1
1
0
0
SYNTHÈSE
SYNTHÈSE
GRAMMATICALE
GRAMMATICALE
Francês
Francês
.
.
Ensino Secundário
Ensino Secundário
Ana Gueidão | Idalina Crespo
Ana Gueidão | Idalina Crespo
P
P
Revisão linguística Revisão linguística Eulalie Pereira Eulalie PereiraDocente de Francês da Universidade de Coimbra Docente de Francês da Universidade de Coimbra
Não se pode aprender uma língua sem reflectir sobre o seu
Não se pode aprender uma língua sem reflectir sobre o seu
funcionamento, o que obriga à utilização de alguns auxiliares para a sua
funcionamento, o que obriga à utilização de alguns auxiliares para a sua
aprendizagem: gramática, compêndio lexical, guia da conjugação,
aprendizagem: gramática, compêndio lexical, guia da conjugação,
dicionários, etc. O ideal seria poder-se dispor de todo esse material,
dicionários, etc. O ideal seria poder-se dispor de todo esse material,
sempre que necessário, em casa ou na aula, o que obrigaria a
sempre que necessário, em casa ou na aula, o que obrigaria a
transportar uma mochila enciclopédica ou a ter uma sala de aula
transportar uma mochila enciclopédica ou a ter uma sala de aula
superapetrechada. Ora, tal não é possível ou não corresponde à
superapetrechada. Ora, tal não é possível ou não corresponde à
realidade das nossas escolas.
realidade das nossas escolas.
Afigurou-se-nos como imprescindível a inclusão no manual de uma
Afigurou-se-nos como imprescindível a inclusão no manual de uma
síntese dos aspectos mais relevantes do funcionamento da língua
síntese dos aspectos mais relevantes do funcionamento da língua
francesa que possa responder às necessidades mais prementes
francesa que possa responder às necessidades mais prementes
evidenciadas pelos alunos do Ensino Secundário.
evidenciadas pelos alunos do Ensino Secundário.
Este pequeno livro pretende, tão-somente, reunir alguns apontamentos
Este pequeno livro pretende, tão-somente, reunir alguns apontamentos
que o aprendente não pode esquecer e que lhe convém relembrar
que o aprendente não pode esquecer e que lhe convém relembrar
frequentemente, apresentando sumariamente os conteúdos (por nós
frequentemente, apresentando sumariamente os conteúdos (por nós
considerados) mais relevantes da língua francesa numa perspectiva
considerados) mais relevantes da língua francesa numa perspectiva
comparativo-contrastiva com a língua portuguesa.
comparativo-contrastiva com a língua portuguesa.
Claro que não dispensa o recurso a uma gramática ou a outro tipo de
Claro que não dispensa o recurso a uma gramática ou a outro tipo de
compêndio para um estudo mais aprofundado e cuidadoso, sobretudo
compêndio para um estudo mais aprofundado e cuidadoso, sobretudo
para quem pretende continuar a aprender francês.
para quem pretende continuar a aprender francês.
Como se destina a um uso pessoal e autónomo, decidimos utilizar a
Como se destina a um uso pessoal e autónomo, decidimos utilizar a
língua portuguesa como suporte de comunicação. Mesmo assim,
língua portuguesa como suporte de comunicação. Mesmo assim,
poderão surgir dúvidas que deverão se
poderão surgir dúvidas que deverão se
r esclarecidas junto do
r esclarecidas junto do professor
professor
.
.
Ana
ORTHOGRAPHE ORTHOGRAPHE VOCABULAIRE VOCABULAIRE TRADUCTION TRADUCTION CONJUGAISON CONJUGAISON GRAMMAIRE GRAMMAIRE
A frase simples e a frase composta
A frase simples e a frase composta . . . .. . . 44
As conjunções coordenativas
As conjunções coordenativas . . . . . . . 55
A expressão de causa
A expressão de causa . . . . . . . 66
A expressão de
A expressão de consequênciconsequênciaa . . . . . . . 66
A expressão de fim
A expressão de fim . . . . . . . 66
A expressão de concessão e/ou de oposição
A expressão de concessão e/ou de oposição . . 77
A expressão de comparação A expressão de comparação . . . . . . . 77 A expressão de tempo A expressão de tempo . . . . . . . 88 A expressão de condição A expressão de condição . . . . . . . 88 A frase negativa A frase negativa . . . .. . . 99 A frase passiva A frase passiva . . . .. . . 1010 A frase exclamativa A frase exclamativa . . . .. . . 1010 A frase interrogativa A frase interrogativa . . . .. . . 1111
Os discursos directo e indirecto
Os discursos directo e indirecto . . . .. . . 1212
As preposições As preposições . . . .. . . 1313 Os determinantes Os determinantes . . . .. . . 1313 Artigos definidos Artigos definidos . . . . . . . 1313 Artigos indefinidos Artigos indefinidos . . . . . . . 1313
Contracção dos artigos definidos com
Contracção dos artigos definidos com
uma preposição
uma preposição . . . . . . . 1313
Determinantes quantificadores (partitivos)
Determinantes quantificadores (partitivos) . . . . . . 1313
Determinantes possessivos
Determinantes possessivos . . . . . . . 1414
Determinantes demonstrativos
Determinantes demonstrativos . . . . . . . 1414
Determinantes interrogativos e exclamativos
Determinantes interrogativos e exclamativos . . . . 1414
Determinantes indefinidos Determinantes indefinidos . . . . . . . 1515 Determinantes numerais Determinantes numerais cardinais ou ordinais cardinais ou ordinais . . . . . . . 1515 Os advérbios Os advérbios. . . .. . . 1616 Advérbios de modo Advérbios de modo . . . . . . . 1616
O lugar dos advérbios
O lugar dos advérbios . . . . . . . 1616
Os graus dos adjectivos e
Os graus dos adjectivos e dos advérbiosdos advérbios . . . .. . . 1717
O grau comparativo O grau comparativo . . . . . . . 1717 O grau superlativo O grau superlativo . . . . . . . 1717 Os pronomes Os pronomes . . . .. . . 1818 Pronomes pessoais Pronomes pessoais . . . . . . . 1818 Pronomes EN e Y Pronomes EN e Y . . . . . . . 1818 Pronomes relativos Pronomes relativos . . . . . . . 1919 Pronomes indefinidos Pronomes indefinidos . . . . . . . 1919 Pronomes demonstrativos Pronomes demonstrativos . . . . . . . 2020 Pronomes possessivos Pronomes possessivos . . . . . . . 2020 Pronomes interrogativos Pronomes interrogativos . . . . . . . 2020
Quadro-síntese da conjugação verbal francesa
Quadro-síntese da conjugação verbal francesa . .. . 2121
Os tempos simples Os tempos simples . . . .. . . 2424 Presente do indicativo Presente do indicativo . . . . . . . 2424 Presente do imperativo Presente do imperativo . . . . . . . 2525 ‘Imparfait’ do indicativo ‘Imparfait’ do indicativo . . . . . . . 2525 Presente do conjuntivo Presente do conjuntivo . . . . . . . 2626 Futuro do indicativo Futuro do indicativo . . . . . . . 2626 Presente do condicional Presente do condicional . . . . . . . 2626
‘Passé simple’ do indicativo
‘Passé simple’ do indicativo . . . . . . . 2727
A conjugação perifrástica
A conjugação perifrástica . . . .. . . 2727
Os tempos compostos
Os tempos compostos . . . .. . . 2828
A escolha do verbo
A escolha do verbo auxiliarauxiliar . . . . . . . 2828
A concordância do particípio passado
A concordância do particípio passado . . . .. . . 2929 O feminino dos nomes e
O feminino dos nomes e dos adjectivosdos adjectivos. . . .. . . 3131 O plural dos nomes e dos adjectivos
O plural dos nomes e dos adjectivos . . . .. . . 3333 Plural dos nomes compostos
Plural dos nomes compostos . . . . . . . 3434 Plural dos adjectivos compostos
Plural dos adjectivos compostos . . . . . . . 3434 Os números Os números . . . .. . . 3535 Caracterizar Caracterizar . . . .. . . 3636 Situar no tempo Situar no tempo . . . .. . . 3636 Falar do passado Falar do passado . . . .. . . 3737 Falar do futuro Falar do futuro . . . .. . . 3737 Indicar o lugar Indicar o lugar . . . .. . . 3838 Localizar no espaço Localizar no espaço . . . .. . . 3939 Indicar um itinerário Indicar um itinerário . . . .. . . 4040 Aceitar / Recusar Aceitar / Recusar . . . .. . . 4040
Indicar o quanto se gosta
Indicar o quanto se gosta . . . .. . . 4040
Exprimir uma opinião pessoal
Exprimir uma opinião pessoal . . . .. . . 4040
Exprimir a intensidade e a quantidade
Exprimir a intensidade e a quantidade . . . .. . . 4141
Exprimir a obrigação e a necessidade
Exprimir a obrigação e a necessidade . . . .. . . 4141
Traduzir um texto
Traduzir um texto . . . .. . . 4242
Uso de preposições diferentes
Uso de preposições diferentes . . . . . . . 4545
À procura do sentido num dicionário
À procura do sentido num dicionário . . . .. . . 4747
Alfabeto fonético
PHRASE SIMPLE ET PHRASE COMPLEXE
PHRASE SIMPLE ET PHRASE COMPLEXE
A frase simples e a frase composta
A frase simples e a frase composta
O sujeito
O sujeitoé uma palavra ou um grupo é uma palavra ou um grupo de palavras que exprime quem/o que faz a acção.de palavras que exprime quem/o que faz a acção.
Pode ser:
Pode ser:
Um sujeito pode ser seguido de vários verbos e um verbo pode ser
Um sujeito pode ser seguido de vários verbos e um verbo pode ser antecedido de vários sujeitos.antecedido de vários sujeitos.
O sujeito encontra-se normalmente antes do verbo que comanda a concordância do mesmo em pessoa e em
O sujeito encontra-se normalmente antes do verbo que comanda a concordância do mesmo em pessoa e em
número (1.
número (1.aa, 2., 2.aaou 3.ou 3.aapessoa do singular ou do plural).pessoa do singular ou do plural).
O verbo está no plural quando
O verbo está no plural quando::
– existem vários sujeitos (mesmo se singulares) – nomes ou pronomes;
– existem vários sujeitos (mesmo se singulares) – nomes ou pronomes;
– o sujeito é um advérbio de quantidade (
– o sujeito é um advérbio de quantidade (troptrop,,peupeu,,combiencombien...)....).
O
Overbo está no singular quandoverbo está no singular quandoos diferentes sujeitos estão ligados por “ou” ou “ni... ni” e a acção só os diferentes sujeitos estão ligados por “ou” ou “ni... ni” e a acção só dizdiz
respeito a um deles.
respeito a um deles.
Exemplo:
Exemplo:C’est Pierre ou Paul qui est allé au tableau?C’est Pierre ou Paul qui est allé au tableau?
Os
Osverbosverbosde acção podem serde acção podem sertransitivostransitivos(seguidos de um COD –(seguidos de um COD – Complément d’objet directComplément d’objet direct – ou de um– ou de um
COI –
COI –Complément d’objet indirectComplément d’objet indirect) ou) ouintransitivosintransitivos..
O mesmo verbo pode ser transitivo numa frase e intransitivo noutra.
O mesmo verbo pode ser transitivo numa frase e intransitivo noutra.
Os complementos COD e COI
Os complementos COD e COIestão directamente ligados a um verbo transitivo e não podem serestão directamente ligados a um verbo transitivo e não podem ser
deslocados livremente nem (geralmente) suprimidos.
deslocados livremente nem (geralmente) suprimidos.
F
Fala-se de COD quando o complemento está directamente ligado ao verbo e de COI ala-se de COD quando o complemento está directamente ligado ao verbo e de COI quando é introduzidoquando é introduzido
por uma preposição.
por uma preposição.
Podem ser:
Podem ser:
Uma frase com um COD pode ser transformada para a
Uma frase com um COD pode ser transformada para a voz passiva, tornando-se o COD sujeito de uma frasevoz passiva, tornando-se o COD sujeito de uma frase
que tem o mesmo sentido.
que tem o mesmo sentido.
Os complementos circunstanciais
Os complementos circunstanciaisacrescentam informações sobre as circunstâncias em que acrescentam informações sobre as circunstâncias em que se verificouse verificou
a acção:
a acção:lugarlugar,,tempotempo,,modomodo,,meiomeio,,causacausa,,finalidadefinalidade,,acompanhamentoacompanhamento..
Na mesma frase podem
Na mesma frase podem existir vários complementos circunsexistir vários complementos circunstanciais que poderão ser deslocados ou tanciais que poderão ser deslocados ou suprimidos.suprimidos.
Podem ser: Podem ser: – um nome próprio; – um nome próprio; – um grupo nominal; – um grupo nominal; – um pronome; – um pronome; – um advérbio; – um advérbio;
– uma outra proposição (quando
– uma outra proposição (quando
se trata de subordinação). se trata de subordinação). – um nome próprio; – um nome próprio; – um grupo nominal; – um grupo nominal; – um pronome; – um pronome; – um infinitivo. – um infinitivo. – um nome próprio; – um nome próprio; – um grupo nominal; – um grupo nominal; – um pronome; – um pronome; – um infinitivo. – um infinitivo. Predicado
Predicado ComplementosComplementos (facultativo)(facultativo)
Sujeito Sujeito s soonnt t mmeemmbbrrees s ddu u cclluubb ddeeppuuiis s uun n aann.. Ses parents Ses parents sort. sort. Catherine Catherine f faaiit t ddu u vvéélloo ttoouus s llees s jjoouurrss.. Son camarade Son camarade
As frases podem ser verbais (com pelo menos um verbo) ou nominais.
As frases podem ser verbais (com pelo menos um verbo) ou nominais.
A frase simples
A frase complexa contém vários verbos conjugados, cada qual correspondendo a uma oração diferente. As orações podem ser:
– justapostas e ligadas entre si por um sinal de pontuação ( , ou ;);
– coordenadas e ligadas entre si por uma conjunção ou locução coordenativa;
– subordinadas e articuladas entre si por uma conjunção ou locução subordinativa, por um pronome relativo ou interrogativo ou por um advérbio interrogativo.
As conjunções coordenativas ou subordinativas são invariáveis. As primeiras ligam frases (ou palavras) da mesma natureza gramatical com a mesma função. As segundas introduzem uma proposição que vem complementar o sentido da frase (informação temporal, causal, etc.).
As orações subordinadas podem ser:
– substantivas (função de sujeito, complemento directo ou indirecto ou predicativo do sujeito); – adjectivas (função de atributo);
– adverbiais (função de complemento circunstancial).
As orações subordinadas substantivas completivas integrantes (ou conjuncionais) completam o sentido de uma frase e não podem ser suprimidas. São introduzidas por uma conjunção subordinativa completiva que (COD) ouà ce que (COI), a não confundir com o pronome relativo que.
As orações subordinadas adjectivas relativas seguem geralmente o nome que completam. São introduzidas por um pronome relativo: qui,que,dont,où,lequel,laquelle, etc.
As orações subordinadas adverbiais podem ser causais (exprimem o motivo do acontecimento expresso na subordinante), consecutivas (exprimem a consequência de um facto apresentado), finais (exprimem o propósito/a intenção da realização da acção expressa na subordinante), concessivas (exprimem um facto em contraste com o descrito na subordinante), condicionais (exprimem a condição de que depende a acção), temporais (estabelecem uma referência temporal), comparativas (estabelecem uma comparação, uma relação de quantidade ou de qualidade entre factos).
CONJONCTIONS DE COORDINATION
As conjunções coordenativas
Exemplos
mais J’aimerais t’accompagner mais j’ai encore du travail.
opposition
ou Il faut te décider vite: tu veux le rouge ou le noir?
alternative
et Mon frère et mon père sont allés au stade.
addition
donc Il est presque l’heure de rentrer donc je dois partir.
conséquence
or Tous les hommes sont mortels, or Socrate est un homme, donc Socrate estmortel. transition
ni… ni Je ne veux ni le rouge ni le noir: je veux le jaune.Il ne fume ni ne boit. négation
car Parle plus fort car je n’ai rien entendu!
EXPRESSION DU BUT
A expressão de fim
6
EXPRESSION DE LA CONSÉQUENCE
A expressão de consequência
Expressões a utilizar Exemplos
donc
c’est pourquoi par conséquent alors
Il est malade donc il ne va pas à l’école.
Il est malade c’est pourquoi il ne va pas à l’école. Il est malade par conséquent il ne va pas à l’école. Il est malade alors il ne va pas à l’école.
Expressões Seguidas de… Exemplos
pour que (qu’)
conjuntivo
Il m’a téléphoné pour que j’aille avec lui au cinéma.
afin que (qu’) Elle a écrit afin que ses parents sachent comment elle va.
afin de (d’) infinitivo Il a téléphoné afin de prendre de ses nouvelles.
pour infinitivo ou Je suis passée pour prendre de tes nouvelles.C’est un cadeau pour l’anniversaire de Mélanie. nome
EXPRESSION DE LA CAUSE
A expressão de causa
Expressões Seguidas de… Sentido Exemplos
parce que (qu’)
indicativo
causa desconhecida
do interlocutor Il est absent parce qu’il est malade.
car causa argumento Il ne faut pas fumer car cela provoque desmaladies.
puisque causa conhecidado interlocutor Je t’aiderai à faire ton exercice puisque tu nesais pas le faire tout seul. comme causa em destaque Comme c’est Noël, je vais recevoir beaucoupde cadeaux!
à cause de
(d’ / du / de la / des)
causa desconhecida
do interlocutor Il est inquiet à cause des examens.
nome en raison de
(d’ / du / de la / des)
causa técnica, jurídica
ou científica Les routes sont bloquées en raison dumauvais temps.
faute de
(d’) causa em falta
Faute de temps, je ne peux jamais aller au cinéma.
grâce à (au/aux) causa positiva, deconsequência favorável Il a compris son exercice grâce à l’explicationde son camarade. à force de
(d’) infinitivo
causa repetida com
insistência À force d’entendre tous les jours la mêmechose, j’espère qu’un jour il comprendra.
Expressões Seguidas de… Exemplos malgré
en dépit de nome
Il est sorti malgré la pluie.
Il est sorti en dépit de nos recommandations.
même si / même s’ alors que / alors qu’ tandis que / tandis qu’
verbo no indicativo
Il va sortir même s’il pleut.
Tu ne fais rien alors que je travaille.
Il est sorti tandis que son frère est à la maison.
bien que / bien qu’ quoique / quoiqu’
verbo no conjuntivo / “subjonctif”
Il est sorti bien qu’il pleuve. Il est sorti quoiqu’il fasse du vent.
qui que / qui qu’ quoi que / quoi qu’ où que / où qu’
Qui que vous soyez, ils vous respectent. On l’aime beaucoup quoi qu’il fasse. Je te suivrai où que tu ailles.
quel(s) que / quel(s) qu’ quelle(s) que / quelle(s) qu’
Quel que soit ton problème, compte sur moi. Quelles que soient les causes, il devrait les dire.
locução AVOIR BEAU Elle a beau nier, je ne la crois pas.
Il avait beau s’efforcer, rien ne fonctionnait.
verbo no infinitivo
EXPRESSION DE LA CONCESSION ET/OU DE L’OPPOSITION
A expressão de concessão e/ou de oposição
Há concessão quando o facto relatado na frase subordinada deveria, por si, negar a realidade expressa na frase principal. Trata-se de exprimir o contrário daquilo que era de esperar em termos lógicos.
Exemplo:Personne n’aime Pierre bien qu’il soit très gentil.
(normalmente gosta-se das pessoas simpáticas)
Há oposição quando duas realidades opostas coabitam / existem ao mesmo tempo. Trata-se de constatar dois factos contrários ou contraditórios.
Exemplo:Pierre est gentil tandis que son frère est méchant.
OBSERVAÇÕES:
Cuidado com a diferença entre QUOIQUE e QUOI QUE. – QUOIQUE pode ser substituído por BIEN QUE;
– QUOI QUE pode ser substituído por QUELLE QUE SOIT LA CHOSE QUE.
EXPRESSION DE LA COMPARAISON
A expressão de comparação
A comparação expressa:• umarelação de semelhança ou igualdade:
A proposição subordinada de comparação pode ser introduzida pela conjunção commeou locuções tais comoà mesure que, ainsi que, autant… que, comme si, de même que, le mê me… que, tel que, si... que, tant... que, aussi... que.
Exemplo:Je travaille comme un élève sérieux.
• umarelação de qualidade complus... que,moins... que. Exemplo:Je travaille mieux que mon camarade.
Esta proposição subordinada pode conter um “ne” explétif que não tem nem valor gramatical nem negativo.
• uma relação de quantidade complus... plus,moins... moins,plus... moins,moins... plus,à mesure que,à proportion que,d’autant plus que,d’autant moins que,pour autant que,selon que, suivant que,plutôt que.
Modo Anterioridade Simultaneidade Posterioridade Indicativo quand lorsque au moment où le jour où comme alors que tandis que pendant que chaque fois que depuis que maintenant que après que dès que aussitôt que Conjuntivo jusqu’à ce que avant que en attendant que Infinitivo avant de en attendant de au moment de après (infinitivo passado) Particípio presente en
EXPRESSION DU TEMPS
A expressão de tempo
EXPRESSION DE LA CONDITION
A expressão de condição
As locuções condicionais são:
Exemplos Estruturas possíveis (tempos verbais a utilizar)
Condição real / factual ou hipotética
Situ passes à la maison, je te la montre. (Se passares por casa, mostro-ta.)
Si + présent + présent
Sivous aimez le jazz, ne perdez pas ce concert. (Se gosta de jazz, não perca este concerto.)
Si + présent + impératif
S’il ne pleut pas, nous irons à la plage. (Se não chover, iremos à praia.)
Si+ présent + futur
Exemplos Estruturas possíveis(tempos verbais a utilizar)
Condição irreal /contrafactual
Situ avais de l’argent, tu t’achèterais cette moto. (Se tivesses dinheiro, comprarias esta moto.)
Si+ imparfait + conditionnel présent
S’il n’avait pas plu, la fête aurait été un succès! (Se não tivesse chovido, a festa teria sido um sucesso!)
Si+ plus-que-parfait + conditionnel passé
– au cas où – pour le cas où – à condition que – sous la condition que
– à moins que – en admettant que – dans l’hypothèse où – à supposer que
– en supposant que – pour peu que – pourvu que
– quand bien même
– selon que … ou (que) – suivant que … ou (que) – soit que … soit que
PHRASE NÉGATIVE
A frase negativa
Todas as frases podem estar quer na forma afirmativa quer na forma negativa. Para escrever uma frase negativa, recorre-se a expressões adverbiais de negação.
A posição da expressão de negação na frase
Na frase negativa Na frase afirmativa
As várias formas negativas
ne... pas (não)
ne... pas encore (ainda não) ne... plus (não mais / já não) ne... jamais (nunca)
ne... rien (nada)
ne... personne (ninguém) ...
déjà
encore, etc.
toujours, déjà, etc. quelque chose, etc.
quelqu’un, tout le monde, etc. Exemplos:
Tu connais le nouvel élève? Non, je ne le connais pas.
Tu as déjà rencontré la personne de tes rêves? Non, je ne l’ai pas encore rencontrée. Tu es déjà allé à Pékin? Non, je n’y suis jamais allé.
Vous avez encore faim? Non, je n’ai plus faim. Tu as quelque chose à me dire? Non, rien à déclarer. Vous avez tout apporté? Non, nous n’avons rien apporté. Tu as interrogé tout le monde? Non, je n’ai interrogé personne. Il y a quelqu’un à la porte? Non, personne n’a frappé.
ne n’
+
< verbo >+
pas plus jamais rien personne pas encore personne ne (n’) rien ne (n’) aucun ne+
< verbo > ne n’+
< auxiliar >+
pas (etc.)+
< particípio passado do verbo > ne (n’) pas ne plus ne jamais ne rien ne pas encore+
INFINITIVO >< verbo no ne n’+
INFINITIVO< verbo no ou TEMPO COMPOSTO >+
personneverbo
A expressão da negação fica de um lado e do outro do verbo, mas:– se o verbo estiver conjugado num tempo composto, a negação enquadra o auxiliar, excepto personne ne rien ne e aucun ne;
– se o verbo estiver no infinitivo, a negação fica antes do verbo.
OBSERVAÇÕES:
Na forma negativa, a coordenação não se faz recorrendo a “et” mas a “ni”.
Exemplo:Marc est triste et furieux.➞Marc n’est ni triste ni furieux.
A expressão “ne... que” marca uma restrição e não uma negação.
PHRASE PASSIVE
A frase passiva
OBSERVAÇÕES:
Alguns cuidados a ter, no entanto: 1.O agente é desconhecido
Le verre a été cassé ce matin.(Por quem? Não se sabe!) On a cassé le verre ce matin.(On – pronome indefinido) 2.Concordância
Paul
sujet
(sujeito)a cassé
verbe
(verbo)le verre.
complément d’objet direct
(comp. directo)
Le verre
sujet
a été cassé
verbe
complément d’agent
par Paul.
(agente da passiva) Nota:auxiliar ÊTRE
no tempo verbal do verbo da frase activa
Nota:introduzido pela preposição PAR
Le verre a été cassé par Paul. Les verres ont été cassés par Paul. La bouteille a été cassée par Paul. Les bouteilles ont été cassées par Paul.
On l’a prévenu. Il a été prévenu. On l’a prévenue. Elle a été prévenue.
Quando uma frase está na voz activa é o sujeito que age. Quando uma frase está na voz passiva, o sujeito sofre a acção.
A frase passiva forma-se exactamente da mesma forma em francês e em português.
PHRASE EXCLAMATIVE
A frase exclamativa
A exclamação exprime uma reacção (sentimento de espanto, de alegria ou de descontentamento), podendo apresentar-se sob a forma de uma frase incompleta ou nominal.
Exemplo:Si tu savais! Quel exercice difficile!
Caracteriza-se, na oralidade, pela entoação (volume sonoro aumentado, melodia descendente, silabação acentuada), opondo-se à frase declarativa e interrogativa.
Pode ser marcada ainda por meio de: – interjeições, advérbios, etc.:
Exemplo:Hélas! Il est parti! Il était si gentil! – os advérbios comme e que:
PHRASE INTERROGATIVE
A frase interrogativa
1.
Se da interrogação se espera uma resposta “sim” ou “não”, então podemos ter as situações seguintes: – interrogação só pela entoação: Exemplo:Tu viens jouer?– interrogação com “est-ce que...”: Exemplo:Est-ce que tu viens jouer? – interrogação com inversão do sujeito: Exemplo:Viens-tu jouer?
Se a interrogação for feita na forma negativa, em caso de resposta afirmativa deve dizer-se “si” e não “oui”.
Exemplo: Tu ne veux pas venir? Si (Je veux venir).
Non (Je ne veux pas venir).
2.
Se da interrogação se espera uma informação, pode a frase ser introduzida por um pronome ou um determinante interrogativo:Interrogação por inversão ou com “est-ce que…” Resposta desejada Interrogação por entoação
(mais frequente na oralidade) Elemento da proposição
sobre o qual incide a interrogação
Qui est-ce quiarrive? Qui arrive? Qu’est-ce qui part?
Pessoa: Pierre arrive.
Objecto: Un train part. Quelqu’un(Quelque chose part?)arrive?
Sujeito
Qu’est-ce qu’ils font? Que font-ils?
Ils travaillent. Ils font quoi?
Predicado
Comment est-elle? Combiensont-ils? Elle est contente.
Ils sont trois.
Elle est comment? Ils sont combien?
Predicativo do sujeito
Qui est-ce qu’il embrasse? Quiembrasse-t-il?
Qu’est-ce qu’elle lit? Quelit-elle?
Il embrasse sa maman. Elle lit un livre.
Il embrasse qui? Elle lit quoi?
Comp. directo
À qui est-ce qu’il téléphone? À quitéléphone-t-il? À quoiassiste-t-il? Il téléphone à Jacques. Il assiste au spectacle. Il téléphone à qui? Il assiste à quoi? Comp. indirecto
Quand est-ce quevous partez? Quand partez-vous?
Nous partons demain. Vous partez quand?
Comp. cir. de tempo
Où est-ce qu’elle va? Où va-t-elle?
Elle va au cinéma. Elle va où?
Comp. cir. de lugar
Comment est-ce qu’elle part? Commenttravaille-t-elle? Elle part en train.
Elle travaille sérieusement.
Elle part comment? Elle travaille comment?
Comp. cir. de modo
Pour quoi est-ce qu’il travaille? Pour quoitravaille-t-il?
Il travaille pour garantir son
avenir. Il travaille pour quoi?
Comp. cir. de fim
Pourquoi est-ce qu’elle ne travaille pas? Pourquoine travaille-t-elle pas?
Elle ne travaille pas à cause
de sa grippe. Elle ne travaille pas,pourquoi?
Comp. cir. de causa
Combien est-ce queça fait? Combiencela fait-il?
Combien est-ce qu’il a de frères? Combiende frères a-t-il?
Ça fait trente euros. Il a trois frères.
Ça fait combien? Il a combien de frères?
Preço/ Quantidade
Quelle heure est-il? Il est huit heures trente. Il est quelle heure?
Informação horária
DISCOURS DIRECT ET INDIRECT
Os discursos directo e indirecto
O discurso indirecto poderá ser introduzido por um dos verbos:
dire, affirmer, déclarer, exposer, expliquer, demander, répondre, s’exclamer, ordonner, répéter, assurer, conseiller, objecter… A forma de introduzir a subordinada depende da natureza da mensagem:
• declaração:
Exemplo:“Mon frère sera en retard.”➞Elle a déclaré que son frère serait en retard.
• ordem:
Exemplo:“Viens immédiatement.”➞Il lui a ordonné de venir immédiatement.
• interrogação: –
Exemplo:“Tu veux m’accompagner?”➞Il me demandait si je voulais l’accompagner.
–
Exemplos:“Quelle est la raison de tant de bruit?”➞Le prof demande quelle est la raison de tant de bruit.
“Combien sommes-nous?”➞Il demande combien nous sommes.
“Qui est là?”➞Elle demande qui est là.
– (réponse à “Qu’est-ce que / qui…?”)
Exemplo:“Qu’est-ce qui ne va pas?”➞Mon amie demande ce qui ne va pas.
Ao passar de um tipo de discurso para outro, deves prestar especial atenção a: • pronomes pessoais, determinantes e pronomes possessivos;
• certos advérbios de tempo e de lugar; • modo e tempo do verbo.
FORMAS VERBAIS DO DISCURSO INDIRECTO
• Se o verbo que introduz o discurso está no presente do indicativo, no futuro do indicativo, no imperativo ou no condicional presente, nada muda.
• Se o verbo que introduz o discurso está no passado, o verbo do discurso poderá mudar de tempo. DEMANDER + CE QUE + phrase à l’indicatif
DEMANDER + pronom interrogatif + phrase à l’indicatif DEMANDER + SI + phrase à l’indicatif
DIRE + DE + phrase à l’infinitif
DIRE + QUE + phrase à l’indicatif
Expressões no... Passam para o… Exemplos
Présent Imparfait “J’ai faim.”
➞Il a dit qu’il avait faim. / Il disait qu’il avait faim.
Imparfait Imparfait “Tu avais une jolie robe hier.”
➞Il a dit que j’avais une jolie robe hier.
Passé composé Plus-que-parfait “J’ai réussi mon examen.”
➞Il a crié qu’il avait réussi son examen.
Plus-que-parfait Plus-que-parfait “J’avais tout préparé!”
➞Elle a dit qu’elle avait tout préparé.
Futur Conditionnel présent “Pourras-tu m’accompagner?”
➞Il lui a demandé s’il pourrait l’accompagner.
Futur antérieur Conditionnel passé “J’aurai fini dans deux jours.”
➞Il affirma qu’il aurait fini dans deux jours.
Conditionnel présent/passé
Conditionnel présent/passé
“Je sortirais bien un peu.”
Exemplos Plural
PRÉPOSITIONS
As preposições
DÉTERMINANTS et ADJECTIFS
Os determinantes e quantificadores
As preposições são palavras invariáveis que ligam uma palavra (ou um grupo de palavras) a um verbo, um outro nome, um adjectivo, um advérbio ou um verbo no gerúndio ou no infinitivo.
As preposições mais usuais são:
As locuções prepositivas mais usuais são:
à cause de, à condition de, à force de, à travers, au-delà de, au lieu de, avant de, de manière à, en face de, grâce à, jusqu’à, loin de, près de, quant à, sous prétexte de.
à, après, avant, avec, chez, dans, depuis, derrière, dès, devant, durant, contre, de, en, entre, par, pendant, pour, sans, sauf, sous, sur, vers.
Singular Plural
Os determinantes precedem os nomes com os quais fazem concordância em género (masculino e feminino) e número (singular e plural).
OBSERVAÇÃO:Em francês não se faz a contracção do determinante artigo com as preposições EM (no, na, nos, nas) e POR (pelo, pela, pelos, pelas); também não se fazem contracções de preposições com o determinante artigo indefinido (num, numa, etc.).
le, l’ la, l’ les
Définis Definidos
un une des De*grands amis
Indéfinis Indefinidos
au, du (à la, à l’)
(à l’), (de l’) (de la, de l’) aux, des Définis contractés
Contracções
ARTICLES
Os determinantes artigos
*DES transforma-se em DE antes de um adjectivo.
Os artigos indefinidos transformam-se em DE na fase negativa excepto com c’est/ce sont.
*Os artigos partitivos transformam-se em DE na frase negativa.
Il achète du café.
Il achète un peu de café. Il achète assez de café. Il achète beaucoup de café. Il achète trop de café. Il achète un kilo de café. Il achète deux paquets de café. Il n’achète pas de café.*
Singular
du, de l’ de la, de l’ des
PARTITIFS
ADJECTIFS POSSESSIFS
Os determinantes possessivos
Plural Singular
mon, ton, son
Excepção: mon amie, son habitation
ma, ta, sa mes, tes, ses
notre, votre, leur nos, vos, leurs
Plural Singular
ce, cet
cet élève, cet homme cette ces
Plural Singular
quel quelle quels / quelles
OBSERVAÇÕES:
O demonstrativo português tem três formas que pretendem marcar: – proximidade em relação ao emissor da mensagem (este); – proximidade em relação ao receptor da mensagem (esse); – distância em relação aos dois – receptor e emissor – (aquele). A língua francesa dispõe de uma única forma.
Quando se quer marcar alguma diferença, recorre-se a -ci (proximidade) e -là (distância). OBSERVAÇÕES:
O determinante possessivo apresenta algumas particularidades quando comparado com a língua portuguesa: – son livre =o seu livro/ o livro dele;
– votre livre =o vosso livro / o seu livro(já que a fórmula de cortesia usada em França é a segunda pessoa do plural VOUS e não a terceira pessoa do singular O/A SENHOR(A), usada em Portugal).
Originalmente, a língua portuguesa tinha um sistema de tratamento idêntico ao do francês, baseado na oposição detuevós. A partir do século XVI, um novo sistema veio sobrepor-se a este: o tratamento da 3.apessoa.
Ovósestá hoje fora do uso da língua falada, optando-se por um tratamento da 3.apessoa que varia conforme o interlocutor (O Senhor Doutor... O Senhor Engenheiro... O Senhor Director... A Senhora Dona Maria... O senhor... A senhora... O menino... A menina... O tio Manuel... A tia Maria... O João... A Catarina...).
Assim, para substituir o possessivo correspondente à 3.apessoa de tratamento,o seu(a sua, os seus, as suas), deve utilizar-se votre ou vos.
Exemplos:Recebi a sua carta ontem.➞J’ai reçu votre lettre hier.
Mostre-me o seu B.I. por favor.➞Montrez-moi votre carte d’identité, s’il vous plaît.
Os seus filhos acompanharam-na?➞Vos enfants vous ont accompagnée?
Por causa da confusão com os possessivos da terceira pessoa do singular e da terceira pessoa do plural, na língua portuguesa, em geral, guarda-seo seu, a sua, os seus, as suaspara a 3.apessoa de tratamento e para as outras utiliza-se dele, dela, deles, delas.
Exemplos:É o livro dele.➞C’est son livre. É o livro dela.➞C’est son livre.
É a casa dela.➞C’est sa maison. É a casa deles.➞C’est leur maison.
É o carro delas.➞C’est leur voiture.
ADJECTIFS DÉMONSTRATIFS
Os determinantes demonstrativos
ADJECTIFS INTERROGATIFS ET EXCLAMATIFS
– palavras formadas com o sufixo -ième a partir dos cardinais simples ou compostos (acrescentado à última palavra): troisième, vingt et unième, etc.
Atenção aos números que acabam por uma vogal: quatre➞quatr ième
– outros vocábulos: premier(ère), second(e), neuvième.
ADJECTIFS INDÉFINIS
Os determinantes indefinidos
Singular Plural
certain, quelque certaine, quelque certains / certaines / quelques qualidade
aucun*, pas un*, nul*, tout
aucune*, pas une*, nulle*, toute
plusieurs, divers, tous / toutes
quantidade
OBSERVAÇÃO:Os determinantes indefinidos pas un(e), aucun(e) e nul(le) são sempre acompanhados de ne (n’)
➞Il n’a aucun ami.
chaque
diferença autre autres
semelhança même mêmes
Os numerais podem ser ainda: • números árabes ou romanos;
• nomes (ou adjectivos) multiplicativos: le simple,le double,le triple;
• nomes (ou adjectivos) colectivos, formados com o sufixo -aine indicando uma quantidade:une vingtaine, une douzaine,une centaine;
• nomes (ou adjectivos) fraccionários: le tiers,le quart,la moitié.
ADJECTIFS NUMÉRAUX
Os determinantes numerais
– palavras simples: un, deux, trois, etc.
– palavras compostas por adição: dix-huit, vingt et un, etc.
por multiplicação: quatre-vingts, deux cents, etc.
OBSERVAÇÕES:
– Põe-se um hífen entre todos os nomes de números compostos inferiores a cent, quando não são ligados pela conjunção et (cf. página 35).
– Estes determinantes são invariáveis, com excepção deun➞une, vingt e cent➞deux cents, quatre-vingts(mas deux cent
un) (cf. página 35).
– O numeral cardinal pode ter um sentido ordinal (mantendo-se invariável) quando indica: o dia, a hora ou o ano, a ordem de um soberano, o número de uma habitação ou de uma página.
Exemplo:La page quatre-vingt.
OBSERVAÇÕES:
– Estes determinantes ordinais variam em género e em número consoante o nome que acompanham. Exemplo:C’est lapremière élève de la classe.
Cardinaux
Cardinais
ADVERBES
Os advérbios
Os advérbios podem ser de opinião:
• afirmação:oui, si, absolument, aussi, certes, effectivement, évidemment, parfaitement, précisément, volontiers, assurément, d’accord, sans doute, en vérité, bien, soit, etc.
• dúvida:apparemment, probablement, soit, peut-être, sans doute, etc.
•negação:non, ne (+ pas, jamais, plus, rien, etc.)
Os advérbios podem dar informações sobre: • o lugar – ADVERBES DE LIEU:ici, là-bas, etc. •o tempo – ADVERBES DE TEMPS:hier,
demain, aujourd’hui, autrefois, etc.
•a quantidade – ADVERBES DE QUANTITÉ: un peu, beaucoup, plus, moins, etc.
• o modo – ADVERBES DE MANIÈRE: rapidement, gentiment, etc.
OBSERVAÇÃO: Alguns advérbios não são formados a partir de adjectivos.
Exemplos:vachement, diablement, notamment, grièvement, précipitamment, forcément, etc.
Formação
ADVERBES DE MANIÈRE
Formação dos advérbios de modo
Exemplos vrai = vraiment
joli = joliment
agréable = agréablement adjectivos terminados em vogal
REGRA:
< adjectivo > + ment
nerveux (nerveuse) = nerveusement actif (active) = activement
clair (claire) = clairement jaloux (jalouse) = jalousement faux (fausse) = faussement adjectivos terminados em consoante REGRA: forma feminina do adjectivo + ment constant = constamment méchant = méchamment suffisant = suffisamment savant = savamment adjectivos terminados em -nt REGRA: substituir a terminação -ntpor -mment -ant
-ent prudent = prudemment violent = violemment conscient = consciemment
Os advérbios são palavras invariáveis que precisam ou modificam o sentido de um verbo, um adjectivo, outro advérbio ou um nome.
Excepções:
gai (gaie)= gaiement impuni = impunément énorme = énormément intense = intensément aveugle = aveuglément etc. Excepções: gentil = gentiment bref = brièvement
confus (confuse) = confusément précis (précise) = précisément profond (profonde) = profondément etc.
Excepções:
lent = lentement présent = présentement véhément = véhémentement
LA PLACE DES ADVERBES
O lugar dos advérbios
•O advérbio fica antes do ADJECTIVO ou de outro ADVÉRBIO, se acrescentar alguma informação. Exemplo:Il est très gentil.
Elle va nettement mieux.
• O advérbio fica depois do VERBO (ou entre o auxiliar e o particípio, no caso dos tempos compostos) quando vem complementar o seu sentido.
Exemplo:Il doit boire abondamment. Il lui a gentiment dit de se taire.
DEGRÉS DES ADJECTIFS ET DES ADVERBES
Os graus dos adjectivos e dos advérbios
COMPARATIF
O grau comparativo
• de superioridade:plus <adjectivo ou advérbio > que Exemplos: Il est plus grand que toi.
Elle comprend plus facilement que lui.
Mas: Ces pommes sont meilleures que les poires. (Adjectivo: bon) Elle dessine mieux que toi. (Advérbio:bien)
• de inferioridade:
moins < adjectivo ou advérbio> que Exemplos: Elle est moins jolie que toi.
Il roule moins vite que moi. • de igualdade:
aussi <adjectivo ou advérbio > que
Exemplos: La pluie est aussi nécessaire que le soleil. Il dessine aussi bien que toi.
SUPERLATIF
O grau superlativo
• absoluto: utiliza-se um dos seguintes advérbios: très, fort, bien, tout, infiniment,etc. Exemplos: Cet exercice est bien long.
Maman est très inquiète. • relativo:
– de superioridade:
le plus <adjectivo ou advérbio >
Exemplo: Jean est le plus intelligent de la classe.
Mas: C’est la meilleure glace que j’aie mangée! (Adjectivo: bon) C'est le pire de tous. (Adjectivo: mauvais)
Jean est le mieux logé. (Advérbio:bien) – de inferioridade:
le moins < adjectivo ou advérbio>
Exemplos: Pierre est le moins sage des élèves de la classe. Cet exercice est le moins difficile.
PRONOMS PERSONNELS (OU ADVERBIAUX) EN
EN ET Y
Y
Os pronomes EN e Y
Y para substituir um nome introduzido pela preposição à ou qualquer outra indicando o lugar (sur, dans, chez, en, devant... excepté de).
Exemplos:
Elle va à Nice. = Elle y va. Ils vont en France. = Ils y vont.
Ils sont dans la maison rouge. = Ils y sont. Ils pensent à leurs exercices. = Ils y pensent. Jeanne pense au film d’hier soir.
= Jeanne y pense.
Mas:
Jérôme pense à son papa.(pessoa) Jérôme pense à lui.
EN para substituir um nome introduzido pela preposição de (que pode estar sob as formas: du, de la, des).
Exemplos:
Jean revient de l’école. = Jean en revient. Pierre sort du cinéma. = Pierre en sort. Jean parle de ses exercices. = Jean en parle. Le professeur parle de ses classes.
= Le professeur en parle.
Mas:
Le professeur parle de ses élèves.(pessoas) Le professeur parle d’eux.
1.a pessoa
2.a pessoa
3.a pessoa
PRONOMS
Os pronomes
Sujeito Comp. directo Comp. indirecto(sem preposição) Comp. indirecto ou circunstancial(com preposição) Utilizam-se os pronomes para substituir um nome ou uma frase para evitar uma repetição.
OBSERVAÇÃO: O pronome on pede a conjugação do verbo na terceira pessoa do singular.
Quando designa um conjunto de pessoas, o predicativo do sujeito ou o particípio passado, no caso dos tempos compostos, leva a marca do plural.
Exemplos: On est prêts. On est arrivés à cinq heures.
On n’était pas beaux à voir. On est restés une heure avec eux.
PRONOMS PERSONNELS
Os pronomes pessoais
1.a pessoa je me me / moi* moi
2.a pessoa tu te te/toi* toi
3.a pessoa il / elle se / le / la lui lui / elle
nous vous
ils / elles se / les leur eux / elles
on se se soi
Indefinido
* à l'impératif:Donne-moi le stylo.
Singular
Il ne m’en a pas parlé.
Nous leur y avons donné rendez-vous. Ne me le dis pas!
Exemplos
Lugar dos pronomes pessoais na frase
Indicativo, condicional, imperativo na negativa < sujeito > e/ou negação “ne” me te nous vous se le l’ la les lui leur y en < predicado > Dis-le-moi. Montre-la-lui! Distribue-leur-en! Appuyez-vous-y! Exemplos Imperativo na afirmativa < predicado > l’ le la les nous vous lui leur moi (m’) toi (t’) y en
PRONOMS INDÉFINIS
Os pronomes indefinidos
PRONOMS RELATIFS SIMPLES INVARIABLES
Os pronomes relativos invariáveis
Exemplos
Donnez à chacun une feuille de papier. Personne ne pourra sortir de la salle. Tous sont responsables du travail.
Masculino Neutro
Feminino
aucun, nul, personne * rien*
aucune, nulle, personne*
certains, plusieurs certaines, plusieurs
chacun, tout, tous tout chacune, toute, toutes
*Com estes pronomes, emprego obrigatório de ne.
Pronome Exemplos
Função
qui Regarde le garçon qui nous appelle: c’est mon frère.
Donne-moi les crayons qui sont sur la table.
Sujeito
que (qu’)* Je n’aime pas les chaussures que tu portes.J’ai fait tous les exercices que le professeur avait indiqués.
Comp. directo
où J’adore la ville où mes grands-parents habitent.Je n’oublierai jamais le jour où je t’ai rencontré. Comp. circunstancial
de tempo ou de lugar
dont Je n’ai pas aimé le film dont on parle tant en ce moment.C’est un livre dont l’auteur a reçu deux prix. Comp. do nome
ou do verbo
*Ver a concordância dos tempos compostos na página 28.
Exemplo
J’attends des amis lesquels m’apporteront peut-être d’autres informations.
Singular Plural
PRONOMS RELATIFS COMPOSÉS VARIABLES
Os pronomes relativos variáveis
Masculino Feminino Masculino Feminino
lequel laquelle lesquels lesquelles
Quando precedidos das preposições à e de, apresentam-se sob a forma de contracções: auquel,auxquels,auxquelles;duquel,desquels,desquelles(mas: à laquelle,de laquelle).
Pessoa Exemplos Objecto
PRONOMS INTERROGATIFS SIMPLES INVARIABLES
Os pronomes interrogativos invariáveis
qui
Que faites-vous mercredi après-midi? Qui est avec Ghislaine?
De qui parle-t-elle? À quoi penses-tu?
que / qu’ quoi
PRONOMS INTERROGATIFS COMPOSÉS VARIABLES
Os pronomes interrogativos variáveis
Exemplos
De tous ces garçons, lequel est ton cousin?
Avec laquelle des deux filles sors-tu?
Singular Plural
Masculino Feminino Masculino Feminino
lequel laquelle lesquels lesquelles
Quando precedidos das preposições à e de, apresentam-se sob a forma de contracções: auquel,auxquels,auxquelles;duquel,desquels,desquelles(mas: à laquelle,de laquelle).
Exemplo: Il y a deux garçons dans la salle. Duquel parles-tu?
PRONOMS POSSESSIFS
Os pronomes possessivos
Singular Plural
Masculino Feminino Masculino Feminino
àmoi lemien la mienne lesmiens les miennes
àtoi letien la tienne lestiens les tiennes
à lui / elle le sien la sienne les siens les siennes
ànous lenôtre la nôtre lesnôtres
àvous levôtre la vôtre lesvôtres
à eux / elles le leur la leur les leurs
Il veut ce qui est sur la table. (Cette chose qui est sur la table.) C’est dangereux.
(Cette chose est dangereuse.)
Masculino Neutro Exemplos
Feminino celui celui-ci / celui-là ce (c’) celle celle-ci / celle-là
PRONOMS DÉMONSTRATIFS
Os pronomes demonstrativos
Ceci est à qui?
(Cette chose ici est à qui?) Ne touche pas à cela!
(Ne touche pas à cette chose-là!)
ceux
ceux-ci / ceux-là ceci / cela celles
celles-ci / celles-là
OBSERVAÇÃO:Na linguagem familiar, ceci e cela são substituídos por ça. Exemplos: Ça, c’est à qui?
Ne touche pas à ça. Ça ne te regarde pas.
QUADRO-SÍNTESE DA CONJUGAÇÃO VERBAL FRANCESA
Présent Imparfait Futur Subjonctif T. composé Impératif
Terminaisons …e …s …es …s …e …t …d …ons …ez …ent …ais …ais …ait …ions …iez …aient …ai …as …a …ons …ez …ont …e …es …e …ions …iez …ent
être suis / es / estsommes / êtes / sont étais serai sois / sois / soit
soyons / soyez / soient avoir été subjonctif Verbes
avoir ai / as / aavons / avez / ont avais aurai aie / aies / aitayons / ayez / aient avoir eu subjonctif * -ER(1) (A) -e / -es / -e
-ons / -ez / -ent -ais -erai -e / -es / -e-ions / -iez / -ent -é présent * -IR (B) -is / -is / -it-issons / -issez / -issent -issais -irai -isse -i présent aller vais / vas / vaallons / vont allais irai ailleallions être allé présent * boire bois / boitbuvons / boivent buvais boirai boivebuvions avoir bu présent conduire(2) conduis / conduit
conduisons conduisais conduirai conduise avoir conduit présent courir(3) cours / court
courons courais courrai coure avoir couru présent
craindre(4) crains / craint
craignons craignais craindrai craigne avoir craint présent croire crois / croitcroyons / croient croyais croirai croiecroyons avoir cru présent cueillir cueillecueillons cueillais cueillerai cueille avoir cueilli présent devoir (5) dois / doit
devons / doivent devais devrai doivedevions avoir dû inusité dire dis / ditdisons / dites / disent disais dirai dise avoir dit présent écrire(6) écris / écrit
écrivons écrivais écrirai écrive avoir écrit présent
faire(7) fais / fait
faisons / faites / font faisais ferai fasse avoir fait présent falloir il faut il fallait il faudra il faille il a fallu
fuir(8) fuis / fuit
fuyons fuyais fuirai fuie avoir fui présent
mettre(9) mets / met
mettons mettais mettrai mette avoir mis présent
offrir(10) offre
offrons offrais offrirai offre avoir offert présent *
paraître(11) parais / paraît
Présent Imparfait Futur Subjonctif T. composé Impératif Verbes
pouvoir peux / peutpouvons / peuvent pouvais pourrai puisse avoir pu inusité prendre(3) prends / prend
prenons / prennent prenais prendrai prenneprenions avoir pris présent rendre(13) rends / rend
rendons rendais rendrai rende avoir rendu présent
résoudre résous / résoutrésolvons résolvais résoudrai résolve avoir résolu présent
rire ris / ritrions riais rirai rie avoir ri présent
savoir sais / saitsavons savais saurai sache avoir su subjonctif
suivre(3) suis / suit
suivons suivais suivrai suive avoir suivi présent
vivre(3) vis / vit
vivons vivais vivrai vive avoir vécu présent
venir(14) viens / vient
venons / viennent venais viendrai viennevenions être venu présent voir(15) vois / voit
voyons / voient voyais verrai voievoyions avoir vu présent vouloir veux / veutvoulons / veulent voulais voudrai veuillevoulions avoir voulu subjonctif partir(12) pars / part
partons partais partirai parte être parti présent
(1) Tous les verbes en-ersauf ALLER.
(2) De même CONSTRUIRE, CUIRE, DÉDUIRE, DÉTRUIRE,
CONDUIRE, ENDUIRE, INTRODUIRE, PRODUIRE, RECONDUIRE, RÉDUIRE, REPRODUIRE, SÉDUIRE, TRADUIRE et encore INTERDIRE, MÉDIRE, CONTREDIRE, PRÉDIRE, SUFFIRE. Mais aussi LIRE et ÉLIRE sauf au participe passé (luetélu).
(3) Et ses dérivés.
(4) De même: ASTREINDRE, ATTEINDRE, CEINDRE, CONTRAINDRE, ENFREINDRE, ÉTEINDRE, FEINDRE, GEINDRE, JOINDRE, PEINDRE, PLAINDRE, TEINDRE et leurs dérivés.
(5) Et tous les verbes en-evoir : RECEVOIR, DÉCEVOIR, APERCEVOIR, CONCEVOIR.
(6) Et tous les verbes en-crire: DÉCRIRE, CIRCONSCRIRE, INSCRIRE, PRESCRIRE, PROSCRIRE, SOUSCRIRE, TRANSCRIRE.
(7) De même REFAIRE et DÉFAIRE.
(8) Et S’ENFUIR.
(9) Et tous ses dérivés: ADMETTRE, COMMETTRE, COMPROMETTRE, ÉMETTRE, ENTREMETTRE, DÉMETTRE, PERMETTRE, PROMETTRE, REMETTRE, RETRANSMETTRE, SOUMETTRE, TRANSMETTRE,
et encore BATTRE et ses dérivés: ABATTRE, COMBATTRE, DÉBATTRE, RABATTRE, sauf au participe passé:battu, abattu, combattu…
(10) Et OUVRIR, COUVRIR et leurs dérivés.
(11) De même: CONNAÎTRE et leurs dérivés.
(12) Et ses dérivés (exception: RÉPARTIR) et MENTIR, SORTIR, SENTIR, SERVIR, DORMIR et leurs dérivés.
(13) De même: ÉPANDRE, DÉFENDRE, DESCENDRE, FENDRE, FONDRE, MORDRE, PENDRE, PERDRE, RÉPONDRE, TONDRE, VENDRE et leurs dérivés.
(14) De même TENIR et leurs dérivés.
(15) Et REVOIR mais aussi PRÉVOIR et POURVOIR sauf au futur et au conditionnel: je prévoirai(s), je pourvoirai(s).
(A) Ex.: aspirer, avarier, avouer, calmer, casser, chasser, cocher, convoquer, crier, copier, dégoûter, déprécier, diriger, diffuser, écouter, embrasser, emprunter, enseigner, décider,
demander, manquer, marcher, nager, parler, vérifier.
(B) Ex.: accomplir, adoucir, agir, agrandir, aplatir, applaudir, arrondir, atterrir, avertir, choisir, définir, divertir, élargir, emplir, enfouir, enrichir, établir, fournir, franchir, garantir, garnir, gémir, grandir, grossir, guérir, investir, maigrir, obéir, punir, ralentir, réagir, réfléchir, remplir, répartir, réunir, réussir, saisir, salir, subir, trahir, unir, vieillir.
pleuvoir il pleut il pleuvait il pleuvra il pleuve il a plu
Como utilizar o quadro-síntese da conjugação dos verbos
Nas duas páginas anteriores, apresenta-se um quadro que permite relembrar a conjugação verbal de todas as pessoas e nos principais modos e tempos da grande maioria dos verbos franceses.
Os conselhos que se seguem vão permitir entender (com a ajuda do professor, se for necessário) como funciona/como o utilizar.
Présent Verbes
-er e / es / e /ons / ez / ent
Elementos fornecidos pelo quadro Aplicação
Exemplos
réciter ➞récit + er ➞je récite, tu récites, elle récite,
nous récitons, vous récitez, ils récitent chanter ➞chant + er ➞tu chantes, il chante
danser ➞dans + er ➞elle danse, nous dansons
-ir is / is / it /issons / issez / issent
obéir ➞obé + ir ➞j’obéis, tu obéis, il obéit, nous obéissons,
vous obéissez, elles obéissent finir ➞fin + ir ➞il finit, vous finissez
accomplir ➞accompl + ir ➞j’accomplis
prendre
prends / prend / prenons / prennent s / d➞ds / ds / d /
ons / ez / ent
➞je prends, tu prends, il prend,
nous prenons, vous prenez, ils prennent
mettre mets, met, mettonss / t➞s / s / t /
ons / ez / ent
➞je mets, tu mets, elle met,
nous mettons, vous mettez, ils mettent
Verbes Imparfait
-er ais / ais / ait /ions / iez / aient
réciter ➞récit + er ➞je récitais, tu récitais, elle récitait, nous
récitions, vous récitiez, ils récitaient chanter ➞chant + er ➞tu chantais, il chantait
danser ➞dans + er ➞il dansait, nous dansions
-ir
issais / issais / issait issions / issiez / issaient
obéir ➞obé + ir ➞j’obéissais, tu obéissais, il obéissait, nous
obéissions, vous obéissiez, elles obéissaient finir ➞fin + ir ➞il finissait, vous finissiez
accomplir ➞accompl + ir ➞ j’accomplissais
prendre
prenais
ais / ais / ait / ions / iez / aient
➞je prenais, tu prenais, il prenait, nous
prenions, vous preniez, ils prenaient
Verbes Futur
-er
-erai
ai / as / a / ons / ez / ont
réciter ➞récit + er ➞je réciterai, tu réciteras, elle récitera, nous
réciterons, vous réciterez, ils réciteront chanter ➞chant + er ➞je chanterai, il chantera
danser ➞dans + er ➞il dansera, nous danserons
-ir -iraiai / as / a / ons / ez / ont
obéir ➞obé + ir ➞j’obéirai, tu obéiras, il obéira, nous
obéirons, vous obéirez, elles obéiront finir ➞fin + ir ➞il finira, vous finirez
accomplir ➞accompl + ir ➞j’accomplirai
mettre mettraiai / as / a / ons / ez / ont
➞je mettrai, tu mettras, elle mettra, nous
Os verbos em... ganham...
-AYER um i ou um y: je paieou je paye
Exemplos: payer, appuyer, employer, nettoyer, (s’) ennuyer, noyer, essayer, essuyer, effrayer, tutoyer, bégayer, vouvoyer, envoyer
Exemplos: prononcer, commencer, avancer, placer, déplacer, tracer
Exemplos: appeler, jeter, renouveler, épeler, étinceler, rejeter, feuilleter, déficeler, cacheter, déchiqueter, épousseter, étiqueter, projeter, rejeter
Excepções:harceler, inquiéter, peler, congeler, modeler, acheter, geler que levam um acento grave: il gèle
Exemplos: manger, voyager, obliger, changer, nager, corriger, juger, partager, ranger, déranger, arranger
-YER um i antes de um e mudo:il nettoie,nous nettoyons
-GER um e após o g antes das vogais a e o:nous mangeons
-CER uma cedilha antes das vogais a e o: nous nous balançons
-AÎTRE um acento circunflexo sobre o i antes do t: il connaît
-ETERou-ELER um duplo t ou l quando antes de um e mudo: je jette, il appelle
PRESENTE DO INDICATIVO
O presente do indicativo forma-se juntando um radical e as terminações.
1.
um único radical
PARLER je parle tu parles il parle nous parlons vous parlez ils parlent COURIR je cours tu cours il court
nous courons vous courez ils courent
2.
um radical para o singular
e outro para o plural, que podem
ser deduzidos do infinitivo
DORMIR je dors tu dors il dort
nous dormons vous dormez ils dorment
METTRE je mets tu mets il met
nous mettons vous mettez ils mettent
3.
um radical para o singular, que
pode ser deduzido do infinitivo, e
outro para o plural, que passa pelo
acrescento de um fonema
FINIR je finis tu finis il finit nous finissons vous finissez ils finissent CONDUIRE je conduis tu conduis il conduit
nous conduisons vous conduisez ils conduisent
4.
três radicais: um para o ‘je, tu, il
/ elle’, outro para o ‘nous, vous’
(geralmente, a deduzir do infinitivo)
e outro para o ‘ils / elles’
VENIR je viens tu viens il vient
nous venons vous venez ils viennent
VOULOIR je veux tu veux il veut
nous voulons vous voulez ils veulent Os verbos podem
classificar-se em quatro tipos: Exemplos
TEMPS SIMPLES
Os tempos simples
Existem alguns casos particulares de formação do presente do indicativo:
Je … e ou … s Tu … es ou … s Il … e ou … t/d Nous … ons Vous … ez Ils … ent
OBSERVAÇÃO:O presente do indicativo exprime uma acção que decorre no momento em que se fala ou uma acção habitual ou uma verdade universal.
Mas pode ainda exprimir o passado ou o futuro recente, quando devidamente contextualizado.
Os verbos...
Excepções:
terminam em...
-treou-dre ts, ts, t ou ds, ds, d no singular: je mets, il vend -soudreou-indre s, s, t no singular: je résous
Vouloir – je veux, tu veux Pouvoir – je peux, tu peux Avoir – j’ai, il a, ils ont
Être –nous sommes, vous êtes, ils sont
Dire –vous dites
Faire –vous faites, ils font Aller –il va, ils vont Vaincre –il vainc
Convaincre –il convainc Os verbos com...
e mudo na penúltima sílaba o e mudo torna-se aberto antes de uma sílaba muda e leva, portanto, um acento grave: je sème, nous semons
Exemplos: amener, peser, enlever, (se) lever, mener, emmener
e fechado na penúltima sílaba o e fechado torna-se aberto antes da sílaba muda: je cède excepto: no futuro e no condicional: je céderai
Exemplos: révéler, préférer, répéter, espérer, compléter, libérer, considérer, posséder, suggérer, s’inquiéter, accélérer
O mais importante é conhecer as terminações possíveis:
PRESENTE DO IMPERATIVO
(nos verbos em -er a segunda pessoa perde o -s mas: vas-y, donnes-en)
tu manges = mange nous mangeons = mangeons vous mangez = mangez tu finis = finis nous finissons = finissons vous finissez = finissez tu vas = va nous allons = allons vous allez = allez
OBSERVAÇÃO:A frase imperativa exprime uma ordem ou uma proibição.
É geralmente a partir do presente do indicativo que vais formar o imperativo.
Exemplos:
Présent Imparfait Participeprésent nous finissons nous prenons nous croyons nous voulons je finissais je prenais je croyais je voulais finissant prenant croyant voulant
IMPARFAIT
Assim, para saberes o ‘imparfait’, basta saberes o ‘présent’ e as terminações do ‘imparfait’ (fáceis de reter).
OBSERVAÇÃO:O pretérito imperfeito exprime um hábito, uma duração ou uma repetição.
É a partir do presente do indicativo que vais formar o pretérito imperfeito e o particípio presente.
Formam-se a partir da primeira pessoa do plural.
Excepção:
O verbo auxiliar ÊTRE é o único que não se forma a partir de sommes: j’étais,... nous étions,...
PRESENTE DO CONJUNTIVO
Quanto às terminações, as três primeiras pessoas do singular e a última do plural são iguais às do presente do indicativo dos verbos do primeiro grupo.
Exemplos:
PARTIR: je partirai, tu partiras, il partira, nous partirons, vous partirez, ils partiront JOUER: je jouerai, tu joueras, il jouera, nous jouerons, vous jouerez, ils joueront PRENDRE: je prendrai, tu prendras, (…) ils prendront
Présent de l’indicatif ils finissent ils prennent ils suivent ils dorment Présent du subjonctif que je finisse que je prenne que je suive que je dorme Imparfait nous finissions nous prenions nous suivions nous dormions Subjonctif présent que nous finissions que nous prenions que nous suivions que nous dormions
Futur Imparfait Conditionnel présent
je jouerai je partirai je voudrai je viendrai je jouais je partais je voulais je venais je jouerais je partirais je voudrais je viendrais
Emploi du subjonctif
Utilização do conjuntivo
O conjuntivo é usado na subordinada introduzida por QUE quando o verbo da proposição principal exprime: • uma obrigação ou uma vontade (il faut que, je veux que, etc.);
• uma possibilidade ou uma dúvida (il est possible que, je ne suis pas sûr que, etc.);
• um sentimento, uma apreciação ou um juízo de valor ( je préfère que, j’ai peur que, j’ai envie que, j’aime mieux que, je suis contente que, je suis désolé que, il est important que, il est dommage que, etc.).
Exemplos:
Exemplos:
FUTURO DO INDICATIVO
PRESENTE DO CONDICIONAL
Exemplos:
É a partir da última pessoa do plural do presente do indicativo que se formam as três primeiras pessoas do singular e a última do plural do conjuntivo (‘subjonctif présent’).
É a partir do ‘imparfait’ que se formam a primeira e a segunda pessoas do plural do ‘subjonctif présent’.
Quase todos os verbos utilizam o infinitivo como radical do futuro (a té ao «r»).
Ao saberes o futuro e o ‘imparfait’, sabes também o ‘conditionnel présent’: basta juntares o radical do primeiro com as terminações do segundo.
PÉRIPHRASES VERBALES
A conjugação perifrástica
Valor Construção Exemplos
Ir...
(Futur proche ou Futur immédiat)
aller + infinitif Je vais travailler.Ils vont te téléphoner.
Nous allons tout t’expliquer. Acabar de...
(Passé récent) venir de + infinitif Il vient de téléphoner.Nous venons d’arriver.
Ils viennent d’avoir un accident. Estar a...
(Présent progressif) être en train de + infinitif
Nous sommes en train d’étudier.
Il est en train d’expliquer la leçon à ses élèves. Ils étaient en train de danser quand...
O presente, o passado e o futuro podem ainda ser apresentados sob formas perifrásticas. Neste tempo podemos dividir os verbos em três grandes grupos.
1. Verbos em -ER
➞Terminações em -AI, -AS, -A, -ÂMES, -ÂTES, -ÈRENT
Exemplos: je parlai, nous arrivâmes, ils passèrent, la reine parla, le prince commanda, les nains arrivèrent…
2. Verbos em -IR, -IRE, -UIRE, -DRE, -TRE e -CRE
➞Terminações em -IS, -IS, -IT, -ÎMES, -ÎTES, -IRENT
Exemplos: je suivis, elle finit, nous ouvrîmes, elles sortirent, nous vainquîmes, il offrit, elles interdirent, la princesse dormit…
Excepções: MOURIR (il mourut), VENIR (je vins), TENIR (elle tint) et LIRE (ils lurent). 3. Verbos em -OIR, -OIRE, -AÎTRE, -OÎTRE, -AIRE e -URE e os auxiliares ÊTRE e AVOIR
➞Terminações em -US, -US, -UT, -ÛMES, -ÛTES, -URENT
Exemplos: ils eurent, nous sûmes, je voulus, ils vécurent, je pus, elle connut, elles crurent… Excepções: VOIR (nous vîmes), S’ASSEOIR (elle s’assit), FAIRE (elle fit) et NAÎTRE (elle naquit). É sobretudo utilizado nos textos literários: nos romances, nos contos, nas novelas. É o tempo da narração. Na língua oral, utilizamos o ‘passé composé’, que tem o mesmo valor.
TEMPS COMPOSÉS
Os tempos compostos
Formam-se com o auxiliar ÊTRE ou AVOIR conjugados no tempo simples correspondente e com o particípio passado que poderá variar em género e em número (ver páginas seguintes). Exprimem sempre anterioridade em relação ao tempo simples a que correspondem. Eis a lista dos principais tempos compostos.
Nome do tempo composto Formação Exemplos
Passé composé Auxiliar no presente do indicativo+ particípio passado Il a mangé.Tu es tombé. Plus-que-parfait Auxiliar no imperfeito do indicativo+ particípio passado Nous avions dormi.Ils étaient partis. Futur antérieur Auxiliar no futuro do indicativo+ particípio passado Tu auras réussi.Vous serez passé. Passé antérieur Auxiliar no “passé simple”+ particípio passado Ils eurent terminé.Nous fûmes sortis. Conditionnel passé Auxiliar no presente do condicional+ particípio passado Il aurait dit.Vous seriez allés. Subjonctif passé Auxiliar no presente do conjuntivo+ particípio passado Que tu aies compris.Qu’ils soient entrés.
descendre monter passer rentrer retourner sortir
ÊTRE
AVOIR
Nous sommesrevenu(e)s en avion. Ils ont marché.
Vous avez couru dans le parc? Elle s’est promenée dans le parc.
Ils se sont levés à midi.
14 verbes
aller / arriver / descendre / entrer / monter / mourir / naître / partir / passer / rester / retourner /
sortir / tomber / venir
Verbes composés avec certains des 14 verbes revenir / repartir / etc.
Verbes pronominaux
se + verbe
Verbes avec un complément d’objet direct
(verbes transitifs directs)
Verbes qui ne peuvent pas avoir de complément d’objet
(verbes intransitifs) Verbes avec un complément d’objet indirect (verbes transitifs indirects)
Elle est retournée dans son pays. Nous sommes passés par Grenoble. Vous êtes rentré(e)s tard?
Elle a passé trois fois cet examen. Nous avons monté toutes les valises au premier étage.
A ESCOLHA DO VERBO AUXILIAR
Elle est partie à 5 h.Ils sont nés à Nice.
Elles sont arrivées le samedi soir.
Des gangsters ont dévalisé la banque.
Nous avons téléphoné à nos amis.