• Nenhum resultado encontrado

Ref Ropero 5 Puertas 5 Doors Wardrobe Roupeiro 5 Portas ACCESSORIOS / HARDWARE / ACESSÓRIOS FERRAMIENTAS HARDWARE FERRAMENTAS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Ref Ropero 5 Puertas 5 Doors Wardrobe Roupeiro 5 Portas ACCESSORIOS / HARDWARE / ACESSÓRIOS FERRAMIENTAS HARDWARE FERRAMENTAS"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

Ropero 5 Puertas | 5 Doors Wardrobe | Roupeiro 5 Portas

Ref. 1053

Rua Nelson Carraro, 2001 - Bento Gonçalves - Rio Grande do Sul -Brasil - Cep: 95700-000

Fone: (55) 54 3455 12 12 - Fax: (55) 54 3455 12 11 www.carraro.com.br - Cód. Manual: 48157 - Outubro 2014

FERRAMIENTAS

HARDWARE

FERRAMENTAS

PERSONAS NECESSARIAS PARA EL MONTAJE

PEOPLE REQUIRED FOR ASSEMBLY

PESSOAS NECESSÁRIAS PARA A MONTAGEM

A Ø 4,5 x 50 48 un.

ACCESSORIOS / HARDWARE / ACESSÓRIOS

B Ø 4,0 x 25 28 un. C Ø 4,0 x 20 8un. D Ø 4,0 x 14 184 un. E Ø 6,0 x 30 40 un. F 24 un. G 24 un. H 19 un. I Calço 12mm 03 un. J 30 un. K 08 un. L 08 un. M 08 un. N 24 un. P 01 un. O Calço 5mm 16 un. Q 08 un. T 11 x 11 110 un. R 50 un. U 11 x 11 ANELADO 56 un. S 04 un.

(2)

Consejos de Conservación

- No debe utilizarse en la limpieza, abrasivos como lana de acero, alcohol, vinagre, limón, o productos corrosivos que

puedan rayar o quita la película protectora en los muebles.

- Cuando la limpieza de muebles en general, napa y formica, deben utilizarse un paño ligeramente humedecido y

jabón suave.

- Para mover el móvil, es importante que este se eleva desde el suelo, debido a que el arrastre puede causar daño

estructural.

- No deje a su móvil en exposición a la intemperie.

Conservation Tips

- Do not use abrasive products to clean such as steel wool, alcohol, vinegar, lemon, scouring powder, or corrosive

products which can scratch or peel off the protective film of the furniture.

- The best way to clean your furniture is to use a slightly moistened cloth with a mild soap.

- To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause

structural damage.

- Do not leave your furniture in weather exposure.

Dicas de Conservação

- Não utilizar na limpeza produtos abrasivos tais como: palha de aço, álcool, vinagre, limão, saponáceo, ou produtos

corrosivos que possam riscar ou descolar a película protetora dos móveis.

- Na limpeza de móveis em geral, napas e fórmicas, deve ser utilizado um pano levemente umedecido e sabão neutro.

- Para a movimentação do móvel, é importante que este seja levantado do chão, pois ao arrastá-lo pode causar

avarias estruturais.

- Não deixe o móvel em exposição a intempéries.

Certificado de Garantia

A garantia do produto segue normas legais e contratuais e inicia-se a contagem a partir da emissão da nota fiscal de

compra. A garantia cobre somente defeitos de fabricação. Deve-se verificar se a montagem foi feita corretamente,

pois este é o momento ideal para detectar qualquer problema de fabricação.

Peso por estante

Por favor, preste atención a los pesos máximos

admitidos por cada compartimiento del

producto. Tenga cuidado de no exceder estos

pesos, con el fin de garantizar la calidad y

durabilidad del producto.

Es importante recordar que los pesos muestran

en caso de ser distribuida en toda el área de la

plataforma.

Weigth per shelf

Please pay attention to the maximum weights

supported by each compartment product. Be

careful not to exceed these weights, in order to

ensure the quality and durability of the product.

It is important to remember also that the

weights shown should be distributed

throughout the area of the shelf.

Peso por Prateleira

Ao lado são demonstrados os pesos máximos

suportados por cada compartimento do

produto. Cuide para não exceder esses pesos,

afim de garantir a qualidade e a durabilidade do

mesmo. É importante lembrar também, que os

pesos mostrados devem ser DISTRIBUÍDOS ao

longo de toda a área da peça.

(3)

LISTA DE PIEZAS / LIST OF PARTS / RELAÇÃO DE PEÇAS

18 21 29 20 29 17 21 14 19 14 7 6 8 2 26 24 25 NA 12 10 10 4 33 3 30 5 15 15 15 13 13 27 27 28 NA NA NA NA 31 31 34 23 32 11 9 16 22 22 22 22 22 22 36 36 36 35 35 35 35 1

# Qtde Español English Português Dimensões 1 1 Lateral Derecha Right Side Lateral Direita 2310 x 520 x 15 2 1 Lateral Izquierda Left Side Lateral Esquerda 2310 x 520 x 15 3 1 División Derecha Right Division Divisão Maior Direita 2180 x 520 x 15 4 1 División Media Medium Division Divisão Média 1751 x 380 x 15 5 1 División Menor Small Division Divisão Menor 1303 x 420 x 15 6 1 Base Base Base 2370 x 520 x 15 7 1 Zócallo Frontal Frontal Baseboard Rodapé Dianteiro 2370 x 70 x 15 8 1 Zócallo Trasero Back Baseboard Rodapé Traseiro 2370 x 70 x 15 9 1 Marco Superior Upper Frame Moldura Superior 2400 x 35 x 15 10 2 Estante Fija Fixed Shelf Prateleira Fixa 410 x 380 x 15 11 1 Estante Mayor Large Shelf Prateleira Maior 780 x 420 x 15 12 1 Rolizo Percha Menor Small Hanger Rod Cabideiro Menor 28 x 16 x 0,45 x 400 13 2 Estante Media Medium Shelf Prateleira Média 567 x 380 x 15 14 6 Lateral del Cajón Side Drawer Lateral de Gaveta 400 x 100 x 12 15 3 Estante Menor Small Shelf Prateleira Menor 198 x 380 x 15 16 1 Cobertura Hat Chapéu 2370 x 520 x 15 17 3 Frente del Cajón Menor Small Front Drawer Frente de Gaveta Menor 760 x 189 x 15 18 1 Frente del Cajón Mayor Large Front Drawer Frente de Gaveta Maior 760 x 285 x 15

# Qtde Español English Português Dimensões 19 3 Costado del Cajón Back Drawer Costa de Gaveta 701 x 100 x 12 20 1 Costado del Cajón Mayor Large Back Drawer Costa de Gaveta Maior 701 x 150 x 12 21 4 Fondo del Cajón Bottom Drawer Fundo de Gaveta 725 x 405 x 2,5 22 6 Costado Back door Costa 2210 x 398 x 2,5 23 1 Marco Interno Internal Frame Moldura Interna 780 x 35 x 15 24 1 Puerta Menor Smaller Door Porta Menor 1268 x 592 x 15 25 4 Puerta Maior Biggest Door Porta Maior 2190 x 393 x 15 26 1 Espejo Mirror Espelho 1250 x 350 x 3 27 2 Distanciador Cajón Frontal Front Drawer Separator Afastador Dianteiro 862 x 70 x 15 28 2 Distanciador Cajón Trasero Back Drawer Separator Afastador Traseiro 862 x 70 x 15 29 2 Lateral del Cajón Mayor Large Side Drawer Lateral de Gaveta Maior 400 x 150 x 12 30 1 Tapa Cajones Top of Drawers Tampo Gavetas 780 x 420 x 15 31 2 Rolizo Percha 770mm Hanger Rod 770mm Cabideiro 770mm 28 x 16 x 0,45 x 770 32 1 Rolizo Percha 345mm Hanger Rod 345mm Cabideiro 345mm 28 x 16 x 0,45 x 345 33 1 División Izquierda Left Division Divisão Maior Esquerda 2180 x 520 x 15 34 1 Estante Shelf Prateleira 780 x 420 x 15 35 4 Corredera Metalica Metalic Slide Corrediça Metálica Compr.: 400mm 36 3 Perfilo Profile Perfil 2178 x 15 x 6

(4)

A

1

2

3

5

Aplique Cola en los Agujeros Apply Glue in Holes Aplicar Cola nas Furações

4

3

0

7 6 8

Aplique Cola en los Agujeros Apply Glue in Holes Aplicar Cola nas Furações

16 9 9 16 16 2 10 10 4 11 13 13 30 5 15 15 15 1 34 A A A A A A A E E E E T M D D J E E E E D J D A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A G F E

Aplique Cola en los Agujeros Apply Glue in Holes Aplicar Cola nas Furações

15

T M

1 2

(5)

6

Fijar costado con clavos cada 150mm, en la línea de puntos. Fasten back with nails every 150mm, where indicated by the

dotted line.

Fixar costa com pregos, a cada 150mm, onde indicado pela linha pontilhada. 1 5 0 m m 1 5 0 m m 150mm 1 5 0 m m 1 5 0 m m T T T T T T N N

7

27 28 28 27 NA NA NA NA 35 35 35 35 23 23 D D J J D J D D D D D D D D D D D D D D D D D B B B B B B B B B D D K 12 31 32 T N 22 22 36 22 36 22 22 36 22

(6)

Aplique Cola en los Agujeros Apply Glue in Holes Aplicar Cola nas Furações

8

9

B

B

C

C

17 19 14 14 21 35 35 18 29 29 20 D D I D D J E E U U U U C L U U U U U D D D D B S D D J D

D1

D1

D1

D1

D D O

(7)

Encaixe da porta Door setting Encaje de la puerta

Ajuste de Altura Height Adjustment

Ajuste del alto

Ajuste Interno Internal Adjustment Ajuste Interno Ajuste de Profundidade Depth Adjustment Ajuste de la profundidad

Aplique los adhesivos en los puntos de fijación aparentes. Fix the stickers to the drillings. Aplique os adesivos nos pontos

de fixação aparentes.

Ajuste das Portas / Door Adjustment / Ajuste de las Puertas

10

11

A

A

24

Accesorios se incluyen con el paquete de espejo. Accessories came with the

package mirror. Acessórios acompanham a embalagem do espelho. Q R B D D H 25 24 26 25 4x B B NA Taladro Ø5mm Drill Ø5mm Broca Ø5mm

!

!

(8)

Installation Lamp Kit / Kit de instalación de la lámpara / Instalação do Kit Luminária

1º: Placing switch and lamp / Colocación interruptor y lámpara / Colocação do interruptor e da luminária

2º: Will need to drill one of the central backs of

wardrobe, using a drill Ø15mm, as specified

measurements. After following the instructions in

the manual that came with the lamp kit box, pass

the electrical wiring behind the wardrobe, making

the connection between lamp and switch

correctly.

Tendrá que perfurar una de las costas centrales

del armario, usando un taladro de Ø15mm, como

medidas especificadas. Después de seguir las

instrucciones en el manual que viene con la caja

del kit de la lámpara, pase el cableado eléctrico

detrás del armario, por lo que la conexión entre la

lámpara y cambiar correctamente.

Será necessário furar uma das costas centrais do

roupeiro, usando um broca de Ø15mm, conforme

medidas especificadas. Após, seguindo as

instruções do manual que acompanha a caixa do

kit luminária, passar a fiação elétrica por trás do

roupeiro, fazendo a ligação entre luminária e

interruptor corretamente.

D1

D1

D2

D2

M

á

x

:

9

2

0

m

m

M

á

x

:

8

5

0

m

m

Referências

Documentos relacionados

O objetivo do estudo foi avaliar os parâmetros físico-químicos da água de cultivo e parâmetros biológicos (sobrevivência e crescimento) das larvas, bem como

Não basta ser antropólogo e fazer etnografia para garantir os procedimentos éticos, e não basta garantir os procedimentos para construir um campo disciplinar ético.. Quando

E eu acho que é para isso que nos reunimos em reuniões como esta, para conhecê-Lo; não conhecer os substantivos e pronomes, mas conhecer ele, Jesus Cristo, no poder de

Dada a equação característica dos flip-flops do tipo T, pode-se construir uma tabela que descreve o valor necessário na entrada de controlo T para que ocorra cada uma das 4

If educators are to facilitate independent learning and encourage the development of critical thinking, teaching methods must be based in the realities of clinical

Se este produto contiver ingredientes com limites de exposição, pode ser requerido o monitoramento biológico ou da atmosfera do local de trabalho e do pessoal, para determinar

Desde o início do emprego da ultrassonografia Doppler na Obstetrícia, tem sido questionado seu uso em gestantes de baixo risco, seja com a finalidade de rastrear gestantes de

Foram analisados 494 espécimes (Apêndice) das coleções herpetológicas das Faculdades Integradas do Tapajós - LPHA, Santarém, Pará; Instituto Butantan – IBSP, São Paulo,