêmea do veio da tomada de força.

Perigo

Se ligar o motor e permitir a rotação do veio da tomada de força, pode provocar danos graves. Se o veio da tomada de força não estiver ligado à caixa de velocidades da unidade de corte, não ligue o motor nem accione a alavanca da tomada de força. 1 2 3 4 5 6 7 10 11 9 8 Figura 2 1. Braço de elevação 2. Suporte do braço 3. Barra da altura de corte 4. Placas do braço de

elevação

5. Anilhas de encosto

6. Passador de forquilha 7. Contrapino

8. Anel da altura de corte 9. Passador de forquilha 10. Contrapino

(6)

Instalação do soprador

1. Levante e prenda a parte de trás da unidade de corte de

forma a que a roda saia do chão.

2. Retire os parafusos e as porcas que fixam o braço

direito à unidade de corte (Fig. 3). Retire o braço.

1

Figura 3

1. Braço de suporte do lado direito

3. Retire as duas tampas da plataforma direita e a tampa

da plataforma central da parte de cima da unidade de corte (Fig. 4). 4 5 3 2 1 Figura 4 1. Tampas da plataforma do lado direito 2. Tampas da plataforma central 3. Bloqueio do came 4. Abafador de fluxo ajustável 5. Abafador de descarga

4. Retire o bloqueio do came, a anilha, a porca e a

cavilha que prendem o abafador de fluxo ajustável à unidade de corte (Fig. 4). Retire o abafador e os componentes.

5. Retire os parafusos e as porcas que fixam o abafador

de descarga à unidade de corte (Fig. 4). Retire o abafador e os componentes.

Nota: Guarde os abafadores e equipamento para utilizar

quando alterar para o modo de descarga lateral.

6. Utilizando as medidas indicadas na figura 5, localize,

marque e fure um orifício com 10 mm de diâmetro no canto dianteiro direito da unidade de corte.

10 mm de diâmetro

10 cm 32 mm

Figura 5

7. Monte a prateleira de descarga na parte da frente e

debaixo da unidade de corte com 2 parafusos da carroçaria (3/8 x 1 pol.) e porcas de flange (3/8 pol) Coloque o abafador conforme indicado nas

figuras 6 e 7.

8. Monte o novo abafador dianteiro na parte de baixo da

unidade de corte com 3 parafusos (3/8 x 1 pol.), 3 anilhas, 1 parafuso da carroçaria (3/8 x 1 pol.), e 4 porcas de flange (3/8 pol.) Coloque o abafador conforme ilustrado nas figuras 6 e 7.

(7)

9. Monte o novo abafador traseiro na de baixo da unidade

de corte com 2 parafusos (3/8 x 1 pol.) e porcas de flange (3/8 pol) Coloque o abafador conforme indicado nas figuras 6 e 7.

3 2 1 4 4 4 Figura 6 1. Prateleria de descarga 2. Abafador traseiro 3. abafador dianteiro 4. Parafuso de carroçaria 1 2 3 Figura 7 1. Prateleria de descarga 2. Abafador traseiro 3. abafador dianteiro

10. Utilizando um roquete de 1/2 polegada e uma chave de

aperto ou ferramenta semelhante, afaste a polia intermédia da correia da transmissão para eliminar a tensão da correia e permitir que esta saia da polia intermédia direita (Fig. 8).

1 2

Figura 8

1. Polia intermédia 2. Porca da polia da transmissão

11. Retire a porca que fixa a polia intermédia direita ao

veio (Fig. 8). Retire a polia e a anilha.

12. Retire o vedante do anel em V da parte de baixo da

polia e instale na parte de baixo da nova polia da transmissão de roldana dupla.

13. Instale a nova polia da transmissão de roldana dupla

com o vedante do anel em V e a anilha do eixo do veio (Fig. 9). Prenda a polia ao veio com a porca da polia (Fig. 9). Aperte a porca com 136 Nm.

1 3

2

Figura 9

1. Polia de roldana dupla 2. Anilha

3. Porca da polia

14. Utilizando um roquete de 1/2 polegada, uma chave de

aperto ou ferramenta semelhante, afaste a polia intermédia da correia da transmissão para eliminar a tensão da correia e permitir que deslize para a roldana maior da nova polia intermédia (Fig. 8).

(8)

15. Utilizando as medidas indicadas na figura 10, localize,

marque e corte um entalhe na tampa da plataforma central. 165 mm 44 mm 127 mm 64 mm de raio Figura 10

16. Utilizando as medidas indicadas na figura 11, localize,

marque e fure (2) orifícios de 5 mm de diâmetro na tampa. 38 mm 64 mm 135 mm 178 mm 5 mm diâmetro (2) Figura 11

17. Monte um grampo de mola (Fig. 12) em cada um dos

novos orifícios na tampa da plataforma central com um parafusos de cabeça plana (n.º 8 x 1/2 pol.) e uma porca (n.º 8).

1

Figura 12

1. Grampo de mola

18. Volte a instalar a tampa da plataforma central na

unidade de corte.

19. Utilizando as medidas indicadas na figura 13, localize,

marque e fure um orifício com 22 mm de diâmetro na parte da frente do suporte da roda do lado direito.

24 mm 22 mm de diâmetro

51 mm

(9)

20. Monte o suporte de fixação no canto posterior direito

da unidade de corte com 3 parafusos de carroçaria (5/16 x 1 pol.) e porcas de fixação (5/16). Coloque o apoio como se mostra na figura 14. As cabeças dos parafusos têm que ser posicionadas dentro da unidade de corte.

1 2

Figura 14

1. Suporte de fixação 2. Suporte de montagem da cobertura da correia

21. Prenda o suporte de montagem da cobertura da correia

do lado de dentro do suporte do pivot do deflector de relva dianteiro com 2 parafusos (5/16 x 1 pol.) e porcas de fixação (5/16). Coloque o suporte como ilustrado na figura 14. As cabeças dos parafusos têm que ser posicionadas dentro da unidade de corte.

22. Coloque a correia trapezoidal mais pequena à volta da

roldana mais pequena da nova polia intermédia (Fig. 15).

23. Volte a instalar o braço de suporte na unidade de corte

com os fixadores previamente retirados.

24. Deslize o conjunto do soprador na direcção da unidade

corte enquanto insere as barras de aperto ajustáveis no orifício em frente do suporte da roda e no suporte de fixação. Prenda os grampos ajustáveis (Fig. 15).

1

2

Figura 15

1. Conjunto do soprador 2. Grampo ajustável

25. Instale a correia da transmissão na polia inferior do

(10)

26. Ajuste a tensão da correia da seguinte forma:

Correia da transmissão

• Solte o parafuso e a porca que prendem o conjunto do eixo intermédio no suporte de ajuste (Fig. 16). • Utilizando um roquete de 1/2 polegada, chave de aperto ou ferramenta semelhante, rode o conjunto do eixo intermédio até se obter a tensão da correia desejada.

• Aperte o parafuso e a porca para assegurar o ajuste. Correia do soprador

• Solte os (2) parafusos e porcas que prendem o suporte de ajuste na montagem do soprador (Fig. 16).

• Force o suporte de ajuste para fora até se obter a tensão da correia desejada.

• Aperte os parafusos e as porcas para assegurar o ajuste. 1 2 3 4 Figura 16 1. Correia da transmissão 2. Correia do soprador 3. Conjunto do eixo intermédio 4. Suporte de ajuste

27. Instale a tampa da correia e fixe os trincos (Fig. 17). 1

2

Figura 17

(11)

Montagem da unidade de corte

na unidade de tracção

1. Posicione a unidade de corte à frente da unidade de

tracção.

2. Insira o veio macho da tomada de força no respectivo

veio fêmea.

3. Desloque a alavanca de elevação para a posição Float.

Empurre para baixo um braço de elevação até que os respectivos orifícios fiquem alinhados com os orifícios do suporte do braço, para poder introduzir a barra da altura de corte nas placas do braço de elevação (Fig. 18).

1 2 3 4 5 6 7 10 11 9 8 Figura 18 1. Braço de elevação 2. Suporte do braço 3. Barra da altura de corte 4. Placas do braço de

elevação

5. Anilhas de encosto

6. Passador de forquilha 7. Contrapino

8. Anel da altura de corte 9. Passador de forquilha 10. Contrapino

11. Parafuso

4. Fixe o braço de elevação ao braço de suporte, utilizando

(2) anilhas de apoio, um passador de forquilha e um contrapino. Posicione as anilhas de apoio entre o braço de elevação e o suporte do braço (Fig. 18). Para fixar o contrapino, introduza a respectiva extremidade na ranhura da patilha do braço de suporte.

5. Repita o procedimento no outro braço de elevação. 6. Ligue a unidade de tracção e levante a unidade de

corte.

7. Empurre para baixo a traseira da unidade de corte e

passe as barras da altura de corte pelas placas dos braços de elevação.

8. Monte os anéis da altura de corte nas respectivas

barras e fixe-os com os passadores de forquilha e os contrapinos (Fig. 18). Direccione a cabeça do passador de forquilha para a frente da plataforma.

9. Coloque um parafuso e uma anilha de 1/2 x 3/4 pol. na

parte superior de cada barra da altura de corte (Fig. 18).

Monte o conjunto da descarga

1. Ajuste as unidades de corte para a altura de corte

desejada.

2. Deslize o conjunto da descarga sobre a abertura do

soprador e na direcção dos pernes de montagem (Fig. 19).

3. Baixe o capot do dispositivo de recolha e alinhe a

descarga com a boca do capot. Prenda a descarga ao soprador com (4) porcas de bloqueio (5/16 polegadas) e (2) suportes de descarga (Fig. 19).

2

1

Figura 19

(12)

Funcionamento

Características de

funcionamento

(Se utilizado com um kit de dispositivo de recolha de 0,25 m3 ou 0,42 m3)

Quando o colector de relva tiver sido removido nunca utilize sem o deflector no lugar.

Cuidado

Para um melhor desempenho, utilize o pedal de tracção para manter as rotações do motor elevadas e constantes. Uma boa regra de actuação poderá ser: diminuir a velocidade à medida que a carga nas lâminas de corte aumenta e aumentar a velocidade quando a carga nas lâminas diminui. Desta forma, o motor, em conjunto com a transmissão, pode controlar a velocidade da máquina enquanto mantém uma velocidade elevada nas lâminas, necessária para obter uma boa qualidade de corte, acção de limpeza e para lançar relva para o dispositivo de recolha. Se a velocidade do ventilador descer pode resultar em entupimento. Consulte o Manual do Operador da Unidade de Corte e de Tracção para ver o

funcionamento de cada uma.

Perigo

Nunca coloque as mãos nem os pés na descarga, soprador ou unidade de corte.

1. O colector de relva foi concebido para ser utilizado em

condições molhadas ou secas. Não recolha relva demasiado comprida pois o dispositivo de recolha enche demasiado rápido.

2. Quando estiver a recolher relva molhada, pesada

algumas aparas podem não ser completamente atiradas através da descarga. O orifício na parte de baixo da descarga permite que estas aparas caiam para fora sem entupir a descarga. Se isto acontecer reduza a

velocidade.

3. O pára-choques que protege a caixa do soprador não se

estica o suficiente para eliminar a hipótese do saco atingir um objecto parado. Mantenha-se

suficientemente afastado de obstruções para evitar colisões. Corte apenas com o lado esquerdo da unidade de corte.

Tenha cuidado para evitar a colisão entre o dispositivo de recolha e quaisquer objectos parados. Corte sempre com o lado esquerdo da unidade de corte.

Cuidado

4. Enquanto estiver a utilizar a máquina verifique

frequentemente se há uma quantidade excessiva de aparas na relva ou se há relva mal cortada. Se

ocorrerem essas condições o soprador ou a unidade de corte poderão estar obstruídos. Pare a unidade, desengate a tomada de força, engate o travão e desligue a ignição. Verifique se há obstruções na descarga, no soprador ou na unidade de corte. Limpe qualquer obstrucção utilizando um pau ou ferramenta semelhante. Verifique a tensão da correia do soprador. Se estiver a escorregar volte a ajustar.

5. Corte a relva frequentemente especialmente quando

cresce rapidamente. Se se desejar uma relva mais curta, corte novamente. Sobreponha as passagens para obter um padrão de corte uniforme.

Importante Quando transportar a unidade, baixe o capot do dispositivo de recolha de relva ou encoste-a ao camião ou reboque para evitar que o vento abra o capot e o danifique.

Remoção do soprador

1. Desligue o motor e espere que todas as peças em

movimento parem.

2. Solte os trincos e retire a cobertura da correia. 3. Solte o parafuso e a porca que prendem o conjunto do

eixo intermédio no suporte de ajuste. Retire a correia da transmissão da polia inferior do eixo intermédio.

4. Solte os trincos que prendem o soprador na unidade de

corte e retire o soprador e a calha.

5. Insira a correia da transmissão nos grampos da mola

da cobertura da correia.

6. Repita o procedimento para voltar a instalar o conjunto

(13)

Substituição do deflector de

relva

Uma abertura de descarga sem protecção pode fazer com que o cortador de relva projecte objectos na direcção do utilizador ou outras pessoas e provocar ferimentos graves. Além disso, as pessoas estão em risco porque podem ser atingidas pela lâmina.

• Utilize o cortador de relva só depois de instalar

uma placa de cobertura, uma placa de mulch ou uma calha e um cesto para relva.

• Certifique-se de que o deflector de relva está

em baixo.

Aviso

1. Coloque a anilha e a mola entre os suportes do

deflector de relva (Fig. 20). Coloque a extremidade esquerda em gancho J da mola por trás da extremidade da plataforma.

Nota: Certifique-se de que a extremidade esquerda em

gancho J da mola está por trás da extremidade da plataforma antes de colocar o parafuso (como se mostra na figura 20). 6 1 8 7 3 7 2 8 5 4 Figura 20 1. Parafuso 2. Cunha 3. Porca de bloqueio 4. Mola 5. Mola instalada 6. Deflector de relva 7. Colocar extremidade esquerda em gancho da mola por trás da extremidade da plataforma antes de colocar parafuso 8. Extremidade direita em

gancho da mola

2. Coloque o parafuso e a porca. Coloque a extremidade

direita em gancho J da mola à volta do deflector de relva (Fig. 20).

Importante O deflector de relva tem de ser capaz de descer. Suba o deflector para testá-lo e verificar se desce por completo.

Manutenção

• Verifique o rotor da caixa de velocidades do soprador para ver se está estanque cada 50 horas. Aperte o parafuso do veio do rotor com 27 a 29 Nm.

• Limpe as aparas de relva do capot, descarga, soprador e unidade de corte após cada utilização. Limpe a parte de baixo da unidade de corte diariamente com a mangueira. Uma formação excessiva de aparas dificulta o desempenho do sistema de recolha. • Verifique a tensão da correia e o desgaste cada

50 horas.

• A caixa de velocidades do soprador precisa de pouca manutenção. Verifique se há fugas cada 50 horas. Se houver fugas, substitua os vedantes e volte a encher com 6 cl de massa lubrificante de dissulfeto de molibdénio de alta qualidade. Volte a aplicar esta massa nos rolamentos antes de montar.

• Consulte os Manuais do Operador da Unidade de Corte e de Tracção para ver os requisitos de serviço de cada uma.

• Mantenha a unidade limpa. Certifique-se de que o motor está isento de sujidade e chaff. Certifique-se de que todos os fixadores estão bem presos. Verifique os deflectores, os abafadores e protecções para ver se estão desgastados e substitua conforme necessário.

(14)
(15)
(16)

Referências

Documentos relacionados

Efeito do DHA sobre o dano celular isquêmico: Apoptose neuronal, infiltração microglial e astrócitos reativos nas regiões corticais e subcorticais em ratos submetidos

O termo extrusão do núcleo pulposo aguda e não compressiva (Enpanc) é usado aqui, pois descreve as principais características da doença e ajuda a

Principais mudanças na PNAB 2017  Estratégia Saúde da Família/Equipe de Atenção Básica  Agentes Comunitários de Saúde  Integração da AB e Vigilância 

Os participantes foram orientados na reflexão teórica e investigação prática de processos digitais avançados para a resolução do projeto arquitetônico,

O desenvolvimento da metodologia de avaliação de impactos sobre o conhecimento teve como intiuito, especialmente, avaliar os impactos das unidades de pesquisa de temas básicos

Para além das questões transfronteiras cobertas por alguns descritores da DQEM (como as espécies não indígenas, o lixo marinho e o ruído submarino), alguns Estados-Membros

O factor de concentração de tensões foi calculado para vários comprimentos de fenda (a), recorrendo à técnica do fecho de fenda virtual (VCCT) [9]. Apesar da técnica VCCT

Este artigo está dividido em três partes: na primeira parte descrevo de forma sumária sobre a importância do museu como instrumento para construção do conhecimento, destaco