• Nenhum resultado encontrado

Guia. de Arquitetura do Porto Porto. Architectural Guide Do movimento moderno. à atualidade. From modern movement. to the contemporary A+A

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Guia. de Arquitetura do Porto Porto. Architectural Guide Do movimento moderno. à atualidade. From modern movement. to the contemporary A+A"

Copied!
5
0
0

Texto

(1)

Guia

de

Arquitetura

do

Porto

Porto

Architectural

1

Guide

1942-2017

Do

movimento

moderno

à atualidade

From

modern movement

to

the

contemporary

(2)

índice

Index

16

Mapa

das

Zonas

Urban

Districts

Map

18A. Centro

Histórico

26LargodaTrindade-

Remodelação

Largo

daTrindade-Refurbishment

27Atelier des Créateurs

Atelier des Créateurs

28 EdifícioSoares &Irmão Soares& Irmão

Building

30 Bloco de Gaveto CornerBlock 31 Palácio do Bolhão Bolhão Palace 32 EdifícioAtlântico Atlântico

Building

34 Teatro Rivoli-

Reabilitação

Rivoli Theatre-Rehabilitation

36 Cinema Batalha Cinema Batalha

38 TeatroNacional de São

]oão

-

Recuperação

São JoãoNational Theatre-Renovation

40 CPF-Centro

Português

de

Fotografia

CPF-

Portuguese

Centre of

Photography

41 Edifício para

Habitação

eEscritório de

Arquiteto

-

Reabilitação

Residential and Architecture Office

Building

-Rehabilitation

42 Edifício de

Habitação

Residential

Building

43 Edifício Caixa dePrevidência da Indústria Têxtil

Textile Workers Pension Fund

Building

44Lar Universitário São

]osé

de

Cluny

São

José

de

Cluny University

Residence

45Biblioteca AlmeidaGarrett

Almeida Garret Public

Library

46Paláciode Cristal

Crystal

Palace

48MTC-Museudos Transportese

Comunicações

MTC-Museumof

Transports

and Communications

50

Marginal

doDouro-

Requalificação

Douro RiverRoad-

Regeneration

52FrenteUrbana de

Miragaia

Miragaia

Urban Front

53 BalneárioseLavadouro São Nicolau

S.Nicolau

Washing

Tanks 54 Edifício Forrester

Forrester

Building

55Café do Cais Café do Cais

56 PlanoGeralde

Reabilitação

da

Ribeira/Barredo

Ribeira and Barredo Rehabilitation Plan 58 Edifício AteliersdaLada

Ateliers da Lada

Building

59EdifícioDouro-

Reabilitação

Douro

Building

-Rehabilitation

60

Renovação

deuma"Ilha"

Renovationofan"Island" 61Viela do

Anjo

-

Reabilitação

Vielado

Anjo

-Rehabilitation

62 Casa dos24 Casados24

63 AAP-

Associação

dos

Arquitectos Portugueses (SRN)

Portuguese Architects Association

(North Regional

Branch)

64 Edifício do

Aljube

-

Reabilitação

eRestauro

Aljube Building

-Rehabilitation and Restoration

66 Funicular dos Guindais Guindais Funicular

67 PER-Edifício de

Habitação

Social

PER-Social Housing

Building

68 Teleféricode Gaia

Gaia Cable Car 70

B. Boavista

74Edifício de

Habitação

eComércio Residential and Commercial

Building

75 Residência

Universitária

do

Campo

Alegre

Campo Alegre University

Residence 76CasadasArtes

Casa das Artes 78 Edifício Pereira daCosta

Pereira da Costa

Building

79CentroDistrital do Instituto da

Segurança

Social Social

Security

DistrictCentre

(3)

8o RestauranteGóshò 121

Conjunto

Habitacional da Pasteleira

(Sul)

GóshòRestaurant Pasteleira ResidentialComplex (South)

81 Private

Banking

-BES 122

Conjunto

de

Habitação

Social da Pasteleira

(Norte)

Private

Banking

-BES -Pasteleira Social

Housing

Complex

(North)

82 Edifício

Burgo

124

Conjunto

de

Habitação Municipal

Rainha Dona Burgo

Building

Leonor-

Requalificação

84

Parque

Residencial da Boavista Rainha D.LeonorCouncil

Housing

Estate

-Boavista Residential Park Rehabilitation 86 Edifício Hoechst 125 Casa Emílio Peres

Hoechst

Building

Emílio Peres House 87 Edifício dosTLP

TLP

Building

126

D.

Nevogilde

/ Aldoar

88 Casada Música

Casa da Música 130

Parque

daCidade

90Mercado do Bom Sucesso Porto

City

Park Bom Sucesso Market 132 CasaMaria

Borges

92 Edifício Mutual Maria

Borges

House Mutual

Building

133 Dois Blocos de Apartamentos 93 Planetárioe Centro de Astrofísica TwoResidential Blocks

Planetarium and

Astrophysics

Centre 134CentroEscolar São

Miguel

de

Nevogilde

94 FAUP-Faculdade de

Arquitectura

da São

Miguel

de

Nevogilde

SchoolCentre

Universidade doPorto 135CasaCarneiro de Melo

FAUP-

Faculty

of Architecture of the

University

of Carneirode MeloHouse

Porto 136 Escola Secundária GarciadeOrta-

Reabilitação

96

Cooperativa

de

Habitação

de Massarelos Garcia deOrta

Secundary

School-Rehabilitation

Massarelos

Housing Cooperative

137 Sede da Ferreira

Construções

-

Requalificação

98CasanoOuteiro Ferreira

Construções Headquarters

-Refurbishment

House in Outeiro 138 Unidade Residencial de Ramalde 99Ponteda Arrábida Ramalde Residential Unit

Arrábida

Bridge

140

Conjunto

Habitacional da

Cooperativa

SACHE

SACHE

Cooperative Housing Complex

100C. Foz

do

Douro

/ Lordelo do

Ouro

142 E.

Cedofeita

106Edifício de

Habitação

Residential

Building

148

Igreja Paroquial

do Carvalhido

107Edifício de

Habitação

CarvalhidoParish Church

Residential

Building

150 Edifício Parnaso

108 UCP-Edifício ParaísoeCantina Parnaso

Building

UCP-Paraíso

Building

and Canteen 152 Centro Comunitáriode SãoCirilo

109 Casa do Cinema ManoeldeOliveira SãoCiriloCommunityCentre

Casa do Cinema Manoel de Oliveira 153 Edifíciode

Habitação Montepio

Geral

110Edifício de

Habitação

eComércio

Montepio

Geral Residential

Building

Residential and Commercial

Building

154 Escola Secundária

Rodrigues

de Freitas

-112 MuseudeArte

Contemporânea

de Serralves

Reabilitação

e

Ampliação

SerralvesMuseumof

Contemporary

Art

Rodrigues

de Freitas

Secundary

School

-114 Escola Francesa do Porto Rehabilitation and Extension

French School ofPorto 155 Casado Conto

116

Cooperativa

de

Habitação

"0 Lar Familiar" Casa do Conto(House of

Tales)

"0 LarFamiliar" Housing

Cooperative

156 Edifício Carvalhosa

118

Cooperativa

de Lordelo do Ouro Carvalhosa

Building

Lordelo do Ouro

Cooperative

157 OA-Ordem dos

Arquitetos

(SRN)

120 Edifíciode EscritóriosnoAleixo OA-Portuguese Order of Architects

(Northern

Offices

Building

in Aleixo

Branch)

(4)

índice

Index

158

Bouça

-SAAL 197Ponte deSão]oão

Bouça

-SAAL

(Local Ambulatory Support Service)

São

João Bridge

160 Casa Ricca

Gonçalves

198Edifício

Garagem

Ouro

Ricca

Gonçalves

House

Garagem

Ouro

Building

161 PER-Edifíciode

Habitação

SocialeComércio 200Edifício Bayer

PER-Social

Housing

and

ConnmercialBuilding

Bayer Building

162Leal-SAAL 201Central Telefónica do Bonfim-

Ampliação

Leal-SAAL (Local

Ambulatory Support

Service) Bonfim

Telephone Exchange

-Extension

163 SiloAuto 202Palácio do Freixo-

Reabilitação

Silo Auto PaláciodoFreixo-Refurbishment

164

Hotel Dom

Henrique

DomHenrique Hotel 204H.

Paranhos

166 Edifício DKW

DKW

Building

210FEUP-Faculdade de

Engenharia

da

167

Confeitaria Cunha Universidade do Porto

Confeitaria Cunha FEUP-

Faculty

of

Engineering

of the

University

of

Porto

168

F. Antas

212FEP-Faculdade de Economia da Universidade

doPorto

172Edifício Miradouro FEP-

Faculty

of

Economy

ofthe

University

of Porto

MiradouroBuilding 214

Í3S

-Instituto de

Inovação

e

Investigação

em

173 Casa

José Braga

Saúde

José

BragaHouse

í3S

-Health innovation and

Investigation

Institute

174 EscolaSecundária Soares dos Reis-

Reabilitação

216 Casado Amial

e

Ampliação

Amial House

Secundary

SchoolSoaresdos Reis-Rehabilitation

217 CasaAristides Ribeiro

and Extension Aristides RibeiroHouse

176Antas-SAAL 218Edifício de

Habitação

Antas-SAAL

(Local Ambulatory Support

Service) Residential

Building

177 Casa

Joaquim

Malheiro Pereira 219

Espaços

Públicos do Bairro de Contumil

-Joaquim

Malheiro Pereira House

Reabilitação

178

Conjunto

Habitacional do Luso-Lima Public

Space

of Contumil

Neighbourhood

-Luso-LimaResidential

Complex

Rehabilitation 180 Centro de Caridade N.a S.a do

Perpétuo

Socorro

N.a S.'1do

Perpétuo

Socorro

Charity

Centre 220

I. Ramalde

181 Centro de

Sangue

e da

Transplantação

do Porto

PortoBlood and

Transplants

Centre 226

Quinta

das Sedas-

Complexo

Habitacional

182 Bloco Costa Cabral

Quinta

das Sedas Residential

Complex

Costa Cabral Block 227 EdifícioMPA

183 CasaManuel

Magalhães

MPA

Building

Manuel

Magalhães

House 228 Instituto das

Comunicações

de

Portugal

184 Plano dasAntas

Portuguese

Institute of Telecommunications

Antas District Plan 229 Escola Básica do Padrão da

Légua

Padrão da

Légua Primary

School 186 G.

Campanhã

230

].

Matosinhos

192SedePortuenseda União Elétrica Portuguesa

União Elétrica

Portuguesa

Porto

Headquarters

234 Cine-TeatroConstantino Nery-

Remodelação

193Biblioteca

Municipal

doPorto-Sala de Leitura Constantino

Nery Municipal

Theatre-

Remodeling

Municipal Library

of Porto-

Reading

Room 235 Terminal de Cruzeiros de Leixões

194 São Victor-SAAL Leixões Cruise Terminal

São Victor-SAAL

(Local Ambulatory

Support

Service)

236

Marginal

de Matosinhos-Reconversão

196

Reabilitação

deuma"Ilha" MatosinhosSeafront Promenade-Conversion

(5)

238 Casa da

Arquitectura

Casada

Arquitectura

240Casa Roberto Ivens RobertoIvens House 241 Escritóriode

Arquitetos

Architects' Office

242 Edifícioda

Habitação

eComércio

Residential and Commercial

Building

243Piscina

Municipal

de Matosinhos

Matosinhos

Municipal

Pool

244Edifício dos Paços do Concelho de Matosinhos

Matosinhos

Town Hall

246 Quatro

Casas

Four Houses

248 PER-

Conjunto

Habitacional

PER-Social

HousingComplex

250

Cooperativa

de

Habitação

Económica "As Sete

Bicas"

"Sete Bicas" Affordable

Housing

Cooperative

252 K.

Leça

da Palmeira

256 Casade CháRestaurante Boa Nova

BoaNovaTeaHouseRestaurant

258

Piscina das Marés

Leça

daPalmeira

Swimming

Pool 260 Edifícios dos Portos do DouroeLeixões

-Reabilitação

Buildings

of the Leixões and Douro Ports

Authority

-Rehabilitation

261

Alfândega

de Leixões-Reabilitação

Leixões Customs

Building

-Rehabilitation

262

Parque Municipal

da

Quinta

da

Conceição

Quinta

da

Conceição Municipal

Park

264 Pavilhão de Ténis da

Quinta

da

Conceição

Quinta

da

Conceição

Tennis Pavilion

265

Piscina da

Quinta

da

Conceição

Quintada

Conceição

Swimmíng Pool 267 L.

Maia

272 Bairro da Caixa de Previdência da Indústria Têxtil Textile WorkersPensionFund

Housing

Estate

273

Parque

Urbano de Moutidos Moutidos Urban Park

274

Habitações Operárias

Workers

Housing

275 Escola Básicade

Leça

doBalio

Leça

do Balio

Primary

School 276FórumePólo de Serviços da Maia

MaiaFórum andServicesHub

278CasaRocha Ribeiro

Rocha Ribeiro House

279 Edifíciode

Habitação

Residential

Building

280

Habitação

Unifamiliar

Single Family

House 281 Escola de

Educação

Ambiental

Environmental Education School 282

M. Gaia / Gondomar

290

Estação

de Tratamento de

Águas

deLever Lever WaterTreatment Plant

291 Pavilhão Multiusos de Gondomar

Gondomar Multifunctional Pavilion 292 Conventodas Irmãs Franciscanas de Calais

Convent of the FransciscanSisters of Calais

294

Capela

de São

]osé

SãoJosé

Chapei

295

Capelas

Mortuárias Mortuary

Chapeis

296

Supermercado Minipreço

Minipreço Supermarket

297

Urbanização

Vila d'Este-

Reabilitação

Vila d'Este

Housing

Estate-Rehabilitation

298 Escola Primária do Cedro Cedro

Primary

School 300

Marginal

DouroGaia Douro GaiaRiver Road

302 CasaRV RV House 303 Casa Neto

Neto House

304 Porto2001-

Requalificação

da Baixa

Porto2001-

City

Centre

Regeneration

306 Metro

do

Porto

Porto Metro

312De

Hoje

para

oFuturo

From

Today

Onwards

321

índice

de

Projetistas

Index of

Designers

325

Bibliografia

Bibliography

Notas Notes Ficha Técnica Credits

Referências

Documentos relacionados

Desta forma, é de grande importância a realização de testes verificando a segurança de extratos vegetais de plantas como Manjerona (Origanum majorana) e Romã

Apesar do glicerol ter, também, efeito tóxico sobre a célula, ele tem sido o crioprotetor mais utilizado em protocolos de congelação do sêmen suíno (TONIOLLI

As análises serão aplicadas em chapas de aços de alta resistência (22MnB5) de 1 mm de espessura e não esperados são a realização de um mapeamento do processo

Os principais objectivos definidos foram a observação e realização dos procedimentos nas diferentes vertentes de atividade do cirurgião, aplicação correta da terminologia cirúrgica,

The challenges of aging societies and the need to create strong and effective bonds of solidarity between generations lead us to develop an intergenerational

O relatório encontra-se dividido em 4 secções: a introdução, onde são explicitados os objetivos gerais; o corpo de trabalho, que consiste numa descrição sumária das

psicológicos, sociais e ambientais. Assim podemos observar que é de extrema importância a QV e a PS andarem juntas, pois não adianta ter uma meta de promoção de saúde se

Os principais resultados obtidos pelo modelo numérico foram que a implementação da metodologia baseada no risco (Cenário C) resultou numa descida média por disjuntor, de 38% no