• Nenhum resultado encontrado

Ficha de dados de segurança em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Ficha de dados de segurança em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31"

Copied!
10
0
0

Texto

(1)

· 1.1 Identificador do produto

· Nome comercial: Anti-Static Foam Cleaner Degreaser Aerosol

· Código do produto:70590001

· UFI:9FWD-AEG7-5J6C-4DK6

· 1.2 Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas

· Sector de Utilização

SU3 Utilizações industriais: Utilização de substâncias estremes ou contidas em preparações em instalações industriais SU22 Utilizações profissionais: Domínio público (administração, educação, actividades recreativas, serviços, artes e ofícios)

· Categoria de produtoPC35 Produtos de lavagem e de limpeza (incluindo produtos à base de solventes)

· Categoria de processoPROC7 Projecção convencional em aplicações industriais

· Utilização da substância / da preparação Detergente

Desengordurante

· 1.3 Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança

· Fabricante/fornecedor:

ZEP UK Ltd Tanhouse Lane

Widnes Cheshire, WA8 0RD United Kingdom

Tel: +44 (0)151 422 1000 Fax: +44 (0)151 422 1011

@: info@zep.co.uk web: www.zep.co.uk ZEP Industries BV Vierlinghweg 30

4612 PN Bergen op Zoom The Netherlands

Tel: (NL) + 31 164 250 100 (B) + 32 2 347 0117 Fax:(NL) + 31 164 266 710 (B) + 32 2 347 1395

@: sales@zepbenelux.com ZEP ITALIA SRL

Sede legale: Piazzale Luigi Cadorna, 2 - Milano - (MI) Sede amministrativa: Via Nettunense Km. 25.000 04011 Aprilia (LT) - Italy

Tel: +39.06.926691 Fax: +39.06.92747061

@: tecnico@zepeurope.com Sito: www.zep.it

· Entidade para obtenção de informações adicionais:

Customer Service

NL: Tel: + 31 164 250 100 Fax: + 31 164 266 710 B: Tel: +32 2 347 0117 Fax: +32 2 347 1395 IT: Tel: +39 069 266 91Fax: +39 06.927 470 61 UK: Tel: +44 151 422 1000 Fax: +44 151 422 1011

· 1.4 Número de telefone de emergência:

Customer Service

NL: Tel: + 31 164 250 100 Fax: + 31 164 266 710 B: Tel: +32 2 347 0117 Fax: +32 2 347 1395 IT: Tel: +39 069 266 91Fax: +39 06.927 470 61 UK: Tel: +44 151 422 1000 Fax: +44 151 422 1011 EU: Tel. 112

*

SECÇÃO 2: Identificação dos perigos

· 2.1 Classificação da substância ou mistura

· Classificação em conformidade com o Regulamento (CE) n.° 1272/2008

Aerosol 1 H222-H229 Aerossol extremamente inflamável. Recipiente sob pressão: risco de explosão sob a ação do calor.

Eye Irrit. 2 H319 Provoca irritação ocular grave.

Aquatic Chronic 3 H412 Nocivo para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

( continuação na página 2 ) PT

(2)

( continuação da página 1 )

· 2.2 Elementos do rótulo

· Rotulagem en conformidade com o Regulamento (CE) n.° 1272/2008

O produto classificou-se e está etiquetado em conformidade com o regulamento CLP.

· Pictogramas de perigo

GHS02 GHS07

· Palavra-sinalPerigo

· Advertências de perigo

H222-H229 Aerossol extremamente inflamável. Recipiente sob pressão: risco de explosão sob a ação do calor.

H319 Provoca irritação ocular grave.

H412 Nocivo para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

· Recomendações de prudência

P210 Manter afastado do calor, superfícies quentes, faíscas, chamas abertas e outras fontes de ignição. Não fumar.

P211 Não pulverizar sobre chama aberta ou outra fonte de ignição.

P251 Não furar nem queimar, mesmo após utilização.

P280 Usar protecção ocular / protecção facial.

P305+P351+P338 SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar.

P410+P412 Manter ao abrigo da luz solar. Não expor a temperaturas superiores a 50 °C/122 °F.

P501 Eliminar o conteúdo/recipiente de acordo com a legislação local/regional/nacional/internacional.

· 2.3 Outros perigos

Não existe evidência de que o produto contenha ligações halogénicas (AOX) orgânicas, nitratos, ligações de metal pesado e formaldeído.

· Resultados da avaliação PBT e mPmB

· PBT:Não aplicável.

· mPmB:Não aplicável.

*

SECÇÃO 3: Composição/informação sobre os componentes

· 3.2 Caracterização química: Misturas

· Descrição:Mistura das seguintes substâncias com aditivos não perigosos.

· Substâncias perigosas:

CAS: 68476-85-7 EINECS: 270-704-2

Número de índice: 649-202-00-6

gases del petróleo, liquefeitos Flam. Gas 1, H220 Press. Gas (Comp.), H280

25-50%

CAS: 107-98-2 EINECS: 203-539-1

Número de índice: 603-064-00-3 Reg.nr.: 01-2119457435-35-xxxx

1-metoxi-2-propanol Flam. Liq. 3, H226 STOT SE 3, H336

5-10%

CAS: 5131-66-8 EINECS: 225-878-4

Número de índice: 603-052-00-8 Reg.nr.: 01-2119475527-28-xxxx

3-butoxi-2-propanol

Skin Irrit. 2, H315; Eye Irrit. 2, H319

2,5-5%

CAS: 68603-25-8 ALCOHOLS, C8-10 ETHOXYLATED PROPOXYLATED Acute Tox. 4, H302; Eye Irrit. 2, H319

2,5-5%

CAS: 108-88-3 EINECS: 203-625-9

Número de índice: 601-021-00-3 Reg.nr.: 01-2119471310-51-xxxx

tolueno

Flam. Liq. 2, H225

Repr. 2, H361d; STOT RE 2, H373; Asp. Tox. 1, H304 Skin Irrit. 2, H315; STOT SE 3, H336

0,1-1%

CAS: 137-16-6 EINECS: 205-281-5

Sodium N-lauroylsarcosinate Acute Tox. 2, H330 Eye Dam. 1, H318 Skin Irrit. 2, H315

0,1-1%

( continuação na página 3 ) PT

(3)

( continuação da página 2 )

CAS: 470-82-6 EINECS: 207-431-5

Reg.nr.: 01-2119967772-24-xxxx

Eucalyptol

Flam. Liq. 3, H226 Skin Sens. 1, H317

0,1-1%

CAS: 586-62-9 EINECS: 205-341-0

Número de índice: 601-029-00-7 Reg.nr.: 01-2119982325-32-xxxx

Terpinolene; p-menta-1,4(8)-dieno Asp. Tox. 1, H304

Aquatic Acute 1, H400; Aquatic Chronic 2, H411 Skin Sens. 1, H317

0,1-1%

CAS: 5989-27-5 EINECS: 227-813-5

Número de índice: 601-029-00-7 Reg.nr.: 01-2119529223-47-xxxx

(R)-p-menta-1,8-dieno Flam. Liq. 3, H226 Asp. Tox. 1, H304

Aquatic Acute 1, H400; Aquatic Chronic 1, H410 Skin Irrit. 2, H315; Skin Sens. 1, H317

0,1-1%

CAS: 8006-64-2 EINECS: 232-350-7

Número de índice: 650-002-00-6

essência de terebentina (mix.) Flam. Liq. 3, H226 Asp. Tox. 1, H304 Aquatic Chronic 2, H411

Acute Tox. 4, H302; Acute Tox. 4, H312; Acute Tox. 4, H332; Skin Irrit. 2, H315; Eye Irrit. 2, H319; Skin Sens. 1, H317

0,1-1%

CAS: 68956-56-9 EINECS: 273-309-3

Reg.nr.: 01-2119980606-28-xxxx

Hydrocarbons, terpene processing by-products Flam. Liq. 3, H226

Asp. Tox. 1, H304 Aquatic Chronic 2, H411

Skin Irrit. 2, H315; Skin Sens. 1, H317

0,1-1%

· Avisos adicionais:

O texto das indicações de perigo aqui incluído poderá ser consultado no capítulo 16.

Aliphatic hydrocarbons15 - <30%

tensoactivos não-iónicos5 - <15%

hidrocarbonetos alifáticos, tensoactivos aniónicos <5%

perfumes

*

SECÇÃO 4: Medidas de primeiros socorros

· 4.1 Descrição das medidas de primeiros socorros

· Indicações gerais:O vestuário contaminado com substâncias perigosas deve ser imediatamente removido.

· Em caso de inalação:Entrada de ar fresco; em caso de queixas consultar o médico.

· Em caso de contacto com a pele:Consultar o médico, se a irritação da pele persistir.

· Em caso de ingestão:Consultar imediatamente um médico.

· 4.2 Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.

· 4.3 Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.

SECÇÃO 5: Medidas de combate a incêndios

· 5.1 Meios de extinção

· Meios adequados de extinção:

CO2, pó extintor ou jacto de água. Um incêndio de grandes dimensões deve ser combatido com jacto de água ou espuma resistente ao álcool.

· 5.2 Perigos especiais decorrentes da substância ou misturaNão existe mais nenhuma informação relevante disponível.

· 5.3 Recomendações para o pessoal de combate a incêndios

· Equipamento especial de protecção:Não são necessárias medidas especiais.

· Outras indicaçõesRefrigerar os recipientes em perigo, por meio de jacto de água.

*

SECÇÃO 6: Medidas a tomar em caso de fugas acidentais

· 6.1 Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência Usar equipamento de protecção. Manter as pessoas desprotegidas afastadas.

· 6.2 Precauções a nível ambiental:

Em caso de infiltrações nos leitos de água ou na canalização, comunicar aos serviços públicos competentes.

Evitar que penetre na canalização / águas superficiais / águas subterrâneas.

( continuação na página 4 ) PT

(4)

( continuação da página 3 )

· 6.3 Métodos e materiais de confinamento e limpeza:

Eliminar residualmente as substâncias contaminadas como um resíduo segundo o Ponto 13.

Assegurar uma ventilação adequada.

· 6.4 Remissão para outras secções

Para informações sobre uma manipulação segura, ver o capítulo 7.

Para informações referentes ao equipamento de protecção individual, ver o capítulo 8.

Para informações referentes à eliminação residual, ver o capítulo 13.

*

SECÇÃO 7: Manuseamento e armazenagem

· 7.1 Precauções para um manuseamento seguroProteger do calor e da radiação directa do sol.

· Precauções para prevenir incêndios e explosões:

Não vaporizar na direcção de uma chamas ou corpo incandescente.

Manter afastado de fontes de ignição - não fumar.

Atenção: recipiente sob pressão. Proteger dos raios do sol e de temperaturas acima de 50°C (por ex. lâmpadas incandescentes).

Mesmo após a utilização, não forçar a abertura nem queimar.

· 7.2 Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades

· Armazenagem:

· Requisitos para espaços ou contentores para armazenagem:

Deverão ser respeitados os regulamentos oficiais sobre a armazenagem de recipientes sob pressão.

· Avisos para armazenagem conjunta:Não necessário.

· Outros avisos sobre as condições de armazenagem:

Armazenar a frio. O aquecimento produz um aumento de pressão e perigo de rebentamento.

Manter o recipiente hermeticamente fechado.

Proteger do calor e da radiação directa do sol.

· 7.3 Utilização(ões) final(is) específica(s)Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.

*

SECÇÃO 8: Controlo da exposição/Proteção individual

· Indicações adicionais para concepção de instalações técnicas:Não existem outras informações, ver ponto 7.

· 8.1 Parâmetros de controlo

· Componentes cujo valor do limite de exposição no local de trabalho deve ser monitorizado:

68476-85-7 gases del petróleo, liquefeitos (25-50%) VLE *Ver Anexo F: Teor minimo de oxigénio; Asfixia 107-98-2 1-metoxi-2-propanol (5-10%)

VLE Valor para exposição curta: 100 ppm Valor para exposição longa: 50 ppm A4;Irritação ocular e do TRS 108-88-3 tolueno (0,1-1%)

VLE Valor para exposição longa: 20 ppm

A4, IBE;afeção vista;lesão apar.repr.fem.,aborto 141-43-5 2-aminoetanol (0,1-1%)

VLE Valor para exposição curta: 6 ppm Valor para exposição longa: 3 ppm Irritação ocular e cutânea

8006-64-2 essência de terebentina (mix.) (0,1-1%) VLE Valor para exposição longa: 20 ppm

SC, A4; Irritação do pulmão

· DNEL

107-98-2 1-metoxi-2-propanol

por via oral DNEL Long term-systemic 3,3 mg/kg human/day (consumer/population) por via dérmica DNEL Long term-systemic 18,1 mg/kg human/day (consumer/population)

50,6 mg/kg human/day (worker) por inalação DNEL Long term-systemic mg/m3 43,9 mg/m3 (consumer/population)

369 mg/m3 (worker) DNEL Acute-local mg/m3 553,5 mg/m3 (worker)

( continuação na página 5 ) PT

(5)

( continuação da página 4 )

5131-66-8 3-butoxi-2-propanol

por via oral DNEL Long term-systemic 8,75 mg/kg human/day (consumer/population) por via dérmica DNEL Acute-systemic 44 mg/kg human/day (consumer/population)

16 mg/kg human/day (worker)

DNEL Long term-systemic 16 mg/kg human/day (consumer/population) 44 mg/kg human/day (worker)

por inalação DNEL Long term-systemic mg/m3 33,8 mg/m3 (consumer/population) DNEL Acute-systemic mg/m3 270,5 mg/m3 (worker)

5989-27-5 (R)-p-menta-1,8-dieno

por via oral DNEL acute-systemic 4,76 mg/kg human/day (consumer/population) por inalação DNEL Acute-systemic mg/m3 33,3 mg/m3 (worker)

· PNEC

107-98-2 1-metoxi-2-propanol

PNEC Freshwater mg/L 10 mg/L PNEC Freshwater sediment 41,6 mg/Kg PNEC Marine water sediment 4,17 mg/Kg

PNEC Soil 2,47 mg/Kg

PNEC Sewage treatment Plant mg/L 100 mg/L 5131-66-8 3-butoxi-2-propanol

PNEC Freshwater mg/L 0,525 mg/L PNEC Marinewater mg/L 0,0525 mg/L PNEC Freshwater sediment 2,36 mg/Kg PNEC Marine water sediment 0,236 mg/Kg PNEC Intermittent release 5,25 (mg/l)

PNEC Soil 0,16 mg/Kg

PNEC Sewage treatment Plant mg/L 10 mg/L

· Componentes con valores-limite biológicos:

108-88-3 tolueno (0,1-1%) IBE 0,02 mg/L

Amostra: sangue

Momento da amostragem: Antes do último turno da semana de trabalho Indicador biológico: Tolueno

0,03 mg/L Amostra: urina

Momento da amostragem: Fim do turno Indicador biológico: Tolueno

0,3 mg/g creatinina Amostra: urina

Momento da amostragem: Fim do turno Indicador biológico: o-Cresol

· Indicações adicionais:Foram utilizadas como base as listas válidas à data da elaboração.

· 8.2 Controlo da exposição

· Equipamento de protecção individual:

· Medidas gerais de protecção e higiene:

Manter afastado de alimentos, bebidas e forragens.

Despir imediatamente a roupa contaminada e embebida.

Lavar as mãos antes das pausas e no fim do trabalho.

Evitar o contacto com os olhos.

Evitar o contacto com os olhos e com a pele.

· Protecção das mãos:

Luvas de protecção

( continuação na página 6 ) PT

(6)

( continuação da página 5 )

· Material das luvas

A escolha das luvas mais adequadas não depende apenas do material, mas também de outras características qualitativas e varia de fabricante para fabricante. O facto de o produto ser composto por uma variedade de materiais leva a que não seja possível prever a duração dos mesmos e, consequentemente, das luvas, sendo assim necessário proceder a uma verificação antes da sua utilização.

· Tempo de penetração no material das luvas

Deve informar-se sobre a validade exacta das suas luvas junto do fabricante e respeitá-la.

Os períodos de durabilidade determinados segundo EN 16523-1:2015 não são calculados em condições reais. Recomenda-se por isso uma utilização máxima das luvas de 50% relativamente à durabilidade estipulada.

· Não são recomendáveis luvas dos seguintes materiais:Luvas de tecido grosso

· Protecção dos olhos:

Óculos de protecção totalmente fechados

*

SECÇÃO 9: Propriedades físico-químicas

· 9.1 Informações sobre propriedades físicas e químicas de base

· Informações gerais

· Aspeto:

Forma: Aerossol

Cor: Branco

· Odor: pinho

· Limiar olfactivo: Não determinado.

· valor pH: Não determinado.

· Mudança do estado:

Ponto de fusão/ponto de congelação: Não determinado.

Ponto de ebulição inicial e intervalo de ebulição:100 °C

· Ponto de inflamação: -20 °C

· Inflamabilidade (sólido, gás): Não aplicável.

· Temperatura de ignição: 278 °C

· Temperatura de decomposição: Não determinado.

· Temperatura de autoignição: O produto não é auto-inflamável.

· Propriedades explosivas: O produto não é explosivo. Contudo, é possível a formação de misturas explosivas ar/vapor.

· Limites de explosão:

Inferior: Não determinado.

Superior: Não determinado.

· Pressão de vapor: Não determinado.

· Densidade: Não determinado.

· Densidade relativa Não determinado.

· Densidade de vapor Não determinado.

· Taxa de evaporação: Não aplicável.

· Solubilidade em / miscibilidade com

água: Insolúvel.

· Coeficiente de partição: n-octanol/água Não determinado.

· Viscosidade:

Dinâmico: Não determinado.

Cinemático: Não determinado.

· Percentagem de solvente:

Solventes orgânicos: 16,3 %

Água: 42,0 %

Percentagem de substâncias sólidas: 0,0 %

( continuação na página 7 ) PT

(7)

( continuação da página 6 )

· 9.2 Outras informações Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.

SECÇÃO 10: Estabilidade e reactividade

· 10.1 ReactividadeNão existe mais nenhuma informação relevante disponível.

· 10.2 Estabilidade química

· Decomposição térmica / condições a evitar:Não existe decomposição se usado de acordo com as especificações.

· 10.3 Possibilidade de reações perigosasNão se conhecem reacções perigosas.

· 10.4 Condições a evitarNão existe mais nenhuma informação relevante disponível.

· 10.5 Materiais incompatíveis:Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.

· 10.6 Produtos de decomposição perigosos:Não se conhecem produtos de decomposição perigosos.

*

SECÇÃO 11: Informação toxicológica

· 11.1 Informações sobre os efeitos toxicológicos

· Toxicidade agudaCom base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos.

· Valores LD/LC50 relevantes para a classificação:

107-98-2 1-metoxi-2-propanol

por via oral LD50 4.016 mg/kg (Rat)

por via dérmica LD50 2.000 mg/kg (Rabbit) por inalação LC50 / 4 h 27.596 mg/l (Rat)

LC50 / 96 h (estático) 6.812 mg/ltr (Leuciscus idus)

EC 50 / 48 h (estático) 23.300 mg/ltr (Daphnia magna (water flea)) 5131-66-8 3-butoxi-2-propanol

por via oral LD50 3.300 mg/kg (Rat)

por via dérmica LD50 >2.000 mg/kg (Rat)

LC50 / 96 h (estático) 560-1.000 mg/ltr (fish) (Poecilia reticulata) EC 50 / 48 h (estático) >1.000 mg/ltr (Daphnia magna (water flea)) EC 50 / 96 h (estático) >1.000 mg/ltr (Selenastrum capricornutum (Algae)) 68603-25-8 ALCOHOLS, C8-10 ETHOXYLATED PROPOXYLATED

por via dérmica LD50 >2.000 mg/kg (Rat) 108-88-3 tolueno

por via oral LD50 5.000 mg/kg (Rat)

por via dérmica LD50 12.124 mg/kg (rab) por inalação LC50 / 4 h 5.320 mg/l (Mouse) 5989-27-5 (R)-p-menta-1,8-dieno

por via oral LD50 4.400 mg/kg (Rat)

por via dérmica LD50 >5.000 mg/kg (Rat)

>2.000 mg/kg (Rabbit)

EC50 34,1 mg/ltr (Daphnia magna (water flea))

· Efeito de irritabilidade primário:

· Corrosão/irritação cutâneaCom base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos.

· Lesões oculares graves/irritação ocular Provoca irritação ocular grave.

· Sensibilização respiratória ou cutâneaCom base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos.

· Efeitos CMR (carcinogenicidade, mutagenicidade e efeitos tóxicos na reprodução)

· Mutagenicidade em células germinativasCom base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos.

· CarcinogenicidadeCom base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos.

· Toxicidade reprodutivaCom base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos.

· Toxicidade para órgãos-alvo específicos (STOT) - exposição única

Com base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos.

· Toxicidade para órgãos-alvo específicos (STOT) - exposição repetida

Com base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos.

· Perigo de aspiraçãoCom base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos.

PT ( continuação na página 8 )

(8)

*

SECÇÃO 12: Informação ecológica

· 12.1 Toxicidade

· Toxicidade aquática:

5131-66-8 3-butoxi-2-propanol

OECD test 301 E 90 (biodegradation in % after 28 days) 5989-27-5 (R)-p-menta-1,8-dieno

OECD test 301 D >92 (biodegradation in % after 28 days)

· 12.2 Persistência e degradabilidadeNão existe mais nenhuma informação relevante disponível.

· 12.3 Potencial de bioacumulaçãoNão existe mais nenhuma informação relevante disponível.

· 12.4 Mobilidade no soloNão existe mais nenhuma informação relevante disponível.

· Efeitos ecotóxicos:

· Observação:Nocivo para os peixes.

· Outras indicações ecológicas:

· Indicações gerais:

Classe de perigo para a água 1 (D) (auto-classificação): pouco perigoso para a água

Não deixar chegar substâncias concentradas, ou seja quantidades grandes, às águas subterrâneas, aos cursos de água ou à canalização.

nocivo para os organismos aquáticos

· 12.5 Resultados da avaliação PBT e mPmB

· PBT:Não aplicável.

· mPmB:Não aplicável.

· 12.6 Outros efeitos adversosNão existe mais nenhuma informação relevante disponível.

SECÇÃO 13: Considerações relativas à eliminação

· 13.1 Métodos de tratamento de resíduos

· Recomendação:-

· Embalagens contaminadas:

· Recomendação:Eliminação residual conforme o regulamento dos serviços públicos.

*

SECÇÃO 14: Informações relativas ao transporte

· 14.1 Número ONU

· ADR, IMDG, IATA UN1950

· 14.2 Designação oficial de transporte da ONU

· ADR 1950 AEROSSÓIS

· IMDG AEROSOLS

· IATA AEROSOLS, flammable

· 14.3 Classes de perigo para efeitos de transporte

· ADR

· Classe 2 5F Gases

· Rótulo 2.1

· IMDG, IATA

· Class 2.1

· Label 2.1

· 14.4 Grupo de embalagem

· ADR, IMDG, IATA não aplicável

( continuação na página 9 ) PT

(9)

( continuação da página 8 )

· 14.5 Perigos para o ambiente:

· Poluente das águas: Não

· 14.6 Precauções especiais para o utilizador Atenção: Gases

· Número de identificação de perigo (Nº Kemler): -

· Nº EMS: F-D,S-U

· Stowage Code SW1 Protected from sources of heat.

SW2 Clear of living quarters.

· Segregation Code SG69 For AEROSOLS with a maximum capacity of 1 litre:

Segregation as for class 9. Stow "separated from" class 1 except for division 1.4.

For AEROSOLS with a capacity above 1 litre:

Segregation as for the appropriate subdivision of class 2.

For WASTE AEROSOLS:

Segregation as for the appropriate subdivision of class 2.

· 14.7 Transporte a granel em conformidade com o anexo II da

Convenção MARPOL e o Código IBC Não aplicável.

· Transporte/outras informações:

· ADR

· Quantidades Limitadas (LQ) 1L

· Quantidades exceptuadas (EQ) Código: E0

Não admissível como quantidade exceptuada

· Categoria de transporte 2

· Código de restrição em túneis D

· IMDG

· Limited quantities (LQ) 1L

· Excepted quantities (EQ) Code: E0

Not permitted as Excepted Quantity

· UN "Model Regulation": UN 1950 AEROSSÓIS, 2.1

*

SECÇÃO 15: Informação sobre regulamentação

· 15.1 Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde, segurança e ambiente

· Diretiva 2012/18/UE

· Substâncias perigosas designadas - ANEXO INenhum dos componentes se encontra listado.

· Categoria “Seveso”P3a AEROSSÓIS INFLAMÁVEIS

· Quantidades-limiar (em toneladas), para a aplicação de requisitos de nível inferior150 t

· Quantidades-limiar (em toneladas), para a aplicação de requisitos de nível superior500 t

· Regulamento (CE) n.º 1907/2006 ANEXO XVIICondições de limitação: 3

· 15.2 Avaliação da segurança química:Não foi realizada nenhuma Avaliação de Segurança Química.

SECÇÃO 16: Outras informações

As informações fornecidas baseiam-se no estado actual dos nossos conhecimentos, embora não representem uma garantia das propriedades do produto e não fundamentam uma relação contratual.

· Frases relevantes

H220 Gás extremamente inflamável.

H225 Líquido e vapor facilmente inflamáveis.

H226 Líquido e vapor inflamáveis.

H280 Contém gás sob pressão; risco de explosão sob a acção do calor.

H302 Nocivo por ingestão.

H304 Pode ser mortal por ingestão e penetração nas vias respiratórias.

H312 Nocivo em contacto com a pele.

H315 Provoca irritação cutânea.

H317 Pode provocar uma reacção alérgica cutânea.

H318 Provoca lesões oculares graves.

H319 Provoca irritação ocular grave.

H330 Mortal por inalação.

H332 Nocivo por inalação.

H336 Pode provocar sonolência ou vertigens.

( continuação na página 10 ) PT

(10)

( continuação da página 9 )

H361d Suspeito de afectar o nascituro.

H373 Pode afectar os órgãos após exposição prolongada ou repetida.

H400 Muito tóxico para os organismos aquáticos.

H410 Muito tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

H411 Tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

· Departamento que elaborou a ficha de segurança:

Customer Service

NL: Tel: + 31 164 250 100 Fax: + 31 164 266 710 B: Tel: +32 2 347 0117 Fax: +32 2 347 1395 IT: Tel: +39 069 266 91Fax: +39 06.927 470 61 UK: Tel: +44 151 422 1000 Fax: +44 151 422 1011

· Contacto Customer Service

NL: Tel: + 31 164 250 100 Fax: + 31 164 266 710 B: Tel: +32 2 347 0117 Fax: +32 2 347 1395 IT: Tel: +39 069 266 91Fax: +39 06.927 470 61 UK: Tel: +44 151 422 1000 Fax: +44 151 422 1011

· Abreviaturas e acrónimos:

ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road)

IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association

GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances

CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) DNEL: Derived No-Effect Level (REACH)

PNEC: Predicted No-Effect Concentration (REACH) LC50: Lethal concentration, 50 percent

LD50: Lethal dose, 50 percent

PBT: Persistent, Bioaccumulative and Toxic vPvB: very Persistent and very Bioaccumulative Flam. Gas 1: Gases inflamáveis – Categoria 1 Aerosol 1: Aerossóis – Categoria 1

Press. Gas (Comp.): Gases sob pressão – Gás comprimido Flam. Liq. 2: Líquidos inflamáveis – Categoria 2 Flam. Liq. 3: Líquidos inflamáveis – Categoria 3 Acute Tox. 4: Toxicidade aguda - via oral – Categoria 4 Acute Tox. 2: Toxicidade aguda - via inalatória – Categoria 2 Skin Irrit. 2: Corrosão/irritação cutânea – Categoria 2

Eye Dam. 1: Lesões oculares graves/irritação ocular – Categoria 1 Eye Irrit. 2: Lesões oculares graves/irritação ocular – Categoria 2 Skin Sens. 1: Sensibilização cutânea – Categoria 1

Repr. 2: Toxicidade reprodutiva – Categoria 2

STOT SE 3: Toxicidade para órgãos-alvo específicos (exposição única) – Categoria 3 STOT RE 2: Toxicidade para órgãos-alvo específicos (exposição repetida) – Categoria 2 Asp. Tox. 1: Perigo de aspiração– Categoria 1

Aquatic Acute 1: Perigoso para o ambiente aquático - perigo agudo para o ambiente aquático – Categoria 1 Aquatic Chronic 1: Perigoso para o ambiente aquático - perigo de longo prazo para o ambiente aquático – Categoria 1 Aquatic Chronic 2: Perigoso para o ambiente aquático - perigo de longo prazo para o ambiente aquático – Categoria 2 Aquatic Chronic 3: Perigoso para o ambiente aquático - perigo de longo prazo para o ambiente aquático – Categoria 3

· * Dados alterados em comparação à versão anterior

PT

Referências

Documentos relacionados

· 9.2 Outras informações Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. SECÇÃO 10: Estabilidade

· 9.2 Outras informações Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. SECÇÃO 10: Estabilidade

· 9.2 Outras informações Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. SECÇÃO 10: Estabilidade

· 9.2 Outras informações Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. SECÇÃO 10: Estabilidade

· 9.2 Outras informações Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. SECÇÃO 10: Estabilidade

· 9.2 Outras informações Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. SECÇÃO 10: Estabilidade

· 9.2 Outras informações Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. * SECÇÃO 10: Estabilidade

a) Os suprimentos concedidos pelas entidades participantes. b) Os títulos de dívida na carteira das instituições participantes. Dever de informação aos devedores.. a) As