• Nenhum resultado encontrado

Instruções de montagem e utilização. Z200 / Z300 andaimes móveis

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Instruções de montagem e utilização. Z200 / Z300 andaimes móveis"

Copied!
36
0
0

Texto

(1)
(2)
(3)

Índice 1. Generalidades 4 1.1. Introdução 4 1.2. Fabricante 4 1.3. Homologação de tipo 4 1.4. Garantia 4 1.5. Data de emissão 5

1.6. Direitos autorais e de protecção 5

1.7. Utilização de acordo com a finalidade 5

1.8. Utilização não de acordo com a finalidade 5

2. Montagem 6

2.1. Disposições de segurança 6

2.2. Comportamento quando de trabalhos em instalações eléctricas

utilizando o andaime 8

2.3. Observações de segurança também aplicáveis 8

2.4. Dados técnicos 8

2.5. Regulamentos gerais para montagem 9

2.6. Dimensões básicas 12

2.7. Identificação 13

2.8. Lista de peças incl. lastro (vide também 5.2) 14

2.9. Posição das diferentes peças 15

2.10. Desenhos de montagem 16

3. Observação quanto à desmontagem do andaime 20

4. Regulamentos para utilização 20

5. Regulamentos referentes à estabilidade 21

5.1. Generalidades 21

5.2. Fixação do lastro 21

5.3. Manutenção, conservação, armazenagem e limpeza 21

5.4. Verificações aos componentes do andaime 22

6. Peças sobressalentes 23

7. Acessórios 26

(4)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300



1. Generalidades

1.1. Introdução

As presentes instruções de montagem e utilização são válidas somente para os andaimes aqui descritos.

As indicações sobre segurança dadas nas presentes instruções de montagem e utilização, bem como as regulamentações e portarias referentes ao modo de lidar com andaimes aplicam-se à área de utilização dos andaimes aqui citados.

Os proprietários têm que assumir a responsabilidade:

• pela observação dos regulamentos locais, regionais e nacionais,

• pela observação dos regulamentos contidos nas instruções de montagem e utilização (leis, portarias, directivas etc.) com vista a um manejo seguro,

• pela disponibilização ao pessoal das presentes instruções de montagem e utilização e que as indicações contidas, tais como observações, avisos e directivas de segurança sejam cumpridas com todos os detalhes.

1.2. Fabricante

O fabricante dos andaimes descritos na presente documentação é a

Firma ZARGES GmbH & Co. KG Tel.: 08 81 / 68 71 00

Equipamento de acesso Telefax: 08 81 / 68 72 95

Postfach 16 30 E-Mail: zarges@zarges.de

82360 Weilheim Internet: http://www.zarges.de

1.3. Homologação de tipo

Os andaimes em seguida descritos foram verificados pelo. 1.. Garantia

Âmbito e período de garantia encontram-se fixados nas Condições de Vendas e Fornecimento do fabricante. Para pretensões de garantia resultantes de uma documentação que contenha imperfeições são sempre determinantes as instruções de montagem e utilização vigentes no momento da entrega (vide ponto 1.5). Além das Condições de Venda e Fornecimento aplica-se: A garantia não cobre danos nos andaimes fornecidos que tenham sido causados por um ou mais dos motivos seguintes:

• Desconhecimento ou não observação destas instruções de montagem e utilização • Pessoal operador sem qualificação suficiente ou insuficientemente instruído • Utilização de pças que não sejam peças originais.

O proprietário tem que assumir a responsabilidade,

• pelo cumprimento das disposições de segurança contidas no capítulo 5,

• pela exclusão de uma utilização que não seja de acordo com a finalidade (vide capítulo 1.8), bem como de uma montagem errada e uma utilização não admissível e • por uma utilização de acordo com a finalidade (vide capítulo 1.7) e pelo funcionamento

(5)

1.. Data de emissão

A data de emissão da versão alemã das presentes instruções de montagem e utilização é o dia 1 de Outubro de 2006.

1.6. Direitos autorais e de protecção

• O fabricante possui os direitos autorais das presentes instruções de montagem e utilização.

• Além disso reservam-se todos os direitos, especial para o caso de concessão de patente ou registo de modelo de utilidade.

• Infracções ao acima disposto obrigam a uma indemnização por perdas e danos! 1.7. Utilização de acordo com a finalidade

Os andaimes citados nas presentes instruções de montagem e utilização só podem ser utilizados de acordo com as directivas da EN 1004 e do resumo de modelos também contido nas presentes instruções.

1.8. Utilização não de acordo com a finalidade

Uma utilização diferente daquela descrita no capítulo 1.7 das presentes instruções de montagem e utilização será considerada como utilização não de acordo com a finalidade na acepção da Lei de Segurança do Produto (versão de 1.8.1997). Isto também se aplica à não observação das normas e directivas contidas nas presentes instruções de montagem e utilização.

(6)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

6

2. Montagem

2.1. Disposições de segurança

1. Para a estabilidade, implantação e utilização dos citados andaimes aplicam-se as directivas da EN 1004 "Plataformas de trabalho móveis”.

2. A montagem e a utilização dos andaimes só poderá ser feita por pessoas que estejam familiarizadas com as presentes instruções de montagem e utilização.

3. Para a montagem e desmontagem do andaime são necessárias duas pessoas, no mínimo. 4. Só poderão ser utilizadas peças originais em perfeito estado do

sistema de andaimes do fabricante, sistema esse ao qual se refira o certificado de ensaio. Antes da utilização dos andaimes, todas as peças deverão ser controladas quanto a uma montagem correcta e à sua capacidade de funcionamento.

5. As alturas máximas das plataformas, de acordo com a

EN-1004, estão limitadas a 8 m ao ar livre a e 12 m em todos os espaços fechados. No caso dos andaimes descritos nas presentes instruções de montagem e utilização a altura máxima da plataforma em espaços fechados é de 10 m. 6. Não é permitida a utilização de equipamentos de elevação no andaime.

7. A primeira plataforma pode estar a um altura máxima de 4,40 m sobre om solo. A distância entre as demais plataformas não poderá exceder os 4 m. As plataformas deverão estar espaçadas entre si 1,70 m, no mínimo.

8. Durante a montagem e a desmontagem do andaime, a espaços de 2 m deverão ser colocadas plataformas ou pranchas a toda a superfície como meios auxiliares de montagem. Se forem usadas pranchas, de cada lado elas deverão sobressair 500 mm do andaime. É proibido usar guarda-corpos e pontaletes como base de apoio. O mesmo se aplica a montagens e desmontagens.

9. A montagem do andaime só é permitida na perpendicular em relação a uma base horizontal, plana e suficientemente firme. Caso necessário, usar apoios que permitam uma distribuição da carga.

10. A utilização de vigas móveis, pesos de lastro, estabilizadores e distanciadores de parede para garantir a estabilidade deverá ser consultada nas presentes instruções de montagem e utilização.

11. O trabalho na plataforma de trabalho só é permitido com protecção lateral tripla completa, ou seja, quadro da balaustrada, protecção para os joelhos e rodapés circundantes. No caso de plataformas intermédias pode-se prescindir do uso de rodapés.

(7)

13. No caso de montagem de fachadas, adicionalmente ao lastro podem ser usados espaçadores (acessório, n° de encom. 44461).

14. A capacidade de carga do andaime, com carga uniformemente distrubuída, é de 2,0 kN/m² (segundo EN 1004 - grupo de andaimes 3).

15. Todos os rodízios podem ser fixados carregando para baixo a alavanca do travão. As alavancas do travão só podem ser soltas para fins de deslocamento.

16. Durante o deslocamento do andaime n ão é permitida a permanência de pessoas ou a existência de material ou ferramentas sobre a platadorma. Evitar qualquer tipo de colisão. O deslocamento do andaime só poderá ser feito à mão, em sentido longitudinal ou diagonal, sobre uma superfície estável, plana e livre

de obstáculos. Durante o deslocamento, nunca ultrapassar a velocidade de passo. 17. É proibido o deslocamento do andaime com o auxílio de veículos (p.ex. empilhador

de garfos). Não é permitido o uso do empilhador de garfos para elevar, puxar ou empurrar o andaime.

18. A superfície sobre a qual o andaime é deslocado deverá poder suportar o seu peso. 19. Utilizando o andaime ao ar livre ou em edifícios

abertos, com força do vento superior a 6 (escala de Beaufort) ele deverá ser deslocado para uma área abrigada e protegido contra capotagem mediante outras medidas adequadas (p.ex. ancoragem). A força do vento superior a 6 (12 m/s) é reconhecível quando há uma nítida dificuldade em andar.

20. Utilizando ancoragens em ligação com buchas, deverá ser observada a "Ficha infor-mativa sobre a colocação de buchas para ancoragem de andaimes de fachada” (poderá ser encomendada junto da editora Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Straße 449 em 50939 Köln - N° de encomenda ZH 1/500).

21. Não é permitido que a passagem de andaimes para edifícios seja feita por meio de pranchas, etc. O andaime não pode ser utilizado como torre de escadas para obter acesso a outras construções.

22. Antes da utilização do andaime, verificar e, se necessário, corrigir o seu alinhamento vertical. Além disso, controlar se o andaime está correcta e completamente montado, de acordo com o determinado no capítulo 2.8.

23. Se forem utilizados estabilizadores, estes deverão ser colocados sob um tarugo. É necessário que as protecções contra a torção dos estabilizadores estejam sempre colocadas.

(8)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300



2.2. Comportamento quando de trabalhos em instalações eléctricas utilizando o andaime Os trabalhos em ou próximo de instalações condutoras de tensão e não protegidas não poderão ser executados com o andaime, a não ser que

• a parte da instalação esteja livre de tensão,

• a parte da instalação esteja protegida contra uma religação, • tenha sido constatada ausência de tensão na parte da instalação,

• a parte da instalação tenha sido curto-circuitada por meio de uma barra de ligação à terra e

• a parte da instalação tenha sido isolada das partes contíguas condutoras de tensão. 2.3. Observações de segurança também aplicáveis

Para o controlo, a montagem e a utilização do andaime aplicam-se as disposições do diploma • BGl 663 "Instruções relativas ao manejo de andaimes de trabalho e de protecção" Para a utilização de aparelhos eléctricos sobre o andaime aplicam-se as disposições BGR 165 e BGI 594 (antigamente ZH 1/228) "Regras de segurança relativas à utilização de material eléctrico perante elevado perigo eléctrico".

2.. Dados técnicos

Z200 Andaime articulado 0. m × 1. m

Homologada segundo EN 1004 Grupo de andaimes 3

Carga admissível segundo o grupo de andaimes 3 200 kg/m²

Carga máxima admissível do andaime 210 kg

Carga máxima admissível da plataforma 210 kg

Altura máxima da plataforma 6.60 m

Z200 Andaime móvel 0. m × 1. m

Homologada segundo EN 1004 Grupo de andaimes 3

Carga admissível segundo o grupo de andaimes 3 200 kg/m²

Carga máxima admissível do andaime 210 kg

Carga máxima admissível da plataforma 210 kg

Altura máxima da plataforma 6.85 m

Z300 Andaime articulado 0. m × 2.0 m

Homologada segundo EN 1004 Grupo de andaimes 3

Carga admissível segundo o grupo de andaimes 3 200 kg/m²

Carga máxima admissível do andaime 280 kg

Carga máxima admissível da plataforma 280 kg

Altura máxima da plataforma 9.60 m

Z300 Plataforma móvel 0. m × 2.0 m

Homologada segundo EN 1004 Grupo de andaimes 3

Carga admissível segundo o grupo de andaimes 3 200 kg/m²

Carga máxima admissível do andaime 280 kg

Carga máxima admissível da plataforma 280 kg

(9)

2. Montagem do elemento en­

caixável na barra deslizante Fig. 3. Fig. 4.

3. Montagem do rodízio, com munhão na barra deslizante (o pacote básico integra bases de apoio)

Fig. 5. Fig. 6.

. Montagem do rodízio, com nivelador na barra deslizante (o pacote básico integra bases de apoio)

Fig. 7. Fig. 8.

. Montagem das diagonais A primeiras diagonais come-çam sempre no primeiro taru-go a partir de baixo!!! Depois as diagonais vão subindo em zigue-zague pelo respectivo lado longitudinal do andaime.

Fig. 9. Fig. 10.

ê

ê

î

è

ç

é

1. 2.

î

1. 2.

é

ê

2.. Regulamentos gerais para montagem

1. Preparativos para a mon­ tagem

Fig. 1. Fig. 2.

1. 2.

(10)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

10

. Montagem da plataforma Como ajuda de montagem é necessário colocar pranchas ou plataformas. A plataforma ser-ve de base de apoio para conti-nuar a montagem (cf. cap. 2.1 n°. 7). Após terminada a mon-tagem do andaime será neces-sário retirar todas as ajudas de montagem (pranchas, etc.).

Fig. 13 Fig. 14

ê

ê

1. 2. 3. máx. 0.5m

ì

Fig. 19 Fig. 20

10. Montagem dos rodapés (rodapé longitudinal, rodapé transversal)

1.

2.

î

ê

ê

.1 Montagem dos guarda­ corpos Z200

Para fig. 15:

Guarda-corpos para platafor-ma intermédia

Para fig. 16:

Guarda-corpos para platafor-ma de trabalho (plataforplatafor-ma superior) Fig. 15 Fig. 16

é

ê

î

î

.2 Montagem dos guarda­ corpos Z300

Para fig. 17:

Guarda-corpos para platafor-ma intermédia

Para fig. 18:

Guarda-corpos para platafor-ma de trabalho (plataforplatafor-ma superior) Fig. 17 Fig. 18

é

ê

î

î

6. Montagem das barras hori­

zontais Fig. 11

ê

ê

ê

(11)

12. Montagem dos estabiliza­ dores

Somente no caso de andaimes móveis com estabilizadores (módulos D e E). Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25 Fig. 26 1. 2.

ë

î

11. Nivelamento do andaime Após a montagem do módulo básico, este deverá ser nivelado com a ajuda de um nível de bo-lha de ar. Caso o andaime seja deslocado para o local de utili-zação após a sua montagem, é absolutamente necessário que o andaime seja aí novamente

submetido a um nivelamento. Fig. 21 Fig. 22

13. Montagem das amarra­

ções à fachada Fig. 28 Fig. 29

3.

4.

(12)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

12

2.6. Dimensões básicas Módulo / Dimensão [mm] a b c d e Z200 0. m × 1. m a 1500 700 - - -A+B 1500 700 1500 - -A+B+C 1500 700 1500 - -A+B+C+D 1500 700 1500 3000 2800 K 1500 700 - - -K+B 1500 700 1500 - -K+B+C 1500 700 1500 - -K+B+C+D 1500 700 1500 3000 2800 Z300 0. m × 2.0 m a 2000 700 - - -A+B 2000 700 1650 - -A+B+C 2000 700 1650 - -A+B+C+D 2000 700 1650 3000 3300 A+B+C+D+E 2000 700 1650 3000 3300 K 2000 700 - - -K+B 2000 700 1650 - -K+B+C 2000 700 1650 - -K+B+C+D 2000 700 1650 3000 3300 K+B+C+D+E 2000 700 1650 3000 3300

(13)

2.7. Identificação N° de art. Placa de características Altura máx. da plataforma Carga máx. admissível Código EAN

(14)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

1

2.. Lista de peças incl. lastro (vide também .2)

A lista de peças contém a designação das diferentes peças, os respectivos pesos, o n° de artigo das peças, a quantidade de peças isoladas que integram o andaime completo e o n° de artigo do andaime completo. Além disso, a lista contém os lastros necessário por andaime.

Z200 / Z300 andaimes móveis Altur a do andaime Altur a de tr abalho 1) Lis ta de peç as El ement o básic o 1.  m

Unidade articulada Element

o de enc aix e 1 m El ement o de enc aix e 2 m Guar da ­c orpo 2) Plat af orma c om alç apão Ropdapé tr ans ver sal Rodapé l ongitudinal Diagonal Barr a horizont al Barr a deslizant e 3) Es tabilizador Bases de apoio Las tr os Utilização área interior Utilização área exterior Mont agem c entr ada Mont agem lat er al 2) Mont agem entr ada Mont agem lat er al 2) ca. [m] N° deenco­ menda  00  6  0  0 ­  3   0  20  10  0   Z200 0.  × 1.  2. 0 - 1 - - 1 - - - 1 - - 4

Quantidade de pesos de las

tr o sobr e c ada r odízio 0 0 0 0 2.0 00 2 - - - 1 - - 1 1 - - 4 0 0 0 0 .00 01 - - 2 1 - 2 2 2 5 2 - - 3 3/3 3 3/3 .00 02 - - - 2 1 - - 3 4 - - - 5 7/7 5 7/7 .00 03 - - - 2 - - - 2 - - 4 - 2 2/2 2 2/2 ca. [m] N° deenco­ menda  00  0  0  0  13  36   1  21  11  1   60 ) Z300 0.  × 2.0 2. 0 - 1 - - - 1 - - - 1 - - 4 0 0 0 0 2.0 00 2 - - - - 1 - - 1 1 - - 4 0 0 0 0 .00 01 - - 2 1 2 - 2 2 2 1 2 - - 1 1/2 1 1/2 .00 02 - - - 2 2 1 - - 3 - - - - 3 3/5 4 3/5 .00 03 - - - 2 - - - - 2 - - 4 - 0 0/0 2 0/0 12.00 0 - - - 3 2 1 - - 2 - - - - 2 2/2 2 2/2

1) Com bases de apoio; utilizando rodízios 44 454 = + 22 cm até máx. + 33 cm; com 44 453 = +16 cm (acréscimo de preço). Pesos

de lastro não contidos no âmbito de fornecimento.

2) É substituído por 2 barras horizontais.

3) Comprimento das barras deslizantes no Z300: 1,65 m de aço galvanizado; no Z200: 1,50 m de alumínio.

4) No caso de montagem lateral, em parte existem mais pesos de lastro no lado oposto à parede.

(Ex.: 3/5 = respectivamente 3 pesos no lado da parede e 5 pesos no lado oposto à parede)

No caso de mais de 4 pesos de lastro por rodízio, terão que ser utilizados tubos encaixáveis adicionais (44449). Observar as instruções sobre lastros nas instruções de montagem e utilização!

(15)

2.. Posição das diferentes peças

Elemento de encaixe 2,00 m Elemento de encaixe 1,00 m

Unidade articulada

Plataforma com passagem Rodapé transversal Rodapé longitudinal

Diagonal

Estabilizador Guarda-corpos

(16)

16

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300 Andaime combinado Módulo A Altura de trabalho ca. 2.90 m Altura do andaime 1.75 m Altura da plataforma 0.90 m Peso 23.1 kg N° de enco­ menda 48400 Andaime combinado Módulo A+B Altura de trabalho ca. 4.85 m Altura do andaime 3.95 m Altura da plataforma 2.85 m Peso 83.1 kg N° de enco­ menda 48540 Andaime combinado Módulo A+B+C Altura de trabalho ca. 6.85 m Altura do andaime 5.95 m Altura da plataforma 4.85 m Peso 111.2 kg N° de enco­ menda 48541 Andaime combinado Módulo A+B+C+D Altura de trabalho ca. 8.85 m Altura do andaime 7.95 m Altura da plataforma 6.85 m Peso 152.2 kg N° de enco­ menda 48542 2.10. Desenhos de montagem Z200 andaime móvel, 0. m × 1. m

(17)

Andaime combinado Módulo K Altura de trabalho ca. 2.70 m Altura do andaime 1.50 m Altura da plataforma 0.70 m Peso 24.9 kg N° de enco­ menda 48409 Andaime combinado Módulo K+B Altura de trabalho ca. 4.60 m Altura do andaime 3.70 m Altura da plataforma 2.60 m Peso 84.9 kg N° de enco­ menda 48590 Andaime combinado Módulo K+B+C Altura de trabalho ca. 6.60 m Altura do andaime 5.70 m Altura da plataforma 4.60 m Peso 113.0 kg N° de enco­ Andaime combinado Módulo K+B+C+D Altura de trabalho ca. 8.60 m Altura do andaime 7.70 m Altura da plataforma 6.60 m Peso 154.0 kg N° de enco­ Z200 Andaime articulado, 0. × 1.

(18)

1

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300 Andaime combinado Módulo A+B+C+D Altura de trabalho ca. 8.85 m Altura do andaime 7.95 m Altura da plataforma 6.85 m Peso 156.1 kg N° de encomenda 44542 Andaime combinado Módulo A+B+C+D+E Altura de trabalho ca. 11.85 m Altura do andaime 10.95 m Altura da plataforma 9.85 m Peso 197.7 kg N° de encomenda 44543 Z300 Plataforma móvel, 0. × 2.0 Andaime

combinado plataformaAltura da

Módulo A 0.90 m Altura de trabalho Peso ca. 2.90 m 27.1 kg Altura do andaime encomendaN° de 1.75 m 44500 Andaime

combinado plataformaAltura da

Módulo A+B 2.85 m Altura de trabalho Peso ca. 4.85 m 79.6 kg Altura do andaime encomendaN° de 3.95 m 44540 Andaime

combinado plataformaAltura da

Módulo A+B+C 4.85 m Altura de trabalho Peso ca. 6.85 m 114.3 kg Altura do andaime encomendaN° de 5.95 m 44541

(19)

Z300 Andaime articulado, 0. × 2.0 Andaime combinado Módulo A+B+C+D Altura de trabalho ca. 8.60 m Altura do andaime 7.70 m Altura da plataforma 6.60 m Peso 160.1 kg N° de Andaime combinado Módulo A+B+C+D+E Altura de trabalho ca. 11.60 m Altura do andaime 10.70 m Altura da plataforma 9.60 m Peso 201.7 kg N° de Andaime

combinado plataformaAltura da

Módulo A 0.70 m Altura de trabalho Peso ca. 2.70 m 31.1 kg Altura do andaime encomendaN° de 1.50 m 44509 Andaime

combinado plataformaAltura da

Módulo A+B 2.60 m Altura de trabalho Peso ca. 4.60 m 83.6 kg Altura do andaime encomendaN° de 3.70 m 44590 Andaime

combinado plataformaAltura da

Módulo A+B+C 4.60 m Altura de trabalho Peso ca. 6.60 m 118.3 kg Altura do andaime encomendaN° de 5.70 m 44591

(20)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

20

3. Observação quanto à desmontagem do andaime

A desmontagem do andaime é feita na sequência inversa à da montagem. Prestar atenção a que as plataformas ou pranchas utilizadas pelo pessoal de montagem sejam repostas como bases de apoio em toda a sua superfície. Elementos do andaime (barras, plataformas etc.) nunca poderão ser desmontados antes dos níveis superiores terem sido completamente desmontados.

. Regulamentos para utilização

1. O acesso à plataforma de trabalho só pode ser feito pelo lado interior.

2. Durante os trabalhos não é permitido encostar-se aos protec-tores laterais.

3. Não é permitido saltar para cima das plataformas.

4. Não é permitido gerar cargas horizontais, p. ex. mediante trabalhos em construções contíguas, que possam causar o capotamento do andaime.

5. Quando os andaimes forem utilizados em edifícios de passagem, em edifícios sem revesti-mentos ou em esquinas, prestar especial atenção às condições do vento para evitar uma capotagem dos andaimes.

6. É proibido aumentar a altura da plataforma usado escadas, caixotes ou outros dispositivos. 7. Ferramentas e outros materiais só podem ser passados para cima à mão. Ter sempre em consideração o peso das ferramentas e dos materiais para não sobrecarregar a plataforma de trabalho. A pessoa que se encontra no nível inferior só pode largar a carga depois da pessoa que a recebe a ter nas mãos de modo seguro.

8. Andaimes munidos de rodízios, após a montagem podem ser deslocados para o local de trabalho ( o declive não poderá ser superior a 3 %). Dever-se-á evitar qualquer tipo de colisão. Após o deslocamento, verificar novamente o alinhamento do andaime.

9. Ao proceder ao deslocamento do andaime, ter cuidado para que não haja contacto com componentes da instalação que se encontram sob tensão.

10. Aparelhagem eléctrica (p. ex. berbequins.) só pode ser utilizada no andaime com tensão baixa de segurança (48 V), com separação de segurança (transformador de separação) ou se estiver estive conectada a uma corrente de defeito de 30 mA protegida por um disjuntor de corrente de defeito. É necessário aplicar as disposições BGI 594 (antigamente ZH 1/228). 11. Ferramentas e materiais devem ser colocados sobre a plataforma de trabalho de modo que 20 cm laterais da plataforma fiquem livres para permitir a livre circulação.

(21)

Tubo de extensão N° de encomenda 44449 Pesos de lastro

N° de encomenda 44460

.3. Manutenção, conservação, armazenagem e limpeza

A limpeza pode ser feita com água, à qual se adiciona um detergente usual no mercado. A sujidade causada por tintas pode ser eliminada usando terpentina. Os detergentes não podem penetrar no solo, líquidos de limpeza usados deverão ser eliminados de acordo com as disposições ambientais vigentes.

Lubrificação das peças móveis

Todas as peças móveis (niveladores, apoios dos rodízios, fixadores) deverão ser lubrificados com óleo usual no mercado. No Inverno deverá ser usado um óleo pouco viscoso. Limpar os restos de óleo, as plataformas nunca poderão estar sujas de óleo - perigo de escorregamento. Os trapos sujos de óleo deverão ser eliminados de acordo com as disposições ambientais vigentes. Armazenagem

A armazenagem das peças dos andaimes deverá ser feita de modo a que fique excluído qualquer tipo de danificação. As peças dos andaimes deverão ficar protegidas contra a intempérie.

. Regulamentos referentes à estabilidade

.1. Generalidades

A estabilidade do andaime é garantida pelas barras deslizantes e pelos estabilizadores. No entanto, em função do local de operação (área interior/área exterior) eles deverão lastrados adicionalmente. Para o lastro correcto queira consultar as listas de peças (cap. 2.8).

.2. Fixação do lastro

O local de colocação e a quantidade de pesos de lastro depende do tipo estrutural e da altura das plataformas do andaime. Para a quantidade precisa de lastros, queira consultar as listas de peças no capítulo 2.8 (parte inferior das tabelas).

Inserir os pesos nas hastes dos rodízios, vide fig. em baixo. No caso de andaimes em que for necessária uma grande quantidade de pesos, as hastes das barras deslizantes podem ser prolongadas mediante tubos de encaixe (acessório, n° de encomenda 44449).

(22)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

22

5.4. Verificações aos componentes do andaime

Caso seja constatada qualquer falha numa peça, ela não poderá ser mais utilizada. Elementos encaixáveis/ barras deslizantes

• Verificar se existem deformações, esmagamentos ou a formação de fendas. Elementos de contraventamento (diagonais / guarda­corpos)

• Verificar se existem deformações, esmagamentos, formação de fendas, controlar o funcionamento dos fechos.

Plataforma

• Verificar se existem deformações, esmagamentos, formação de fendas, controlar o funcionamento dos fechos.

• Verificar o estado das madeiras. • Verificar o funcionamento dos alçapões. Rodapés • Verificar o estado das madeiras. • Verificar se os rodapés apresentam formação de fendas. Rodízios

• Verificar a capacidade de rolagem do rodízio e o funcionamento do travão em movimentos de rolagem e de rotação.

• No caso de rodízios com nivelador, verificar adicionalmente o movimento livre do nivelador.

• Verificar a protecção de segurança (parafuso de orelhas, dispositivo de engate) na barra deslizante ou no elemento básico.

Molas de segurança

• Verificar se existem deformações, esmagamentos, formação de fendas, bem como o assento correcto.

Caso deseje informações ou ocorram problemas específicos que não sejam tratados de modo suficientemente abrangente nas presentes instruções de montagem e utilização, contacte directamente o fabricante (vide capítulo 1.2).

Também chamamos a atenção para o facto de que o conteúdo destas instruções de montagem e utilização não faz parte de qualquer acordo existente anteriormente, comprometimento ou situação jurídica ou que tenha o propósito de os alterar. Toda e qualquer obrigação resulta do respectivo contrato de compra e venda, que também contém as disposições completas e válidas referentes à garantia (vide também o capítulo 1.4). As disposições contratuais referentes à garantia não são ampliadas nem limitadas pelas presentes instruções de montagem e utilização.

A divulgação e a reprodução do presente documento, a sua utilização e a comunicação do seu conteúdo só são permitidas se houver autorização expressa do fabricante. Infracções ao acima disposto obrigam a uma indemnização por perdas e danos!

(23)

6. Peças sobressalentes

Plataforma com alçapão

1. m 3 2.0 m 36 Guarda­corpo Z300 2.0 m 13 Unidade articulada 1. m 6 2.0 m 0 Elemento encaixável 1.0 m 0 2.0 m 0 Elemento básico 1. m 00

(24)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

2

Ropdapé transversal 0.0 m  Rodapé longitudinal 1. m 0 2.0 m 1 Diagonal 1. m 20 2.0 m 21 Barra horizontal 1. m 10 2.0 m 11 Barra deslizante 1.0 m (alumínio) 0 1.6 m (aço) 1

(25)

Estabilizador

2.2 m 

Bases de apoio

(26)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

26

. Acessórios

Peso de lastro (disco)

10.0 kg 60 Rodízios 10 mm Unidade  UA ( unidades)  Tubo encaixável de alumínio 0.6 m 

Fixadores para fachada

1.0 m 61

Rodízios 12 mm

Unidade 3

(27)

Elemento adaptador (aço)

(28)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

2

(29)
(30)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

30

(31)
(32)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

32

(33)
(34)

Instruções de montagem e de utilização Z200 / Z300

3

(35)
(36)

Referências

Documentos relacionados

Data de nascimento: 13 de fevereiro de 1863 Nome do pai: Louis Sachtleben – comerciante Nome da mãe: Emilie geb...

TAMASCJHKE, Friedrich Andreas Albert Data de nascimento: 9 de janeiro de 1876 Nome do pai: Ferdinand Tamaschke Nome da mãe: Emilie

Neste artigo, procurei discutir a mudança ritual nos momentos de louvor dos cultos pentecostais a partir de diversos elementos em transição: os hinos e os corinhos, o hinário e

O Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE) publicou nesta quinta-feira (18) o edital para o preenchimento de 204 mil vagas temporárias para as funções de Agente

Do estudo e caraterização dos diferentes aços inoxidáveis martensíticos, com teores de molibdénio e vanádio, similares aos previstos pela norma AISI e dos novos aços que

Apresentação dos elementos estruturais e linguísticos da língua inglesa, relacionando- os com aspectos semânticos e pragmáticos necessários para atingir o nível básico

Finalmente, o artigo 69.°, n.° 3, do predito Código pre- vê a anulação dos títulos de depósito dos modelos que não contenham novidade, a qual só pode ser decretada por

A diferente e distinta personalidade jurídica de ambos os Réus nas duas ações e a diferente qualidade jurídica que a Autora lhes conferiu em cada uma das